Projects
Multimedia
LiVES
Sign Up
Log In
Username
Password
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
Expand all
Collapse all
Changes of Revision 10
View file
LiVES.changes
Changed
@@ -1,4 +1,19 @@ ------------------------------------------------------------------- +Sun Nov 27 15:27:41 UTC 2011 - pascal.bleser@opensuse.org + +- update to 1.4.8: + * optimizations were made for resizing for virtual clips, threading in colour + conversions, image rescaling, and PNG loading + * letterbox mode has been implemented for fullscreen playback and encoding + * playback start may now be triggered by joystick or MIDI + * bugs were fixed in append_audio, undo/redo effect in multitrack, and other + places + * new mencoder formats flv and wmv2/wma were added + * there is initial language support for Uyghur and updated translations for + Chinese (Simplified), Finnish, Japanese, Slovak, Spanish, Telugu, Ukranian, + and Uzbek + +------------------------------------------------------------------- Tue Oct 25 11:30:47 UTC 2011 - pascal.bleser@opensuse.org - stop requiring xmms2, at least on 12.1 and above (too hard to fix the xmms2
View file
LiVES.spec
Changed
@@ -1,14 +1,13 @@ # vim: set ts=4 sw=4 et: Name: LiVES -Version: 1.4.7 +Version: 1.4.8 %define soname 0 Release: 1 Summary: Video Editor and VJ Tool License: GNU General Public License version 2 or later (GPLv2 or later) Group: Productivity/Multimedia/Video/Editors and Convertors Source0: http://www.xs4all.nl/%7Esalsaman/lives/current/LiVES-%{version}.tar.bz2 -Patch1: lives-fix-CODEC_TYPE_VIDEO.patch Source99: LiVES-rpmlintrc URL: http://lives.sourceforge.net BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root @@ -29,11 +28,13 @@ BuildRequires: libogg-devel libvorbis-devel BuildRequires: libtheora-devel BuildRequires: libdv-devel +BuildRequires: schroedinger-devel BuildRequires: dirac-devel BuildRequires: libpulse-devel BuildRequires: gtk2-devel BuildRequires: libv4l-devel BuildRequires: sox MPlayer cdrkit-cdrtools-compat dvgrab +BuildRequires: jack-devel Requires: libvisual libvisual-plugins Requires: sox MPlayer cdrkit-cdrtools-compat dvgrab Requires: libweed%{soname} = %{version} @@ -69,22 +70,23 @@ %prep %setup -q -n lives-%{version} -%patch1 - # fix wrong EOL %__sed -i 's/\r$//' weed-docs/*.txt find . -type d -name .svn | while read d; do %__rm -rf "$d"; done +pushd libweed +%__ln_s . weed +popd #libweed + %build -export CFLAGS="%{optflags} -fno-strict-aliasing" +export CFLAGS="%{optflags} -fno-strict-aliasing -I$PWD/libweed/" export CPPFLAGS="$CFLAGS" export CXXFLAGS="$CFLAGS" %configure \ - --disable-doxygen \ - --disable-jack + --disable-doxygen -%__make %{?_smp_flags} +%__make %{?_smp_mflags} %install %makeinstall @@ -345,6 +347,9 @@ %{_libdir}/lives/plugins/playback/video/vloopback.la %{_libdir}/lives/plugins/playback/video/yuv4mpeg_stream.so %{_libdir}/lives/plugins/playback/video/yuv4mpeg_stream.la +%{_libdir}/lives/plugins/playback/video/icecast_output.so +%{_libdir}/lives/plugins/playback/video/icecast_output.la + %files -n libweed%{soname} %defattr(-,root,root) %{_libdir}/libweed.so.%{soname} @@ -365,4 +370,6 @@ %{_libdir}/pkgconfig/libweed_slice.pc %{_libdir}/pkgconfig/libweed-utils.pc %{_libdir}/pkgconfig/libweed-plugin-utils.pc +%{_libdir}/pkgconfig/libweed-compat.pc +%changelog
View file
lives-fix-CODEC_TYPE_VIDEO.patch
Deleted
@@ -1,11 +0,0 @@ ---- lives-plugins/plugins/decoders/asf_decoder.c.orig 2011-10-16 09:17:52.751000429 +0200 -+++ lives-plugins/plugins/decoders/asf_decoder.c 2011-10-16 09:18:15.508000419 +0200 -@@ -1227,7 +1227,7 @@ - snprintf(cdata->audio_name,16,"unknown"); - - } else if (type == LIVES_MEDIA_TYPE_VIDEO) { -- priv->st->codec->codec_type = CODEC_TYPE_VIDEO; -+ priv->st->codec->codec_type = AVMEDIA_TYPE_VIDEO; - if (vidindex!=-1&&vidindex!=priv->st->id) { - fprintf(stderr, "asf_decoder: unhandled multiple vidstreams %d and %d in %s\n",vidindex,priv->st->id,cdata->URI); - got_vidst=TRUE;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/ChangeLog -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/ChangeLog
Changed
@@ -1,3 +1,26 @@ +Version 1.4.8 (26 Nov 2011) +--------------------------- +Optimise resizing for virtual clips. +Implement letterbox mode for fullscreen playback. +Implement letterbox mode for encoding. +Playback start may now be triggered by joystick or MIDI. +Implement threading for some palette conversions. +Load pngs directly using libpng. +Use libswscale for internal scaling if possible. +Fix bugs in append_audio (regression). * +Fix undo/redo effect in multitrack (regression) * +Set default back to "loop video to fit audio". +Add new encoder formats flv and wmv2/wma to mencoder_encoder. +Fix missing audio for kvcd encoding. +Various minor fixes. +Initial language support for Uyghur [Gheyret T. Kenji] +Updated translations for Chinese (Simplified), Finnish, Japanese, Slovak, Spanish, Telugu, Ukranian and Uzbek. + + + + + + Version 1.4.7 (15 Oct 2011) --------------------------- Instant opening of asf (wmv) files.
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/LiVES.doxygen -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/LiVES.doxygen
Changed
@@ -31,7 +31,7 @@ # This could be handy for archiving the generated documentation or # if some version control system is used. -PROJECT_NUMBER = 1.4.7 +PROJECT_NUMBER = 1.4.8 # The OUTPUT_DIRECTORY tag is used to specify the (relative or absolute) # base path where the generated documentation will be put.
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/Makefile.in
Changed
@@ -172,6 +172,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -225,6 +226,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -238,6 +241,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -266,6 +270,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -312,6 +318,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -345,7 +352,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/README -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/README
Changed
@@ -63,16 +63,16 @@ If you got LiVES as a tar.gz or tar.bz2, at a terminal prompt, enter the following: - bzip2 -d LiVES-1.4.7.tar.bz2 + bzip2 -d LiVES-1.4.8.tar.bz2 or, - gzip -d LiVES-1.4.7.tar.gz + gzip -d LiVES-1.4.8.tar.gz depending on which version you have. Then: - tar xvf LIVES-1.4.7.tar + tar xvf LIVES-1.4.8.tar - cd lives-1.4.7 + cd lives-1.4.8
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/RFX/RFX.spec -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/RFX/RFX.spec
Changed
@@ -26,6 +26,7 @@ - Describe how width and height are passed back to host. - Add "special|fileread" - Added note about differing input image types +- Add "special|password" TODO: - change rectdemask to use proportion, to match other framedraws - split into RFX layout and RFX plugin components @@ -474,7 +475,7 @@ Special type "fileread" - 1 string parameter : the linked string parameter should point to a file to which the user has read permissions - +Special type "password" - 1 string parameter : the host may hide/obscure the input to this string <properties> [optional]
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/aclocal.m4 -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/aclocal.m4
Changed
@@ -13,8 +13,8 @@ m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl -m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.67],, -[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.67. +m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.68],, +[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.68. You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to. If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. To do so, use the procedure documented by the package, typically `autoreconf'.])]) @@ -156,7 +156,7 @@ Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed software in a non-standard prefix. -_PKG_TEXT])[]dnl +_PKG_TEXT]) ]) elif test $pkg_failed = untried; then AC_MSG_RESULT([no]) @@ -167,7 +167,7 @@ _PKG_TEXT -To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>.])[]dnl +To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>.]) ]) else $1[]_CFLAGS=$pkg_cv_[]$1[]_CFLAGS
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/build-lives-rfx-plugin -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/build-lives-rfx-plugin
Changed
@@ -78,7 +78,7 @@ } -$builder_version="1.4.7"; +$builder_version="1.4.8"; if ($in_channels==0&&$properties&0x0004) { #batch mode generator
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/config.guess -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/config.guess
Changed
@@ -1,10 +1,10 @@ #! /bin/sh # Attempt to guess a canonical system name. # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, -# 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 +# 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 # Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2009-12-30' +timestamp='2009-11-20' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -56,9 +56,8 @@ GNU config.guess ($timestamp) Originally written by Per Bothner. -Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, -2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free -Software Foundation, Inc. +Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, +2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/config.sub -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/config.sub
Changed
@@ -1,10 +1,10 @@ #! /bin/sh # Configuration validation subroutine script. # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, -# 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 +# 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 # Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2010-01-22' +timestamp='2009-11-20' # This file is (in principle) common to ALL GNU software. # The presence of a machine in this file suggests that SOME GNU software @@ -75,9 +75,8 @@ version="\ GNU config.sub ($timestamp) -Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, -2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free -Software Foundation, Inc. +Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, +2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." @@ -381,8 +380,7 @@ | sparclite-* \ | sparcv8-* | sparcv9-* | sparcv9b-* | sparcv9v-* | strongarm-* | sv1-* | sx?-* \ | tahoe-* | thumb-* \ - | tic30-* | tic4x-* | tic54x-* | tic55x-* | tic6x-* | tic80-* \ - | tile-* | tilegx-* \ + | tic30-* | tic4x-* | tic54x-* | tic55x-* | tic6x-* | tic80-* | tile-* \ | tron-* \ | ubicom32-* \ | v850-* | v850e-* | vax-* \ @@ -1087,11 +1085,6 @@ basic_machine=tic6x-unknown os=-coff ;; - # This must be matched before tile*. - tilegx*) - basic_machine=tilegx-unknown - os=-linux-gnu - ;; tile*) basic_machine=tile-unknown os=-linux-gnu @@ -1442,8 +1435,6 @@ -dicos*) os=-dicos ;; - -nacl*) - ;; -none) ;; *)
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/configure -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/configure
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.67 for LiVES 1.4.7. +# Generated by GNU Autoconf 2.68 for LiVES 1.4.8. # # Report bugs to <http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139>. # @@ -91,6 +91,7 @@ IFS=" "" $as_nl" # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +as_myself= case $0 in #(( *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR @@ -173,7 +174,15 @@ as_lineno_2=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_2a=\$LINENO eval 'test \"x\$as_lineno_1'\$as_run'\" != \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\" && test \"x\`expr \$as_lineno_1'\$as_run' + 1\`\" = \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\"' || exit 1 -test \$(( 1 + 1 )) = 2 || exit 1" +test \$(( 1 + 1 )) = 2 || exit 1 + + test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\${BASH_VERSION+set}\" || ( + ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' + ECHO=\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO + ECHO=\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO + PATH=/empty FPATH=/empty; export PATH FPATH + test \"X\`printf %s \$ECHO\`\" = \"X\$ECHO\" \\ + || test \"X\`print -r -- \$ECHO\`\" = \"X\$ECHO\" ) || exit 1" if (eval "$as_required") 2>/dev/null; then : as_have_required=yes else @@ -216,11 +225,18 @@ # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a # neutralization value for shells without unset; and this also # works around shells that cannot unset nonexistent variables. + # Preserve -v and -x to the replacement shell. BASH_ENV=/dev/null ENV=/dev/null (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV export CONFIG_SHELL - exec "$CONFIG_SHELL" "$as_myself" ${1+"$@"} + case $- in # (((( + *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; + *v* ) as_opts=-v ;; + *x* ) as_opts=-x ;; + * ) as_opts= ;; + esac + exec "$CONFIG_SHELL" $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} fi if test x$as_have_required = xno; then : @@ -529,155 +545,8 @@ # Sed expression to map a string onto a valid variable name. as_tr_sh="eval sed 'y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'" - - -# Check that we are running under the correct shell. SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} -case X$lt_ECHO in -X*--fallback-echo) - # Remove one level of quotation (which was required for Make). - ECHO=`echo "$lt_ECHO" | sed 's,\\\\\$\\$0,'$0','` - ;; -esac - -ECHO=${lt_ECHO-echo} -if test "X$1" = X--no-reexec; then - # Discard the --no-reexec flag, and continue. - shift -elif test "X$1" = X--fallback-echo; then - # Avoid inline document here, it may be left over - : -elif test "X`{ $ECHO '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' ; then - # Yippee, $ECHO works! - : -else - # Restart under the correct shell. - exec $SHELL "$0" --no-reexec ${1+"$@"} -fi - -if test "X$1" = X--fallback-echo; then - # used as fallback echo - shift - cat <<_LT_EOF -$* -_LT_EOF - exit 0 -fi - -# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout -# if CDPATH is set. -(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH - -if test -z "$lt_ECHO"; then - if test "X${echo_test_string+set}" != Xset; then - # find a string as large as possible, as long as the shell can cope with it - for cmd in 'sed 50q "$0"' 'sed 20q "$0"' 'sed 10q "$0"' 'sed 2q "$0"' 'echo test'; do - # expected sizes: less than 2Kb, 1Kb, 512 bytes, 16 bytes, ... - if { echo_test_string=`eval $cmd`; } 2>/dev/null && - { test "X$echo_test_string" = "X$echo_test_string"; } 2>/dev/null - then - break - fi - done - fi - - if test "X`{ $ECHO '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`{ $ECHO "$echo_test_string"; } 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - : - else - # The Solaris, AIX, and Digital Unix default echo programs unquote - # backslashes. This makes it impossible to quote backslashes using - # echo "$something" | sed 's/\\/\\\\/g' - # - # So, first we look for a working echo in the user's PATH. - - lt_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR - for dir in $PATH /usr/ucb; do - IFS="$lt_save_ifs" - if (test -f $dir/echo || test -f $dir/echo$ac_exeext) && - test "X`($dir/echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`($dir/echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - ECHO="$dir/echo" - break - fi - done - IFS="$lt_save_ifs" - - if test "X$ECHO" = Xecho; then - # We didn't find a better echo, so look for alternatives. - if test "X`{ print -r '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`{ print -r "$echo_test_string"; } 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - # This shell has a builtin print -r that does the trick. - ECHO='print -r' - elif { test -f /bin/ksh || test -f /bin/ksh$ac_exeext; } && - test "X$CONFIG_SHELL" != X/bin/ksh; then - # If we have ksh, try running configure again with it. - ORIGINAL_CONFIG_SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} - export ORIGINAL_CONFIG_SHELL - CONFIG_SHELL=/bin/ksh - export CONFIG_SHELL - exec $CONFIG_SHELL "$0" --no-reexec ${1+"$@"} - else - # Try using printf. - ECHO='printf %s\n' - if test "X`{ $ECHO '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`{ $ECHO "$echo_test_string"; } 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - # Cool, printf works - : - elif echo_testing_string=`($ORIGINAL_CONFIG_SHELL "$0" --fallback-echo '\t') 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = 'X\t' && - echo_testing_string=`($ORIGINAL_CONFIG_SHELL "$0" --fallback-echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - CONFIG_SHELL=$ORIGINAL_CONFIG_SHELL - export CONFIG_SHELL - SHELL="$CONFIG_SHELL" - export SHELL - ECHO="$CONFIG_SHELL $0 --fallback-echo" - elif echo_testing_string=`($CONFIG_SHELL "$0" --fallback-echo '\t') 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = 'X\t' && - echo_testing_string=`($CONFIG_SHELL "$0" --fallback-echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - ECHO="$CONFIG_SHELL $0 --fallback-echo" - else - # maybe with a smaller string... - prev=: - - for cmd in 'echo test' 'sed 2q "$0"' 'sed 10q "$0"' 'sed 20q "$0"' 'sed 50q "$0"'; do - if { test "X$echo_test_string" = "X`eval $cmd`"; } 2>/dev/null - then - break - fi - prev="$cmd" - done - - if test "$prev" != 'sed 50q "$0"'; then - echo_test_string=`eval $prev` - export echo_test_string - exec ${ORIGINAL_CONFIG_SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}} "$0" ${1+"$@"} - else - # Oops. We lost completely, so just stick with echo. - ECHO=echo - fi - fi - fi - fi - fi -fi - -# Copy echo and quote the copy suitably for passing to libtool from -# the Makefile, instead of quoting the original, which is used later. -lt_ECHO=$ECHO -if test "X$lt_ECHO" = "X$CONFIG_SHELL $0 --fallback-echo"; then - lt_ECHO="$CONFIG_SHELL \\\$\$0 --fallback-echo" -fi - - - test -n "$DJDIR" || exec 7<&0 </dev/null exec 6>&1 @@ -702,8 +571,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='LiVES' PACKAGE_TARNAME='lives' -PACKAGE_VERSION='1.4.7' -PACKAGE_STRING='LiVES 1.4.7' +PACKAGE_VERSION='1.4.8' +PACKAGE_STRING='LiVES 1.4.8' PACKAGE_BUGREPORT='http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139' PACKAGE_URL='' @@ -816,14 +685,22 @@ HAVE_UNICAP_TRUE UNICAP_LIBS UNICAP_CFLAGS +HAVE_LIBPNG_FALSE +HAVE_LIBPNG_TRUE +PNG_LIBS +PNG_CFLAGS HAVE_MJPEGTOOLS_FALSE HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE MJPEGTOOLS_LIBS MJPEGTOOLS_CFLAGS +HAVE_SWSCALE_FALSE +HAVE_SWSCALE_TRUE HAVE_AVFORMAT_FALSE HAVE_AVFORMAT_TRUE HAVE_AVCODEC_FALSE HAVE_AVCODEC_TRUE +LIBSWSCALE_LIBS +LIBSWSCALE_CFLAGS LIBAVFORMAT_LIBS LIBAVFORMAT_CFLAGS LIBAVCODEC_LIBS @@ -937,9 +814,11 @@ LIPO NMEDIT DSYMUTIL -lt_ECHO +MANIFEST_TOOL RANLIB +ac_ct_AR AR +DLLTOOL OBJDUMP LN_S NM @@ -1054,6 +933,7 @@ with_pic enable_fast_install with_gnu_ld +with_sysroot enable_libtool_lock enable_largefile enable_nls @@ -1072,6 +952,7 @@ enable_sdl enable_ffmpeg enable_mjpegtools +enable_libpng enable_unicap enable_libvisual enable_liboil @@ -1104,8 +985,12 @@ LIBAVCODEC_LIBS LIBAVFORMAT_CFLAGS LIBAVFORMAT_LIBS +LIBSWSCALE_CFLAGS +LIBSWSCALE_LIBS MJPEGTOOLS_CFLAGS MJPEGTOOLS_LIBS +PNG_CFLAGS +PNG_LIBS UNICAP_CFLAGS UNICAP_LIBS LIBDV_CFLAGS @@ -1538,7 +1423,7 @@ $as_echo "$as_me: WARNING: you should use --build, --host, --target" >&2 expr "x$ac_option" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && $as_echo "$as_me: WARNING: invalid host type: $ac_option" >&2 - : ${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option} + : "${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option}" ;; esac @@ -1676,7 +1561,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures LiVES 1.4.7 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures LiVES 1.4.8 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1747,7 +1632,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of LiVES 1.4.7:";; + short | recursive ) echo "Configuration of LiVES 1.4.8:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1781,6 +1666,7 @@ --disable-sdl Disable SDL support. --disable-ffmpeg Disable ffmpeg (avcodec) support. --disable-mjpegtools Disable mjpegtools (yuv4mpeg) support. + --disable-libpng Disable direct libpng support. --disable-unicap Disable unicap support. --disable-libvisual Disable libvisual support. --disable-liboil Disable liboil support. @@ -1793,6 +1679,8 @@ --with-pic try to use only PIC/non-PIC objects [default=use both] --with-gnu-ld assume the C compiler uses GNU ld [default=no] + --with-sysroot=DIR Search for dependent libraries within DIR + (or the compiler's sysroot if not specified). --with-gnu-ld assume the C compiler uses GNU ld default=no --with-libpth-prefix[=DIR] search for libpth in DIR/include and DIR/lib --without-libpth-prefix don't search for libpth in includedir and libdir @@ -1834,10 +1722,16 @@ C compiler flags for LIBAVFORMAT, overriding pkg-config LIBAVFORMAT_LIBS linker flags for LIBAVFORMAT, overriding pkg-config + LIBSWSCALE_CFLAGS + C compiler flags for LIBSWSCALE, overriding pkg-config + LIBSWSCALE_LIBS + linker flags for LIBSWSCALE, overriding pkg-config MJPEGTOOLS_CFLAGS C compiler flags for MJPEGTOOLS, overriding pkg-config MJPEGTOOLS_LIBS linker flags for MJPEGTOOLS, overriding pkg-config + PNG_CFLAGS C compiler flags for PNG, overriding pkg-config + PNG_LIBS linker flags for PNG, overriding pkg-config UNICAP_CFLAGS C compiler flags for UNICAP, overriding pkg-config UNICAP_LIBS linker flags for UNICAP, overriding pkg-config @@ -1946,8 +1840,8 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -LiVES configure 1.4.7 -generated by GNU Autoconf 2.67 +LiVES configure 1.4.8 +generated by GNU Autoconf 2.68 Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. This configure script is free software; the Free Software Foundation @@ -1993,7 +1887,7 @@ ac_retval=1 fi - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_compile @@ -2030,7 +1924,7 @@ ac_retval=1 fi - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_cpp @@ -2043,10 +1937,10 @@ ac_fn_c_check_header_mongrel () { as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack - if eval "test \"\${$3+set}\"" = set; then : + if eval \${$3+:} false; then : { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } -if eval "test \"\${$3+set}\"" = set; then : +if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 fi eval ac_res=\$$3 @@ -2113,7 +2007,7 @@ esac { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } -if eval "test \"\${$3+set}\"" = set; then : +if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else eval "$3=\$ac_header_compiler" @@ -2122,7 +2016,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } fi - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_header_mongrel @@ -2163,7 +2057,7 @@ ac_retval=$ac_status fi rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_run @@ -2177,7 +2071,7 @@ as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } -if eval "test \"\${$3+set}\"" = set; then : +if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -2195,7 +2089,7 @@ eval ac_res=\$$3 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_header_compile @@ -2240,7 +2134,7 @@ # interfere with the next link command; also delete a directory that is # left behind by Apple's compiler. We do this before executing the actions. rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_try_link @@ -2253,7 +2147,7 @@ as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } -if eval "test \"\${$3+set}\"" = set; then : +if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -2308,7 +2202,7 @@ eval ac_res=\$$3 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_func @@ -2321,7 +2215,7 @@ as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 $as_echo_n "checking for $2... " >&6; } -if eval "test \"\${$3+set}\"" = set; then : +if eval \${$3+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else eval "$3=no" @@ -2362,7 +2256,7 @@ eval ac_res=\$$3 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 $as_echo "$ac_res" >&6; } - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno } # ac_fn_c_check_type @@ -2539,7 +2433,7 @@ rm -f conftest.val fi - eval $as_lineno_stack; test "x$as_lineno_stack" = x && { as_lineno=; unset as_lineno;} + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno as_fn_set_status $ac_retval } # ac_fn_c_compute_int @@ -2547,8 +2441,8 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by LiVES $as_me 1.4.7, which was -generated by GNU Autoconf 2.67. Invocation command line was +It was created by LiVES $as_me 1.4.8, which was +generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2806,7 +2700,7 @@ || { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "failed to load site script $ac_site_file -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi done @@ -2934,7 +2828,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking build system type" >&5 $as_echo_n "checking build system type... " >&6; } -if test "${ac_cv_build+set}" = set; then : +if ${ac_cv_build+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_build_alias=$build_alias @@ -2950,7 +2844,7 @@ $as_echo "$ac_cv_build" >&6; } case $ac_cv_build in *-*-*) ;; -*) as_fn_error $? "invalid value of canonical build" "$LINENO" 5 ;; +*) as_fn_error $? "invalid value of canonical build" "$LINENO" 5;; esac build=$ac_cv_build ac_save_IFS=$IFS; IFS='-' @@ -2968,7 +2862,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking host system type" >&5 $as_echo_n "checking host system type... " >&6; } -if test "${ac_cv_host+set}" = set; then : +if ${ac_cv_host+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test "x$host_alias" = x; then @@ -2983,7 +2877,7 @@ $as_echo "$ac_cv_host" >&6; } case $ac_cv_host in *-*-*) ;; -*) as_fn_error $? "invalid value of canonical host" "$LINENO" 5 ;; +*) as_fn_error $? "invalid value of canonical host" "$LINENO" 5;; esac host=$ac_cv_host ac_save_IFS=$IFS; IFS='-' @@ -3001,7 +2895,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking target system type" >&5 $as_echo_n "checking target system type... " >&6; } -if test "${ac_cv_target+set}" = set; then : +if ${ac_cv_target+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test "x$target_alias" = x; then @@ -3016,7 +2910,7 @@ $as_echo "$ac_cv_target" >&6; } case $ac_cv_target in *-*-*) ;; -*) as_fn_error $? "invalid value of canonical target" "$LINENO" 5 ;; +*) as_fn_error $? "invalid value of canonical target" "$LINENO" 5;; esac target=$ac_cv_target ac_save_IFS=$IFS; IFS='-' @@ -3060,7 +2954,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a BSD-compatible install" >&5 $as_echo_n "checking for a BSD-compatible install... " >&6; } if test -z "$INSTALL"; then -if test "${ac_cv_path_install+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_install+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR @@ -3147,11 +3041,11 @@ ' case `pwd` in *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf]*) - as_fn_error $? "unsafe absolute working directory name" "$LINENO" 5 ;; + as_fn_error $? "unsafe absolute working directory name" "$LINENO" 5;; esac case $srcdir in *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]*) - as_fn_error $? "unsafe srcdir value: \`$srcdir'" "$LINENO" 5 ;; + as_fn_error $? "unsafe srcdir value: \`$srcdir'" "$LINENO" 5;; esac # Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's @@ -3237,7 +3131,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_STRIP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_STRIP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$STRIP"; then @@ -3277,7 +3171,7 @@ set dummy strip; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_STRIP"; then @@ -3330,7 +3224,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a thread-safe mkdir -p" >&5 $as_echo_n "checking for a thread-safe mkdir -p... " >&6; } if test -z "$MKDIR_P"; then - if test "${ac_cv_path_mkdir+set}" = set; then : + if ${ac_cv_path_mkdir+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR @@ -3381,7 +3275,7 @@ set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_AWK+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_AWK+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$AWK"; then @@ -3421,7 +3315,7 @@ $as_echo_n "checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)... " >&6; } set x ${MAKE-make} ac_make=`$as_echo "$2" | sed 's/+/p/g; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` -if eval "test \"\${ac_cv_prog_make_${ac_make}_set+set}\"" = set; then : +if eval \${ac_cv_prog_make_${ac_make}_set+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat >conftest.make <<\_ACEOF @@ -3479,7 +3373,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='lives' - VERSION='1.4.7' + VERSION='1.4.8' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -3617,7 +3511,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -3657,7 +3551,7 @@ set dummy gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then @@ -3710,7 +3604,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -3750,7 +3644,7 @@ set dummy cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -3809,7 +3703,7 @@ set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -3853,7 +3747,7 @@ set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then @@ -3908,7 +3802,7 @@ test -z "$CC" && { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "no acceptable C compiler found in \$PATH -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } # Provide some information about the compiler. $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler version" >&5 @@ -4023,7 +3917,7 @@ { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error 77 "C compiler cannot create executables -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } @@ -4066,7 +3960,7 @@ { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot compute suffix of executables: cannot compile and link -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi rm -f conftest conftest$ac_cv_exeext { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_exeext" >&5 @@ -4125,7 +4019,7 @@ $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot run C compiled programs. If you meant to cross compile, use \`--host'. -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi fi fi @@ -4136,7 +4030,7 @@ ac_clean_files=$ac_clean_files_save { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of object files" >&5 $as_echo_n "checking for suffix of object files... " >&6; } -if test "${ac_cv_objext+set}" = set; then : +if ${ac_cv_objext+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -4177,7 +4071,7 @@ { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "cannot compute suffix of object files: cannot compile -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi rm -f conftest.$ac_cv_objext conftest.$ac_ext fi @@ -4187,7 +4081,7 @@ ac_objext=$OBJEXT { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5 $as_echo_n "checking whether we are using the GNU C compiler... " >&6; } -if test "${ac_cv_c_compiler_gnu+set}" = set; then : +if ${ac_cv_c_compiler_gnu+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -4224,7 +4118,7 @@ ac_save_CFLAGS=$CFLAGS { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC accepts -g" >&5 $as_echo_n "checking whether $CC accepts -g... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_cc_g+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_cc_g+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag @@ -4302,7 +4196,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 $as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C89... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_cc_c89+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_cc_c89+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_cv_prog_cc_c89=no @@ -4401,7 +4295,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 $as_echo_n "checking dependency style of $depcc... " >&6; } -if test "${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+set}" = set; then : +if ${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then @@ -4537,7 +4431,7 @@ CPP= fi if test -z "$CPP"; then - if test "${ac_cv_prog_CPP+set}" = set; then : + if ${ac_cv_prog_CPP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else # Double quotes because CPP needs to be expanded @@ -4653,7 +4547,7 @@ { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } fi ac_ext=c @@ -4665,7 +4559,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for grep that handles long lines and -e" >&5 $as_echo_n "checking for grep that handles long lines and -e... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_GREP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_GREP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$GREP"; then @@ -4728,7 +4622,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for egrep" >&5 $as_echo_n "checking for egrep... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_EGREP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_EGREP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if echo a | $GREP -E '(a|b)' >/dev/null 2>&1 @@ -4795,7 +4689,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ANSI C header files" >&5 $as_echo_n "checking for ANSI C header files... " >&6; } -if test "${ac_cv_header_stdc+set}" = set; then : +if ${ac_cv_header_stdc+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -4924,7 +4818,7 @@ ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "minix/config.h" "ac_cv_header_minix_config_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_minix_config_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_minix_config_h" = xyes; then : MINIX=yes else MINIX= @@ -4946,7 +4840,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether it is safe to define __EXTENSIONS__" >&5 $as_echo_n "checking whether it is safe to define __EXTENSIONS__... " >&6; } -if test "${ac_cv_safe_to_define___extensions__+set}" = set; then : +if ${ac_cv_safe_to_define___extensions__+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -4987,7 +4881,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for strerror in -lcposix" >&5 $as_echo_n "checking for strerror in -lcposix... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_cposix_strerror+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_cposix_strerror+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -5021,7 +4915,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_cposix_strerror" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_cposix_strerror" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_cposix_strerror" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_cposix_strerror" = xyes; then : LIBS="$LIBS -lcposix" fi @@ -5038,7 +4932,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -5078,7 +4972,7 @@ set dummy gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then @@ -5131,7 +5025,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -5171,7 +5065,7 @@ set dummy cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -5230,7 +5124,7 @@ set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -5274,7 +5168,7 @@ set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then @@ -5329,7 +5223,7 @@ test -z "$CC" && { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "no acceptable C compiler found in \$PATH -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } # Provide some information about the compiler. $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler version" >&5 @@ -5358,7 +5252,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5 $as_echo_n "checking whether we are using the GNU C compiler... " >&6; } -if test "${ac_cv_c_compiler_gnu+set}" = set; then : +if ${ac_cv_c_compiler_gnu+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -5395,7 +5289,7 @@ ac_save_CFLAGS=$CFLAGS { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC accepts -g" >&5 $as_echo_n "checking whether $CC accepts -g... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_cc_g+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_cc_g+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag @@ -5473,7 +5367,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 $as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C89... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_cc_c89+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_cc_c89+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_cv_prog_cc_c89=no @@ -5572,7 +5466,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 $as_echo_n "checking dependency style of $depcc... " >&6; } -if test "${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+set}" = set; then : +if ${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then @@ -5710,8 +5604,8 @@ -macro_version='2.2.6b' -macro_revision='1.3017' +macro_version='2.4' +macro_revision='1.3293' @@ -5727,9 +5621,78 @@ ltmain="$ac_aux_dir/ltmain.sh" +# Backslashify metacharacters that are still active within +# double-quoted strings. +sed_quote_subst='s/\(["`$\\]\)/\\\1/g' + +# Same as above, but do not quote variable references. +double_quote_subst='s/\(["`\\]\)/\\\1/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a +# double_quote_subst'ed string. +delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. +delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' + +# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions +no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' + +ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to print strings" >&5 +$as_echo_n "checking how to print strings... " >&6; } +# Test print first, because it will be a builtin if present. +if test "X`( print -r -- -n ) 2>/dev/null`" = X-n && \ + test "X`print -r -- $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='print -r --' +elif test "X`printf %s $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='printf %s\n' +else + # Use this function as a fallback that always works. + func_fallback_echo () + { + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +$1 +_LTECHO_EOF' + } + ECHO='func_fallback_echo' +fi + +# func_echo_all arg... +# Invoke $ECHO with all args, space-separated. +func_echo_all () +{ + $ECHO "" +} + +case "$ECHO" in + printf*) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: printf" >&5 +$as_echo "printf" >&6; } ;; + print*) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: print -r" >&5 +$as_echo "print -r" >&6; } ;; + *) { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: cat" >&5 +$as_echo "cat" >&6; } ;; +esac + + + + + + + + + + + + + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a sed that does not truncate output" >&5 $as_echo_n "checking for a sed that does not truncate output... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_SED+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_SED+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_script=s/aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa/bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb/ @@ -5811,7 +5774,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for fgrep" >&5 $as_echo_n "checking for fgrep... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_FGREP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_FGREP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if echo 'ab*c' | $GREP -F 'ab*c' >/dev/null 2>&1 @@ -5942,7 +5905,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for non-GNU ld" >&5 $as_echo_n "checking for non-GNU ld... " >&6; } fi -if test "${lt_cv_path_LD+set}" = set; then : +if ${lt_cv_path_LD+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$LD"; then @@ -5982,7 +5945,7 @@ test -z "$LD" && as_fn_error $? "no acceptable ld found in \$PATH" "$LINENO" 5 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if the linker ($LD) is GNU ld" >&5 $as_echo_n "checking if the linker ($LD) is GNU ld... " >&6; } -if test "${lt_cv_prog_gnu_ld+set}" = set; then : +if ${lt_cv_prog_gnu_ld+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else # I'd rather use --version here, but apparently some GNU lds only accept -v. @@ -6009,7 +5972,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for BSD- or MS-compatible name lister (nm)" >&5 $as_echo_n "checking for BSD- or MS-compatible name lister (nm)... " >&6; } -if test "${lt_cv_path_NM+set}" = set; then : +if ${lt_cv_path_NM+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$NM"; then @@ -6062,14 +6025,17 @@ NM="$lt_cv_path_NM" else # Didn't find any BSD compatible name lister, look for dumpbin. - if test -n "$ac_tool_prefix"; then - for ac_prog in "dumpbin -symbols" "link -dump -symbols" + if test -n "$DUMPBIN"; then : + # Let the user override the test. + else + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in dumpbin "link -dump" do # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_DUMPBIN+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_DUMPBIN+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$DUMPBIN"; then @@ -6107,13 +6073,13 @@ fi if test -z "$DUMPBIN"; then ac_ct_DUMPBIN=$DUMPBIN - for ac_prog in "dumpbin -symbols" "link -dump -symbols" + for ac_prog in dumpbin "link -dump" do # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_DUMPBIN"; then @@ -6162,6 +6128,15 @@ fi fi + case `$DUMPBIN -symbols /dev/null 2>&1 | sed '1q'` in + *COFF*) + DUMPBIN="$DUMPBIN -symbols" + ;; + *) + DUMPBIN=: + ;; + esac + fi if test "$DUMPBIN" != ":"; then NM="$DUMPBIN" @@ -6176,18 +6151,18 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking the name lister ($NM) interface" >&5 $as_echo_n "checking the name lister ($NM) interface... " >&6; } -if test "${lt_cv_nm_interface+set}" = set; then : +if ${lt_cv_nm_interface+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_nm_interface="BSD nm" echo "int some_variable = 0;" > conftest.$ac_ext - (eval echo "\"\$as_me:6184: $ac_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $ac_compile\"" >&5) (eval "$ac_compile" 2>conftest.err) cat conftest.err >&5 - (eval echo "\"\$as_me:6187: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&5) (eval "$NM \"conftest.$ac_objext\"" 2>conftest.err > conftest.out) cat conftest.err >&5 - (eval echo "\"\$as_me:6190: output\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: output\"" >&5) cat conftest.out >&5 if $GREP 'External.*some_variable' conftest.out > /dev/null; then lt_cv_nm_interface="MS dumpbin" @@ -6211,7 +6186,7 @@ # find the maximum length of command line arguments { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking the maximum length of command line arguments" >&5 $as_echo_n "checking the maximum length of command line arguments... " >&6; } -if test "${lt_cv_sys_max_cmd_len+set}" = set; then : +if ${lt_cv_sys_max_cmd_len+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else i=0 @@ -6244,6 +6219,11 @@ lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; ;; + mint*) + # On MiNT this can take a long time and run out of memory. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + amigaos*) # On AmigaOS with pdksh, this test takes hours, literally. # So we just punt and use a minimum line length of 8192. @@ -6308,8 +6288,8 @@ # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a # maximum length that is only half of the actual maximum length, but # we can't tell. - while { test "X"`$SHELL $0 --fallback-echo "X$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ - = "XX$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && + while { test "X"`func_fallback_echo "$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ + = "X$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && test $i != 17 # 1/2 MB should be enough do i=`expr $i + 1` @@ -6351,8 +6331,8 @@ # Try some XSI features xsi_shell=no ( _lt_dummy="a/b/c" - test "${_lt_dummy##*/},${_lt_dummy%/*},"${_lt_dummy%"$_lt_dummy"}, \ - = c,a/b,, \ + test "${_lt_dummy##*/},${_lt_dummy%/*},${_lt_dummy#??}"${_lt_dummy%"$_lt_dummy"}, \ + = c,a/b,b/c, \ && eval 'test $(( 1 + 1 )) -eq 2 \ && test "${#_lt_dummy}" -eq 5' ) >/dev/null 2>&1 \ && xsi_shell=yes @@ -6401,9 +6381,83 @@ +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to convert $build file names to $host format" >&5 +$as_echo_n "checking how to convert $build file names to $host format... " >&6; } +if ${lt_cv_to_host_file_cmd+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_cygwin_to_w32 + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_w32 + ;; + esac + ;; + *-*-cygwin* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_cygwin + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_cygwin + ;; + esac + ;; + * ) # unhandled hosts (and "normal" native builds) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; +esac + +fi + +to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_to_host_file_cmd" >&5 +$as_echo "$lt_cv_to_host_file_cmd" >&6; } + + + + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to convert $build file names to toolchain format" >&5 +$as_echo_n "checking how to convert $build file names to toolchain format... " >&6; } +if ${lt_cv_to_tool_file_cmd+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + #assume ordinary cross tools, or native build. +lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_noop +case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + esac + ;; +esac + +fi + +to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_to_tool_file_cmd" >&5 +$as_echo "$lt_cv_to_tool_file_cmd" >&6; } + + + + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $LD option to reload object files" >&5 $as_echo_n "checking for $LD option to reload object files... " >&6; } -if test "${lt_cv_ld_reload_flag+set}" = set; then : +if ${lt_cv_ld_reload_flag+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_ld_reload_flag='-r' @@ -6417,6 +6471,11 @@ esac reload_cmds='$LD$reload_flag -o $output$reload_objs' case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + if test "$GCC" != yes; then + reload_cmds=false + fi + ;; darwin*) if test "$GCC" = yes; then reload_cmds='$LTCC $LTCFLAGS -nostdlib ${wl}-r -o $output$reload_objs' @@ -6439,7 +6498,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}objdump; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_OBJDUMP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_OBJDUMP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$OBJDUMP"; then @@ -6479,7 +6538,7 @@ set dummy objdump; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_OBJDUMP"; then @@ -6538,7 +6597,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to recognize dependent libraries" >&5 $as_echo_n "checking how to recognize dependent libraries... " >&6; } -if test "${lt_cv_deplibs_check_method+set}" = set; then : +if ${lt_cv_deplibs_check_method+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_file_magic_cmd='$MAGIC_CMD' @@ -6580,16 +6639,18 @@ # Base MSYS/MinGW do not provide the 'file' command needed by # func_win32_libid shell function, so use a weaker test based on 'objdump', # unless we find 'file', for example because we are cross-compiling. - if ( file / ) >/dev/null 2>&1; then + # func_win32_libid assumes BSD nm, so disallow it if using MS dumpbin. + if ( test "$lt_cv_nm_interface" = "BSD nm" && file / ) >/dev/null 2>&1; then lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' else - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pei*-i386(.*architecture: i386)?' + # Keep this pattern in sync with the one in func_win32_libid. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' fi ;; -cegcc) +cegcc*) # use the weaker test based on 'objdump'. See mingw*. lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pe-arm-.*little(.*architecture: arm)?' lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' @@ -6619,6 +6680,10 @@ lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; +haiku*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + hpux10.20* | hpux11*) lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file case $host_cpu in @@ -6627,11 +6692,11 @@ lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so ;; hppa*64*) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF-[0-9][0-9]) shared object file - PA-RISC [0-9].[0-9]' + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF[ -][0-9][0-9])(-bit)?( [LM]SB)? shared object( file)?[, -]* PA-RISC [0-9]\.[0-9]' lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/pa20_64/libc.sl ;; *) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|PA-RISC[0-9].[0-9]) shared library' + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|PA-RISC[0-9]\.[0-9]) shared library' lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl ;; esac @@ -6657,7 +6722,7 @@ lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; -netbsd* | netbsdelf*-gnu) +netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|_pic\.a)$' else @@ -6734,6 +6799,21 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_deplibs_check_method" >&5 $as_echo "$lt_cv_deplibs_check_method" >&6; } + +file_magic_glob= +want_nocaseglob=no +if test "$build" = "$host"; then + case $host_os in + mingw* | pw32*) + if ( shopt | grep nocaseglob ) >/dev/null 2>&1; then + want_nocaseglob=yes + else + file_magic_glob=`echo aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ | $SED -e "s/\(..\)/s\/[\1]\/[\1]\/g;/g"` + fi + ;; + esac +fi + file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown @@ -6749,12 +6829,165 @@ + + + + + + + + + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then - # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ar", so it can be a program name with args. -set dummy ${ac_tool_prefix}ar; ac_word=$2 + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_AR+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_DLLTOOL+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$DLLTOOL"; then + ac_cv_prog_DLLTOOL="$DLLTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_DLLTOOL="${ac_tool_prefix}dlltool" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +DLLTOOL=$ac_cv_prog_DLLTOOL +if test -n "$DLLTOOL"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DLLTOOL" >&5 +$as_echo "$DLLTOOL" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_DLLTOOL"; then + ac_ct_DLLTOOL=$DLLTOOL + # Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args. +set dummy dlltool; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="$ac_ct_DLLTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="dlltool" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_DLLTOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL +if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DLLTOOL" >&5 +$as_echo "$ac_ct_DLLTOOL" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_DLLTOOL" = x; then + DLLTOOL="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + DLLTOOL=$ac_ct_DLLTOOL + fi +else + DLLTOOL="$ac_cv_prog_DLLTOOL" +fi + +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool + + + + + + + + + + +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to associate runtime and link libraries" >&5 +$as_echo_n "checking how to associate runtime and link libraries... " >&6; } +if ${lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd='unknown' + +case $host_os in +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # two different shell functions defined in ltmain.sh + # decide which to use based on capabilities of $DLLTOOL + case `$DLLTOOL --help 2>&1` in + *--identify-strict*) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib + ;; + *) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib_fallback + ;; + esac + ;; +*) + # fallback: assume linklib IS sharedlib + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd="$ECHO" + ;; +esac + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd" >&5 +$as_echo "$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd" >&6; } +sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd +test -z "$sharedlib_from_linklib_cmd" && sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO + + + + + + + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in ar + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_AR+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$AR"; then @@ -6767,7 +7000,7 @@ test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then - ac_cv_prog_AR="${ac_tool_prefix}ar" + ac_cv_prog_AR="$ac_tool_prefix$ac_prog" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi @@ -6787,14 +7020,18 @@ fi + test -n "$AR" && break + done fi -if test -z "$ac_cv_prog_AR"; then +if test -z "$AR"; then ac_ct_AR=$AR - # Extract the first word of "ar", so it can be a program name with args. -set dummy ar; ac_word=$2 + for ac_prog in ar +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_AR+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_AR+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_AR"; then @@ -6807,7 +7044,7 @@ test -z "$as_dir" && as_dir=. for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then - ac_cv_prog_ac_ct_AR="ar" + ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_prog" $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 break 2 fi @@ -6826,6 +7063,10 @@ $as_echo "no" >&6; } fi + + test -n "$ac_ct_AR" && break +done + if test "x$ac_ct_AR" = x; then AR="false" else @@ -6837,12 +7078,11 @@ esac AR=$ac_ct_AR fi -else - AR="$ac_cv_prog_AR" fi -test -z "$AR" && AR=ar -test -z "$AR_FLAGS" && AR_FLAGS=cru +: ${AR=ar} +: ${AR_FLAGS=cru} + @@ -6853,13 +7093,70 @@ +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for archiver @FILE support" >&5 +$as_echo_n "checking for archiver @FILE support... " >&6; } +if ${lt_cv_ar_at_file+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + lt_cv_ar_at_file=no + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main () +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO"; then : + echo conftest.$ac_objext > conftest.lst + lt_ar_try='$AR $AR_FLAGS libconftest.a @conftest.lst >&5' + { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$lt_ar_try\""; } >&5 + (eval $lt_ar_try) 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if test "$ac_status" -eq 0; then + # Ensure the archiver fails upon bogus file names. + rm -f conftest.$ac_objext libconftest.a + { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$lt_ar_try\""; } >&5 + (eval $lt_ar_try) 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if test "$ac_status" -ne 0; then + lt_cv_ar_at_file=@ + fi + fi + rm -f conftest.* libconftest.a + +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.$ac_ext + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ar_at_file" >&5 +$as_echo "$lt_cv_ar_at_file" >&6; } + +if test "x$lt_cv_ar_at_file" = xno; then + archiver_list_spec= +else + archiver_list_spec=$lt_cv_ar_at_file +fi + + + + + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_STRIP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_STRIP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$STRIP"; then @@ -6899,7 +7196,7 @@ set dummy strip; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_STRIP"; then @@ -6958,7 +7255,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_RANLIB+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_RANLIB+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$RANLIB"; then @@ -6998,7 +7295,7 @@ set dummy ranlib; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then @@ -7069,6 +7366,18 @@ old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$oldlib" fi +case $host_os in + darwin*) + lock_old_archive_extraction=yes ;; + *) + lock_old_archive_extraction=no ;; +esac + + + + + + @@ -7115,7 +7424,7 @@ # Check for command to grab the raw symbol name followed by C symbol from nm. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking command to parse $NM output from $compiler object" >&5 $as_echo_n "checking command to parse $NM output from $compiler object... " >&6; } -if test "${lt_cv_sys_global_symbol_pipe+set}" = set; then : +if ${lt_cv_sys_global_symbol_pipe+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -7176,8 +7485,8 @@ lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="sed -n -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p' -e 's/^$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'" # Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n -e 's/^: \([^ ]*\) $/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([^ ]*\) \([^ ]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p'" -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="sed -n -e 's/^: \([^ ]*\) $/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([^ ]*\) \(lib[^ ]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p' -e 's/^$symcode* \([^ ]*\) \([^ ]*\)$/ {\"lib\2\", (void *) \&\2},/p'" +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n -e 's/^: \([^ ]*\)[ ]*$/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([^ ]*\) \([^ ]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p'" +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="sed -n -e 's/^: \([^ ]*\)[ ]*$/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([^ ]*\) \(lib[^ ]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p' -e 's/^$symcode* \([^ ]*\) \([^ ]*\)$/ {\"lib\2\", (void *) \&\2},/p'" # Handle CRLF in mingw tool chain opt_cr= @@ -7213,6 +7522,7 @@ else lt_cv_sys_global_symbol_pipe="sed -n -e 's/^.*[ ]\($symcode$symcode*\)[ ][ ]*$ac_symprfx$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'" fi + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$lt_cv_sys_global_symbol_pipe | sed '/ __gnu_lto/d'" # Check to see that the pipe works correctly. pipe_works=no @@ -7238,8 +7548,8 @@ test $ac_status = 0; }; then # Now try to grab the symbols. nlist=conftest.nm - if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$NM conftest.$ac_objext \| $lt_cv_sys_global_symbol_pipe \> $nlist\""; } >&5 - (eval $NM conftest.$ac_objext \| $lt_cv_sys_global_symbol_pipe \> $nlist) 2>&5 + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist\""; } >&5 + (eval $NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist) 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } && test -s "$nlist"; then @@ -7254,6 +7564,18 @@ if $GREP ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then if $GREP ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then cat <<_LT_EOF > conftest.$ac_ext +/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ +#if defined(_WIN32) || defined(__CYGWIN__) || defined(_WIN32_WCE) +/* DATA imports from DLLs on WIN32 con't be const, because runtime + relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#elif defined(__osf__) +/* This system does not cope well with relocations in const data. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#else +# define LT_DLSYM_CONST const +#endif + #ifdef __cplusplus extern "C" { #endif @@ -7265,7 +7587,7 @@ cat <<_LT_EOF >> conftest.$ac_ext /* The mapping between symbol names and symbols. */ -const struct { +LT_DLSYM_CONST struct { const char *name; void *address; } @@ -7291,8 +7613,8 @@ _LT_EOF # Now try linking the two files. mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext - lt_save_LIBS="$LIBS" - lt_save_CFLAGS="$CFLAGS" + lt_globsym_save_LIBS=$LIBS + lt_globsym_save_CFLAGS=$CFLAGS LIBS="conftstm.$ac_objext" CFLAGS="$CFLAGS$lt_prog_compiler_no_builtin_flag" if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_link\""; } >&5 @@ -7302,8 +7624,8 @@ test $ac_status = 0; } && test -s conftest${ac_exeext}; then pipe_works=yes fi - LIBS="$lt_save_LIBS" - CFLAGS="$lt_save_CFLAGS" + LIBS=$lt_globsym_save_LIBS + CFLAGS=$lt_globsym_save_CFLAGS else echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&5 fi @@ -7340,6 +7662,18 @@ $as_echo "ok" >&6; } fi +# Response file support. +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + nm_file_list_spec='@' +elif $NM --help 2>/dev/null | grep '[@]FILE' >/dev/null; then + nm_file_list_spec='@' +fi + + + + + + @@ -7361,6 +7695,43 @@ +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for sysroot" >&5 +$as_echo_n "checking for sysroot... " >&6; } + +# Check whether --with-sysroot was given. +if test "${with_sysroot+set}" = set; then : + withval=$with_sysroot; +else + with_sysroot=no +fi + + +lt_sysroot= +case ${with_sysroot} in #( + yes) + if test "$GCC" = yes; then + lt_sysroot=`$CC --print-sysroot 2>/dev/null` + fi + ;; #( + /*) + lt_sysroot=`echo "$with_sysroot" | sed -e "$sed_quote_subst"` + ;; #( + no|'') + ;; #( + *) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${with_sysroot}" >&5 +$as_echo "${with_sysroot}" >&6; } + as_fn_error $? "The sysroot must be an absolute path." "$LINENO" 5 + ;; +esac + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${lt_sysroot:-no}" >&5 +$as_echo "${lt_sysroot:-no}" >&6; } + + + + + # Check whether --enable-libtool-lock was given. if test "${enable_libtool_lock+set}" = set; then : enableval=$enable_libtool_lock; @@ -7392,7 +7763,7 @@ ;; *-*-irix6*) # Find out which ABI we are using. - echo '#line 7395 "configure"' > conftest.$ac_ext + echo '#line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? @@ -7486,7 +7857,7 @@ CFLAGS="$CFLAGS -belf" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the C compiler needs -belf" >&5 $as_echo_n "checking whether the C compiler needs -belf... " >&6; } -if test "${lt_cv_cc_needs_belf+set}" = set; then : +if ${lt_cv_cc_needs_belf+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_ext=c @@ -7554,6 +7925,123 @@ need_locks="$enable_libtool_lock" +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}mt", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}mt; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$MANIFEST_TOOL"; then + ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL="$MANIFEST_TOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL="${ac_tool_prefix}mt" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +MANIFEST_TOOL=$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL +if test -n "$MANIFEST_TOOL"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MANIFEST_TOOL" >&5 +$as_echo "$MANIFEST_TOOL" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL"; then + ac_ct_MANIFEST_TOOL=$MANIFEST_TOOL + # Extract the first word of "mt", so it can be a program name with args. +set dummy mt; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + if test -n "$ac_ct_MANIFEST_TOOL"; then + ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL="$ac_ct_MANIFEST_TOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then + ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL="mt" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi +fi +ac_ct_MANIFEST_TOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL +if test -n "$ac_ct_MANIFEST_TOOL"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_MANIFEST_TOOL" >&5 +$as_echo "$ac_ct_MANIFEST_TOOL" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_MANIFEST_TOOL" = x; then + MANIFEST_TOOL=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + MANIFEST_TOOL=$ac_ct_MANIFEST_TOOL + fi +else + MANIFEST_TOOL="$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL" +fi + +test -z "$MANIFEST_TOOL" && MANIFEST_TOOL=mt +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool" >&5 +$as_echo_n "checking if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool... " >&6; } +if ${lt_cv_path_mainfest_tool+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + lt_cv_path_mainfest_tool=no + echo "$as_me:$LINENO: $MANIFEST_TOOL '-?'" >&5 + $MANIFEST_TOOL '-?' 2>conftest.err > conftest.out + cat conftest.err >&5 + if $GREP 'Manifest Tool' conftest.out > /dev/null; then + lt_cv_path_mainfest_tool=yes + fi + rm -f conftest* +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_path_mainfest_tool" >&5 +$as_echo "$lt_cv_path_mainfest_tool" >&6; } +if test "x$lt_cv_path_mainfest_tool" != xyes; then + MANIFEST_TOOL=: +fi + + + + + case $host_os in rhapsody* | darwin*) @@ -7562,7 +8050,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}dsymutil; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_DSYMUTIL+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_DSYMUTIL+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$DSYMUTIL"; then @@ -7602,7 +8090,7 @@ set dummy dsymutil; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_DSYMUTIL"; then @@ -7654,7 +8142,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}nmedit; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_NMEDIT+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_NMEDIT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$NMEDIT"; then @@ -7694,7 +8182,7 @@ set dummy nmedit; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_NMEDIT"; then @@ -7746,7 +8234,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}lipo; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_LIPO+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_LIPO+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$LIPO"; then @@ -7786,7 +8274,7 @@ set dummy lipo; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_LIPO+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_LIPO+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_LIPO"; then @@ -7838,7 +8326,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}otool; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_OTOOL+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_OTOOL+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$OTOOL"; then @@ -7878,7 +8366,7 @@ set dummy otool; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_OTOOL"; then @@ -7930,7 +8418,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}otool64; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_OTOOL64+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_OTOOL64+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$OTOOL64"; then @@ -7970,7 +8458,7 @@ set dummy otool64; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_OTOOL64"; then @@ -8045,7 +8533,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -single_module linker flag" >&5 $as_echo_n "checking for -single_module linker flag... " >&6; } -if test "${lt_cv_apple_cc_single_mod+set}" = set; then : +if ${lt_cv_apple_cc_single_mod+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_apple_cc_single_mod=no @@ -8074,7 +8562,7 @@ $as_echo "$lt_cv_apple_cc_single_mod" >&6; } { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -exported_symbols_list linker flag" >&5 $as_echo_n "checking for -exported_symbols_list linker flag... " >&6; } -if test "${lt_cv_ld_exported_symbols_list+set}" = set; then : +if ${lt_cv_ld_exported_symbols_list+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_ld_exported_symbols_list=no @@ -8104,6 +8592,38 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_exported_symbols_list" >&5 $as_echo "$lt_cv_ld_exported_symbols_list" >&6; } + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -force_load linker flag" >&5 +$as_echo_n "checking for -force_load linker flag... " >&6; } +if ${lt_cv_ld_force_load+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + lt_cv_ld_force_load=no + cat > conftest.c << _LT_EOF +int forced_loaded() { return 2;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&5 + $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&5 + echo "$AR cru libconftest.a conftest.o" >&5 + $AR cru libconftest.a conftest.o 2>&5 + echo "$RANLIB libconftest.a" >&5 + $RANLIB libconftest.a 2>&5 + cat > conftest.c << _LT_EOF +int main() { return 0;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a" >&5 + $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a 2>conftest.err + _lt_result=$? + if test -f conftest && test ! -s conftest.err && test $_lt_result = 0 && $GREP forced_load conftest 2>&1 >/dev/null; then + lt_cv_ld_force_load=yes + else + cat conftest.err >&5 + fi + rm -f conftest.err libconftest.a conftest conftest.c + rm -rf conftest.dSYM + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_force_load" >&5 +$as_echo "$lt_cv_ld_force_load" >&6; } case $host_os in rhapsody* | darwin1.[012]) _lt_dar_allow_undefined='${wl}-undefined ${wl}suppress' ;; @@ -8131,7 +8651,7 @@ else _lt_dar_export_syms='~$NMEDIT -s $output_objdir/${libname}-symbols.expsym ${lib}' fi - if test "$DSYMUTIL" != ":"; then + if test "$DSYMUTIL" != ":" && test "$lt_cv_ld_force_load" = "no"; then _lt_dsymutil='~$DSYMUTIL $lib || :' else _lt_dsymutil= @@ -8143,7 +8663,7 @@ do : ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "dlfcn.h" "ac_cv_header_dlfcn_h" "$ac_includes_default " -if test "x$ac_cv_header_dlfcn_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_dlfcn_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_DLFCN_H 1 _ACEOF @@ -8154,6 +8674,8 @@ + + # Set options @@ -8304,6 +8826,7 @@ + test -z "$LN_S" && LN_S="ln -s" @@ -8325,7 +8848,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for objdir" >&5 $as_echo_n "checking for objdir... " >&6; } -if test "${lt_cv_objdir+set}" = set; then : +if ${lt_cv_objdir+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else rm -f .libs 2>/dev/null @@ -8353,19 +8876,6 @@ - - - - - - - - - - - - - case $host_os in aix3*) # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some @@ -8378,23 +8888,6 @@ ;; esac -# Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies -# metacharacters that are still active within double-quoted strings. -sed_quote_subst='s/\(["`$\\]\)/\\\1/g' - -# Same as above, but do not quote variable references. -double_quote_subst='s/\(["`\\]\)/\\\1/g' - -# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a -# double_quote_subst'ed string. -delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' - -# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. -delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' - -# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions -no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' - # Global variables: ofile=libtool can_build_shared=yes @@ -8423,7 +8916,7 @@ *) break;; esac done -cc_basename=`$ECHO "X$cc_temp" | $Xsed -e 's%.*/%%' -e "s%^$host_alias-%%"` +cc_basename=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` # Only perform the check for file, if the check method requires it @@ -8433,7 +8926,7 @@ if test "$file_magic_cmd" = '$MAGIC_CMD'; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ${ac_tool_prefix}file" >&5 $as_echo_n "checking for ${ac_tool_prefix}file... " >&6; } -if test "${lt_cv_path_MAGIC_CMD+set}" = set; then : +if ${lt_cv_path_MAGIC_CMD+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $MAGIC_CMD in @@ -8499,7 +8992,7 @@ if test -n "$ac_tool_prefix"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for file" >&5 $as_echo_n "checking for file... " >&6; } -if test "${lt_cv_path_MAGIC_CMD+set}" = set; then : +if ${lt_cv_path_MAGIC_CMD+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $MAGIC_CMD in @@ -8632,11 +9125,16 @@ lt_prog_compiler_no_builtin_flag= if test "$GCC" = yes; then - lt_prog_compiler_no_builtin_flag=' -fno-builtin' + case $cc_basename in + nvcc*) + lt_prog_compiler_no_builtin_flag=' -Xcompiler -fno-builtin' ;; + *) + lt_prog_compiler_no_builtin_flag=' -fno-builtin' ;; + esac { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions" >&5 $as_echo_n "checking if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions... " >&6; } -if test "${lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions+set}" = set; then : +if ${lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions=no @@ -8652,15 +9150,15 @@ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:8655: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:8659: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings other than the usual output. - $ECHO "X$_lt_compiler_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' >conftest.exp + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions=yes @@ -8689,8 +9187,6 @@ lt_prog_compiler_pic= lt_prog_compiler_static= -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $compiler option to produce PIC" >&5 -$as_echo_n "checking for $compiler option to produce PIC... " >&6; } if test "$GCC" = yes; then lt_prog_compiler_wl='-Wl,' @@ -8738,6 +9234,12 @@ lt_prog_compiler_pic='-fno-common' ;; + haiku*) + # PIC is the default for Haiku. + # The "-static" flag exists, but is broken. + lt_prog_compiler_static= + ;; + hpux*) # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag @@ -8780,6 +9282,13 @@ lt_prog_compiler_pic='-fPIC' ;; esac + + case $cc_basename in + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + lt_prog_compiler_wl='-Xlinker ' + lt_prog_compiler_pic='-Xcompiler -fPIC' + ;; + esac else # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler. case $host_os in @@ -8842,7 +9351,13 @@ lt_prog_compiler_pic='--shared' lt_prog_compiler_static='--static' ;; - pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95*) + nagfor*) + # NAG Fortran compiler + lt_prog_compiler_wl='-Wl,-Wl,,' + lt_prog_compiler_pic='-PIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) # Portland Group compilers (*not* the Pentium gcc compiler, # which looks to be a dead project) lt_prog_compiler_wl='-Wl,' @@ -8854,25 +9369,25 @@ # All Alpha code is PIC. lt_prog_compiler_static='-non_shared' ;; - xl*) - # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1 on PPC + xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*) + # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1, 11.1 on PPC and BlueGene lt_prog_compiler_wl='-Wl,' lt_prog_compiler_pic='-qpic' lt_prog_compiler_static='-qstaticlink' ;; *) case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in - *Sun\ C*) - # Sun C 5.9 + *Sun\ F* | *Sun*Fortran*) + # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' - lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_wl='' ;; - *Sun\ F*) - # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker + *Sun\ C*) + # Sun C 5.9 lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' - lt_prog_compiler_wl='' + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' ;; esac ;; @@ -8904,7 +9419,7 @@ lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-Bstatic' case $cc_basename in - f77* | f90* | f95*) + f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*) lt_prog_compiler_wl='-Qoption ld ';; *) lt_prog_compiler_wl='-Wl,';; @@ -8961,13 +9476,17 @@ lt_prog_compiler_pic="$lt_prog_compiler_pic -DPIC" ;; esac -{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_prog_compiler_pic" >&5 -$as_echo "$lt_prog_compiler_pic" >&6; } - - - - +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $compiler option to produce PIC" >&5 +$as_echo_n "checking for $compiler option to produce PIC... " >&6; } +if ${lt_cv_prog_compiler_pic+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + lt_cv_prog_compiler_pic=$lt_prog_compiler_pic +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_pic" >&5 +$as_echo "$lt_cv_prog_compiler_pic" >&6; } +lt_prog_compiler_pic=$lt_cv_prog_compiler_pic # # Check to make sure the PIC flag actually works. @@ -8975,7 +9494,7 @@ if test -n "$lt_prog_compiler_pic"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler PIC flag $lt_prog_compiler_pic works" >&5 $as_echo_n "checking if $compiler PIC flag $lt_prog_compiler_pic works... " >&6; } -if test "${lt_cv_prog_compiler_pic_works+set}" = set; then : +if ${lt_cv_prog_compiler_pic_works+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_prog_compiler_pic_works=no @@ -8991,15 +9510,15 @@ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:8994: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&5 - echo "$as_me:8998: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings other than the usual output. - $ECHO "X$_lt_compiler_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' >conftest.exp + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_pic_works=yes @@ -9028,13 +9547,18 @@ + + + + + # # Check to make sure the static flag actually works. # wl=$lt_prog_compiler_wl eval lt_tmp_static_flag=\"$lt_prog_compiler_static\" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works" >&5 $as_echo_n "checking if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works... " >&6; } -if test "${lt_cv_prog_compiler_static_works+set}" = set; then : +if ${lt_cv_prog_compiler_static_works+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_prog_compiler_static_works=no @@ -9047,7 +9571,7 @@ if test -s conftest.err; then # Append any errors to the config.log. cat conftest.err 1>&5 - $ECHO "X$_lt_linker_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' > conftest.exp + $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_static_works=yes @@ -9077,7 +9601,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext" >&5 $as_echo_n "checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext... " >&6; } -if test "${lt_cv_prog_compiler_c_o+set}" = set; then : +if ${lt_cv_prog_compiler_c_o+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_prog_compiler_c_o=no @@ -9096,16 +9620,16 @@ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:9099: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 - echo "$as_me:9103: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings - $ECHO "X$_lt_compiler_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' > out/conftest.exp + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_c_o=yes @@ -9132,7 +9656,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext" >&5 $as_echo_n "checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext... " >&6; } -if test "${lt_cv_prog_compiler_c_o+set}" = set; then : +if ${lt_cv_prog_compiler_c_o+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else lt_cv_prog_compiler_c_o=no @@ -9151,16 +9675,16 @@ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:9154: $lt_compile\"" >&5) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&5 - echo "$as_me:9158: \$? = $ac_status" >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings - $ECHO "X$_lt_compiler_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' > out/conftest.exp + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then lt_cv_prog_compiler_c_o=yes @@ -9270,13 +9794,36 @@ openbsd*) with_gnu_ld=no ;; - linux* | k*bsd*-gnu) - link_all_deplibs=no - ;; esac ld_shlibs=yes + + # On some targets, GNU ld is compatible enough with the native linker + # that we're better off using the native interface for both. + lt_use_gnu_ld_interface=no if test "$with_gnu_ld" = yes; then + case $host_os in + aix*) + # The AIX port of GNU ld has always aspired to compatibility + # with the native linker. However, as the warning in the GNU ld + # block says, versions before 2.19.5* couldn't really create working + # shared libraries, regardless of the interface used. + case `$LD -v 2>&1` in + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.19.5*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.[2-9]*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ [3-9]*) ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + fi + + if test "$lt_use_gnu_ld_interface" = yes; then # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty wlarc='${wl}' @@ -9310,11 +9857,12 @@ ld_shlibs=no cat <<_LT_EOF 1>&2 -*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.9.1, is reported +*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.19, is reported *** to be unable to reliably create shared libraries on AIX. *** Therefore, libtool is disabling shared libraries support. If you -*** really care for shared libraries, you may want to modify your PATH -*** so that a non-GNU linker is found, and then restart. +*** really care for shared libraries, you may want to install binutils +*** 2.20 or above, or modify your PATH so that a non-GNU linker is found. +*** You will then need to restart the configuration process. _LT_EOF fi @@ -9350,10 +9898,12 @@ # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, ) is actually meaningless, # as there is no search path for DLLs. hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + export_dynamic_flag_spec='${wl}--export-all-symbols' allow_undefined_flag=unsupported always_export_symbols=no enable_shared_with_static_runtimes=yes - export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[BCDGRS][ ]/s/.*[ ]\([^ ]*\)/\1 DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[AITW][ ]/s/.*[ ]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[BCDGRS][ ]/s/.*[ ]\([^ ]*\)/\1 DATA/;s/^.*[ ]__nm__\([^ ]*\)[ ][^ ]*/\1 DATA/;/^I[ ]/d;/^[AITW][ ]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + exclude_expsyms='[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname' if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname ${wl}--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' @@ -9371,6 +9921,11 @@ fi ;; + haiku*) + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + link_all_deplibs=yes + ;; + interix[3-9]*) hardcode_direct=no hardcode_shlibpath_var=no @@ -9396,15 +9951,16 @@ if $LD --help 2>&1 | $EGREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null \ && test "$tmp_diet" = no then - tmp_addflag= + tmp_addflag=' $pic_flag' tmp_sharedflag='-shared' case $cc_basename,$host_cpu in pgcc*) # Portland Group C compiler - whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' tmp_addflag=' $pic_flag' ;; - pgf77* | pgf90* | pgf95*) # Portland Group f77 and f90 compilers - whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) + # Portland Group f77 and f90 compilers + whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' tmp_addflag=' $pic_flag -Mnomain' ;; ecc*,ia64* | icc*,ia64*) # Intel C compiler on ia64 tmp_addflag=' -i_dynamic' ;; @@ -9415,13 +9971,17 @@ lf95*) # Lahey Fortran 8.1 whole_archive_flag_spec= tmp_sharedflag='--shared' ;; - xl[cC]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) + xl[cC]* | bgxl[cC]* | mpixl[cC]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) tmp_sharedflag='-qmkshrobj' tmp_addflag= ;; + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + compiler_needs_object=yes + ;; esac case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in *Sun\ C*) # Sun C 5.9 - whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' compiler_needs_object=yes tmp_sharedflag='-G' ;; *Sun\ F*) # Sun Fortran 8.3 @@ -9437,17 +9997,17 @@ fi case $cc_basename in - xlf*) + xlf* | bgf* | bgxlf* | mpixlf*) # IBM XL Fortran 10.1 on PPC cannot create shared libs itself whole_archive_flag_spec='--whole-archive$convenience --no-whole-archive' hardcode_libdir_flag_spec= hardcode_libdir_flag_spec_ld='-rpath $libdir' - archive_cmds='$LD -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname -o $lib' + archive_cmds='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -o $lib' if test "x$supports_anon_versioning" = xyes; then archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ - $LD -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' + $LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' fi ;; esac @@ -9456,13 +10016,13 @@ fi ;; - netbsd* | netbsdelf*-gnu) + netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then archive_cmds='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' wlarc= else - archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' - archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' fi ;; @@ -9480,8 +10040,8 @@ _LT_EOF elif $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' - archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' else ld_shlibs=no fi @@ -9527,8 +10087,8 @@ *) if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' - archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' else ld_shlibs=no fi @@ -9568,8 +10128,10 @@ else # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. # -C means demangle to AIX nm, but means don't demangle with GNU nm + # Also, AIX nm treats weak defined symbols like other global + # defined symbols, whereas GNU nm marks them as "W". if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then - export_symbols_cmds='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B")) && (substr(\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + export_symbols_cmds='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && (substr(\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' else export_symbols_cmds='$NM -BCpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B")) && (substr(\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' fi @@ -9631,7 +10193,6 @@ if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then shared_flag="$shared_flag "'${wl}-G' fi - link_all_deplibs=no else # not using gcc if test "$host_cpu" = ia64; then @@ -9657,7 +10218,13 @@ allow_undefined_flag='-berok' # Determine the default libpath from the value encoded in an # empty executable. - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + if test "${lt_cv_aix_libpath+set}" = set; then + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath +else + if ${lt_cv_aix_libpath_+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int @@ -9670,25 +10237,32 @@ _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : -lt_aix_libpath_sed=' - /Import File Strings/,/^$/ { - /^0/ { - s/^0 *\(.*\)$/\1/ - p - } - }' -aix_libpath=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` -# Check for a 64-bit object if we didn't find anything. -if test -z "$aix_libpath"; then - aix_libpath=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` -fi + lt_aix_libpath_sed=' + /Import File Strings/,/^$/ { + /^0/ { + s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ + p + } + }' + lt_cv_aix_libpath_=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + fi fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -if test -z "$aix_libpath"; then aix_libpath="/usr/lib:/lib"; fi + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_="/usr/lib:/lib" + fi + +fi + + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath_ +fi hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" - archive_expsym_cmds='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\${wl}$no_entry_flag"' $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then $ECHO "X${wl}${allow_undefined_flag}" | $Xsed; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" + archive_expsym_cmds='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\${wl}$no_entry_flag"' $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then func_echo_all "${wl}${allow_undefined_flag}"; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" else if test "$host_cpu" = ia64; then hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' @@ -9697,7 +10271,13 @@ else # Determine the default libpath from the value encoded in an # empty executable. - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + if test "${lt_cv_aix_libpath+set}" = set; then + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath +else + if ${lt_cv_aix_libpath_+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int @@ -9710,30 +10290,42 @@ _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : -lt_aix_libpath_sed=' - /Import File Strings/,/^$/ { - /^0/ { - s/^0 *\(.*\)$/\1/ - p - } - }' -aix_libpath=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` -# Check for a 64-bit object if we didn't find anything. -if test -z "$aix_libpath"; then - aix_libpath=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` -fi + lt_aix_libpath_sed=' + /Import File Strings/,/^$/ { + /^0/ { + s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ + p + } + }' + lt_cv_aix_libpath_=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + fi fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext -if test -z "$aix_libpath"; then aix_libpath="/usr/lib:/lib"; fi + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_="/usr/lib:/lib" + fi + +fi + + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath_ +fi hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" # Warning - without using the other run time loading flags, # -berok will link without error, but may produce a broken library. no_undefined_flag=' ${wl}-bernotok' allow_undefined_flag=' ${wl}-berok' - # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives - whole_archive_flag_spec='$convenience' + if test "$with_gnu_ld" = yes; then + # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. + whole_archive_flag_spec='${wl}--whole-archive$convenience ${wl}--no-whole-archive' + else + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + whole_archive_flag_spec='$convenience' + fi archive_cmds_need_lc=yes # This is similar to how AIX traditionally builds its shared libraries. archive_expsym_cmds="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs ${wl}-bnoentry $compiler_flags ${wl}-bE:$export_symbols${allow_undefined_flag}~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$soname' @@ -9765,20 +10357,63 @@ # Microsoft Visual C++. # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. - hardcode_libdir_flag_spec=' ' - allow_undefined_flag=unsupported - # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. - libext=lib - # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. - shrext_cmds=".dll" - # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. - archive_cmds='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `$ECHO "X$deplibs" | $Xsed -e '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' - # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. - old_archive_from_new_cmds='true' - # FIXME: Should let the user specify the lib program. - old_archive_cmds='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' - fix_srcfile_path='`cygpath -w "$srcfile"`' - enable_shared_with_static_runtimes=yes + case $cc_basename in + cl*) + # Native MSVC + hardcode_libdir_flag_spec=' ' + allow_undefined_flag=unsupported + always_export_symbols=yes + file_list_spec='@' + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=".dll" + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + archive_cmds='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-dll~linknames=' + archive_expsym_cmds='if test "x`$SED 1q $export_symbols`" = xEXPORTS; then + sed -n -e 's/\\\\\\\(.*\\\\\\\)/-link\\\ -EXPORT:\\\\\\\1/' -e '1\\\!p' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + else + sed -e 's/\\\\\\\(.*\\\\\\\)/-link\\\ -EXPORT:\\\\\\\1/' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + fi~ + $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ + linknames=' + # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. + # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, )='true' + enable_shared_with_static_runtimes=yes + export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[BCDGRS][ ]/s/.*[ ]\([^ ]*\)/\1,DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[AITW][ ]/s/.*[ ]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + # Don't use ranlib + old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' + postlink_cmds='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ + lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ + case $lt_outputfile in + *.exe|*.EXE) ;; + *) + lt_outputfile="$lt_outputfile.exe" + lt_tool_outputfile="$lt_tool_outputfile.exe" + ;; + esac~ + if test "$MANIFEST_TOOL" != ":" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then + $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; + $RM "$lt_outputfile.manifest"; + fi' + ;; + *) + # Assume MSVC wrapper + hardcode_libdir_flag_spec=' ' + allow_undefined_flag=unsupported + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=".dll" + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + archive_cmds='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `func_echo_all "$deplibs" | $SED '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' + # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. + old_archive_from_new_cmds='true' + # FIXME: Should let the user specify the lib program. + old_archive_cmds='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' + enable_shared_with_static_runtimes=yes + ;; + esac ;; darwin* | rhapsody*) @@ -9788,7 +10423,11 @@ hardcode_direct=no hardcode_automatic=yes hardcode_shlibpath_var=unsupported - whole_archive_flag_spec='' + if test "$lt_cv_ld_force_load" = "yes"; then + whole_archive_flag_spec='`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience ${wl}-force_load,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"`' + else + whole_archive_flag_spec='' + fi link_all_deplibs=yes allow_undefined_flag="$_lt_dar_allow_undefined" case $cc_basename in @@ -9796,7 +10435,7 @@ *) _lt_dar_can_shared=$GCC ;; esac if test "$_lt_dar_can_shared" = "yes"; then - output_verbose_link_cmd=echo + output_verbose_link_cmd=func_echo_all archive_cmds="\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod${_lt_dsymutil}" module_cmds="\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags${_lt_dsymutil}" archive_expsym_cmds="sed 's,^,_,' < \$export_symbols > \$output_objdir/\${libname}-symbols.expsym~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring ${_lt_dar_single_mod}${_lt_dar_export_syms}${_lt_dsymutil}" @@ -9839,7 +10478,7 @@ # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries. freebsd* | dragonfly*) - archive_cmds='$CC -shared -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' hardcode_direct=yes hardcode_shlibpath_var=no @@ -9847,7 +10486,7 @@ hpux9*) if test "$GCC" = yes; then - archive_cmds='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared -fPIC ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' + archive_cmds='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared $pic_flag ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' else archive_cmds='$RM $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' fi @@ -9862,8 +10501,8 @@ ;; hpux10*) - if test "$GCC" = yes -a "$with_gnu_ld" = no; then - archive_cmds='$CC -shared -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + if test "$GCC" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' else archive_cmds='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' fi @@ -9881,16 +10520,16 @@ ;; hpux11*) - if test "$GCC" = yes -a "$with_gnu_ld" = no; then + if test "$GCC" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then case $host_cpu in hppa*64*) archive_cmds='$CC -shared ${wl}+h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; ia64*) - archive_cmds='$CC -shared -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; *) - archive_cmds='$CC -shared -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; esac else @@ -9902,7 +10541,46 @@ archive_cmds='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; *) - archive_cmds='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + + # Older versions of the 11.00 compiler do not understand -b yet + # (HP92453-01 A.11.01.20 doesn't, HP92453-01 B.11.X.35175-35176.GP does) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $CC understands -b" >&5 +$as_echo_n "checking if $CC understands -b... " >&6; } +if ${lt_cv_prog_compiler__b+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + lt_cv_prog_compiler__b=no + save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + LDFLAGS="$LDFLAGS -b" + echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext + if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then + # The linker can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + if test -s conftest.err; then + # Append any errors to the config.log. + cat conftest.err 1>&5 + $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 + if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then + lt_cv_prog_compiler__b=yes + fi + else + lt_cv_prog_compiler__b=yes + fi + fi + $RM -r conftest* + LDFLAGS="$save_LDFLAGS" + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler__b" >&5 +$as_echo "$lt_cv_prog_compiler__b" >&6; } + +if test x"$lt_cv_prog_compiler__b" = xyes; then + archive_cmds='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' +else + archive_cmds='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' +fi + ;; esac fi @@ -9930,26 +10608,39 @@ irix5* | irix6* | nonstopux*) if test "$GCC" = yes; then - archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' # Try to use the -exported_symbol ld option, if it does not # work, assume that -exports_file does not work either and # implicitly export all symbols. - save_LDFLAGS="$LDFLAGS" - LDFLAGS="$LDFLAGS -shared ${wl}-exported_symbol ${wl}foo ${wl}-update_registry ${wl}/dev/null" - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + # This should be the same for all languages, so no per-tag cache variable. + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the $host_os linker accepts -exported_symbol" >&5 +$as_echo_n "checking whether the $host_os linker accepts -exported_symbol... " >&6; } +if ${lt_cv_irix_exported_symbol+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + LDFLAGS="$LDFLAGS -shared ${wl}-exported_symbol ${wl}foo ${wl}-update_registry ${wl}/dev/null" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ -int foo(void) {} +int foo (void) { return 0; } _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : - archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations ${wl}-exports_file ${wl}$export_symbols -o $lib' - + lt_cv_irix_exported_symbol=yes +else + lt_cv_irix_exported_symbol=no fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - LDFLAGS="$save_LDFLAGS" + LDFLAGS="$save_LDFLAGS" +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_irix_exported_symbol" >&5 +$as_echo "$lt_cv_irix_exported_symbol" >&6; } + if test "$lt_cv_irix_exported_symbol" = yes; then + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations ${wl}-exports_file ${wl}$export_symbols -o $lib' + fi else - archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' - archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' fi archive_cmds_need_lc='no' hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' @@ -9958,7 +10649,7 @@ link_all_deplibs=yes ;; - netbsd* | netbsdelf*-gnu) + netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out else @@ -10011,17 +10702,17 @@ hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' hardcode_minus_L=yes allow_undefined_flag=unsupported - archive_cmds='$ECHO "LIBRARY $libname INITINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~$ECHO DATA >> $output_objdir/$libname.def~$ECHO " SINGLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~$ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~emxexp $libobjs >> $output_objdir/$libname.def~$CC -Zdll -Zcrtdll -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def' + archive_cmds='$ECHO "LIBRARY $libname INITINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~echo DATA >> $output_objdir/$libname.def~echo " SINGLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~echo EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~emxexp $libobjs >> $output_objdir/$libname.def~$CC -Zdll -Zcrtdll -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def' old_archive_from_new_cmds='emximp -o $output_objdir/$libname.a $output_objdir/$libname.def' ;; osf3*) if test "$GCC" = yes; then allow_undefined_flag=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' - archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' else allow_undefined_flag=' -expect_unresolved \*' - archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' fi archive_cmds_need_lc='no' hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' @@ -10031,13 +10722,13 @@ osf4* | osf5*) # as osf3* with the addition of -msym flag if test "$GCC" = yes; then allow_undefined_flag=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' - archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' else allow_undefined_flag=' -expect_unresolved \*' - archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + archive_cmds='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' archive_expsym_cmds='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done; printf "%s\\n" "-hidden">> $lib.exp~ - $CC -shared${allow_undefined_flag} ${wl}-input ${wl}$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' + $CC -shared${allow_undefined_flag} ${wl}-input ${wl}$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' # Both c and cxx compiler support -rpath directly hardcode_libdir_flag_spec='-rpath $libdir' @@ -10050,9 +10741,9 @@ no_undefined_flag=' -z defs' if test "$GCC" = yes; then wlarc='${wl}' - archive_cmds='$CC -shared ${wl}-z ${wl}text ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag ${wl}-z ${wl}text ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -shared ${wl}-z ${wl}text ${wl}-M ${wl}$lib.exp ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' + $CC -shared $pic_flag ${wl}-z ${wl}text ${wl}-M ${wl}$lib.exp ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' else case `$CC -V 2>&1` in *"Compilers 5.0"*) @@ -10240,44 +10931,50 @@ # to ld, don't add -lc before -lgcc. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether -lc should be explicitly linked in" >&5 $as_echo_n "checking whether -lc should be explicitly linked in... " >&6; } - $RM conftest* - echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext +if ${lt_cv_archive_cmds_need_lc+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + $RM conftest* + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext - if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 (eval $ac_compile) 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } 2>conftest.err; then - soname=conftest - lib=conftest - libobjs=conftest.$ac_objext - deplibs= - wl=$lt_prog_compiler_wl - pic_flag=$lt_prog_compiler_pic - compiler_flags=-v - linker_flags=-v - verstring= - output_objdir=. - libname=conftest - lt_save_allow_undefined_flag=$allow_undefined_flag - allow_undefined_flag= - if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$archive_cmds 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1\""; } >&5 + soname=conftest + lib=conftest + libobjs=conftest.$ac_objext + deplibs= + wl=$lt_prog_compiler_wl + pic_flag=$lt_prog_compiler_pic + compiler_flags=-v + linker_flags=-v + verstring= + output_objdir=. + libname=conftest + lt_save_allow_undefined_flag=$allow_undefined_flag + allow_undefined_flag= + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$archive_cmds 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1\""; } >&5 (eval $archive_cmds 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) 2>&5 ac_status=$? $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 test $ac_status = 0; } - then - archive_cmds_need_lc=no - else - archive_cmds_need_lc=yes - fi - allow_undefined_flag=$lt_save_allow_undefined_flag - else - cat conftest.err 1>&5 - fi - $RM conftest* - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $archive_cmds_need_lc" >&5 -$as_echo "$archive_cmds_need_lc" >&6; } + then + lt_cv_archive_cmds_need_lc=no + else + lt_cv_archive_cmds_need_lc=yes + fi + allow_undefined_flag=$lt_save_allow_undefined_flag + else + cat conftest.err 1>&5 + fi + $RM conftest* + +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_archive_cmds_need_lc" >&5 +$as_echo "$lt_cv_archive_cmds_need_lc" >&6; } + archive_cmds_need_lc=$lt_cv_archive_cmds_need_lc ;; esac fi @@ -10448,16 +11145,23 @@ darwin*) lt_awk_arg="/^libraries:/,/LR/" ;; *) lt_awk_arg="/^libraries:/" ;; esac - lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e "s,=/,/,g"` - if $ECHO "$lt_search_path_spec" | $GREP ';' >/dev/null ; then + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_sed_strip_eq="s,=\([A-Za-z]:\),\1,g" ;; + *) lt_sed_strip_eq="s,=/,/,g" ;; + esac + lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e $lt_sed_strip_eq` + case $lt_search_path_spec in + *\;*) # if the path contains ";" then we assume it to be the separator # otherwise default to the standard path separator (i.e. ":") - it is # assumed that no part of a normal pathname contains ";" but that should # okay in the real world where ";" in dirpaths is itself problematic. - lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` - else - lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` - fi + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED 's/;/ /g'` + ;; + *) + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + esac # Ok, now we have the path, separated by spaces, we can step through it # and add multilib dir if necessary. lt_tmp_lt_search_path_spec= @@ -10470,7 +11174,7 @@ lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path" fi done - lt_search_path_spec=`$ECHO $lt_tmp_lt_search_path_spec | awk ' + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_tmp_lt_search_path_spec" | awk ' BEGIN {RS=" "; FS="/|\n";} { lt_foo=""; lt_count=0; @@ -10490,7 +11194,13 @@ if (lt_foo != "") { lt_freq[lt_foo]++; } if (lt_freq[lt_foo] == 1) { print lt_foo; } }'` - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO $lt_search_path_spec` + # AWK program above erroneously prepends '/' to C:/dos/paths + # for these hosts. + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" |\ + $SED 's,/\([A-Za-z]:\),\1,g'` ;; + esac + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $lt_NL2SP` else sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" fi @@ -10578,7 +11288,7 @@ m68k) library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a' # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs. - finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`$ECHO "X$lib" | $Xsed -e '\''s%^.*/\([^/]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; test $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' + finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`func_echo_all "$lib" | $SED '\''s%^.*/\([^/]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; test $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' ;; esac ;; @@ -10609,8 +11319,9 @@ need_version=no need_lib_prefix=no - case $GCC,$host_os in - yes,cygwin* | yes,mingw* | yes,pw32* | yes,cegcc*) + case $GCC,$cc_basename in + yes,*) + # gcc library_names_spec='$libname.dll.a' # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds postinstall_cmds='base_file=`basename \${file}`~ @@ -10631,36 +11342,83 @@ cygwin*) # Cygwin DLLs use 'cyg' prefix rather than 'lib' soname_spec='`echo ${libname} | sed -e 's/^lib/cyg/'``echo ${release} | $SED -e 's/[.]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' - sys_lib_search_path_spec="/usr/lib /lib/w32api /lib /usr/local/lib" + + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/lib/w32api" ;; mingw* | cegcc*) # MinGW DLLs use traditional 'lib' prefix soname_spec='${libname}`echo ${release} | $SED -e 's/[.]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' - sys_lib_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | $GREP "^libraries:" | $SED -e "s/^libraries://" -e "s,=/,/,g"` - if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null; then - # It is most probably a Windows format PATH printed by - # mingw gcc, but we are running on Cygwin. Gcc prints its search - # path with ; separators, and with drive letters. We can handle the - # drive letters (cygwin fileutils understands them), so leave them, - # especially as we might pass files found there to a mingw objdump, - # which wouldn't understand a cygwinified path. Ahh. - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` - else - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` - fi ;; pw32*) # pw32 DLLs use 'pw' prefix rather than 'lib' library_names_spec='`echo ${libname} | sed -e 's/^lib/pw/'``echo ${release} | $SED -e 's/[.]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' ;; esac + dynamic_linker='Win32 ld.exe' + ;; + + *,cl*) + # Native MSVC + libname_spec='$name' + soname_spec='${libname}`echo ${release} | $SED -e 's/[.]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' + library_names_spec='${libname}.dll.lib' + + case $build_os in + mingw*) + sys_lib_search_path_spec= + lt_save_ifs=$IFS + IFS=';' + for lt_path in $LIB + do + IFS=$lt_save_ifs + # Let DOS variable expansion print the short 8.3 style file name. + lt_path=`cd "$lt_path" 2>/dev/null && cmd //C "for %i in (".") do @echo %~si"` + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec $lt_path" + done + IFS=$lt_save_ifs + # Convert to MSYS style. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | sed -e 's|\\\\|/|g' -e 's| \\([a-zA-Z]\\):| /\\1|g' -e 's|^ ||'` + ;; + cygwin*) + # Convert to unix form, then to dos form, then back to unix form + # but this time dos style (no spaces!) so that the unix form looks + # like /cygdrive/c/PROGRA~1:/cygdr... + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$LIB"` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --dos "$sys_lib_search_path_spec" 2>/dev/null` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + *) + sys_lib_search_path_spec="$LIB" + if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null; then + # It is most probably a Windows format PATH. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` + else + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + fi + # FIXME: find the short name or the path components, as spaces are + # common. (e.g. "Program Files" -> "PROGRA~1") + ;; + esac + + # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds + postinstall_cmds='base_file=`basename \${file}`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\${base_file}'\''i; echo \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + shlibpath_overrides_runpath=yes + dynamic_linker='Win32 link.exe' ;; *) + # Assume MSVC wrapper library_names_spec='${libname}`echo ${release} | $SED -e 's/[.]/-/g'`${versuffix}${shared_ext} $libname.lib' + dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; esac - dynamic_linker='Win32 ld.exe' # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in shlibpath_var=PATH ;; @@ -10747,6 +11505,19 @@ hardcode_into_libs=yes ;; +haiku*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + dynamic_linker="$host_os runtime_loader" + library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}${major} ${libname}${shared_ext}' + soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' + shlibpath_var=LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + sys_lib_dlsearch_path_spec='/boot/home/config/lib /boot/common/lib /boot/system/lib' + hardcode_into_libs=yes + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to # link against other versions. @@ -10789,8 +11560,10 @@ soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' ;; esac - # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555. + # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555, ... postinstall_cmds='chmod 555 $lib' + # or fails outright, so override atomically: + install_override_mode=555 ;; interix[3-9]*) @@ -10857,12 +11630,17 @@ finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=no + # Some binutils ld are patched to set DT_RUNPATH - save_LDFLAGS=$LDFLAGS - save_libdir=$libdir - eval "libdir=/foo; wl=\"$lt_prog_compiler_wl\"; \ - LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $hardcode_libdir_flag_spec\"" - cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext + if ${lt_cv_shlibpath_overrides_runpath+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + save_libdir=$libdir + eval "libdir=/foo; wl=\"$lt_prog_compiler_wl\"; \ + LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $hardcode_libdir_flag_spec\"" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext /* end confdefs.h. */ int @@ -10875,23 +11653,31 @@ _ACEOF if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : if ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null; then : - shlibpath_overrides_runpath=yes + lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=yes fi fi rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext - LDFLAGS=$save_LDFLAGS - libdir=$save_libdir + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + libdir=$save_libdir + +fi + + shlibpath_overrides_runpath=$lt_cv_shlibpath_overrides_runpath # This implies no fast_install, which is unacceptable. # Some rework will be needed to allow for fast_install # before this can be enabled. hardcode_into_libs=yes + # Add ABI-specific directories to the system library path. + sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib64 /usr/lib64 /lib /usr/lib" + # Append ld.so.conf contents to the search path if test -f /etc/ld.so.conf; then - lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \$2)); skip = 1; } { if (!skip) print \$0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;/^$/d' | tr '\n' ' '` - sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" + lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \$2)); skip = 1; } { if (!skip) print \$0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '` + sys_lib_dlsearch_path_spec="$sys_lib_dlsearch_path_spec $lt_ld_extra" + fi # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on @@ -10903,18 +11689,6 @@ dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' ;; -netbsdelf*-gnu) - version_type=linux - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}' - soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - hardcode_into_libs=yes - dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' - ;; - netbsd*) version_type=sunos need_lib_prefix=no @@ -11205,6 +11979,11 @@ + + + + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to hardcode library paths into programs" >&5 $as_echo_n "checking how to hardcode library paths into programs... " >&6; } hardcode_action= @@ -11277,7 +12056,7 @@ # if libdl is installed we need to link against it { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -ldl" >&5 $as_echo_n "checking for dlopen in -ldl... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_dl_dlopen+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_dl_dlopen+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -11311,7 +12090,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dl_dlopen" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_dl_dlopen" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = xyes; then : lt_cv_dlopen="dlopen" lt_cv_dlopen_libs="-ldl" else @@ -11325,12 +12104,12 @@ *) ac_fn_c_check_func "$LINENO" "shl_load" "ac_cv_func_shl_load" -if test "x$ac_cv_func_shl_load" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_func_shl_load" = xyes; then : lt_cv_dlopen="shl_load" else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for shl_load in -ldld" >&5 $as_echo_n "checking for shl_load in -ldld... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_dld_shl_load+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_dld_shl_load+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -11364,16 +12143,16 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dld_shl_load" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_dld_shl_load" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_dld_shl_load" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_dld_shl_load" = xyes; then : lt_cv_dlopen="shl_load" lt_cv_dlopen_libs="-ldld" else ac_fn_c_check_func "$LINENO" "dlopen" "ac_cv_func_dlopen" -if test "x$ac_cv_func_dlopen" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_func_dlopen" = xyes; then : lt_cv_dlopen="dlopen" else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -ldl" >&5 $as_echo_n "checking for dlopen in -ldl... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_dl_dlopen+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_dl_dlopen+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -11407,12 +12186,12 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dl_dlopen" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_dl_dlopen" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = xyes; then : lt_cv_dlopen="dlopen" lt_cv_dlopen_libs="-ldl" else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -lsvld" >&5 $as_echo_n "checking for dlopen in -lsvld... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_svld_dlopen+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_svld_dlopen+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -11446,12 +12225,12 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_svld_dlopen" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_svld_dlopen" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_svld_dlopen" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_svld_dlopen" = xyes; then : lt_cv_dlopen="dlopen" lt_cv_dlopen_libs="-lsvld" else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dld_link in -ldld" >&5 $as_echo_n "checking for dld_link in -ldld... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_dld_dld_link+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_dld_dld_link+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -11485,7 +12264,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dld_dld_link" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_dld_dld_link" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_dld_dld_link" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_dld_dld_link" = xyes; then : lt_cv_dlopen="dld_link" lt_cv_dlopen_libs="-ldld" fi @@ -11526,7 +12305,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether a program can dlopen itself" >&5 $as_echo_n "checking whether a program can dlopen itself... " >&6; } -if test "${lt_cv_dlopen_self+set}" = set; then : +if ${lt_cv_dlopen_self+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test "$cross_compiling" = yes; then : @@ -11535,7 +12314,7 @@ lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -#line 11538 "configure" +#line $LINENO "configure" #include "confdefs.h" #if HAVE_DLFCN_H @@ -11576,7 +12355,13 @@ # endif #endif -void fnord() { int i=42;} +/* When -fvisbility=hidden is used, assume the code has been annotated + correspondingly for the symbols needed. */ +#if defined(__GNUC__) && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) +int fnord () __attribute__((visibility("default"))); +#endif + +int fnord () { return 42; } int main () { void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); @@ -11585,7 +12370,11 @@ if (self) { if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; - else if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else + { + if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else puts (dlerror ()); + } /* dlclose (self); */ } else @@ -11622,7 +12411,7 @@ wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $lt_prog_compiler_static\" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether a statically linked program can dlopen itself" >&5 $as_echo_n "checking whether a statically linked program can dlopen itself... " >&6; } -if test "${lt_cv_dlopen_self_static+set}" = set; then : +if ${lt_cv_dlopen_self_static+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test "$cross_compiling" = yes; then : @@ -11631,7 +12420,7 @@ lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -#line 11634 "configure" +#line $LINENO "configure" #include "confdefs.h" #if HAVE_DLFCN_H @@ -11672,7 +12461,13 @@ # endif #endif -void fnord() { int i=42;} +/* When -fvisbility=hidden is used, assume the code has been annotated + correspondingly for the symbols needed. */ +#if defined(__GNUC__) && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) +int fnord () __attribute__((visibility("default"))); +#endif + +int fnord () { return 42; } int main () { void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); @@ -11681,7 +12476,11 @@ if (self) { if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; - else if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else + { + if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else puts (dlerror ()); + } /* dlclose (self); */ } else @@ -11868,7 +12667,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -11908,7 +12707,7 @@ set dummy gcc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then @@ -11961,7 +12760,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -12001,7 +12800,7 @@ set dummy cc; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -12060,7 +12859,7 @@ set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$CC"; then @@ -12104,7 +12903,7 @@ set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_CC"; then @@ -12159,7 +12958,7 @@ test -z "$CC" && { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "no acceptable C compiler found in \$PATH -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } # Provide some information about the compiler. $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler version" >&5 @@ -12188,7 +12987,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C compiler" >&5 $as_echo_n "checking whether we are using the GNU C compiler... " >&6; } -if test "${ac_cv_c_compiler_gnu+set}" = set; then : +if ${ac_cv_c_compiler_gnu+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -12225,7 +13024,7 @@ ac_save_CFLAGS=$CFLAGS { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC accepts -g" >&5 $as_echo_n "checking whether $CC accepts -g... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_cc_g+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_cc_g+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag @@ -12303,7 +13102,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to accept ISO C89" >&5 $as_echo_n "checking for $CC option to accept ISO C89... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_cc_c89+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_cc_c89+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_cv_prog_cc_c89=no @@ -12402,7 +13201,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 $as_echo_n "checking dependency style of $depcc... " >&6; } -if test "${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+set}" = set; then : +if ${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then @@ -12537,7 +13336,7 @@ fi set dummy $CC; ac_cc=`$as_echo "$2" | sed 's/[^a-zA-Z0-9_]/_/g;s/^[0-9]/_/'` -if eval "test \"\${ac_cv_prog_cc_${ac_cc}_c_o+set}\"" = set; then : +if eval \${ac_cv_prog_cc_${ac_cc}_c_o+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -12656,7 +13455,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ANSI C header files" >&5 $as_echo_n "checking for ANSI C header files... " >&6; } -if test "${ac_cv_header_stdc+set}" = set; then : +if ${ac_cv_header_stdc+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -12768,7 +13567,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether byte ordering is bigendian" >&5 $as_echo_n "checking whether byte ordering is bigendian... " >&6; } -if test "${ac_cv_c_bigendian+set}" = set; then : +if ${ac_cv_c_bigendian+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_cv_c_bigendian=unknown @@ -12987,12 +13786,12 @@ ;; #( *) as_fn_error $? "unknown endianness - presetting ac_cv_c_bigendian=no (or yes) will help" "$LINENO" 5 ;; + presetting ac_cv_c_bigendian=no (or yes) will help" "$LINENO" 5 ;; esac { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for an ANSI C-conforming const" >&5 $as_echo_n "checking for an ANSI C-conforming const... " >&6; } -if test "${ac_cv_c_const+set}" = set; then : +if ${ac_cv_c_const+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -13072,7 +13871,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for inline" >&5 $as_echo_n "checking for inline... " >&6; } -if test "${ac_cv_c_inline+set}" = set; then : +if ${ac_cv_c_inline+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_cv_c_inline=no @@ -13121,7 +13920,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for special C compiler options needed for large files" >&5 $as_echo_n "checking for special C compiler options needed for large files... " >&6; } -if test "${ac_cv_sys_largefile_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_sys_largefile_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_cv_sys_largefile_CC=no @@ -13172,7 +13971,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files" >&5 $as_echo_n "checking for _FILE_OFFSET_BITS value needed for large files... " >&6; } -if test "${ac_cv_sys_file_offset_bits+set}" = set; then : +if ${ac_cv_sys_file_offset_bits+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else while :; do @@ -13241,7 +14040,7 @@ if test $ac_cv_sys_file_offset_bits = unknown; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for _LARGE_FILES value needed for large files" >&5 $as_echo_n "checking for _LARGE_FILES value needed for large files... " >&6; } -if test "${ac_cv_sys_large_files+set}" = set; then : +if ${ac_cv_sys_large_files+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else while :; do @@ -13322,7 +14121,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 $as_echo_n "checking dependency style of $depcc... " >&6; } -if test "${am_cv_CCAS_dependencies_compiler_type+set}" = set; then : +if ${am_cv_CCAS_dependencies_compiler_type+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then @@ -13568,7 +14367,7 @@ set dummy pthread-config; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_acx_pthread_config+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_acx_pthread_config+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$acx_pthread_config"; then @@ -13721,7 +14520,7 @@ set dummy cc_r; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_PTHREAD_CC+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_PTHREAD_CC+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$PTHREAD_CC"; then @@ -13781,7 +14580,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for lives-plugins/Makefile.am" >&5 $as_echo_n "checking for lives-plugins/Makefile.am... " >&6; } -if test "${ac_cv_file_lives_plugins_Makefile_am+set}" = set; then : +if ${ac_cv_file_lives_plugins_Makefile_am+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else test "$cross_compiling" = yes && @@ -13794,7 +14593,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_file_lives_plugins_Makefile_am" >&5 $as_echo "$ac_cv_file_lives_plugins_Makefile_am" >&6; } -if test "x$ac_cv_file_lives_plugins_Makefile_am" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_file_lives_plugins_Makefile_am" = xyes; then : else @@ -13885,7 +14684,7 @@ _ACEOF -ALL_LINGUAS="ar fr ca cs da ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz te ro uk oc hr" +ALL_LINGUAS="ar fr ca cs da ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz te ro uk oc hr ug" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5 $as_echo_n "checking whether NLS is requested... " >&6; } @@ -13939,7 +14738,7 @@ set dummy msgfmt; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_MSGFMT+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_MSGFMT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case "$MSGFMT" in @@ -13980,7 +14779,7 @@ set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_GMSGFMT+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_GMSGFMT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $GMSGFMT in @@ -14062,7 +14861,7 @@ set dummy xgettext; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_XGETTEXT+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_XGETTEXT+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case "$XGETTEXT" in @@ -14140,7 +14939,7 @@ set dummy msgmerge; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_MSGMERGE+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_MSGMERGE+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case "$MSGMERGE" in @@ -14189,7 +14988,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C Library 2 or newer" >&5 $as_echo_n "checking whether we are using the GNU C Library 2 or newer... " >&6; } -if test "${ac_cv_gnu_library_2+set}" = set; then : +if ${ac_cv_gnu_library_2+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -14225,7 +15024,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_RANLIB+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_RANLIB+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$RANLIB"; then @@ -14265,7 +15064,7 @@ set dummy ranlib; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then @@ -14319,7 +15118,7 @@ if test -n "$GCC"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for simple visibility declarations" >&5 $as_echo_n "checking for simple visibility declarations... " >&6; } - if test "${gl_cv_cc_visibility+set}" = set; then : + if ${gl_cv_cc_visibility+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -14364,7 +15163,7 @@ ac_fn_c_check_type "$LINENO" "size_t" "ac_cv_type_size_t" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_type_size_t" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_type_size_t" = xyes; then : else @@ -14377,7 +15176,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for stdint.h" >&5 $as_echo_n "checking for stdint.h... " >&6; } -if test "${gl_cv_header_stdint_h+set}" = set; then : +if ${gl_cv_header_stdint_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -14413,7 +15212,7 @@ # for constant arguments. Useless! { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working alloca.h" >&5 $as_echo_n "checking for working alloca.h... " >&6; } -if test "${ac_cv_working_alloca_h+set}" = set; then : +if ${ac_cv_working_alloca_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -14446,7 +15245,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for alloca" >&5 $as_echo_n "checking for alloca... " >&6; } -if test "${ac_cv_func_alloca_works+set}" = set; then : +if ${ac_cv_func_alloca_works+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -14465,7 +15264,7 @@ #pragma alloca # else # ifndef alloca /* predefined by HP cc +Olibcalls */ -char *alloca (); +void *alloca (size_t); # endif # endif # endif @@ -14509,7 +15308,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether \`alloca.c' needs Cray hooks" >&5 $as_echo_n "checking whether \`alloca.c' needs Cray hooks... " >&6; } -if test "${ac_cv_os_cray+set}" = set; then : +if ${ac_cv_os_cray+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -14550,7 +15349,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking stack direction for C alloca" >&5 $as_echo_n "checking stack direction for C alloca... " >&6; } -if test "${ac_cv_c_stack_direction+set}" = set; then : +if ${ac_cv_c_stack_direction+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test "$cross_compiling" = yes; then : @@ -14625,7 +15424,7 @@ for ac_func in getpagesize do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "getpagesize" "ac_cv_func_getpagesize" -if test "x$ac_cv_func_getpagesize" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_func_getpagesize" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_GETPAGESIZE 1 _ACEOF @@ -14635,7 +15434,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working mmap" >&5 $as_echo_n "checking for working mmap... " >&6; } -if test "${ac_cv_func_mmap_fixed_mapped+set}" = set; then : +if ${ac_cv_func_mmap_fixed_mapped+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test "$cross_compiling" = yes; then : @@ -14803,7 +15602,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether integer division by zero raises SIGFPE" >&5 $as_echo_n "checking whether integer division by zero raises SIGFPE... " >&6; } -if test "${gt_cv_int_divbyzero_sigfpe+set}" = set; then : +if ${gt_cv_int_divbyzero_sigfpe+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -14894,7 +15693,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for inttypes.h" >&5 $as_echo_n "checking for inttypes.h... " >&6; } -if test "${gl_cv_header_inttypes_h+set}" = set; then : +if ${gl_cv_header_inttypes_h+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -14929,7 +15728,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for unsigned long long int" >&5 $as_echo_n "checking for unsigned long long int... " >&6; } -if test "${ac_cv_type_unsigned_long_long_int+set}" = set; then : +if ${ac_cv_type_unsigned_long_long_int+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -15006,7 +15805,7 @@ for ac_header in inttypes.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "inttypes.h" "ac_cv_header_inttypes_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_inttypes_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_inttypes_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_INTTYPES_H 1 _ACEOF @@ -15018,7 +15817,7 @@ if test $ac_cv_header_inttypes_h = yes; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the inttypes.h PRIxNN macros are broken" >&5 $as_echo_n "checking whether the inttypes.h PRIxNN macros are broken... " >&6; } -if test "${gt_cv_inttypes_pri_broken+set}" = set; then : +if ${gt_cv_inttypes_pri_broken+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -15176,7 +15975,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for non-GNU ld" >&5 $as_echo_n "checking for non-GNU ld... " >&6; } fi -if test "${acl_cv_path_LD+set}" = set; then : +if ${acl_cv_path_LD+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -z "$LD"; then @@ -15213,7 +16012,7 @@ test -z "$LD" && as_fn_error $? "no acceptable ld found in \$PATH" "$LINENO" 5 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if the linker ($LD) is GNU ld" >&5 $as_echo_n "checking if the linker ($LD) is GNU ld... " >&6; } -if test "${acl_cv_prog_gnu_ld+set}" = set; then : +if ${acl_cv_prog_gnu_ld+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else # I'd rather use --version here, but apparently some GNU ld's only accept -v. @@ -15233,7 +16032,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for shared library run path origin" >&5 $as_echo_n "checking for shared library run path origin... " >&6; } -if test "${acl_cv_rpath+set}" = set; then : +if ${acl_cv_rpath+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -15316,7 +16115,7 @@ # On OSF/1, the compiler needs the flag -pthread or -D_REENTRANT so that # it groks <pthread.h>. It's added above, in gl_LOCK_EARLY_BODY. ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "pthread.h" "ac_cv_header_pthread_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_pthread_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_pthread_h" = xyes; then : gl_have_pthread_h=yes else gl_have_pthread_h=no @@ -15355,7 +16154,7 @@ # need to link with libpthread in order to create multiple threads. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for pthread_kill in -lpthread" >&5 $as_echo_n "checking for pthread_kill in -lpthread... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_pthread_pthread_kill+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_pthread_pthread_kill+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -15389,7 +16188,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" = xyes; then : LIBMULTITHREAD=-lpthread LTLIBMULTITHREAD=-lpthread # On Solaris and HP-UX, most pthread functions exist also in libc. # Therefore pthread_in_use() needs to actually try to create a @@ -15408,7 +16207,7 @@ # Some library is needed. Try libpthread and libc_r. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for pthread_kill in -lpthread" >&5 $as_echo_n "checking for pthread_kill in -lpthread... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_pthread_pthread_kill+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_pthread_pthread_kill+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -15442,7 +16241,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_pthread_pthread_kill" = xyes; then : gl_have_pthread=yes LIBTHREAD=-lpthread LTLIBTHREAD=-lpthread LIBMULTITHREAD=-lpthread LTLIBMULTITHREAD=-lpthread @@ -15452,7 +16251,7 @@ # For FreeBSD 4. { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for pthread_kill in -lc_r" >&5 $as_echo_n "checking for pthread_kill in -lc_r... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_c_r_pthread_kill+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_c_r_pthread_kill+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -15486,7 +16285,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_c_r_pthread_kill" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_c_r_pthread_kill" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_c_r_pthread_kill" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_c_r_pthread_kill" = xyes; then : gl_have_pthread=yes LIBTHREAD=-lc_r LTLIBTHREAD=-lc_r LIBMULTITHREAD=-lc_r LTLIBMULTITHREAD=-lc_r @@ -15512,7 +16311,7 @@ # pthread_rwlock_* functions. ac_fn_c_check_type "$LINENO" "pthread_rwlock_t" "ac_cv_type_pthread_rwlock_t" "#include <pthread.h> " -if test "x$ac_cv_type_pthread_rwlock_t" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_type_pthread_rwlock_t" = xyes; then : $as_echo "#define HAVE_PTHREAD_RWLOCK 1" >>confdefs.h @@ -15595,7 +16394,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to link with libpth" >&5 $as_echo_n "checking how to link with libpth... " >&6; } -if test "${ac_cv_libpth_libs+set}" = set; then : +if ${ac_cv_libpth_libs+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -16642,7 +17441,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether feof_unlocked is declared" >&5 $as_echo_n "checking whether feof_unlocked is declared... " >&6; } -if test "${ac_cv_have_decl_feof_unlocked+set}" = set; then : +if ${ac_cv_have_decl_feof_unlocked+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -16683,7 +17482,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether fgets_unlocked is declared" >&5 $as_echo_n "checking whether fgets_unlocked is declared... " >&6; } -if test "${ac_cv_have_decl_fgets_unlocked+set}" = set; then : +if ${ac_cv_have_decl_fgets_unlocked+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -16754,7 +17553,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for iconv" >&5 $as_echo_n "checking for iconv... " >&6; } -if test "${am_cv_func_iconv+set}" = set; then : +if ${am_cv_func_iconv+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -16811,7 +17610,7 @@ if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working iconv" >&5 $as_echo_n "checking for working iconv... " >&6; } -if test "${am_cv_func_iconv_works+set}" = set; then : +if ${am_cv_func_iconv_works+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -16927,7 +17726,7 @@ if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for iconv declaration" >&5 $as_echo_n "checking for iconv declaration... " >&6; } - if test "${am_cv_proto_iconv+set}" = set; then : + if ${am_cv_proto_iconv+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -16978,7 +17777,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for NL_LOCALE_NAME macro" >&5 $as_echo_n "checking for NL_LOCALE_NAME macro... " >&6; } -if test "${gt_cv_nl_locale_name+set}" = set; then : +if ${gt_cv_nl_locale_name+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17018,7 +17817,7 @@ set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_INTLBISON+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_INTLBISON+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$INTLBISON"; then @@ -17076,7 +17875,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for long long int" >&5 $as_echo_n "checking for long long int... " >&6; } -if test "${ac_cv_type_long_long_int+set}" = set; then : +if ${ac_cv_type_long_long_int+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17170,7 +17969,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for wchar_t" >&5 $as_echo_n "checking for wchar_t... " >&6; } -if test "${gt_cv_c_wchar_t+set}" = set; then : +if ${gt_cv_c_wchar_t+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17203,7 +18002,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for wint_t" >&5 $as_echo_n "checking for wint_t... " >&6; } -if test "${gt_cv_c_wint_t+set}" = set; then : +if ${gt_cv_c_wint_t+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17246,7 +18045,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for intmax_t" >&5 $as_echo_n "checking for intmax_t... " >&6; } -if test "${gt_cv_c_intmax_t+set}" = set; then : +if ${gt_cv_c_intmax_t+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17289,7 +18088,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether printf() supports POSIX/XSI format strings" >&5 $as_echo_n "checking whether printf() supports POSIX/XSI format strings... " >&6; } -if test "${gt_cv_func_printf_posix+set}" = set; then : +if ${gt_cv_func_printf_posix+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -17352,7 +18151,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer" >&5 $as_echo_n "checking whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer... " >&6; } -if test "${ac_cv_gnu_library_2_1+set}" = set; then : +if ${ac_cv_gnu_library_2_1+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17387,7 +18186,7 @@ for ac_header in stdint.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "stdint.h" "ac_cv_header_stdint_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_stdint_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_stdint_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_STDINT_H 1 _ACEOF @@ -17398,7 +18197,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for SIZE_MAX" >&5 $as_echo_n "checking for SIZE_MAX... " >&6; } - if test "${gl_cv_size_max+set}" = set; then : + if ${gl_cv_size_max+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else @@ -17484,7 +18283,7 @@ for ac_header in stdint.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "stdint.h" "ac_cv_header_stdint_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_stdint_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_stdint_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_STDINT_H 1 _ACEOF @@ -17497,7 +18296,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFPreferencesCopyAppValue" >&5 $as_echo_n "checking for CFPreferencesCopyAppValue... " >&6; } -if test "${gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue+set}" = set; then : +if ${gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else gt_save_LIBS="$LIBS" @@ -17531,7 +18330,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFLocaleCopyCurrent" >&5 $as_echo_n "checking for CFLocaleCopyCurrent... " >&6; } -if test "${gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent+set}" = set; then : +if ${gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else gt_save_LIBS="$LIBS" @@ -17575,7 +18374,7 @@ ac_fn_c_check_type "$LINENO" "ptrdiff_t" "ac_cv_type_ptrdiff_t" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_type_ptrdiff_t" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_type_ptrdiff_t" = xyes; then : else @@ -17613,7 +18412,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether _snprintf is declared" >&5 $as_echo_n "checking whether _snprintf is declared... " >&6; } -if test "${ac_cv_have_decl__snprintf+set}" = set; then : +if ${ac_cv_have_decl__snprintf+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17654,7 +18453,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether _snwprintf is declared" >&5 $as_echo_n "checking whether _snwprintf is declared... " >&6; } -if test "${ac_cv_have_decl__snwprintf+set}" = set; then : +if ${ac_cv_have_decl__snwprintf+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17696,7 +18495,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether getc_unlocked is declared" >&5 $as_echo_n "checking whether getc_unlocked is declared... " >&6; } -if test "${ac_cv_have_decl_getc_unlocked+set}" = set; then : +if ${ac_cv_have_decl_getc_unlocked+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17762,7 +18561,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for nl_langinfo and CODESET" >&5 $as_echo_n "checking for nl_langinfo and CODESET... " >&6; } -if test "${am_cv_langinfo_codeset+set}" = set; then : +if ${am_cv_langinfo_codeset+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17796,7 +18595,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LC_MESSAGES" >&5 $as_echo_n "checking for LC_MESSAGES... " >&6; } -if test "${gt_cv_val_LC_MESSAGES+set}" = set; then : +if ${gt_cv_val_LC_MESSAGES+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -17850,7 +18649,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}windres; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_WINDRES+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_WINDRES+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$WINDRES"; then @@ -17890,7 +18689,7 @@ set dummy windres; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_prog_ac_ct_WINDRES+set}" = set; then : +if ${ac_cv_prog_ac_ct_WINDRES+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else if test -n "$ac_ct_WINDRES"; then @@ -17971,7 +18770,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFPreferencesCopyAppValue" >&5 $as_echo_n "checking for CFPreferencesCopyAppValue... " >&6; } -if test "${gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue+set}" = set; then : +if ${gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else gt_save_LIBS="$LIBS" @@ -18005,7 +18804,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFLocaleCopyCurrent" >&5 $as_echo_n "checking for CFLocaleCopyCurrent... " >&6; } -if test "${gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent+set}" = set; then : +if ${gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else gt_save_LIBS="$LIBS" @@ -18100,7 +18899,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU gettext in libc" >&5 $as_echo_n "checking for GNU gettext in libc... " >&6; } -if eval "test \"\${$gt_func_gnugettext_libc+set}\"" = set; then : +if eval \${$gt_func_gnugettext_libc+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext @@ -18569,7 +19368,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU gettext in libintl" >&5 $as_echo_n "checking for GNU gettext in libintl... " >&6; } -if eval "test \"\${$gt_func_gnugettext_libintl+set}\"" = set; then : +if eval \${$gt_func_gnugettext_libintl+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else gt_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" @@ -18806,7 +19605,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for open in -ldl" >&5 $as_echo_n "checking for open in -ldl... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_dl_open+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_dl_open+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -18840,7 +19639,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dl_open" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_dl_open" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_dl_open" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_dl_open" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LIBDL 1 _ACEOF @@ -18861,7 +19660,7 @@ for ac_func in posix_memalign do : ac_fn_c_check_func "$LINENO" "posix_memalign" "ac_cv_func_posix_memalign" -if test "x$ac_cv_func_posix_memalign" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_func_posix_memalign" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_POSIX_MEMALIGN 1 _ACEOF @@ -18877,7 +19676,7 @@ set dummy $ac_prog; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_PERL+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_PERL+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $PERL in @@ -18922,7 +19721,7 @@ set dummy pkg-config; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_PKG_CONFIG+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_PKG_CONFIG+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $PKG_CONFIG in @@ -18977,7 +19776,7 @@ set dummy doxygen; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_DOXYGEN+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_DOXYGEN+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $DOXYGEN in @@ -19064,7 +19863,7 @@ for ac_header in linux/joystick.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "linux/joystick.h" "ac_cv_header_linux_joystick_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_linux_joystick_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_linux_joystick_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LINUX_JOYSTICK_H 1 _ACEOF @@ -19097,7 +19896,7 @@ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for jack_get_client_name in -ljack" >&5 $as_echo_n "checking for jack_get_client_name in -ljack... " >&6; } -if test "${ac_cv_lib_jack_jack_get_client_name+set}" = set; then : +if ${ac_cv_lib_jack_jack_get_client_name+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS @@ -19131,7 +19930,7 @@ fi { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_jack_jack_get_client_name" >&5 $as_echo "$ac_cv_lib_jack_jack_get_client_name" >&6; } -if test "x$ac_cv_lib_jack_jack_get_client_name" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_lib_jack_jack_get_client_name" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LIBJACK 1 _ACEOF @@ -19144,7 +19943,7 @@ for ac_header in jack/jack.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "jack/jack.h" "ac_cv_header_jack_jack_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_jack_jack_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_jack_jack_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_JACK_JACK_H 1 _ACEOF @@ -19163,7 +19962,7 @@ for ac_header in jack/transport.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "jack/transport.h" "ac_cv_header_jack_transport_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_jack_transport_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_jack_transport_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_JACK_TRANSPORT_H 1 _ACEOF @@ -19234,7 +20033,7 @@ set dummy ${ac_tool_prefix}pkg-config; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_PKG_CONFIG+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_PKG_CONFIG+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $PKG_CONFIG in @@ -19277,7 +20076,7 @@ set dummy pkg-config; ac_word=$2 { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 $as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } -if test "${ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG+set}" = set; then : +if ${ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG+:} false; then : $as_echo_n "(cached) " >&6 else case $ac_pt_PKG_CONFIG in @@ -19408,6 +20207,7 @@ Alternatively, you may set the environment variables X11_CFLAGS and X11_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 + elif test $pkg_failed = untried; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -19422,7 +20222,8 @@ See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>. -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + else X11_CFLAGS=$pkg_cv_X11_CFLAGS X11_LIBS=$pkg_cv_X11_LIBS @@ -19501,6 +20302,7 @@ Alternatively, you may set the environment variables GTK_CFLAGS and GTK_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 + elif test $pkg_failed = untried; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -19515,7 +20317,8 @@ See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>. -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + else GTK_CFLAGS=$pkg_cv_GTK_CFLAGS GTK_LIBS=$pkg_cv_GTK_LIBS @@ -19679,6 +20482,7 @@ Alternatively, you may set the environment variables GLIB_CFLAGS and GLIB_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 + elif test $pkg_failed = untried; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -19693,7 +20497,8 @@ See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>. -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + else GLIB_CFLAGS=$pkg_cv_GLIB_CFLAGS GLIB_LIBS=$pkg_cv_GLIB_LIBS @@ -19769,6 +20574,7 @@ Alternatively, you may set the environment variables GLIB_CFLAGS and GLIB_LIBS to avoid the need to call pkg-config. See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5 + elif test $pkg_failed = untried; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } @@ -19783,7 +20589,8 @@ See the pkg-config man page for more details. To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>. -See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5 ; } +See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + else GLIB_CFLAGS=$pkg_cv_GLIB_CFLAGS GLIB_LIBS=$pkg_cv_GLIB_LIBS @@ -20007,6 +20814,7 @@ HAVE_AVCODEC=false HAVE_AVFORMAT=false +HAVE_SWSCALE=false # Check whether --enable-ffmpeg was given. if test "${enable_ffmpeg+set}" = set; then : @@ -20160,6 +20968,78 @@ + +pkg_failed=no +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for LIBSWSCALE" >&5 +$as_echo_n "checking for LIBSWSCALE... " >&6; } + +if test -n "$LIBSWSCALE_CFLAGS"; then + pkg_cv_LIBSWSCALE_CFLAGS="$LIBSWSCALE_CFLAGS" + elif test -n "$PKG_CONFIG"; then + if test -n "$PKG_CONFIG" && \ + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"libswscale\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "libswscale") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + pkg_cv_LIBSWSCALE_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "libswscale" 2>/dev/null` +else + pkg_failed=yes +fi + else + pkg_failed=untried +fi +if test -n "$LIBSWSCALE_LIBS"; then + pkg_cv_LIBSWSCALE_LIBS="$LIBSWSCALE_LIBS" + elif test -n "$PKG_CONFIG"; then + if test -n "$PKG_CONFIG" && \ + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"libswscale\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "libswscale") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + pkg_cv_LIBSWSCALE_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "libswscale" 2>/dev/null` +else + pkg_failed=yes +fi + else + pkg_failed=untried +fi + + + +if test $pkg_failed = yes; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } + +if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then + _pkg_short_errors_supported=yes +else + _pkg_short_errors_supported=no +fi + if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then + LIBSWSCALE_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "libswscale" 2>&1` + else + LIBSWSCALE_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "libswscale" 2>&1` + fi + # Put the nasty error message in config.log where it belongs + echo "$LIBSWSCALE_PKG_ERRORS" >&5 + + HAVE_SWSCALE=false +elif test $pkg_failed = untried; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } + HAVE_SWSCALE=false +else + LIBSWSCALE_CFLAGS=$pkg_cv_LIBSWSCALE_CFLAGS + LIBSWSCALE_LIBS=$pkg_cv_LIBSWSCALE_LIBS + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +$as_echo "yes" >&6; } + HAVE_SWSCALE=true +fi + + + fi if $HAVE_AVCODEC; then @@ -20178,6 +21058,14 @@ HAVE_AVFORMAT_FALSE= fi + if $HAVE_SWSCALE; then + HAVE_SWSCALE_TRUE= + HAVE_SWSCALE_FALSE='#' +else + HAVE_SWSCALE_TRUE='#' + HAVE_SWSCALE_FALSE= +fi + @@ -20272,6 +21160,98 @@ + +HAVE_LIBPNG=false +# Check whether --enable-libpng was given. +if test "${enable_libpng+set}" = set; then : + enableval=$enable_libpng; disable_libpng=yes +fi + +if test "x$disable_libpng" != "xyes" ; then + + +pkg_failed=no +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for PNG" >&5 +$as_echo_n "checking for PNG... " >&6; } + +if test -n "$PNG_CFLAGS"; then + pkg_cv_PNG_CFLAGS="$PNG_CFLAGS" + elif test -n "$PKG_CONFIG"; then + if test -n "$PKG_CONFIG" && \ + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"libpng > 1.2.0\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "libpng > 1.2.0") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + pkg_cv_PNG_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "libpng > 1.2.0" 2>/dev/null` +else + pkg_failed=yes +fi + else + pkg_failed=untried +fi +if test -n "$PNG_LIBS"; then + pkg_cv_PNG_LIBS="$PNG_LIBS" + elif test -n "$PKG_CONFIG"; then + if test -n "$PKG_CONFIG" && \ + { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$PKG_CONFIG --exists --print-errors \"libpng > 1.2.0\""; } >&5 + ($PKG_CONFIG --exists --print-errors "libpng > 1.2.0") 2>&5 + ac_status=$? + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + pkg_cv_PNG_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "libpng > 1.2.0" 2>/dev/null` +else + pkg_failed=yes +fi + else + pkg_failed=untried +fi + + + +if test $pkg_failed = yes; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } + +if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then + _pkg_short_errors_supported=yes +else + _pkg_short_errors_supported=no +fi + if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then + PNG_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "libpng > 1.2.0" 2>&1` + else + PNG_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "libpng > 1.2.0" 2>&1` + fi + # Put the nasty error message in config.log where it belongs + echo "$PNG_PKG_ERRORS" >&5 + + HAVE_LIBPNG=false +elif test $pkg_failed = untried; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } + HAVE_LIBPNG=false +else + PNG_CFLAGS=$pkg_cv_PNG_CFLAGS + PNG_LIBS=$pkg_cv_PNG_LIBS + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +$as_echo "yes" >&6; } + HAVE_LIBPNG=true +fi + + +fi + + if $HAVE_LIBPNG; then + HAVE_LIBPNG_TRUE= + HAVE_LIBPNG_FALSE='#' +else + HAVE_LIBPNG_TRUE='#' + HAVE_LIBPNG_FALSE= +fi + + + HAVE_UNICAP=false # Check whether --enable-unicap was given. if test "${enable_unicap+set}" = set; then : @@ -20365,7 +21345,7 @@ for ac_header in linux/videodev.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "linux/videodev.h" "ac_cv_header_linux_videodev_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_linux_videodev_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_linux_videodev_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LINUX_VIDEODEV_H 1 _ACEOF @@ -20382,7 +21362,7 @@ for ac_header in libv4l1-videodev.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libv4l1-videodev.h" "ac_cv_header_libv4l1_videodev_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_libv4l1_videodev_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_libv4l1_videodev_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LIBV4L1_VIDEODEV_H 1 _ACEOF @@ -20743,6 +21723,7 @@ HAVE_DIRAC=false +echo "Checking for Dirac (schroedinger)..." pkg_failed=no { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for DIRAC" >&5 @@ -21265,7 +22246,7 @@ for ac_header in frei0r.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "frei0r.h" "ac_cv_header_frei0r_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_frei0r_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_frei0r_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_FREI0R_H 1 _ACEOF @@ -21299,7 +22280,7 @@ for ac_header in libraw1394/raw1394.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libraw1394/raw1394.h" "ac_cv_header_libraw1394_raw1394_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_libraw1394_raw1394_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_libraw1394_raw1394_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LIBRAW1394_RAW1394_H 1 _ACEOF @@ -21314,7 +22295,7 @@ for ac_header in libavc1394/avc1394.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libavc1394/avc1394.h" "ac_cv_header_libavc1394_avc1394_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_libavc1394_avc1394_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_libavc1394_avc1394_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LIBAVC1394_AVC1394_H 1 _ACEOF @@ -21329,7 +22310,7 @@ for ac_header in libavc1394/rom1394.h do : ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libavc1394/rom1394.h" "ac_cv_header_libavc1394_rom1394_h" "$ac_includes_default" -if test "x$ac_cv_header_libavc1394_rom1394_h" = x""yes; then : +if test "x$ac_cv_header_libavc1394_rom1394_h" = xyes; then : cat >>confdefs.h <<_ACEOF #define HAVE_LIBAVC1394_ROM1394_H 1 _ACEOF @@ -21765,10 +22746,21 @@ :end' >>confcache if diff "$cache_file" confcache >/dev/null 2>&1; then :; else if test -w "$cache_file"; then - test "x$cache_file" != "x/dev/null" && + if test "x$cache_file" != "x/dev/null"; then { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: updating cache $cache_file" >&5 $as_echo "$as_me: updating cache $cache_file" >&6;} - cat confcache >$cache_file + if test ! -f "$cache_file" || test -h "$cache_file"; then + cat confcache >"$cache_file" + else + case $cache_file in #( + */* | ?:*) + mv -f confcache "$cache_file"$$ && + mv -f "$cache_file"$$ "$cache_file" ;; #( + *) + mv -f confcache "$cache_file" ;; + esac + fi + fi else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: not updating unwritable cache $cache_file" >&5 $as_echo "$as_me: not updating unwritable cache $cache_file" >&6;} @@ -21940,10 +22932,18 @@ as_fn_error $? "conditional \"HAVE_AVFORMAT\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi +if test -z "${HAVE_SWSCALE_TRUE}" && test -z "${HAVE_SWSCALE_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"HAVE_SWSCALE\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi if test -z "${HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE}" && test -z "${HAVE_MJPEGTOOLS_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"HAVE_MJPEGTOOLS\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi +if test -z "${HAVE_LIBPNG_TRUE}" && test -z "${HAVE_LIBPNG_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"HAVE_LIBPNG\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi if test -z "${HAVE_UNICAP_TRUE}" && test -z "${HAVE_UNICAP_FALSE}"; then as_fn_error $? "conditional \"HAVE_UNICAP\" was never defined. Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 @@ -22017,7 +23017,7 @@ Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 fi -: ${CONFIG_STATUS=./config.status} +: "${CONFIG_STATUS=./config.status}" ac_write_fail=0 ac_clean_files_save=$ac_clean_files ac_clean_files="$ac_clean_files $CONFIG_STATUS" @@ -22118,6 +23118,7 @@ IFS=" "" $as_nl" # Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +as_myself= case $0 in #(( *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR @@ -22424,8 +23425,8 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by LiVES $as_me 1.4.7, which was -generated by GNU Autoconf 2.67. Invocation command line was +This file was extended by LiVES $as_me 1.4.8, which was +generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS @@ -22481,8 +23482,8 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -LiVES config.status 1.4.7 -configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.67, +LiVES config.status 1.4.8 +configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.68, with options \\"\$ac_cs_config\\" Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. @@ -22599,131 +23600,153 @@ sed_quote_subst='$sed_quote_subst' double_quote_subst='$double_quote_subst' delay_variable_subst='$delay_variable_subst' -macro_version='`$ECHO "X$macro_version" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -macro_revision='`$ECHO "X$macro_revision" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -enable_shared='`$ECHO "X$enable_shared" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -enable_static='`$ECHO "X$enable_static" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -pic_mode='`$ECHO "X$pic_mode" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -enable_fast_install='`$ECHO "X$enable_fast_install" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -host_alias='`$ECHO "X$host_alias" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -host='`$ECHO "X$host" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -host_os='`$ECHO "X$host_os" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -build_alias='`$ECHO "X$build_alias" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -build='`$ECHO "X$build" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -build_os='`$ECHO "X$build_os" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -SED='`$ECHO "X$SED" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -Xsed='`$ECHO "X$Xsed" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -GREP='`$ECHO "X$GREP" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -EGREP='`$ECHO "X$EGREP" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -FGREP='`$ECHO "X$FGREP" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -LD='`$ECHO "X$LD" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -NM='`$ECHO "X$NM" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -LN_S='`$ECHO "X$LN_S" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -max_cmd_len='`$ECHO "X$max_cmd_len" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -ac_objext='`$ECHO "X$ac_objext" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -exeext='`$ECHO "X$exeext" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_unset='`$ECHO "X$lt_unset" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_SP2NL='`$ECHO "X$lt_SP2NL" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_NL2SP='`$ECHO "X$lt_NL2SP" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -reload_flag='`$ECHO "X$reload_flag" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -reload_cmds='`$ECHO "X$reload_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -OBJDUMP='`$ECHO "X$OBJDUMP" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -deplibs_check_method='`$ECHO "X$deplibs_check_method" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -file_magic_cmd='`$ECHO "X$file_magic_cmd" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -AR='`$ECHO "X$AR" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -AR_FLAGS='`$ECHO "X$AR_FLAGS" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -STRIP='`$ECHO "X$STRIP" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -RANLIB='`$ECHO "X$RANLIB" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -old_postinstall_cmds='`$ECHO "X$old_postinstall_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -old_postuninstall_cmds='`$ECHO "X$old_postuninstall_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -old_archive_cmds='`$ECHO "X$old_archive_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -CC='`$ECHO "X$CC" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -CFLAGS='`$ECHO "X$CFLAGS" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -compiler='`$ECHO "X$compiler" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -GCC='`$ECHO "X$GCC" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_cv_sys_global_symbol_pipe='`$ECHO "X$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl='`$ECHO "X$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address='`$ECHO "X$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix='`$ECHO "X$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -objdir='`$ECHO "X$objdir" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -SHELL='`$ECHO "X$SHELL" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -ECHO='`$ECHO "X$ECHO" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -MAGIC_CMD='`$ECHO "X$MAGIC_CMD" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_prog_compiler_no_builtin_flag='`$ECHO "X$lt_prog_compiler_no_builtin_flag" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_prog_compiler_wl='`$ECHO "X$lt_prog_compiler_wl" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_prog_compiler_pic='`$ECHO "X$lt_prog_compiler_pic" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_prog_compiler_static='`$ECHO "X$lt_prog_compiler_static" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -lt_cv_prog_compiler_c_o='`$ECHO "X$lt_cv_prog_compiler_c_o" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -need_locks='`$ECHO "X$need_locks" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -DSYMUTIL='`$ECHO "X$DSYMUTIL" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -NMEDIT='`$ECHO "X$NMEDIT" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -LIPO='`$ECHO "X$LIPO" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -OTOOL='`$ECHO "X$OTOOL" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -OTOOL64='`$ECHO "X$OTOOL64" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -libext='`$ECHO "X$libext" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -shrext_cmds='`$ECHO "X$shrext_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -extract_expsyms_cmds='`$ECHO "X$extract_expsyms_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -archive_cmds_need_lc='`$ECHO "X$archive_cmds_need_lc" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -enable_shared_with_static_runtimes='`$ECHO "X$enable_shared_with_static_runtimes" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -export_dynamic_flag_spec='`$ECHO "X$export_dynamic_flag_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -whole_archive_flag_spec='`$ECHO "X$whole_archive_flag_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -compiler_needs_object='`$ECHO "X$compiler_needs_object" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -old_archive_from_new_cmds='`$ECHO "X$old_archive_from_new_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -old_archive_from_expsyms_cmds='`$ECHO "X$old_archive_from_expsyms_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -archive_cmds='`$ECHO "X$archive_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -archive_expsym_cmds='`$ECHO "X$archive_expsym_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -module_cmds='`$ECHO "X$module_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -module_expsym_cmds='`$ECHO "X$module_expsym_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -with_gnu_ld='`$ECHO "X$with_gnu_ld" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -allow_undefined_flag='`$ECHO "X$allow_undefined_flag" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -no_undefined_flag='`$ECHO "X$no_undefined_flag" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_libdir_flag_spec='`$ECHO "X$hardcode_libdir_flag_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_libdir_flag_spec_ld='`$ECHO "X$hardcode_libdir_flag_spec_ld" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_libdir_separator='`$ECHO "X$hardcode_libdir_separator" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_direct='`$ECHO "X$hardcode_direct" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_direct_absolute='`$ECHO "X$hardcode_direct_absolute" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_minus_L='`$ECHO "X$hardcode_minus_L" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_shlibpath_var='`$ECHO "X$hardcode_shlibpath_var" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_automatic='`$ECHO "X$hardcode_automatic" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -inherit_rpath='`$ECHO "X$inherit_rpath" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -link_all_deplibs='`$ECHO "X$link_all_deplibs" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -fix_srcfile_path='`$ECHO "X$fix_srcfile_path" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -always_export_symbols='`$ECHO "X$always_export_symbols" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -export_symbols_cmds='`$ECHO "X$export_symbols_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -exclude_expsyms='`$ECHO "X$exclude_expsyms" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -include_expsyms='`$ECHO "X$include_expsyms" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -prelink_cmds='`$ECHO "X$prelink_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -file_list_spec='`$ECHO "X$file_list_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -variables_saved_for_relink='`$ECHO "X$variables_saved_for_relink" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -need_lib_prefix='`$ECHO "X$need_lib_prefix" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -need_version='`$ECHO "X$need_version" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -version_type='`$ECHO "X$version_type" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -runpath_var='`$ECHO "X$runpath_var" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -shlibpath_var='`$ECHO "X$shlibpath_var" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -shlibpath_overrides_runpath='`$ECHO "X$shlibpath_overrides_runpath" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -libname_spec='`$ECHO "X$libname_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -library_names_spec='`$ECHO "X$library_names_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -soname_spec='`$ECHO "X$soname_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -postinstall_cmds='`$ECHO "X$postinstall_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -postuninstall_cmds='`$ECHO "X$postuninstall_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -finish_cmds='`$ECHO "X$finish_cmds" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -finish_eval='`$ECHO "X$finish_eval" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_into_libs='`$ECHO "X$hardcode_into_libs" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -sys_lib_search_path_spec='`$ECHO "X$sys_lib_search_path_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -sys_lib_dlsearch_path_spec='`$ECHO "X$sys_lib_dlsearch_path_spec" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -hardcode_action='`$ECHO "X$hardcode_action" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -enable_dlopen='`$ECHO "X$enable_dlopen" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -enable_dlopen_self='`$ECHO "X$enable_dlopen_self" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -enable_dlopen_self_static='`$ECHO "X$enable_dlopen_self_static" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -old_striplib='`$ECHO "X$old_striplib" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' -striplib='`$ECHO "X$striplib" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' +macro_version='`$ECHO "$macro_version" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +macro_revision='`$ECHO "$macro_revision" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_shared='`$ECHO "$enable_shared" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_static='`$ECHO "$enable_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +pic_mode='`$ECHO "$pic_mode" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_fast_install='`$ECHO "$enable_fast_install" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +SHELL='`$ECHO "$SHELL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +ECHO='`$ECHO "$ECHO" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +host_alias='`$ECHO "$host_alias" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +host='`$ECHO "$host" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +host_os='`$ECHO "$host_os" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +build_alias='`$ECHO "$build_alias" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +build='`$ECHO "$build" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +build_os='`$ECHO "$build_os" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +SED='`$ECHO "$SED" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +Xsed='`$ECHO "$Xsed" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +GREP='`$ECHO "$GREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +EGREP='`$ECHO "$EGREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +FGREP='`$ECHO "$FGREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +LD='`$ECHO "$LD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +NM='`$ECHO "$NM" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +LN_S='`$ECHO "$LN_S" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +max_cmd_len='`$ECHO "$max_cmd_len" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +ac_objext='`$ECHO "$ac_objext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +exeext='`$ECHO "$exeext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_unset='`$ECHO "$lt_unset" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_SP2NL='`$ECHO "$lt_SP2NL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_NL2SP='`$ECHO "$lt_NL2SP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_to_host_file_cmd='`$ECHO "$lt_cv_to_host_file_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_to_tool_file_cmd='`$ECHO "$lt_cv_to_tool_file_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +reload_flag='`$ECHO "$reload_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +reload_cmds='`$ECHO "$reload_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +OBJDUMP='`$ECHO "$OBJDUMP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +deplibs_check_method='`$ECHO "$deplibs_check_method" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +file_magic_cmd='`$ECHO "$file_magic_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +file_magic_glob='`$ECHO "$file_magic_glob" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +want_nocaseglob='`$ECHO "$want_nocaseglob" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +DLLTOOL='`$ECHO "$DLLTOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +sharedlib_from_linklib_cmd='`$ECHO "$sharedlib_from_linklib_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +AR='`$ECHO "$AR" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +AR_FLAGS='`$ECHO "$AR_FLAGS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archiver_list_spec='`$ECHO "$archiver_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +STRIP='`$ECHO "$STRIP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +RANLIB='`$ECHO "$RANLIB" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_postinstall_cmds='`$ECHO "$old_postinstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_postuninstall_cmds='`$ECHO "$old_postuninstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_archive_cmds='`$ECHO "$old_archive_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lock_old_archive_extraction='`$ECHO "$lock_old_archive_extraction" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +CC='`$ECHO "$CC" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +CFLAGS='`$ECHO "$CFLAGS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +compiler='`$ECHO "$compiler" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +GCC='`$ECHO "$GCC" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_pipe='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +nm_file_list_spec='`$ECHO "$nm_file_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_sysroot='`$ECHO "$lt_sysroot" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +objdir='`$ECHO "$objdir" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +MAGIC_CMD='`$ECHO "$MAGIC_CMD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_no_builtin_flag='`$ECHO "$lt_prog_compiler_no_builtin_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_pic='`$ECHO "$lt_prog_compiler_pic" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_wl='`$ECHO "$lt_prog_compiler_wl" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_static='`$ECHO "$lt_prog_compiler_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_prog_compiler_c_o='`$ECHO "$lt_cv_prog_compiler_c_o" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +need_locks='`$ECHO "$need_locks" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +MANIFEST_TOOL='`$ECHO "$MANIFEST_TOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +DSYMUTIL='`$ECHO "$DSYMUTIL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +NMEDIT='`$ECHO "$NMEDIT" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +LIPO='`$ECHO "$LIPO" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +OTOOL='`$ECHO "$OTOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +OTOOL64='`$ECHO "$OTOOL64" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +libext='`$ECHO "$libext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +shrext_cmds='`$ECHO "$shrext_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +extract_expsyms_cmds='`$ECHO "$extract_expsyms_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archive_cmds_need_lc='`$ECHO "$archive_cmds_need_lc" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_shared_with_static_runtimes='`$ECHO "$enable_shared_with_static_runtimes" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +export_dynamic_flag_spec='`$ECHO "$export_dynamic_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +whole_archive_flag_spec='`$ECHO "$whole_archive_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +compiler_needs_object='`$ECHO "$compiler_needs_object" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_archive_from_new_cmds='`$ECHO "$old_archive_from_new_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_archive_from_expsyms_cmds='`$ECHO "$old_archive_from_expsyms_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archive_cmds='`$ECHO "$archive_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archive_expsym_cmds='`$ECHO "$archive_expsym_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +module_cmds='`$ECHO "$module_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +module_expsym_cmds='`$ECHO "$module_expsym_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +with_gnu_ld='`$ECHO "$with_gnu_ld" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +allow_undefined_flag='`$ECHO "$allow_undefined_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +no_undefined_flag='`$ECHO "$no_undefined_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_libdir_flag_spec='`$ECHO "$hardcode_libdir_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_libdir_flag_spec_ld='`$ECHO "$hardcode_libdir_flag_spec_ld" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_libdir_separator='`$ECHO "$hardcode_libdir_separator" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_direct='`$ECHO "$hardcode_direct" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_direct_absolute='`$ECHO "$hardcode_direct_absolute" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_minus_L='`$ECHO "$hardcode_minus_L" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_shlibpath_var='`$ECHO "$hardcode_shlibpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_automatic='`$ECHO "$hardcode_automatic" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +inherit_rpath='`$ECHO "$inherit_rpath" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +link_all_deplibs='`$ECHO "$link_all_deplibs" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +always_export_symbols='`$ECHO "$always_export_symbols" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +export_symbols_cmds='`$ECHO "$export_symbols_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +exclude_expsyms='`$ECHO "$exclude_expsyms" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +include_expsyms='`$ECHO "$include_expsyms" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +prelink_cmds='`$ECHO "$prelink_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +postlink_cmds='`$ECHO "$postlink_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +file_list_spec='`$ECHO "$file_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +variables_saved_for_relink='`$ECHO "$variables_saved_for_relink" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +need_lib_prefix='`$ECHO "$need_lib_prefix" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +need_version='`$ECHO "$need_version" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +version_type='`$ECHO "$version_type" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +runpath_var='`$ECHO "$runpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +shlibpath_var='`$ECHO "$shlibpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +shlibpath_overrides_runpath='`$ECHO "$shlibpath_overrides_runpath" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +libname_spec='`$ECHO "$libname_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +library_names_spec='`$ECHO "$library_names_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +soname_spec='`$ECHO "$soname_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +install_override_mode='`$ECHO "$install_override_mode" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +postinstall_cmds='`$ECHO "$postinstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +postuninstall_cmds='`$ECHO "$postuninstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +finish_cmds='`$ECHO "$finish_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +finish_eval='`$ECHO "$finish_eval" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_into_libs='`$ECHO "$hardcode_into_libs" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +sys_lib_search_path_spec='`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +sys_lib_dlsearch_path_spec='`$ECHO "$sys_lib_dlsearch_path_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_action='`$ECHO "$hardcode_action" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_dlopen='`$ECHO "$enable_dlopen" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_dlopen_self='`$ECHO "$enable_dlopen_self" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_dlopen_self_static='`$ECHO "$enable_dlopen_self_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_striplib='`$ECHO "$old_striplib" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +striplib='`$ECHO "$striplib" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' LTCC='$LTCC' LTCFLAGS='$LTCFLAGS' compiler='$compiler_DEFAULT' +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +\$1 +_LTECHO_EOF' +} + # Quote evaled strings. -for var in SED \ +for var in SHELL \ +ECHO \ +SED \ GREP \ EGREP \ FGREP \ @@ -22736,8 +23759,13 @@ OBJDUMP \ deplibs_check_method \ file_magic_cmd \ +file_magic_glob \ +want_nocaseglob \ +DLLTOOL \ +sharedlib_from_linklib_cmd \ AR \ AR_FLAGS \ +archiver_list_spec \ STRIP \ RANLIB \ CC \ @@ -22747,14 +23775,14 @@ lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl \ lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address \ lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix \ -SHELL \ -ECHO \ +nm_file_list_spec \ lt_prog_compiler_no_builtin_flag \ -lt_prog_compiler_wl \ lt_prog_compiler_pic \ +lt_prog_compiler_wl \ lt_prog_compiler_static \ lt_cv_prog_compiler_c_o \ need_locks \ +MANIFEST_TOOL \ DSYMUTIL \ NMEDIT \ LIPO \ @@ -22770,7 +23798,6 @@ hardcode_libdir_flag_spec \ hardcode_libdir_flag_spec_ld \ hardcode_libdir_separator \ -fix_srcfile_path \ exclude_expsyms \ include_expsyms \ file_list_spec \ @@ -22778,12 +23805,13 @@ libname_spec \ library_names_spec \ soname_spec \ +install_override_mode \ finish_eval \ old_striplib \ striplib; do - case \`eval \\\\\$ECHO "X\\\\\$\$var"\` in + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in *[\\\\\\\`\\"\\\$]*) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"X\\\$\$var\\" | \\\$Xsed -e \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" ;; *) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" @@ -22805,14 +23833,15 @@ module_expsym_cmds \ export_symbols_cmds \ prelink_cmds \ +postlink_cmds \ postinstall_cmds \ postuninstall_cmds \ finish_cmds \ sys_lib_search_path_spec \ sys_lib_dlsearch_path_spec; do - case \`eval \\\\\$ECHO "X\\\\\$\$var"\` in + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in *[\\\\\\\`\\"\\\$]*) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"X\\\$\$var\\" | \\\$Xsed -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" ;; *) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" @@ -22820,12 +23849,6 @@ esac done -# Fix-up fallback echo if it was mangled by the above quoting rules. -case \$lt_ECHO in -*'\\\$0 --fallback-echo"') lt_ECHO=\`\$ECHO "X\$lt_ECHO" | \$Xsed -e 's/\\\\\\\\\\\\\\\$0 --fallback-echo"\$/\$0 --fallback-echo"/'\` - ;; -esac - ac_aux_dir='$ac_aux_dir' xsi_shell='$xsi_shell' lt_shell_append='$lt_shell_append' @@ -22896,7 +23919,7 @@ "lives-plugins/weed-plugins/gdk/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES lives-plugins/weed-plugins/gdk/Makefile" ;; "lives-plugins/marcos-encoders/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES lives-plugins/marcos-encoders/Makefile" ;; - *) as_fn_error $? "invalid argument: \`$ac_config_target'" "$LINENO" 5 ;; + *) as_fn_error $? "invalid argument: \`$ac_config_target'" "$LINENO" 5;; esac done @@ -22918,9 +23941,10 @@ # after its creation but before its name has been assigned to `$tmp'. $debug || { - tmp= + tmp= ac_tmp= trap 'exit_status=$? - { test -z "$tmp" || test ! -d "$tmp" || rm -fr "$tmp"; } && exit $exit_status + : "${ac_tmp:=$tmp}" + { test ! -d "$ac_tmp" || rm -fr "$ac_tmp"; } && exit $exit_status ' 0 trap 'as_fn_exit 1' 1 2 13 15 } @@ -22928,12 +23952,13 @@ { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "./confXXXXXX") 2>/dev/null` && - test -n "$tmp" && test -d "$tmp" + test -d "$tmp" } || { tmp=./conf$$-$RANDOM (umask 077 && mkdir "$tmp") } || as_fn_error $? "cannot create a temporary directory in ." "$LINENO" 5 +ac_tmp=$tmp # Set up the scripts for CONFIG_FILES section. # No need to generate them if there are no CONFIG_FILES. @@ -22955,7 +23980,7 @@ ac_cs_awk_cr=$ac_cr fi -echo 'BEGIN {' >"$tmp/subs1.awk" && +echo 'BEGIN {' >"$ac_tmp/subs1.awk" && _ACEOF @@ -22983,7 +24008,7 @@ rm -f conf$$subs.sh cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 -cat >>"\$tmp/subs1.awk" <<\\_ACAWK && +cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<\\_ACAWK && _ACEOF sed -n ' h @@ -23031,7 +24056,7 @@ rm -f conf$$subs.awk cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 _ACAWK -cat >>"\$tmp/subs1.awk" <<_ACAWK && +cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<_ACAWK && for (key in S) S_is_set[key] = 1 FS = "" @@ -23063,7 +24088,7 @@ sed "s/$ac_cr\$//; s/$ac_cr/$ac_cs_awk_cr/g" else cat -fi < "$tmp/subs1.awk" > "$tmp/subs.awk" \ +fi < "$ac_tmp/subs1.awk" > "$ac_tmp/subs.awk" \ || as_fn_error $? "could not setup config files machinery" "$LINENO" 5 _ACEOF @@ -23103,7 +24128,7 @@ esac case $ac_mode$ac_tag in :[FHL]*:*);; - :L* | :C*:*) as_fn_error $? "invalid tag \`$ac_tag'" "$LINENO" 5 ;; + :L* | :C*:*) as_fn_error $? "invalid tag \`$ac_tag'" "$LINENO" 5;; :[FH]-) ac_tag=-:-;; :[FH]*) ac_tag=$ac_tag:$ac_tag.in;; esac @@ -23122,7 +24147,7 @@ for ac_f do case $ac_f in - -) ac_f="$tmp/stdin";; + -) ac_f="$ac_tmp/stdin";; *) # Look for the file first in the build tree, then in the source tree # (if the path is not absolute). The absolute path cannot be DOS-style, # because $ac_f cannot contain `:'. @@ -23131,7 +24156,7 @@ [\\/$]*) false;; *) test -f "$srcdir/$ac_f" && ac_f="$srcdir/$ac_f";; esac || - as_fn_error 1 "cannot find input file: \`$ac_f'" "$LINENO" 5 ;; + as_fn_error 1 "cannot find input file: \`$ac_f'" "$LINENO" 5;; esac case $ac_f in *\'*) ac_f=`$as_echo "$ac_f" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; esac as_fn_append ac_file_inputs " '$ac_f'" @@ -23157,8 +24182,8 @@ esac case $ac_tag in - *:-:* | *:-) cat >"$tmp/stdin" \ - || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; + *:-:* | *:-) cat >"$ac_tmp/stdin" \ + || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; esac ;; esac @@ -23294,21 +24319,22 @@ s&@MKDIR_P@&$ac_MKDIR_P&;t t $ac_datarootdir_hack " -eval sed \"\$ac_sed_extra\" "$ac_file_inputs" | $AWK -f "$tmp/subs.awk" >$tmp/out \ - || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 +eval sed \"\$ac_sed_extra\" "$ac_file_inputs" | $AWK -f "$ac_tmp/subs.awk" \ + >$ac_tmp/out || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 test -z "$ac_datarootdir_hack$ac_datarootdir_seen" && - { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && - { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' "$tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && + { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$ac_tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && + { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' \ + "$ac_tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&5 $as_echo "$as_me: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable \`datarootdir' which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&2;} - rm -f "$tmp/stdin" + rm -f "$ac_tmp/stdin" case $ac_file in - -) cat "$tmp/out" && rm -f "$tmp/out";; - *) rm -f "$ac_file" && mv "$tmp/out" "$ac_file";; + -) cat "$ac_tmp/out" && rm -f "$ac_tmp/out";; + *) rm -f "$ac_file" && mv "$ac_tmp/out" "$ac_file";; esac \ || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; @@ -23437,7 +24463,8 @@ # NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh. # # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, -# 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, +# Inc. # Written by Gordon Matzigkeit, 1996 # # This file is part of GNU Libtool. @@ -23485,6 +24512,12 @@ # Whether or not to optimize for fast installation. fast_install=$enable_fast_install +# Shell to use when invoking shell scripts. +SHELL=$lt_SHELL + +# An echo program that protects backslashes. +ECHO=$lt_ECHO + # The host system. host_alias=$host_alias host=$host @@ -23534,9 +24567,11 @@ # turn newlines into spaces. NL2SP=$lt_lt_NL2SP -# How to create reloadable object files. -reload_flag=$lt_reload_flag -reload_cmds=$lt_reload_cmds +# convert \$build file names to \$host format. +to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd + +# convert \$build files to toolchain format. +to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd # An object symbol dumper. OBJDUMP=$lt_OBJDUMP @@ -23544,13 +24579,30 @@ # Method to check whether dependent libraries are shared objects. deplibs_check_method=$lt_deplibs_check_method -# Command to use when deplibs_check_method == "file_magic". +# Command to use when deplibs_check_method = "file_magic". file_magic_cmd=$lt_file_magic_cmd +# How to find potential files when deplibs_check_method = "file_magic". +file_magic_glob=$lt_file_magic_glob + +# Find potential files using nocaseglob when deplibs_check_method = "file_magic". +want_nocaseglob=$lt_want_nocaseglob + +# DLL creation program. +DLLTOOL=$lt_DLLTOOL + +# Command to associate shared and link libraries. +sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_sharedlib_from_linklib_cmd + # The archiver. AR=$lt_AR + +# Flags to create an archive. AR_FLAGS=$lt_AR_FLAGS +# How to feed a file listing to the archiver. +archiver_list_spec=$lt_archiver_list_spec + # A symbol stripping program. STRIP=$lt_STRIP @@ -23559,6 +24611,9 @@ old_postinstall_cmds=$lt_old_postinstall_cmds old_postuninstall_cmds=$lt_old_postuninstall_cmds +# Whether to use a lock for old archive extraction. +lock_old_archive_extraction=$lock_old_archive_extraction + # A C compiler. LTCC=$lt_CC @@ -23577,14 +24632,14 @@ # Transform the output of nm in a C name address pair when lib prefix is needed. global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix -# The name of the directory that contains temporary libtool files. -objdir=$objdir +# Specify filename containing input files for \$NM. +nm_file_list_spec=$lt_nm_file_list_spec -# Shell to use when invoking shell scripts. -SHELL=$lt_SHELL +# The root where to search for dependent libraries,and in which our libraries should be installed. +lt_sysroot=$lt_sysroot -# An echo program that does not interpret backslashes. -ECHO=$lt_ECHO +# The name of the directory that contains temporary libtool files. +objdir=$objdir # Used to examine libraries when file_magic_cmd begins with "file". MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD @@ -23592,6 +24647,9 @@ # Must we lock files when doing compilation? need_locks=$lt_need_locks +# Manifest tool. +MANIFEST_TOOL=$lt_MANIFEST_TOOL + # Tool to manipulate archived DWARF debug symbol files on Mac OS X. DSYMUTIL=$lt_DSYMUTIL @@ -23648,6 +24706,9 @@ # The coded name of the library, if different from the real name. soname_spec=$lt_soname_spec +# Permission mode override for installation of shared libraries. +install_override_mode=$lt_install_override_mode + # Command to use after installation of a shared archive. postinstall_cmds=$lt_postinstall_cmds @@ -23687,6 +24748,10 @@ # The linker used to build libraries. LD=$lt_LD +# How to create reloadable object files. +reload_flag=$lt_reload_flag +reload_cmds=$lt_reload_cmds + # Commands used to build an old-style archive. old_archive_cmds=$lt_old_archive_cmds @@ -23699,12 +24764,12 @@ # Compiler flag to turn off builtin functions. no_builtin_flag=$lt_lt_prog_compiler_no_builtin_flag -# How to pass a linker flag through the compiler. -wl=$lt_lt_prog_compiler_wl - # Additional compiler flags for building library objects. pic_flag=$lt_lt_prog_compiler_pic +# How to pass a linker flag through the compiler. +wl=$lt_lt_prog_compiler_wl + # Compiler flag to prevent dynamic linking. link_static_flag=$lt_lt_prog_compiler_static @@ -23791,9 +24856,6 @@ # Whether libtool must link a program against all its dependency libraries. link_all_deplibs=$link_all_deplibs -# Fix the shell variable \$srcfile for the compiler. -fix_srcfile_path=$lt_fix_srcfile_path - # Set to "yes" if exported symbols are required. always_export_symbols=$always_export_symbols @@ -23809,6 +24871,9 @@ # Commands necessary for linking programs (against libraries) with templates. prelink_cmds=$lt_prelink_cmds +# Commands necessary for finishing linking programs. +postlink_cmds=$lt_postlink_cmds + # Specify filename containing input files. file_list_spec=$lt_file_list_spec @@ -23841,212 +24906,169 @@ # if finds mixed CR/LF and LF-only lines. Since sed operates in # text mode, it properly converts lines to CR/LF. This bash problem # is reportedly fixed, but why not run on old versions too? - sed '/^# Generated shell functions inserted here/q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ - || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) - - case $xsi_shell in - yes) - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" - -# func_dirname file append nondir_replacement -# Compute the dirname of FILE. If nonempty, add APPEND to the result, -# otherwise set result to NONDIR_REPLACEMENT. -func_dirname () -{ - case ${1} in - */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;; - * ) func_dirname_result="${3}" ;; - esac -} - -# func_basename file -func_basename () -{ - func_basename_result="${1##*/}" -} - -# func_dirname_and_basename file append nondir_replacement -# perform func_basename and func_dirname in a single function -# call: -# dirname: Compute the dirname of FILE. If nonempty, -# add APPEND to the result, otherwise set result -# to NONDIR_REPLACEMENT. -# value returned in "$func_dirname_result" -# basename: Compute filename of FILE. -# value retuned in "$func_basename_result" -# Implementation must be kept synchronized with func_dirname -# and func_basename. For efficiency, we do not delegate to -# those functions but instead duplicate the functionality here. -func_dirname_and_basename () -{ - case ${1} in - */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;; - * ) func_dirname_result="${3}" ;; - esac - func_basename_result="${1##*/}" -} - -# func_stripname prefix suffix name -# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. -# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special -# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading -# dot (in which case that matches only a dot). -func_stripname () -{ - # pdksh 5.2.14 does not do ${X%$Y} correctly if both X and Y are - # positional parameters, so assign one to ordinary parameter first. - func_stripname_result=${3} - func_stripname_result=${func_stripname_result#"${1}"} - func_stripname_result=${func_stripname_result%"${2}"} -} - -# func_opt_split -func_opt_split () -{ - func_opt_split_opt=${1%%=*} - func_opt_split_arg=${1#*=} -} - -# func_lo2o object -func_lo2o () -{ - case ${1} in - *.lo) func_lo2o_result=${1%.lo}.${objext} ;; - *) func_lo2o_result=${1} ;; - esac -} - -# func_xform libobj-or-source -func_xform () -{ - func_xform_result=${1%.*}.lo -} - -# func_arith arithmetic-term... -func_arith () -{ - func_arith_result=$(( $* )) -} - -# func_len string -# STRING may not start with a hyphen. -func_len () -{ - func_len_result=${#1} -} - -_LT_EOF - ;; - *) # Bourne compatible functions. - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" - -# func_dirname file append nondir_replacement -# Compute the dirname of FILE. If nonempty, add APPEND to the result, -# otherwise set result to NONDIR_REPLACEMENT. -func_dirname () -{ - # Extract subdirectory from the argument. - func_dirname_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$dirname"` - if test "X$func_dirname_result" = "X${1}"; then - func_dirname_result="${3}" - else - func_dirname_result="$func_dirname_result${2}" - fi -} - -# func_basename file -func_basename () -{ - func_basename_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$basename"` -} - - -# func_stripname prefix suffix name -# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. -# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special -# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading -# dot (in which case that matches only a dot). -# func_strip_suffix prefix name -func_stripname () -{ - case ${2} in - .*) func_stripname_result=`$ECHO "X${3}" \ - | $Xsed -e "s%^${1}%%" -e "s%\\\\${2}\$%%"`;; - *) func_stripname_result=`$ECHO "X${3}" \ - | $Xsed -e "s%^${1}%%" -e "s%${2}\$%%"`;; - esac -} - -# sed scripts: -my_sed_long_opt='1s/^\(-[^=]*\)=.*/\1/;q' -my_sed_long_arg='1s/^-[^=]*=//' - -# func_opt_split -func_opt_split () -{ - func_opt_split_opt=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$my_sed_long_opt"` - func_opt_split_arg=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$my_sed_long_arg"` -} - -# func_lo2o object -func_lo2o () -{ - func_lo2o_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$lo2o"` -} - -# func_xform libobj-or-source -func_xform () -{ - func_xform_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e 's/\.[^.]*$/.lo/'` -} - -# func_arith arithmetic-term... -func_arith () -{ - func_arith_result=`expr "$@"` -} - -# func_len string -# STRING may not start with a hyphen. -func_len () -{ - func_len_result=`expr "$1" : ".*" 2>/dev/null || echo $max_cmd_len` -} - -_LT_EOF -esac - -case $lt_shell_append in - yes) - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" - -# func_append var value -# Append VALUE to the end of shell variable VAR. -func_append () -{ - eval "$1+=\$2" -} -_LT_EOF - ;; - *) - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" - -# func_append var value -# Append VALUE to the end of shell variable VAR. -func_append () -{ - eval "$1=\$$1\$2" -} - -_LT_EOF - ;; - esac + sed '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) + if test x"$xsi_shell" = xyes; then + sed -e '/^func_dirname ()$/,/^} # func_dirname /c\ +func_dirname ()\ +{\ +\ case ${1} in\ +\ */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;;\ +\ * ) func_dirname_result="${3}" ;;\ +\ esac\ +} # Extended-shell func_dirname implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_basename ()$/,/^} # func_basename /c\ +func_basename ()\ +{\ +\ func_basename_result="${1##*/}"\ +} # Extended-shell func_basename implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_dirname_and_basename ()$/,/^} # func_dirname_and_basename /c\ +func_dirname_and_basename ()\ +{\ +\ case ${1} in\ +\ */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;;\ +\ * ) func_dirname_result="${3}" ;;\ +\ esac\ +\ func_basename_result="${1##*/}"\ +} # Extended-shell func_dirname_and_basename implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_stripname ()$/,/^} # func_stripname /c\ +func_stripname ()\ +{\ +\ # pdksh 5.2.14 does not do ${X%$Y} correctly if both X and Y are\ +\ # positional parameters, so assign one to ordinary parameter first.\ +\ func_stripname_result=${3}\ +\ func_stripname_result=${func_stripname_result#"${1}"}\ +\ func_stripname_result=${func_stripname_result%"${2}"}\ +} # Extended-shell func_stripname implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_split_long_opt ()$/,/^} # func_split_long_opt /c\ +func_split_long_opt ()\ +{\ +\ func_split_long_opt_name=${1%%=*}\ +\ func_split_long_opt_arg=${1#*=}\ +} # Extended-shell func_split_long_opt implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_split_short_opt ()$/,/^} # func_split_short_opt /c\ +func_split_short_opt ()\ +{\ +\ func_split_short_opt_arg=${1#??}\ +\ func_split_short_opt_name=${1%"$func_split_short_opt_arg"}\ +} # Extended-shell func_split_short_opt implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_lo2o ()$/,/^} # func_lo2o /c\ +func_lo2o ()\ +{\ +\ case ${1} in\ +\ *.lo) func_lo2o_result=${1%.lo}.${objext} ;;\ +\ *) func_lo2o_result=${1} ;;\ +\ esac\ +} # Extended-shell func_lo2o implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_xform ()$/,/^} # func_xform /c\ +func_xform ()\ +{\ + func_xform_result=${1%.*}.lo\ +} # Extended-shell func_xform implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_arith ()$/,/^} # func_arith /c\ +func_arith ()\ +{\ + func_arith_result=$(( $* ))\ +} # Extended-shell func_arith implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_len ()$/,/^} # func_len /c\ +func_len ()\ +{\ + func_len_result=${#1}\ +} # Extended-shell func_len implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + +fi + +if test x"$lt_shell_append" = xyes; then + sed -e '/^func_append ()$/,/^} # func_append /c\ +func_append ()\ +{\ + eval "${1}+=\\${2}"\ +} # Extended-shell func_append implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + sed -e '/^func_append_quoted ()$/,/^} # func_append_quoted /c\ +func_append_quoted ()\ +{\ +\ func_quote_for_eval "${2}"\ +\ eval "${1}+=\\\\ \\$func_quote_for_eval_result"\ +} # Extended-shell func_append_quoted implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: + + + # Save a `func_append' function call where possible by direct use of '+=' + sed -e 's%func_append \([a-zA-Z_]\{1,\}\) "%\1+="%g' $cfgfile > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") + test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: +else + # Save a `func_append' function call even when '+=' is not available + sed -e 's%func_append \([a-zA-Z_]\{1,\}\) "%\1="$\1%g' $cfgfile > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") + test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: +fi + +if test x"$_lt_function_replace_fail" = x":"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: Unable to substitute extended shell functions in $ofile" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: Unable to substitute extended shell functions in $ofile" >&2;} +fi - sed -n '/^# Generated shell functions inserted here/,$p' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ - || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) - mv -f "$cfgfile" "$ofile" || + mv -f "$cfgfile" "$ofile" || (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile") chmod +x "$ofile"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/configure.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/configure.in
Changed
@@ -5,7 +5,7 @@ [m4_pattern_allow([^AC_.*])]) dnl IMPORTANT !! $version must also be set to exactly the same string in smogrify -AC_INIT(LiVES,1.4.7,http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139) +AC_INIT(LiVES,1.4.8,http://www.sourceforge.net/tracker/?group_id=64341&atid=507139) AC_CANONICAL_HOST AC_CANONICAL_TARGET @@ -81,7 +81,7 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED(LiVES_VERSION, "${VERSION}", []) dnl Add the languages which your application supports here. -ALL_LINGUAS="ar fr ca cs da ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz te ro uk oc hr" +ALL_LINGUAS="ar fr ca cs da ja nl_NL de_DE pt pt_BR hu es it pl tr ru zh_CN sk he en_GB fi et gl uz te ro uk oc hr ug" AM_GNU_GETTEXT AM_GNU_GETTEXT_VERSION(0.17) @@ -347,6 +347,7 @@ HAVE_AVCODEC=false HAVE_AVFORMAT=false +HAVE_SWSCALE=false AC_ARG_ENABLE( ffmpeg, [ --disable-ffmpeg Disable ffmpeg (avcodec) support.] , disable_ffmpeg=yes) if test "x$disable_ffmpeg" != "xyes" ; then @@ -361,10 +362,15 @@ AC_SUBST(LIBAVFORMAT_CFLAGS) AC_SUBST(LIBAVFORMAT_LIBS) +PKG_CHECK_MODULES(LIBSWSCALE,libswscale,HAVE_SWSCALE=true,HAVE_SWSCALE=false) +AC_SUBST(LIBSWSCALE_CFLAGS) +AC_SUBST(LIBSWSCALE_LIBS) + fi AM_CONDITIONAL(HAVE_AVCODEC,$HAVE_AVCODEC) AM_CONDITIONAL(HAVE_AVFORMAT,$HAVE_AVFORMAT) +AM_CONDITIONAL(HAVE_SWSCALE,$HAVE_SWSCALE) @@ -381,6 +387,20 @@ AM_CONDITIONAL(HAVE_MJPEGTOOLS,$HAVE_MJPEGTOOLS) + +HAVE_LIBPNG=false +AC_ARG_ENABLE( libpng, [ --disable-libpng Disable direct libpng support.] , disable_libpng=yes) +if test "x$disable_libpng" != "xyes" ; then + +dnl check for mjpegtools +PKG_CHECK_MODULES(PNG,libpng > 1.2.0,HAVE_LIBPNG=true,HAVE_LIBPNG=false) +AC_SUBST(PNG_CFLAGS) +AC_SUBST(PNG_LIBS) +fi + +AM_CONDITIONAL(HAVE_LIBPNG,$HAVE_LIBPNG) + + HAVE_UNICAP=false AC_ARG_ENABLE( unicap, [ --disable-unicap Disable unicap support.] , disable_unicap=yes) if test "x$disable_unicap" != "xyes" ; then @@ -447,6 +467,7 @@ HAVE_DIRAC=false dnl check for dirac +echo "Checking for Dirac (schroedinger)..." PKG_CHECK_MODULES(DIRAC,schroedinger-1.0,HAVE_DIRAC=true,HAVE_DIRAC=false) AC_SUBST(DIRAC_CFLAGS) AC_SUBST(DIRAC_LIBS)
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/libOSC/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/libOSC/Makefile.in
Changed
@@ -173,6 +173,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -226,6 +227,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -239,6 +242,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -267,6 +271,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -313,6 +319,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -346,7 +353,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/libOSC/client/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/libOSC/client/Makefile.in
Changed
@@ -118,6 +118,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -171,6 +172,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -184,6 +187,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -212,6 +216,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -258,6 +264,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -291,7 +298,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/libOSC/sendOSC/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/libOSC/sendOSC/Makefile.in
Changed
@@ -119,6 +119,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -172,6 +173,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -185,6 +188,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -213,6 +217,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -259,6 +265,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -292,7 +299,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/libweed/Makefile.am -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/libweed/Makefile.am
Changed
@@ -38,7 +38,7 @@ extra_cflags = -fPIC -DPIC endif -EXTRA_DIST = libweed.doxygen libweed.pc libweed-plugin-utils.pc libweed_slice.pc libweed-utils.pc +EXTRA_DIST = libweed.doxygen libweed.pc libweed-plugin-utils.pc libweed_slice.pc libweed-utils.pc libweed-compat.pc lib_LTLIBRARIES = libweed.la libweed_slice.la libweed-utils.la libweed-plugin-utils.la @@ -51,7 +51,7 @@ libweed_plugin_utils_la_SOURCES = weed-plugin-utils.c libweedinclude_HEADERS = weed.h weed-host.h weed-plugin.h weed-utils.h weed-events.h weed-palettes.h weed-effects.h \ - weed-plugin-utils.h + weed-plugin-utils.h weed-compat.h libweedincludedir = $(includedir)/weed
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/libweed/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/libweed/Makefile.in
Changed
@@ -177,6 +177,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -230,6 +231,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -243,6 +246,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -271,6 +275,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -317,6 +323,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -350,7 +357,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ @@ -376,14 +382,14 @@ @IS_DARWIN_TRUE@extra_ldflags = @IS_DARWIN_FALSE@extra_cflags = -fPIC -DPIC @IS_DARWIN_TRUE@extra_cflags = -EXTRA_DIST = libweed.doxygen libweed.pc libweed-plugin-utils.pc libweed_slice.pc libweed-utils.pc +EXTRA_DIST = libweed.doxygen libweed.pc libweed-plugin-utils.pc libweed_slice.pc libweed-utils.pc libweed-compat.pc lib_LTLIBRARIES = libweed.la libweed_slice.la libweed-utils.la libweed-plugin-utils.la libweed_la_SOURCES = weed.c libweed_slice_la_SOURCES = weed-gslice.c libweed_utils_la_SOURCES = weed-utils.c libweed_plugin_utils_la_SOURCES = weed-plugin-utils.c libweedinclude_HEADERS = weed.h weed-host.h weed-plugin.h weed-utils.h weed-events.h weed-palettes.h weed-effects.h \ - weed-plugin-utils.h + weed-plugin-utils.h weed-compat.h libweedincludedir = $(includedir)/weed libweed_ladir = $(libdir)/weed
View file
LiVES-1.4.8.tar.bz2/libweed/libweed-compat.pc
Added
@@ -0,0 +1,12 @@ +prefix=/usr +exec_prefix=${prefix} +libdir=${exec_prefix}/lib +includedir=${prefix}/include/weed + +Name: libweed-compat +Description: Compatibility utilities for libweed +Requires: +Requires.private: +Version: 0.5.0 +Libs: +Cflags: -I${includedir}
View file
LiVES-1.4.8.tar.bz2/libweed/weed-compat.h
Added
@@ -0,0 +1,166 @@ +/* WEED is free software; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + License as published by the Free Software Foundation; either + version 3 of the License, or (at your option) any later version. + + Weed is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + Lesser General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + License along with this source code; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA + + + Weed is developed by: + + Gabriel "Salsaman" Finch - http://lives.sourceforge.net + + mainly based on LiViDO, which is developed by: + + + Niels Elburg - http://veejay.sf.net + + Gabriel "Salsaman" Finch - http://lives.sourceforge.net + + Denis "Jaromil" Rojo - http://freej.dyne.org + + Tom Schouten - http://zwizwa.fartit.com + + Andraz Tori - http://cvs.cinelerra.org + + reviewed with suggestions and contributions from: + + Silvano "Kysucix" Galliani - http://freej.dyne.org + + Kentaro Fukuchi - http://megaui.net/fukuchi + + Jun Iio - http://www.malib.net + + Carlo Prelz - http://www2.fluido.as:8080/ + +*/ + +/* (C) Gabriel "Salsaman" Finch, 2005 - 2011 */ + +#ifndef __WEED_COMPAT_H__ +#define __WEED_COMPAT_H__ + +#ifdef __cplusplus +extern "C" +{ +#endif /* __cplusplus */ + +#ifdef HAVE_AVCODEC + + // compatibility with libavcodec + +#include <libavcodec/avcodec.h> + +#ifndef __WEED_PALETTES_H__ +#include <weed/weed-palettes.h> +#endif + +int avi_pix_fmt_to_weed_palette(enum PixelFormat pix_fmt, int *clamped) { + // clamped may be set to NULL if you are not interested in the value + + switch (pix_fmt) { + case PIX_FMT_RGB24: + return WEED_PALETTE_RGB24; + case PIX_FMT_BGR24: + return WEED_PALETTE_BGR24; + case PIX_FMT_RGBA: + return WEED_PALETTE_RGBA32; + case PIX_FMT_BGRA: + return WEED_PALETTE_BGRA32; + case PIX_FMT_ARGB: + return WEED_PALETTE_ARGB32; + case PIX_FMT_YUV444P: + return WEED_PALETTE_YUV444P; + case PIX_FMT_YUV422P: + return WEED_PALETTE_YUV422P; + case PIX_FMT_YUV420P: + return WEED_PALETTE_YUV420P; + case PIX_FMT_YUYV422: + return WEED_PALETTE_YUYV; + case PIX_FMT_UYVY422: + return WEED_PALETTE_UYVY; + case PIX_FMT_UYYVYY411: + return WEED_PALETTE_YUV411; + case PIX_FMT_GRAY8: + case PIX_FMT_Y400A: + return WEED_PALETTE_A8; + case PIX_FMT_MONOWHITE: + case PIX_FMT_MONOBLACK: + return WEED_PALETTE_A1; + case PIX_FMT_YUVJ422P: + if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; + return WEED_PALETTE_YUV422P; + case PIX_FMT_YUVJ444P: + if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; + return WEED_PALETTE_YUV444P; + case PIX_FMT_YUVJ420P: + if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; + return WEED_PALETTE_YUV420P; + + default: + return WEED_PALETTE_END; + } +} + + + + +enum PixelFormat weed_palette_to_avi_pix_fmt(int pal, int *clamped) { + + switch (pal) { + case WEED_PALETTE_RGB24: + return PIX_FMT_RGB24; + case WEED_PALETTE_BGR24: + return PIX_FMT_BGR24; + case WEED_PALETTE_RGBA32: + return PIX_FMT_RGBA; + case WEED_PALETTE_BGRA32: + return PIX_FMT_BGRA; + case WEED_PALETTE_ARGB32: + return PIX_FMT_ARGB; + case WEED_PALETTE_YUV444P: + if (clamped && *clamped==WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED) + return PIX_FMT_YUVJ444P; + return PIX_FMT_YUV444P; + case WEED_PALETTE_YUV422P: + if (clamped && *clamped==WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED) + return PIX_FMT_YUVJ422P; + return PIX_FMT_YUV422P; + case WEED_PALETTE_YUV420P: + if (clamped && *clamped==WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED) + return PIX_FMT_YUVJ420P; + return PIX_FMT_YUV420P; + case WEED_PALETTE_YUYV: + return PIX_FMT_YUYV422; + case WEED_PALETTE_UYVY: + return PIX_FMT_UYVY422; + case WEED_PALETTE_YUV411: + return PIX_FMT_UYYVYY411; + + case WEED_PALETTE_A8: + return PIX_FMT_GRAY8; + case WEED_PALETTE_A1: + return PIX_FMT_MONOBLACK; + + default: + return PIX_FMT_NONE; + } + + return PIX_FMT_NONE; + +} + +#endif + +#ifdef __cplusplus +} +#endif /* __cplusplus */ + +#endif // #ifndef __WEED_COMPAT_H__
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/Makefile.in
Changed
@@ -132,6 +132,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -185,6 +186,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -198,6 +201,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -226,6 +230,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -272,6 +278,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -305,7 +312,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/icons/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/icons/Makefile.in
Changed
@@ -116,6 +116,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -169,6 +170,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -182,6 +185,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -210,6 +214,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -256,6 +262,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -289,7 +296,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/marcos-encoders/Makefile.in
Changed
@@ -118,6 +118,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -171,6 +172,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -184,6 +187,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -212,6 +216,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -258,6 +264,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -291,7 +298,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/marcos-encoders/lives_theora_encoder -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/marcos-encoders/lives_theora_encoder
Changed
@@ -25,8 +25,9 @@ version = '0.1.7' convert = 'convert' mplayer = 'mplayer' -theora_encoder = 'encoder_example' +theora_encoder = 'encoder_example' theora_encoder2 = 'theora_encoder_example' +theora_encoder3 = 'theora_encode' sox = 'sox' identify = 'identify' @@ -381,6 +382,9 @@ if which(theora_encoder2) != '': theora_encoder = theora_encoder2 + if which(theora_encoder3) != '': + theora_encoder = theora_encoder3 + fpsnum = fps.split('/')[0] fpsden = fps.split('/')[1] mplayer_opts = '-mf type=%s:fps=%s ' % (ext[1:], @@ -521,10 +525,11 @@ if wprog == '': if prog == theora_encoder: if which(theora_encoder2) == '': - print theora_encoder + ' or ' + theora_encoder2 + ': command not found' - raise SystemExit, 1 + if which(theora_encoder3) == '': + print theora_encoder + ' or ' + theora_encoder2 + ' or ' + theora_encoder3 + ': command not found' + raise SystemExit, 1 else: - if prog != theora_encoder2: + if prog != theora_encoder2 and prog != theora_encoder3: print prog + ': command not found' raise SystemExit, 1 @@ -582,7 +587,7 @@ else: quiet = False - for i in [mplayer, theora_encoder, theora_encoder2, sox, convert, identify]: + for i in [mplayer, theora_encoder, theora_encoder2, theora_encoder3, sox, convert, identify]: is_installed(i) if '-C' in opts: raise SystemExit
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/marcos-encoders/lives_theora_encoder3 -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/marcos-encoders/lives_theora_encoder3
Changed
@@ -25,8 +25,9 @@ version = '0.1.7' convert = 'convert' mplayer = 'mplayer' -theora_encoder = 'encoder_example' +theora_encoder = 'encoder_example' theora_encoder2 = 'theora_encoder_example' +theora_encoder3 = 'theora_encode' sox = 'sox' identify = 'identify' @@ -381,6 +382,9 @@ if which(theora_encoder2) != '': theora_encoder = theora_encoder2 + if which(theora_encoder3) != '': + theora_encoder = theora_encoder3 + fpsnum = fps.split('/')[0] fpsden = fps.split('/')[1] mplayer_opts = '-mf type=%s:fps=%s ' % (ext[1:], @@ -521,10 +525,11 @@ if wprog == '': if prog == theora_encoder: if which(theora_encoder2) == '': - print(theora_encoder + ' or ' + theora_encoder2 + ': command not found') - raise SystemExit(1) + if which(theora_encoder3) == '': + print theora_encoder + ' or ' + theora_encoder2 + ' or ' + theora_encoder3 + ': command not found' + raise SystemExit, 1 else: - if prog != theora_encoder2: + if prog != theora_encoder2 and prog != theora_encoder3: print(prog + ': command not found') raise SystemExit(1) @@ -582,7 +587,7 @@ else: quiet = False - for i in [mplayer, theora_encoder, theora_encoder2, sox, convert, identify]: + for i in [mplayer, theora_encoder, theora_encoder2, theora_encoder3, sox, convert, identify]: is_installed(i) if '-C' in opts: raise SystemExit
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/Makefile.in
Changed
@@ -132,6 +132,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -185,6 +186,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -198,6 +201,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -226,6 +230,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -272,6 +278,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -305,7 +312,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/Makefile.am -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/Makefile.am
Changed
@@ -51,18 +51,32 @@ flv_decoder_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) $(FLVDEC_CFLAGS) flv_decoder_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(FLVDEC_LIBS) -#in progress asf_libs = asf_decoder.la ASFDEC_LIBS = @LIBAVCODEC_LIBS@ @LIBAVFORMAT_LIBS@ ASFDEC_CFLAGS = @LIBAVFORMAT_CFLAGS@ @LIBAVCODEC_CFLAGS@ -Wno-deprecated-declarations asf_decoder_la_SOURCES = asf_decoder.c asf_decoder.h asf_decoder_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) $(ASFDEC_CFLAGS) asf_decoder_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(ASFDEC_LIBS) + + +#in progress + +#does not work - unable to parse video pckets + +#avi_libs = avi_decoder.la +#AVIDEC_LIBS = @LIBAVCODEC_LIBS@ @LIBAVFORMAT_LIBS@ +#AVIDEC_CFLAGS = @LIBAVFORMAT_CFLAGS@ @LIBAVCODEC_CFLAGS@ -Wno-deprecated-declarations +#avi_decoder_la_SOURCES = avi_decoder.c avi_decoder.h +#avi_decoder_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) $(AVIDEC_CFLAGS) +#avi_decoder_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(AVIDEC_LIBS) + + + endif endif -decoderpluginslib_LTLIBRARIES = $(ogg_libs) $(dv_libs) $(flv_libs) $(asf_libs) +decoderpluginslib_LTLIBRARIES = $(ogg_libs) $(dv_libs) $(flv_libs) $(asf_libs) #$(avi_libs) EXTRA_DIST = decplugin.h
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/Makefile.in
Changed
@@ -179,6 +179,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -232,6 +233,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -245,6 +248,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -273,6 +277,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -319,6 +325,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -352,7 +359,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ @@ -395,15 +401,24 @@ @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@flv_decoder_la_SOURCES = flv_decoder.c flv_decoder.h @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@flv_decoder_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) $(FLVDEC_CFLAGS) @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@flv_decoder_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(FLVDEC_LIBS) - -#in progress @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@asf_libs = asf_decoder.la @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@ASFDEC_LIBS = @LIBAVCODEC_LIBS@ @LIBAVFORMAT_LIBS@ @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@ASFDEC_CFLAGS = @LIBAVFORMAT_CFLAGS@ @LIBAVCODEC_CFLAGS@ -Wno-deprecated-declarations @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@asf_decoder_la_SOURCES = asf_decoder.c asf_decoder.h @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@asf_decoder_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) $(ASFDEC_CFLAGS) @HAVE_AVCODEC_TRUE@@HAVE_AVFORMAT_TRUE@asf_decoder_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(ASFDEC_LIBS) -decoderpluginslib_LTLIBRARIES = $(ogg_libs) $(dv_libs) $(flv_libs) $(asf_libs) + +#in progress + +#does not work - unable to parse video pckets + +#avi_libs = avi_decoder.la +#AVIDEC_LIBS = @LIBAVCODEC_LIBS@ @LIBAVFORMAT_LIBS@ +#AVIDEC_CFLAGS = @LIBAVFORMAT_CFLAGS@ @LIBAVCODEC_CFLAGS@ -Wno-deprecated-declarations +#avi_decoder_la_SOURCES = avi_decoder.c avi_decoder.h +#avi_decoder_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) $(AVIDEC_CFLAGS) +#avi_decoder_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(AVIDEC_LIBS) +decoderpluginslib_LTLIBRARIES = $(ogg_libs) $(dv_libs) $(flv_libs) $(asf_libs) #$(avi_libs) EXTRA_DIST = decplugin.h all: all-am
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/asf_decoder.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/asf_decoder.c
Changed
@@ -20,7 +20,14 @@ #undef HAVE_AV_CONFIG_H #endif -#include <libavcodec/avcodec.h> +#define HAVE_AVCODEC + +#ifdef HAVE_SYSTEM_WEED_COMPAT +#include "weed/weed-compat.h" +#else +#include "../../../libweed/weed-compat.h" +#endif + #include <libavformat/avformat.h> #include <libavutil/avstring.h> @@ -49,53 +56,6 @@ //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -static int pix_fmt_to_palette(enum PixelFormat pix_fmt, int *clamped) { - - switch (pix_fmt) { - case PIX_FMT_RGB24: - return WEED_PALETTE_RGB24; - case PIX_FMT_BGR24: - return WEED_PALETTE_BGR24; - case PIX_FMT_RGBA: - return WEED_PALETTE_RGBA32; - case PIX_FMT_BGRA: - return WEED_PALETTE_BGRA32; - case PIX_FMT_ARGB: - return WEED_PALETTE_ARGB32; - case PIX_FMT_YUV444P: - return WEED_PALETTE_YUV444P; - case PIX_FMT_YUV422P: - return WEED_PALETTE_YUV422P; - case PIX_FMT_YUV420P: - return WEED_PALETTE_YUV420P; - case PIX_FMT_YUYV422: - return WEED_PALETTE_YUYV; - case PIX_FMT_UYVY422: - return WEED_PALETTE_UYVY; - case PIX_FMT_UYYVYY411: - return WEED_PALETTE_YUV411; - case PIX_FMT_GRAY8: - case PIX_FMT_Y400A: - return WEED_PALETTE_A8; - case PIX_FMT_MONOWHITE: - case PIX_FMT_MONOBLACK: - return WEED_PALETTE_A1; - case PIX_FMT_YUVJ422P: - if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; - return WEED_PALETTE_YUV422P; - case PIX_FMT_YUVJ444P: - if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; - return WEED_PALETTE_YUV444P; - case PIX_FMT_YUVJ420P: - if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; - return WEED_PALETTE_YUV420P; - - default: - return WEED_PALETTE_END; - } -} - - /* can enable this later to handle pix_fmt (35) - YUVA4204P */ /* @@ -409,7 +369,7 @@ uint32_t packet_length, padsize; unsigned char buffer[8]; uint8_t num; - uint16_t duration; + //uint16_t duration; int rsize; int streamid; int pack_fill=0; @@ -501,7 +461,7 @@ } priv->input_position+=2; - duration = get_le16int(buffer); + //duration = get_le16int(buffer); // rsize has at least 11 bytes which have to be present @@ -675,7 +635,7 @@ printf("got vid fragment in packet !\n"); #endif - if (asf->packet_key_frame&&asf->packet_frag_offset==0) { + if (asf->packet_key_frame&&asf->packet_frag_offset==0&&priv->have_start_dts) { priv->kframe=add_keyframe(cdata,priv->hdr_start,priv->fragnum,asf->packet_frag_timestamp-priv->start_dts); #ifdef DEBUG printf("and is keyframe !\n"); @@ -914,7 +874,7 @@ cdata->arate=0; cdata->achans=0; cdata->asamps=0; - snprintf(cdata->audio_name,16,"none"); + sprintf(cdata->audio_name,"none"); priv->idx=NULL; @@ -1031,7 +991,8 @@ } priv->input_position+=8; - priv->asf->hdr.send_time = get_le64int(buffer); // seems to be the duration + // seems to be the duration + priv->asf->hdr.send_time = get_le64int(buffer); #ifdef DEBUG fprintf(stderr,"hdr says send time is %ld\n",priv->asf->hdr.send_time); @@ -1103,11 +1064,11 @@ } else if (!guidcmp(&g, &lives_asf_stream_header)) { enum LiVESMediaType type; - int type_specific_size, sizeX; - uint64_t total_size; + int sizeX; + //uint64_t total_size; unsigned int tag1; int64_t pos1, pos2, start_time; - int test_for_ext_stream_audio, is_dvr_ms_audio=0; + int test_for_ext_stream_audio; pos1 = priv->input_position; @@ -1169,7 +1130,7 @@ priv->input_position+=8; - total_size = get_le64int(buffer); + // total_size = get_le64int(buffer); if (read(priv->fd,buffer,4)<4) { fprintf(stderr, "asf_decoder: read error in %s\n",cdata->URI); @@ -1179,7 +1140,7 @@ priv->input_position+=4; - type_specific_size = get_le32int(buffer); + //type_specific_size = get_le32int(buffer); lseek(priv->fd, 4, SEEK_CUR); priv->input_position+=4; @@ -1205,7 +1166,7 @@ if (!guidcmp(&g, &lives_asf_ext_stream_audio_stream)) { type = LIVES_MEDIA_TYPE_AUDIO; - is_dvr_ms_audio=1; + //is_dvr_ms_audio=1; get_guid(priv->fd, &g); priv->input_position+=sizeof(lives_asf_guid); @@ -1221,13 +1182,12 @@ } - if (type == LIVES_MEDIA_TYPE_AUDIO) { priv->st->codec->codec_type = AVMEDIA_TYPE_AUDIO; snprintf(cdata->audio_name,16,"unknown"); } else if (type == LIVES_MEDIA_TYPE_VIDEO) { - priv->st->codec->codec_type = CODEC_TYPE_VIDEO; + priv->st->codec->codec_type = AVMEDIA_TYPE_VIDEO; if (vidindex!=-1&&vidindex!=priv->st->id) { fprintf(stderr, "asf_decoder: unhandled multiple vidstreams %d and %d in %s\n",vidindex,priv->st->id,cdata->URI); got_vidst=TRUE; @@ -1558,7 +1518,7 @@ } } else if (!guidcmp(&g, &lives_asf_metadata_header)) { - int n, stream_num, name_len, value_len, value_type, value_num; + int n, stream_num, name_len, value_len, value_num; if (read(priv->fd,buffer,2)<2) { fprintf(stderr, "asf_decoder: read error in %s\n",cdata->URI); @@ -1604,7 +1564,7 @@ priv->input_position+=2; - value_type= get_le16int(buffer); + //value_type= get_le16int(buffer); if (read(priv->fd,buffer,4)<4) { fprintf(stderr, "asf_decoder: read error in %s\n",cdata->URI); @@ -1636,8 +1596,11 @@ value_num= get_le16int(buffer); - //url_fskip(pb, value_len - 2); - + // check this + priv->input_position+=value_len-2; + lseek(priv->fd, value_len+2, SEEK_CUR); + + if(stream_num<128){ if (!strcmp(name, "AspectRatioX")) dar[stream_num].num= value_num; @@ -1652,7 +1615,7 @@ } } else if (!guidcmp(&g, &lives_asf_ext_stream_header)) { int ext_len, payload_ext_ct, stream_ct; - uint32_t ext_d, leak_rate, stream_num; + uint32_t leak_rate, stream_num; unsigned int stream_languageid_index; lseek(priv->fd, 16, SEEK_CUR); // startime, endtime @@ -1781,7 +1744,7 @@ priv->input_position+=2; - ext_d=get_le16int(buffer); + //ext_d=get_le16int(buffer); if (read(priv->fd,buffer,4)<4) { fprintf(stderr, "asf_decoder: read error in %s\n",cdata->URI); @@ -1842,7 +1805,7 @@ priv->input_position+=name_len; for(i=0;i<count;i++){ - int64_t pres_time; + // int64_t pres_time; int name_len; lseek(priv->fd, 8, SEEK_CUR); @@ -1856,7 +1819,7 @@ priv->input_position+=8; - pres_time = get_le64int(buffer); // presentation time + //pres_time = get_le64int(buffer); // presentation time lseek(priv->fd, 10, SEEK_CUR); priv->input_position+=10; @@ -1957,6 +1920,9 @@ priv->data_start=priv->input_position; + priv->start_dts=0; // will reset this later + priv->have_start_dts=FALSE; // cannot add keyframes until we know offset of start_dts + // re-scan with avcodec; priv->data_start holds video data start position priv->input_position=priv->data_start; lseek(priv->fd,priv->input_position,SEEK_SET); @@ -2028,7 +1994,7 @@ return FALSE; } -#if LIBAVCODEC_VERSION_MAJOR >= 53 +#if LIBAVCODEC_VERSION_MAJOR >= 52 len=avcodec_decode_video2(vidst->codec, priv->picture, &got_picture, &priv->avpkt ); #else len=avcodec_decode_video(vidst->codec, priv->picture, &got_picture, priv->avpkt.data, priv->avpkt.size ); @@ -2048,6 +2014,7 @@ } pts=priv->start_dts=priv->frame_dts; + priv->have_start_dts=TRUE; #ifdef DEBUG printf("first pts is %ld\n",pts); @@ -2109,7 +2076,8 @@ cdata->palettes=(int *)malloc(2*sizeof(int)); - cdata->palettes[0]=pix_fmt_to_palette(ctx->pix_fmt,&cdata->YUV_clamping); + cdata->palettes[0]=avi_pix_fmt_to_weed_palette(ctx->pix_fmt, + &cdata->YUV_clamping); cdata->palettes[1]=WEED_PALETTE_END; if (cdata->palettes[0]==WEED_PALETTE_END) {
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/asf_decoder.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/asf_decoder.h
Changed
@@ -509,6 +509,7 @@ int64_t hdr_start; ///< file offset of current asf packet int64_t start_dts; ///< first video dts int64_t frame_dts; + boolean have_start_dts; boolean black_fill; size_t def_packet_size; off_t filesize; @@ -563,11 +564,11 @@ #define DO_2BITS(bits, var, defval) \ switch (bits & 3) \ { \ - int dummy; \ + int dummy=0; \ case 3: dummy=read(priv->fd,buffer,4); var = get_le32int(buffer); priv->input_position+=4; rsize+=4; break; \ case 2: dummy=read (priv->fd,buffer,2); var = get_le16int(buffer); priv->input_position+=2; rsize+=2; break; \ case 1: dummy=read (priv->fd,buffer,1); var = *buffer; priv->input_position++; rsize++; break; \ - default: var = defval; break; \ + default: var = defval; dummy=dummy; break; \ }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/dv_decoder.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/dv_decoder.c
Changed
@@ -58,7 +58,12 @@ char *ext=rindex(cdata->URI,'.'); - if (ext==NULL||strncmp(ext,".dv",3)) return FALSE; + if (ext==NULL||(strncmp(ext,".dv",3)&&strncmp(ext,".avi",4))) return FALSE; + + if (!strncmp(ext,".avi",4)) { + //needs further analysis + return FALSE; + } if ((priv->fd=open(cdata->URI,O_RDONLY))==-1) { fprintf(stderr, "dv_decoder: unable to open %s\n",cdata->URI);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/flv_decoder.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/flv_decoder.c
Changed
@@ -16,59 +16,26 @@ #undef HAVE_AV_CONFIG_H #endif -#include <libavcodec/avcodec.h> +#ifdef HAVE_AV_CONFIG_H +#undef HAVE_AV_CONFIG_H +#endif + +#define HAVE_AVCODEC + +#ifdef HAVE_SYSTEM_WEED_COMPAT +#include "weed/weed-compat.h" +#else +#include "../../../libweed/weed-compat.h" +#endif + +#include <libavformat/avformat.h> +#include <libavutil/avstring.h> #include "decplugin.h" #include "flv_decoder.h" //////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -static int pix_fmt_to_palette(enum PixelFormat pix_fmt, int *clamped) { - - switch (pix_fmt) { - case PIX_FMT_RGB24: - return WEED_PALETTE_RGB24; - case PIX_FMT_BGR24: - return WEED_PALETTE_BGR24; - case PIX_FMT_RGBA: - return WEED_PALETTE_RGBA32; - case PIX_FMT_BGRA: - return WEED_PALETTE_BGRA32; - case PIX_FMT_ARGB: - return WEED_PALETTE_ARGB32; - case PIX_FMT_YUV444P: - return WEED_PALETTE_YUV444P; - case PIX_FMT_YUV422P: - return WEED_PALETTE_YUV422P; - case PIX_FMT_YUV420P: - return WEED_PALETTE_YUV420P; - case PIX_FMT_YUYV422: - return WEED_PALETTE_YUYV; - case PIX_FMT_UYVY422: - return WEED_PALETTE_UYVY; - case PIX_FMT_UYYVYY411: - return WEED_PALETTE_YUV411; - case PIX_FMT_GRAY8: - case PIX_FMT_Y400A: - return WEED_PALETTE_A8; - case PIX_FMT_MONOWHITE: - case PIX_FMT_MONOBLACK: - return WEED_PALETTE_A1; - case PIX_FMT_YUVJ422P: - if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; - return WEED_PALETTE_YUV422P; - case PIX_FMT_YUVJ444P: - if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; - return WEED_PALETTE_YUV444P; - case PIX_FMT_YUVJ420P: - if (clamped) *clamped=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; - return WEED_PALETTE_YUV420P; - - default: - return WEED_PALETTE_END; - } -} - /* can enable this later to handle pix_fmt (35) - YUVA4204P */ @@ -465,6 +432,7 @@ if (priv->ctx->extradata==NULL) return AVERROR(ENOMEM); priv->ctx->extradata_size = size; dummy=read(priv->fd, priv->ctx->extradata, priv->ctx->extradata_size); + dummy=dummy; // keep compiler happy return 0; } @@ -524,11 +492,11 @@ unsigned char flags,avctype; int type,size,vcodec=0,ldts; boolean gotmeta=FALSE,in_array=FALSE; - boolean haskeyframes=FALSE,canseekend=FALSE,hasaudio; + boolean hasaudio; boolean got_astream=FALSE,got_vstream=FALSE; char *key=NULL; size_t offs=0; - double num_val,fps,lasttimestamp=-1.; + double num_val,fps; AVCodec *codec=NULL; AVCodecContext *ctx; @@ -682,7 +650,7 @@ if (!strcmp(key,"videoframerate")) cdata->fps=num_val; if (!strcmp(key,"audiosamplerate")) cdata->arate=num_val; if (!strcmp(key,"audiosamplesize")) cdata->asamps=num_val; - if (!strcmp(key,"lasttimestamp")) lasttimestamp=num_val; + //if (!strcmp(key,"lasttimestamp")) lasttimestamp=num_val; if (!strcmp(key,"height")) cdata->height=num_val; if (!strcmp(key,"width")) cdata->width=num_val; @@ -698,10 +666,10 @@ offs+=1; - if (!strcmp(key,"hasKeyframes")&&num_val==1.) haskeyframes=TRUE; - else if (!strcmp(key,"canSeekToEnd")&&num_val==1.) canseekend=TRUE; - else if (!strcmp(key,"hasAudio")&&num_val==0.) hasaudio=FALSE; - if (!strcmp(key,"stereo")&&num_val==1.) cdata->achans=2; + //if (!strcmp(key,"hasKeyframes")&&num_val==1.) haskeyframes=TRUE; + //else if (!strcmp(key,"canSeekToEnd")&&num_val==1.) canseekend=TRUE; + if (!strcmp(key,"hasAudio")&&num_val==0.) hasaudio=FALSE; + else if (!strcmp(key,"stereo")&&num_val==1.) cdata->achans=2; if (key!=NULL) free(key); key=NULL; @@ -755,6 +723,8 @@ priv->ctx=ctx = avcodec_alloc_context(); + sprintf(cdata->audio_name,"none"); + // now we get the stream data while (!got_astream || !got_vstream) { do { @@ -1012,7 +982,7 @@ int len; // this does not work for h264 and I dont know why not !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -#if LIBAVCODEC_VERSION_MAJOR >= 53 +#if LIBAVCODEC_VERSION_MAJOR >= 52 len=avcodec_decode_video2(ctx, priv->picture, &got_picture, &priv->avpkt ); #else len=avcodec_decode_video(ctx, priv->picture, &got_picture, priv->avpkt.data, priv->avpkt.size ); @@ -1089,7 +1059,8 @@ cdata->palettes=(int *)malloc(2*sizeof(int)); - cdata->palettes[0]=pix_fmt_to_palette(ctx->pix_fmt,&cdata->YUV_clamping); + cdata->palettes[0]=avi_pix_fmt_to_weed_palette(ctx->pix_fmt, + &cdata->YUV_clamping); cdata->palettes[1]=WEED_PALETTE_END; if (cdata->palettes[0]==WEED_PALETTE_END) { @@ -1463,8 +1434,10 @@ priv->avpkt.size-=len; priv->avpkt.data+=len; - if (!got_picture&&priv->avpkt.size<=0) return FALSE; - + if (!got_picture&&priv->avpkt.size<=0) { + free(pack.data); + return FALSE; + } } free(pack.data);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/ogg_decoder.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/decoders/ogg_decoder.c
Changed
@@ -533,8 +533,6 @@ uint8_t isubminor; #endif - uint32_t iprof,ilevel; - lives_ogg_priv_t *priv=(lives_ogg_priv_t *)cdata->priv; ogg_t *opriv=priv->opriv; @@ -690,8 +688,8 @@ imajor=dirac_uint( &bs ); /* major_version */ iminor=dirac_uint( &bs ); /* minor_version */ - iprof=dirac_uint( &bs ); /* profile */ - ilevel=dirac_uint( &bs ); /* level */ + //iprof=dirac_uint( &bs ); /* profile */ + //ilevel=dirac_uint( &bs ); /* level */ priv->vstream->version=imajor*1000000+iminor*1000; @@ -1069,14 +1067,14 @@ int64_t page_pos, start_pos; int64_t this_frame=0, last_frame = -1; int64_t this_kframe=0; - int64_t pos1,pos2,serialno; + int64_t pos1,pos2; lives_ogg_priv_t *priv=(lives_ogg_priv_t *)cdata->priv; ogg_t *opriv=priv->opriv; pos1=vstream->data_start; pos2=opriv->total_bytes; - serialno=vstream->stream_id; + //serialno=vstream->stream_id; start_pos = pos2 - BYTES_TO_READ; @@ -1403,14 +1401,14 @@ static int64_t find_last_sync_frame (lives_clip_data_t *cdata, lives_in_stream *vstream) { int64_t page_pos, last_page_pos = -1, start_pos; int64_t this_frame=-1; - int64_t pos1,pos2,serialno; + int64_t pos1,pos2; lives_ogg_priv_t *priv=(lives_ogg_priv_t *)cdata->priv; ogg_t *opriv=priv->opriv; pos1=vstream->data_start; pos2=opriv->total_bytes; - serialno=vstream->stream_id; + //serialno=vstream->stream_id; start_pos = pos2 - BYTES_TO_READ; @@ -2464,8 +2462,6 @@ boolean cont=FALSE; int max_frame_diff; int64_t granulepos=0; - static int64_t last_cframe; - int64_t ppos_lower=-1,ppos_upper=-1; static index_entry *fidx=NULL; @@ -2592,7 +2588,6 @@ priv->cframe=kframe=priv->kframe_offset; } - last_cframe=priv->cframe; priv->skip=tframe-priv->cframe; //printf("skip is %ld - %ld = %ld\n",tframe,priv->cframe,priv->skip); }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/effects/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/effects/Makefile.in
Changed
@@ -132,6 +132,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -185,6 +186,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -198,6 +201,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -226,6 +230,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -272,6 +278,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -305,7 +312,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/effects/RFXscripts/Makefile.in
Changed
@@ -119,6 +119,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -172,6 +173,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -185,6 +188,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -213,6 +217,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -259,6 +265,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -292,7 +299,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/encoders/Makefile.in
Changed
@@ -119,6 +119,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -172,6 +173,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -185,6 +188,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -213,6 +217,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -259,6 +265,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -292,7 +299,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/encoders/ffmpeg_encoder -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/encoders/ffmpeg_encoder
Changed
@@ -76,11 +76,11 @@ # - otherwise set it to 'none' + print "flv|flv|9|arate=44100;22050;11025|flv|\n"; print "divx|divx (25 fps)|5|fps=25.00|avi|\n"; print "asf|asf|5|none|asf|\n"; print "3gp_h263|3gp (h263)|96|size=176x144,arate=8000|3gp|\n"; print "3gp_mp4|3gp (mp4)|96|size=176x144,arate=8000|3gp|\n"; - print "flv|flv|9|arate=44100;22050;11025|flv|\n"; print "flv-youtube|flv (425x318, optimised for youtube)|33|arate=44100;22050;11025,size=425x318|flv|\n"; print "flv-youtubex|flv (other sizes, optimised for youtube)|33|arate=44100;22050;11025,aspect=1.3333:1|flv|\n"; print "webm|webm (experimental)|8|none|webm|\n";
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/encoders/mencoder_encoder -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/encoders/mencoder_encoder
Changed
@@ -29,7 +29,7 @@ if ($command eq "version") { - print "mencoder encoder plugin v1.91\n"; + print "mencoder encoder plugin v1.92\n"; exit 0; } @@ -57,7 +57,7 @@ # bit 1 - unused # bit 2 - can encode png # bit 3 - not pure perl - print "4\n"; + print "5\n"; exit 0; } @@ -68,8 +68,11 @@ # return format_name|display_name|audio_types|restrictions|extension| # audio types are: 0 - cannot encode audio, 1 - can encode using - # mp3, 2 - can encode using pcm, 4 - can encode using mp2, 8 - vorbis + # mp3, 2 - can encode using pcm, 3 - can encode using pcm and mp3 + # 4 - mp2, 8 - vorbis, 16 - AC3, 32 - AAC, 64 - AMR-NB, 128 - raw, 256 = wma2 + print "flv|flv|1|arate=44100;22050;11025|flv|\n"; + print "wmv2|wmv2/wma2/asf|256|arate=44100;22050;11025|wmv|\n"; print "mjpeg|mjpg|2|none|avi|\n"; print "ffv1|ffv1 (lossless)|2|none|avi|\n"; print "kvcd|kvcd (experimental)|4|arate=32000;44100;48000,fps=24;25;30,aspect=352:240,hblock=16,vblock=16|mpg|\n"; @@ -77,11 +80,40 @@ exit 0; } +if ($command eq "get_rfx") { + # nice example of how to give the user a choice of options + + if ($otype eq "flv") { + $aq=&rc_get("encoder_acodec"); + if ($aq==0) { + # mandatory section + print "<define>\n"; + print "|1.7\n"; + print "</define>\n"; + + # mandatory section + print "<language_code>\n"; + print "0xF0\n"; + print "</language_code>\n"; + + # optional section + print "<params>\n"; + print "mp3|Use _mp3 audio codec|bool|1|1\n"; + print "mp3lame|Use mp3_lame audio codec|bool|0|1\n"; + print "</params>\n"; + + } + } +} + if ($command eq "encode") { # encode + $usemp3=$ARGV[13]; + $usemp3lame=$ARGV[14]; + $encoder_command="mencoder"; # remove ":"'s from comments, mencoder doesn't like them even in quotes @@ -108,7 +140,7 @@ # set the codec $vcodec="mjpeg"; - if ($otype eq "mpeg4" || $otype eq "mpeg2video" || $otype eq "ffv1") { + if ($otype eq "mpeg4" || $otype eq "mpeg2video" || $otype eq "ffv1" || $otype eq "flv" || $otype eq "wmv2") { $vcodec=$otype; } @@ -166,13 +198,38 @@ } system($syscom); + #audio $audio_com=""; unless ($audiofile eq "") { - $audio_com=" -oac copy -audiofile " . $audiofile; + if ($aq==0) { + if ($usemp3lame) { + $audio_com.="-audiofile ".$audiofile." -oac lavc -lavcopts acodec=libmp3lame"; + } + else { + $audio_com.="-audiofile ".$audiofile." -oac lavc -lavcopts acodec=mp3"; + } + } + elsif ($aq==2) { + $audio_com="-audiofile ".$audiofile." -oac copy"; + } + elsif ($aq==4) { + $audio_com="-audiofile ".$audiofile." -oac lavc -lavcopts acodec=mp2"; + } + elsif ($aq==128) { + $audio_com="-audiofile ".$audiofile." -oac lavc -lavcopts acodec=wmav2"; + } + } + + # muxing + if ($otype eq "flv") { + $lavfopts="-of lavf -lavfopts format=flv"; + } + if ($otype eq "wmv3") { + $lavfopts="-of lavf -lavfopts format=asf"; } - if ($otype eq "mjpeg" || $otype eq "ffv1") { - $syscom=$encoder_command . " -mc 0 -o \"$nfile\" $audio_com -ovc copy -noskip -ofps $fps $tmpvid -info comment=\"$comment\":name=\"$title\":artist=\"$author\" $err"; + if ($otype eq "mjpeg" || $otype eq "ffv1" || $otype eq "flv" || $otype eq "wmv2") { + $syscom=$encoder_command . " -mc 0 -o \"$nfile\" -ovc copy -noskip -ofps $fps $tmpvid $audio_com $lavfopts -info comment=\"$comment\":name=\"$title\":artist=\"$author\" $err"; } elsif ($otype eq "kvcd") { $abitrate=112; @@ -180,7 +237,7 @@ $inter_matrix="16,18,20,22,24,26,28,30,18,20,22,24,26,28,30,32,20,22,24,26,28,30,32,34,22,24,26,30,32,32,34,36,24,26,28,32,34,34,36,38,26,28,30,32,34,36,38,40,28,30,32,34,36,38,42,42,30,32,34,36,38,40,42,44"; $scale="scale=352:240"; - $syscom="$encoder_command $tmpvid -mc 0 -of mpeg -ovc lavc -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=$abitrate:vcodec=mpeg1video:keyint=".int($fps).":mbd=1:vrc_minrate=64:vrc_maxrate=3000:vrc_buf_size=320:aspect=4/3:intra_matrix=$matrix:inter_matrix=$inter_matrix -vf $scale -o \"$nfile\""; + $syscom="$encoder_command $tmpvid -mc 0 -of mpeg -ovc lavc $audio_com:abitrate=$abitrate:vcodec=mpeg1video:keyint=".int($fps).":mbd=1:vrc_minrate=64:vrc_maxrate=3000:vrc_buf_size=320:aspect=4/3:intra_matrix=$matrix:inter_matrix=$inter_matrix -vf $scale -o \"$nfile\""; } if (defined($DEBUG_ENCODERS)) {
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/Makefile.in
Changed
@@ -132,6 +132,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -185,6 +186,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -198,6 +201,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -226,6 +230,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -272,6 +278,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -305,7 +312,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/audiostream/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/audiostream/Makefile.in
Changed
@@ -119,6 +119,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -172,6 +173,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -185,6 +188,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -213,6 +217,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -259,6 +265,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -292,7 +299,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/audiostream/audiostreamer.pl -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/audiostream/audiostreamer.pl
Changed
@@ -12,14 +12,35 @@ if ($command eq "get_formats") { - # list of formats separated by | + # list of formats we can handle, separated by | # see lives/src/plugins.h for values + + # unlike encoders, this is sent as a string e.g. "1|3|8" + print "3"; exit 0; } +if ($command eq "check") { + my $chkform=$ARGV[1]; + if ($chkform == 3) { + #vorbis + + if (&location("oggenc") eq "" && &location("sox") eq "") { + + print "\nFor audio encoding to the 'vorbis' format you need to have either\n'oggenc' or correctly configured 'sox' installed.\nPlease install either of these programs and try again.\n"; + exit 1; + } + exit 0; + } +} + + + + + if ($command eq "play") { my $result; @@ -31,16 +52,14 @@ # TODO - channels, samps, signed, endian #system("mkfifo $outfifo"); - - #create outfifo; host should have already created infifo # do conversion # audio formats taken from lives/src/plugins.h if ($format==3) { #vorbis - unless (`which oggenc 2>/dev/null` eq "") { - system("oggenc -r --ignorelength -R $arate -B 16 -C 2 -o $outfifo $infifo"); + unless (`which oggenc 2>/dev/null` eq "") { + system("oggenc -r --ignorelength -R $arate -B 16 -C 2 -m 32 -M 256 -o $outfifo $infifo"); } else { system("sox -t raw -r $arate -s -L -b 16 -c 2 $infifo -t vorbis $outfifo"); @@ -59,3 +78,15 @@ unlink $outfifo; } + + + +########################################33333333 + +sub location { + # return the location of an executable + my ($command)=shift; + my ($location)=`which $command 2>/dev/null`; + chomp($location); + $location; +}
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/Makefile.am -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/Makefile.am
Changed
@@ -32,6 +32,7 @@ if HAVE_MJPEGTOOLS YUV4MPEG_libs = yuv4mpeg_stream.la oggstream_libs = oggstream.la +icecast_output_libs = icecast_output.la endif if ENABLE_VJACK @@ -49,6 +50,9 @@ oggstream_la_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ $(shared_cflags) $(weed_cflags) oggstream_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) @MJPEGTOOLS_LIBS@ +icecast_output_la_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ $(shared_cflags) $(weed_cflags) +icecast_output_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) @MJPEGTOOLS_LIBS@ + SDL_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(CFLAGS_SDL) $(weed_cflags) SDL_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(LDFLAGS_SDL) @@ -60,6 +64,6 @@ endif endif -videopluginslib_LTLIBRARIES = $(SDL_libs) $(YUV4MPEG_libs) $(oggstream_libs) $(vjack_output_libs) lives2lives_stream.la $(vloopback_libs) +videopluginslib_LTLIBRARIES = $(SDL_libs) $(YUV4MPEG_libs) $(oggstream_libs) $(icecast_output_libs) $(vjack_output_libs) lives2lives_stream.la $(vloopback_libs) EXTRA_DIST = videoplugin.h
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/Makefile.in
Changed
@@ -95,6 +95,15 @@ @FORCE_SDL_TRUE@@HAVE_SDL_FALSE@am_SDL_la_rpath = -rpath \ @FORCE_SDL_TRUE@@HAVE_SDL_FALSE@ $(videopluginslibdir) @HAVE_SDL_TRUE@am_SDL_la_rpath = -rpath $(videopluginslibdir) +icecast_output_la_LIBADD = +icecast_output_la_SOURCES = icecast_output.c +icecast_output_la_OBJECTS = icecast_output_la-icecast_output.lo +icecast_output_la_LINK = $(LIBTOOL) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) \ + $(icecast_output_la_CFLAGS) $(CFLAGS) \ + $(icecast_output_la_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +@HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE@am_icecast_output_la_rpath = -rpath \ +@HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE@ $(videopluginslibdir) lives2lives_stream_la_LIBADD = lives2lives_stream_la_SOURCES = lives2lives_stream.c lives2lives_stream_la_OBJECTS = \ @@ -149,10 +158,10 @@ LINK = $(LIBTOOL) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) \ --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) \ $(LDFLAGS) -o $@ -SOURCES = SDL.c lives2lives_stream.c oggstream.c vjack_output.c \ - vloopback.c yuv4mpeg_stream.c -DIST_SOURCES = SDL.c lives2lives_stream.c oggstream.c vjack_output.c \ - vloopback.c yuv4mpeg_stream.c +SOURCES = SDL.c icecast_output.c lives2lives_stream.c oggstream.c \ + vjack_output.c vloopback.c yuv4mpeg_stream.c +DIST_SOURCES = SDL.c icecast_output.c lives2lives_stream.c oggstream.c \ + vjack_output.c vloopback.c yuv4mpeg_stream.c ETAGS = etags CTAGS = ctags DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) @@ -183,6 +192,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -236,6 +246,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -249,6 +261,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -277,6 +290,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -323,6 +338,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -356,7 +372,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ @@ -391,6 +406,7 @@ @HAVE_SDL_TRUE@LDFLAGS_SDL = @SDL_LIBS@ @HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE@YUV4MPEG_libs = yuv4mpeg_stream.la @HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE@oggstream_libs = oggstream.la +@HAVE_MJPEGTOOLS_TRUE@icecast_output_libs = icecast_output.la @ENABLE_VJACK_TRUE@vjack_output_libs = vjack_output.la @ENABLE_VJACK_TRUE@vjack_output_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) @ENABLE_VJACK_TRUE@vjack_output_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) -ljack @@ -400,12 +416,14 @@ yuv4mpeg_stream_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) @MJPEGTOOLS_LIBS@ oggstream_la_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ $(shared_cflags) $(weed_cflags) oggstream_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) @MJPEGTOOLS_LIBS@ +icecast_output_la_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ $(shared_cflags) $(weed_cflags) +icecast_output_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) @MJPEGTOOLS_LIBS@ SDL_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(CFLAGS_SDL) $(weed_cflags) SDL_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) $(LDFLAGS_SDL) @HAVE_LIBv4l1_TRUE@@IS_LINUX_GNU_TRUE@vloopback_libs = vloopback.la @HAVE_LIBv4l1_TRUE@@IS_LINUX_GNU_TRUE@vloopback_la_CFLAGS = $(shared_cflags) $(weed_cflags) -Dv4l1_INCFILE=@v4l1_INCFILE@ @HAVE_LIBv4l1_TRUE@@IS_LINUX_GNU_TRUE@vloopback_la_LDFLAGS = $(shared_ldflags) -videopluginslib_LTLIBRARIES = $(SDL_libs) $(YUV4MPEG_libs) $(oggstream_libs) $(vjack_output_libs) lives2lives_stream.la $(vloopback_libs) +videopluginslib_LTLIBRARIES = $(SDL_libs) $(YUV4MPEG_libs) $(oggstream_libs) $(icecast_output_libs) $(vjack_output_libs) lives2lives_stream.la $(vloopback_libs) EXTRA_DIST = videoplugin.h all: all-am @@ -474,6 +492,8 @@ done SDL.la: $(SDL_la_OBJECTS) $(SDL_la_DEPENDENCIES) $(SDL_la_LINK) $(am_SDL_la_rpath) $(SDL_la_OBJECTS) $(SDL_la_LIBADD) $(LIBS) +icecast_output.la: $(icecast_output_la_OBJECTS) $(icecast_output_la_DEPENDENCIES) + $(icecast_output_la_LINK) $(am_icecast_output_la_rpath) $(icecast_output_la_OBJECTS) $(icecast_output_la_LIBADD) $(LIBS) lives2lives_stream.la: $(lives2lives_stream_la_OBJECTS) $(lives2lives_stream_la_DEPENDENCIES) $(lives2lives_stream_la_LINK) -rpath $(videopluginslibdir) $(lives2lives_stream_la_OBJECTS) $(lives2lives_stream_la_LIBADD) $(LIBS) oggstream.la: $(oggstream_la_OBJECTS) $(oggstream_la_DEPENDENCIES) @@ -492,6 +512,7 @@ -rm -f *.tab.c @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/SDL_la-SDL.Plo@am__quote@ +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/icecast_output_la-icecast_output.Plo@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/lives2lives_stream_la-lives2lives_stream.Plo@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/oggstream_la-oggstream.Plo@am__quote@ @AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/vjack_output_la-vjack_output.Plo@am__quote@ @@ -526,6 +547,13 @@ @AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ @am__fastdepCC_FALSE@ $(LIBTOOL) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(SDL_la_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o SDL_la-SDL.lo `test -f 'SDL.c' || echo '$(srcdir)/'`SDL.c +icecast_output_la-icecast_output.lo: icecast_output.c +@am__fastdepCC_TRUE@ $(LIBTOOL) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(icecast_output_la_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT icecast_output_la-icecast_output.lo -MD -MP -MF $(DEPDIR)/icecast_output_la-icecast_output.Tpo -c -o icecast_output_la-icecast_output.lo `test -f 'icecast_output.c' || echo '$(srcdir)/'`icecast_output.c +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $(DEPDIR)/icecast_output_la-icecast_output.Tpo $(DEPDIR)/icecast_output_la-icecast_output.Plo +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='icecast_output.c' object='icecast_output_la-icecast_output.lo' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(LIBTOOL) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(icecast_output_la_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o icecast_output_la-icecast_output.lo `test -f 'icecast_output.c' || echo '$(srcdir)/'`icecast_output.c + lives2lives_stream_la-lives2lives_stream.lo: lives2lives_stream.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(LIBTOOL) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(lives2lives_stream_la_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT lives2lives_stream_la-lives2lives_stream.lo -MD -MP -MF $(DEPDIR)/lives2lives_stream_la-lives2lives_stream.Tpo -c -o lives2lives_stream_la-lives2lives_stream.lo `test -f 'lives2lives_stream.c' || echo '$(srcdir)/'`lives2lives_stream.c @am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $(DEPDIR)/lives2lives_stream_la-lives2lives_stream.Tpo $(DEPDIR)/lives2lives_stream_la-lives2lives_stream.Plo
View file
LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/icecast_output.c
Added
@@ -0,0 +1,516 @@ +// LiVES - ogg/theora/vorbis to icecast stream engine +// (c) G. Finch 2004 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> +// released under the GNU GPL 3 or later +// see file COPYING or www.gnu.org for details + +#include "videoplugin.h" + +#include <stdio.h> +#include <string.h> +#include <stdlib.h> + +#include <sys/types.h> +#include <sys/stat.h> +#include <fcntl.h> + +static int mypalette=WEED_PALETTE_END; +static int palette_list[2]; + +static int clampings[3]; +static int myclamp; + +static char plugin_version[64]="LiVES ogg/theora/vorbis stream engine version 1.0"; + +static boolean (*render_fn)(int hsize, int vsize, void **pixel_data, void **return_data); +boolean render_frame_yuv420 (int hsize, int vsize, void **pixel_data, void **return_data); +boolean render_frame_unknown (int hsize, int vsize, void **pixel_data, void **return_data); + +static int ov_vsize,ov_hsize; + +static char *tmpdir; + +static char xfile[4096]; + +static int aforms[2]; + +///////////////////////////////////////////////////////////////////////// + +// yuv4mpeg specific stuff + +#include <yuv4mpeg.h> + +typedef struct { + y4m_stream_info_t streaminfo; + y4m_frame_info_t frameinfo; + y4m_ratio_t sar; + y4m_ratio_t dar; + int fd; + int hsize; + int vsize; + y4m_ratio_t fps; + int bufn; + int bufc; + uint8_t ***framebuf; +} yuv4m_t; + + +static yuv4m_t *yuv4mpeg; + +yuv4m_t *yuv4mpeg_alloc (void) { + yuv4m_t *yuv4mpeg = (yuv4m_t *) malloc (sizeof(yuv4m_t)); + if(!yuv4mpeg) return NULL; + yuv4mpeg->sar = y4m_sar_UNKNOWN; + //yuv4mpeg->dar = y4m_dar_4_3; + return yuv4mpeg; +} + + + +static void make_path(const char *fname, int pid, const char *ext) { + snprintf(xfile,4096,"%s/%s-%d.%s",tmpdir,fname,pid,ext); +} + +static uint8_t **blankframe; + + + + +static uint8_t **make_blankframe(size_t size, boolean clear) { + uint8_t **planes; + + planes=(uint8_t **)malloc(3*sizeof(uint8_t *)); + + if (!planes) return NULL; + + planes[0]=(uint8_t *)malloc(size); + + if (!planes[0]) { + free(planes); + return NULL; + } + + if (clear) { + if (myclamp==WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED) memset(planes[0],16,size); + else memset(planes[0],1,size); + } + + size>>=2; + + planes[1]=(uint8_t *)malloc(size); + if (!planes[1]) { + free(planes[0]); + free(planes); + return NULL; + } + + // yes i know....129....well some encoders may ignore "black frames" @ start + if (clear) memset (planes[1],129,size); + + planes[2]=(uint8_t *)malloc(size); + if (!planes[2]) { + free(planes[1]); + free(planes[0]); + free(planes); + return NULL; + } + if (clear) memset (planes[2],128,size); + + return planes; +} + + + + +////////////////////////////////////////////// + + +const char *module_check_init(void) { + int rfd; + char buf[16384]; + int dummyvar; + + ssize_t ret; + // check all binaries are present + + + render_fn=&render_frame_unknown; + ov_vsize=ov_hsize=0; + + yuv4mpeg=yuv4mpeg_alloc(); + y4m_init_stream_info (&(yuv4mpeg->streaminfo)); + y4m_init_frame_info (&(yuv4mpeg->frameinfo)); + yuv4mpeg->fd=-1; + + // get tempdir + dummyvar=system("smogrify get_tempdir oggstream"); + rfd=open("/tmp/.smogrify.oggstream",O_RDONLY); + ret=read(rfd,(void *)buf,16384); + memset(buf+ret,0,1); + + tmpdir=strdup(buf); + + blankframe=NULL; + + dummyvar=dummyvar; // keep compiler happy + + return NULL; +} + + +const char *version (void) { + return plugin_version; +} + +const char *get_description (void) { + return "The icecast_output plugin provides realtime encoding\n to an icecast2 server in ogg/theora/vorbis format.\nIt requires ffmpeg2theora, oggTranscode, oggfwd and oggJoin.\nTry first with small frame sizes and low fps.\nNB: oggTranscode can be downloaded as part of oggvideotools 0.8a\nhttp://sourceforge.net/projects/oggvideotools/files/\n"; +} + +const int *get_palette_list(void) { + palette_list[0]=WEED_PALETTE_YUV420P; + palette_list[1]=WEED_PALETTE_END; + return palette_list; +} + + +uint64_t get_capabilities (int palette) { + return 0; +} + + +const int *get_audio_fmts() { + // this is not yet documented in the manual, but is an optional function to get a list of audio formats. If the user chooses to stream audio then it will be sent to a fifo file in the tempdir called livesaudio.stream, in one of the supported formats + aforms[0]=3; // vorbis - see src/plugins.h + aforms[1]=-1; // end + + return aforms; +} + + +const char *get_rfx (void) { + return \ +"<define>\\n\ +|1.7\\n\ +</define>\\n\ +<language_code>\\n\ +0xF0\\n\ +</language_code>\\n\ +<params> \\n\ +syncd|A/V Sync _delay (seconds)|num2|4.|0.|20.|\\n\ +address|Icecast server _address|string|127.0.0.1|16|\\n\ +port|Icecast server _port|num0|8000|1024|65535|\\n\ +passwd|Icecast server pass_word|string|hackme|32|\\n\ +mountpt|Icecast _mount point|string|/stream.ogg|80|\\n\ +</params> \\n\ +<param_window> \\n\ +special|password|3|\\n\ +</param_window> \\n\ +<onchange> \\n\ +</onchange> \\n\ +"; +} + +const int *get_yuv_palette_clamping(int palette) { + if (palette==WEED_PALETTE_YUV420P) { + clampings[0]=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; + clampings[1]=WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED; + clampings[2]=-1; + } + else clampings[0]=-1; + return clampings; +} + + + +boolean set_yuv_palette_clamping(int clamping_type) { + myclamp=clamping_type; + return TRUE; +} + + + +boolean set_palette (int palette) { + if (!yuv4mpeg) return FALSE; + if (palette==WEED_PALETTE_YUV420P) { + mypalette=palette; + render_fn=&render_frame_yuv420; + return TRUE; + } + // invalid palette + return FALSE; +} + +const char * get_fps_list (int palette) { + return "12|16|8|4|2|1|20|24|24000:1001|25|30000:1001|30|60"; +} + + +boolean set_fps (double in_fps) { + if (in_fps>23.97599&&in_fps<23.9761) { + yuv4mpeg->fps=y4m_fps_NTSC_FILM; + return TRUE; + } + if (in_fps>=29.97&&in_fps<29.9701) { + yuv4mpeg->fps=y4m_fps_NTSC; + return TRUE; + } + yuv4mpeg->fps.n=(int)(in_fps); + yuv4mpeg->fps.d=1; + return TRUE; +} + +static int audio; +#include <errno.h> + +boolean init_screen (int width, int height, boolean fullscreen, uint32_t window_id, int argc, char **argv) { + int dummyvar; + char cmd[8192]; + const char *ics=NULL,*icpw=NULL,*icmp=NULL; + int afd; + int icp=8000; + int i; + + int mypid=getpid(); + + double syncd=0; + + if (mypalette==WEED_PALETTE_END) { + fprintf(stderr,"oggstream plugin error: No palette was set !\n"); + return FALSE; + } + + if (argc>4) { + syncd=strtod(argv[0],NULL); + ics=argv[1]; + icp=atoi(argv[2]); + icpw=argv[3]; + icmp=argv[4]; + } + + make_path("video",mypid,"ogv"); + unlink(xfile); + make_path("video2",mypid,"ogv"); + unlink(xfile); + make_path("video3",mypid,"ogv"); + unlink(xfile); + make_path("stream",mypid,"fifo"); + unlink(xfile); + + yuv4mpeg->bufn=(int)(syncd*yuv4mpeg->fps.n+.5); + if (syncd==0) yuv4mpeg->bufn=0; + if (yuv4mpeg->bufn>0) { + yuv4mpeg->bufc=1; + yuv4mpeg->framebuf=(uint8_t ***)malloc(yuv4mpeg->bufn*sizeof(uint8_t **)); + if (!yuv4mpeg->framebuf) return FALSE; + for (i=0;i<yuv4mpeg->bufn;i++) yuv4mpeg->framebuf[i]=NULL; + } + else yuv4mpeg->bufc=0; + + make_path("stream",mypid,"fifo"); + mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // raw yuv4m + make_path("video",mypid,"ogv"); + mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // raw ogg stream + make_path("video2",mypid,"ogv"); + mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // corrected ogg stream + make_path("video3",mypid,"ogv"); + mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // feed to oggfwd + + snprintf(cmd,8192,"ffmpeg2theora -f yuv4m -o %s/video-%d.ogv %s/stream-%d.fifo 2>/dev/null&",tmpdir,mypid,tmpdir,mypid); + dummyvar=system(cmd); + + make_path("livesaudio",mypid,"stream"); + + afd=open(xfile,O_RDONLY|O_NONBLOCK); + if (afd!=-1) { + audio=1; + close(afd); + } + else audio=0; + + if (audio) { + snprintf(cmd,8192,"oggTranscode %s/video-%d.ogv %s/video2-%d.ogv &",tmpdir,mypid,tmpdir,mypid); + dummyvar=system(cmd); + snprintf(cmd,8192,"oggJoin %s/video3-%d.ogv %s/video2-%d.ogv %s/livesaudio-%d.stream &",tmpdir,mypid,tmpdir,mypid,tmpdir,mypid); + dummyvar=system(cmd); + } + else { + snprintf(cmd,8192,"oggTranscode %s/video-%d.ogv %s/video3-%d.ogv &",tmpdir,mypid,tmpdir,mypid); + dummyvar=system(cmd); + } + + snprintf(cmd,8192,"oggfwd -d \"LiVES stream\" \"%s\" %d \"%s\" \"%s\" < %s/video3-%d.ogv &",ics,icp,icpw,icmp,tmpdir,mypid); + dummyvar=system(cmd); + + // open first fifo for writing + make_path("stream",mypid,"fifo"); + yuv4mpeg->fd=open(xfile,O_WRONLY); + + ov_vsize=ov_hsize=0; + + y4m_si_set_framerate(&(yuv4mpeg->streaminfo),yuv4mpeg->fps); + y4m_si_set_interlace(&(yuv4mpeg->streaminfo), Y4M_ILACE_NONE); + + if (blankframe!=NULL) free(blankframe); + blankframe=NULL; + + dummyvar=dummyvar; // keep compiler happy + + //y4m_log_stream_info(LOG_INFO, "lives-yuv4mpeg", &(yuv4mpeg->streaminfo)); + return TRUE; + } + + +boolean render_frame (int hsize, int vsize, int64_t tc, void **pixel_data, void **return_data) { + // call the function which was set in set_palette + return render_fn (hsize,vsize,pixel_data,return_data); +} + +boolean render_frame_yuv420 (int hsize, int vsize, void **pixel_data, void **return_data) { + int i,z; + size_t fsize; + register int j; + + if ((ov_hsize!=hsize||ov_vsize!=vsize)) { + //start new stream + y4m_si_set_width(&(yuv4mpeg->streaminfo), hsize); + y4m_si_set_height(&(yuv4mpeg->streaminfo), vsize); + + y4m_si_set_sampleaspect(&(yuv4mpeg->streaminfo), yuv4mpeg->sar); + + i = y4m_write_stream_header(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo)); + + if (i != Y4M_OK) return FALSE; + + ov_hsize=hsize; + ov_vsize=vsize; + + if (yuv4mpeg->bufn>0) { + yuv4mpeg->bufc=1; // reset delay (for now) + + for (i=0;i<yuv4mpeg->bufn;i++) { + if (yuv4mpeg->framebuf[i]!=NULL) { + for (j=0;j<3;j++) { + free(yuv4mpeg->framebuf[i][j]); + } + free(yuv4mpeg->framebuf[i]); + yuv4mpeg->framebuf[i]=NULL; + } + } + + if (blankframe!=NULL) free(blankframe); + blankframe=NULL; + } + + } + + + if (yuv4mpeg->bufn==0) { + // no sync delay + i = y4m_write_frame(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo), + &(yuv4mpeg->frameinfo), (uint8_t **)pixel_data); + } + else { + // write frame to next slot in buffer + z=yuv4mpeg->bufc-1; + fsize=hsize*vsize; + + if (yuv4mpeg->framebuf[z]==NULL) { + // blank to output + yuv4mpeg->framebuf[z]=make_blankframe(fsize,FALSE); + if (yuv4mpeg->framebuf[z]==NULL) return FALSE; + + if (blankframe==NULL) blankframe=make_blankframe(fsize,FALSE); + if (blankframe==NULL) return FALSE; // oom + + i = y4m_write_frame(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo), + &(yuv4mpeg->frameinfo), blankframe); + } + else { + // old frame to op + i = y4m_write_frame(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo), + &(yuv4mpeg->frameinfo), (uint8_t **)yuv4mpeg->framebuf[z]); + } + + for (j=0;j<3;j++) { + memcpy(yuv4mpeg->framebuf[z][j],pixel_data[j],fsize); + if (j==0) fsize>>=2; + } + + yuv4mpeg->bufc++; + if (yuv4mpeg->bufc>yuv4mpeg->bufn) yuv4mpeg->bufc=1; + + } + + if (i != Y4M_OK) return FALSE; + + + return TRUE; +} + +boolean render_frame_unknown (int hsize, int vsize, void **pixel_data, void **return_data) { + if (mypalette==WEED_PALETTE_END) { + fprintf(stderr,"ogg_stream plugin error: No palette was set !\n"); + } + return FALSE; +} + +void exit_screen (int16_t mouse_x, int16_t mouse_y) { + int dummyvar; + int mypid=getpid(); + + int i,j; + + y4m_fini_stream_info(&(yuv4mpeg->streaminfo)); + y4m_fini_frame_info(&(yuv4mpeg->frameinfo)); + + if (yuv4mpeg->fd!=-1) { + close(yuv4mpeg->fd); + yuv4mpeg->fd=-1; + } + + dummyvar=system("pkill -g 0 -P 1"); + + make_path("video",mypid,"ogv"); + unlink(xfile); + make_path("video2",mypid,"ogv"); + unlink(xfile); + make_path("video3",mypid,"ogv"); + unlink(xfile); + make_path("stream",mypid,"fifo"); + unlink(xfile); + + if (blankframe!=NULL) free(blankframe); + blankframe=NULL; + + if (yuv4mpeg->bufc!=0) { + if (yuv4mpeg->bufc<0) { + yuv4mpeg->bufn=-yuv4mpeg->bufc-1; + } + + if (yuv4mpeg->framebuf!=NULL) { + for (i=0;i<yuv4mpeg->bufn;i++) { + if (yuv4mpeg->framebuf[i]!=NULL) { + for (j=0;j<3;j++) { + free(yuv4mpeg->framebuf[i][j]); + } + free(yuv4mpeg->framebuf[i]); + } + } + free(yuv4mpeg->framebuf); + } + } + + dummyvar=dummyvar; // keep compiler happy + + +} + + + +void module_unload(void) { + if (yuv4mpeg!=NULL) { + free (yuv4mpeg); + } + yuv4mpeg=NULL; +} + +
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/oggstream.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/oggstream.c
Changed
@@ -7,6 +7,7 @@ #include <stdio.h> #include <string.h> +#include <stdlib.h> #include <sys/types.h> #include <sys/stat.h> @@ -16,6 +17,7 @@ static int palette_list[2]; static int clampings[3]; +static int myclamp; static char plugin_version[64]="LiVES ogg/theora/vorbis stream engine version 1.0"; @@ -46,6 +48,9 @@ int hsize; int vsize; y4m_ratio_t fps; + int bufn; + int bufc; + uint8_t ***framebuf; } yuv4m_t; @@ -65,6 +70,54 @@ snprintf(xfile,4096,"%s/%s-%d.%s",tmpdir,fname,pid,ext); } +static uint8_t **blankframe; + + + + +static uint8_t **make_blankframe(size_t size, boolean clear) { + uint8_t **planes; + + planes=(uint8_t **)malloc(3*sizeof(uint8_t *)); + + if (!planes) return NULL; + + planes[0]=(uint8_t *)malloc(size); + + if (!planes[0]) { + free(planes); + return NULL; + } + + if (clear) { + if (myclamp==WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED) memset(planes[0],16,size); + else memset(planes[0],1,size); + } + + size>>=2; + + planes[1]=(uint8_t *)malloc(size); + if (!planes[1]) { + free(planes[0]); + free(planes); + return NULL; + } + + if (clear) memset (planes[1],129,size); + + planes[2]=(uint8_t *)malloc(size); + if (!planes[2]) { + free(planes[1]); + free(planes[0]); + free(planes); + return NULL; + } + if (clear) memset (planes[2],128,size); + + return planes; +} + + ////////////////////////////////////////////// @@ -95,6 +148,10 @@ tmpdir=strdup(buf); + blankframe=NULL; + + dummyvar=dummyvar; // keep compiler happy + return NULL; } @@ -138,6 +195,7 @@ </language_code>\\n\ <params> \\n\ output|Output _file|string|/tmp/output.ogv|1024|\\n\ +syncd|A/V Sync _delay (seconds)|num2|0.|0.|20.|\\n\ </params> \\n\ <param_window> \\n\ </param_window> \\n\ @@ -157,6 +215,14 @@ } + +boolean set_yuv_palette_clamping(int clamping_type) { + myclamp=clamping_type; + return TRUE; +} + + + boolean set_palette (int palette) { if (!yuv4mpeg) return FALSE; if (palette==WEED_PALETTE_YUV420P) { @@ -169,7 +235,7 @@ } const char * get_fps_list (int palette) { - return "12|16|20|24|24000:1001|25|30000:1001|30|60"; + return "12|16|8|4|2|1|20|24|24000:1001|25|30000:1001|30|60"; } @@ -178,7 +244,7 @@ yuv4mpeg->fps=y4m_fps_NTSC_FILM; return TRUE; } - if (in_fps>=23.97&&in_fps<23.9701) { + if (in_fps>=29.97&&in_fps<29.9701) { yuv4mpeg->fps=y4m_fps_NTSC; return TRUE; } @@ -195,9 +261,12 @@ const char *outfile; char cmd[8192]; int afd; + int i; int mypid=getpid(); + double syncd=0; + if (mypalette==WEED_PALETTE_END) { fprintf(stderr,"oggstream plugin error: No palette was set !\n"); return FALSE; @@ -210,6 +279,10 @@ outfile="-"; } + if (argc>1) { + syncd=strtod(argv[1],NULL); + } + make_path("video",mypid,"ogv"); unlink(xfile); make_path("video2",mypid,"ogv"); @@ -217,16 +290,26 @@ make_path("stream",mypid,"fifo"); unlink(xfile); + yuv4mpeg->bufn=(int)(syncd*yuv4mpeg->fps.n+.5); + if (syncd==0) yuv4mpeg->bufn=0; + if (yuv4mpeg->bufn>0) { + yuv4mpeg->bufc=1; + yuv4mpeg->framebuf=(uint8_t ***)malloc(yuv4mpeg->bufn*sizeof(uint8_t **)); + if (!yuv4mpeg->framebuf) return FALSE; + for (i=0;i<yuv4mpeg->bufn;i++) yuv4mpeg->framebuf[i]=NULL; + } + else yuv4mpeg->bufc=0; + make_path("stream",mypid,"fifo"); mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // raw yuv4m make_path("video",mypid,"ogv"); mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // raw ogg stream make_path("video2",mypid,"ogv"); - mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // corrected ogg stream + mkfifo(xfile,S_IRUSR|S_IWUSR); // corrected ogg stream (saved or muxed) - snprintf(cmd,8192,"ffmpeg2theora -f yuv4m -o %s/video-%d.ogv %s/stream-%d.fifo 2>/dev/null&",tmpdir,mypid,tmpdir,mypid); + snprintf(cmd,8192,"ffmpeg2theora --noaudio --nosync -e 10000 -f yuv4m -F %d:%d -o %s/video-%d.ogv %s/stream-%d.fifo&",(int)yuv4mpeg->fps.n,(int)yuv4mpeg->fps.d,tmpdir,mypid,tmpdir,mypid); dummyvar=system(cmd); - + //printf("cmd is %s\n",cmd); make_path("livesaudio",mypid,"stream"); afd=open(xfile,O_RDONLY|O_NONBLOCK); @@ -246,17 +329,22 @@ snprintf(cmd,8192,"oggTranscode %s/video-%d.ogv \"%s\" &",tmpdir,mypid,outfile); dummyvar=system(cmd); } - // open fifo for writing + + // open first fifo for writing make_path("stream",mypid,"fifo"); - yuv4mpeg->fd=open(xfile,O_WRONLY); - dup2(yuv4mpeg->fd,1); - close(yuv4mpeg->fd); + yuv4mpeg->fd=open(xfile,O_WRONLY|O_SYNC|O_CREAT,S_IWUSR|S_IRUSR); + ov_vsize=ov_hsize=0; y4m_si_set_framerate(&(yuv4mpeg->streaminfo),yuv4mpeg->fps); y4m_si_set_interlace(&(yuv4mpeg->streaminfo), Y4M_ILACE_NONE); + if (blankframe!=NULL) free(blankframe); + blankframe=NULL; + + dummyvar=dummyvar; // keep compiler happy + //y4m_log_stream_info(LOG_INFO, "lives-yuv4mpeg", &(yuv4mpeg->streaminfo)); return TRUE; } @@ -268,7 +356,9 @@ } boolean render_frame_yuv420 (int hsize, int vsize, void **pixel_data, void **return_data) { - int i; + int i,z; + size_t fsize; + register int j; if ((ov_hsize!=hsize||ov_vsize!=vsize)) { //start new stream @@ -277,19 +367,79 @@ y4m_si_set_sampleaspect(&(yuv4mpeg->streaminfo), yuv4mpeg->sar); - i = y4m_write_stream_header(1, &(yuv4mpeg->streaminfo)); - - if (i != Y4M_OK) return FALSE; + i = y4m_write_stream_header(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo)); + if (i != Y4M_OK) { + return FALSE; + } ov_hsize=hsize; ov_vsize=vsize; + + if (yuv4mpeg->bufn>0) { + yuv4mpeg->bufc=1; // reset delay (for now) + + for (i=0;i<yuv4mpeg->bufn;i++) { + if (yuv4mpeg->framebuf[i]!=NULL) { + for (j=0;j<3;j++) { + free(yuv4mpeg->framebuf[i][j]); + } + free(yuv4mpeg->framebuf[i]); + yuv4mpeg->framebuf[i]=NULL; + } + } + + if (blankframe!=NULL) free(blankframe); + blankframe=NULL; + } + } - i = y4m_write_frame(1, &(yuv4mpeg->streaminfo), - &(yuv4mpeg->frameinfo), (uint8_t **)pixel_data); - if (i != Y4M_OK) return FALSE; + if (yuv4mpeg->bufn==0) { + // no sync delay + i = y4m_write_frame(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo), + &(yuv4mpeg->frameinfo), (uint8_t **)pixel_data); + + } + else { + // write frame to next slot in buffer + z=yuv4mpeg->bufc-1; + fsize=hsize*vsize; + + if (yuv4mpeg->framebuf[z]==NULL) { + // blank to output + yuv4mpeg->framebuf[z]=make_blankframe(fsize,FALSE); + if (yuv4mpeg->framebuf[z]==NULL) { + return FALSE; + } + + if (blankframe==NULL) blankframe=make_blankframe(fsize,FALSE); + if (blankframe==NULL) { + return FALSE; // oom + } + + i = y4m_write_frame(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo), + &(yuv4mpeg->frameinfo), blankframe); + } + else { + // old frame to op + i = y4m_write_frame(yuv4mpeg->fd, &(yuv4mpeg->streaminfo), + &(yuv4mpeg->frameinfo), (uint8_t **)yuv4mpeg->framebuf[z]); + } + + for (j=0;j<3;j++) { + memcpy(yuv4mpeg->framebuf[z][j],pixel_data[j],fsize); + if (j==0) fsize>>=2; + } + + yuv4mpeg->bufc++; + if (yuv4mpeg->bufc>yuv4mpeg->bufn) yuv4mpeg->bufc=1; + + } + if (i != Y4M_OK) { + return FALSE; + } return TRUE; } @@ -305,13 +455,14 @@ int dummyvar; int mypid=getpid(); + int i,j; + y4m_fini_stream_info(&(yuv4mpeg->streaminfo)); y4m_fini_frame_info(&(yuv4mpeg->frameinfo)); if (yuv4mpeg->fd!=-1) { - int new_fd=open("/dev/null",O_WRONLY); - dup2(new_fd,1); - close(new_fd); + close(yuv4mpeg->fd); + yuv4mpeg->fd=-1; } dummyvar=system("pkill -g 0 -P 1"); @@ -323,6 +474,30 @@ make_path("stream",mypid,"fifo"); unlink(xfile); + if (blankframe!=NULL) free(blankframe); + blankframe=NULL; + + if (yuv4mpeg->bufc!=0) { + if (yuv4mpeg->bufc<0) { + yuv4mpeg->bufn=-yuv4mpeg->bufc-1; + } + + if (yuv4mpeg->framebuf!=NULL) { + for (i=0;i<yuv4mpeg->bufn;i++) { + if (yuv4mpeg->framebuf[i]!=NULL) { + for (j=0;j<3;j++) { + free(yuv4mpeg->framebuf[i][j]); + } + free(yuv4mpeg->framebuf[i]); + } + } + free(yuv4mpeg->framebuf); + } + } + + dummyvar=dummyvar; // keep compiler happy + + } @@ -331,6 +506,7 @@ if (yuv4mpeg!=NULL) { free (yuv4mpeg); } + yuv4mpeg=NULL; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/videoplugin.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/videoplugin.h
Changed
@@ -26,6 +26,11 @@ #define TRUE 1 #define FALSE 0 +#ifndef ABS +#define ABS(a) (a>0?a:-a) +#endif + +// Warning - CPU_BITS macro evaluates only at runtime (uses sizeof) #define CPU_BITS ((sizeof(void *))<<3) // all playback modules need to implement these functions, unless they are marked (optional) @@ -60,6 +65,7 @@ /// unresized data (VPP_CAN_RETURN) or set it back to NULL if you can't /// /// hsize and vsize are width and height of the pixel data (in macropixels) +/// no extra padding (rowstrides) is allowed boolean render_frame (int hsize, int vsize, int64_t timecode, void **pixel_data, void **return_data); /// destroy the screen, return mouse to original posn., allow the host GUI to take over (optional)
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/vloopback.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/vloopback.c
Changed
@@ -316,5 +316,6 @@ int xval=0; if (vdevfd!=-1) xval=close(vdevfd); if (vdevname!=NULL) free(vdevname); + xval=xval; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/yuv4mpeg_stream.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/plugins/playback/video/yuv4mpeg_stream.c
Changed
@@ -115,7 +115,7 @@ yuv4mpeg->fps=y4m_fps_NTSC_FILM; return TRUE; } - if (in_fps>=23.97&&in_fps<23.9701) { + if (in_fps>=29.97&&in_fps<29.9701) { yuv4mpeg->fps=y4m_fps_NTSC; return TRUE; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/themes/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/themes/Makefile.in
Changed
@@ -156,6 +156,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -209,6 +210,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -222,6 +225,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -250,6 +254,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -296,6 +302,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -329,7 +336,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/themes/camera/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/themes/camera/Makefile.in
Changed
@@ -116,6 +116,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -169,6 +170,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -182,6 +185,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -210,6 +214,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -256,6 +262,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -289,7 +296,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/themes/crayons-bright/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/themes/crayons-bright/Makefile.in
Changed
@@ -116,6 +116,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -169,6 +170,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -182,6 +185,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -210,6 +214,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -256,6 +262,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -289,7 +296,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/themes/crayons/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/themes/crayons/Makefile.in
Changed
@@ -116,6 +116,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -169,6 +170,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -182,6 +185,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -210,6 +214,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -256,6 +262,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -289,7 +296,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/themes/cutting_room/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/themes/cutting_room/Makefile.in
Changed
@@ -116,6 +116,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -169,6 +170,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -182,6 +185,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -210,6 +214,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -256,6 +262,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -289,7 +296,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/themes/editor/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/themes/editor/Makefile.in
Changed
@@ -116,6 +116,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -169,6 +170,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -182,6 +185,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -210,6 +214,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -256,6 +262,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -289,7 +296,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/themes/pinks/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/themes/pinks/Makefile.in
Changed
@@ -116,6 +116,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -169,6 +170,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -182,6 +185,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -210,6 +214,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -256,6 +262,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -289,7 +296,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/Makefile.in
Changed
@@ -311,6 +311,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -364,6 +365,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -377,6 +380,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -405,6 +409,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -451,6 +457,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -484,7 +491,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/alien_overlay.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/alien_overlay.c
Changed
@@ -96,7 +96,7 @@ old_pixel_data=sdata->old_pixel_data; // new threading arch - /* if (weed_plant_has_leaf(out_channel,"offset")) { + if (weed_plant_has_leaf(out_channel,"offset")) { int offset=weed_get_int_value(out_channel,"offset",&error); int dheight=weed_get_int_value(out_channel,"height",&error); @@ -104,7 +104,7 @@ dst+=offset*orowstride; end=src+dheight*irowstride; old_pixel_data+=width*offset; - }*/ + } for (;src<end;src+=irowstride) { for (j=0;j<width;j++) { @@ -138,7 +138,7 @@ weed_plant_t *in_chantmpls[]={weed_channel_template_init("in channel 0",WEED_CHANNEL_REINIT_ON_SIZE_CHANGE,palette_list),NULL}; weed_plant_t *out_chantmpls[]={weed_channel_template_init("out channel 0",WEED_CHANNEL_CAN_DO_INPLACE,palette_list),NULL}; - weed_plant_t *filter_class=weed_filter_class_init("alien overlay","salsaman",1,0,&alien_over_init,&alien_over_process,&alien_over_deinit,in_chantmpls,out_chantmpls,NULL,NULL); + weed_plant_t *filter_class=weed_filter_class_init("alien overlay","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD,&alien_over_init,&alien_over_process,&alien_over_deinit,in_chantmpls,out_chantmpls,NULL,NULL); weed_plugin_info_add_filter_class (plugin_info,filter_class);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/gdk/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/gdk/Makefile.in
Changed
@@ -160,6 +160,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -213,6 +214,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -226,6 +229,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -254,6 +258,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -300,6 +306,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -333,7 +340,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/gdk/puretext.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/gdk/puretext.c
Changed
@@ -855,7 +855,6 @@ gdk_pixbuf_render_pixmap_and_mask(pixbuf, &pixmap, NULL, alpha_threshold); if(pixmap) { cairo_t *cairo = gdk_cairo_create(pixmap); - gboolean result; if(cairo) { PangoContext *ctx=pango_cairo_create_context(cairo); // TODO - get real offset of start in bytes @@ -963,7 +962,7 @@ 0, 0, \ 0, 0, \ -1, -1); - result = pl_pixbuf_to_channel(out_channel, pixbuf_new); + pl_pixbuf_to_channel(out_channel, pixbuf_new); g_object_unref(pixbuf_new); cairo_destroy(cairo);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/gdk/scribbler.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/gdk/scribbler.c
Changed
@@ -264,7 +264,6 @@ PangoFontDescription *font; double x_pos, y_pos; double x_text, y_text; - gboolean result; font = pango_font_description_new(); if((num_fonts_available) && (fontnum >= 0) && (fontnum < num_fonts_available) && (fonts_available[fontnum])) @@ -314,7 +313,7 @@ 0, 0,\ 0, 0,\ -1, -1); - result = pl_pixbuf_to_channel(out_channel, pixbuf_new); + pl_pixbuf_to_channel(out_channel, pixbuf_new); g_object_unref(pixbuf_new); g_object_unref(layout); pango_font_description_free(font);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/layout_blends.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/layout_blends.c
Changed
@@ -97,6 +97,18 @@ xstart=xend=-bw; } + // new threading arch + if (weed_plant_has_leaf(out_channel,"offset")) { + int offset=weed_get_int_value(out_channel,"offset",&error); + int dheight=weed_get_int_value(out_channel,"height",&error); + + src1+=offset*irowstride1; + end=src1+dheight*irowstride1; + + src2+=offset*irowstride2; + + dst+=offset*orowstride; + } for (;src1<end;src1+=irowstride1) { for (j=0;j<width;j+=3) { @@ -139,7 +151,7 @@ weed_plant_t *in_params1[]={weed_float_init("start","_Start",0.666667,0.,1.),weed_radio_init("sym","Make s_ymmetrical",1,1),weed_radio_init("usend","Use _end value",0,1),weed_float_init("end","_End",0.333333,0.,1.),weed_switch_init("vert","Split _horizontally",0),weed_float_init("borderw","Border _width",0.,0.,0.5),weed_colRGBi_init("borderc","Border _colour",0,0,0),NULL}; - weed_plant_t *filter_class=weed_filter_class_init("triple split","salsaman",1,0,NULL,&tsplit_process,NULL,in_chantmpls,out_chantmpls,in_params1,NULL); + weed_plant_t *filter_class=weed_filter_class_init("triple split","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD,NULL,&tsplit_process,NULL,in_chantmpls,out_chantmpls,in_params1,NULL); weed_plant_t *gui=weed_filter_class_get_gui(filter_class); char *rfx_strings[]={"layout|p0|","layout|p1|","layout|p2|p3|","layout|p4|","layout|hseparator|"};
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/multi_transitions.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/multi_transitions.c
Changed
@@ -159,6 +159,21 @@ yy=(int)(hwidth/(float)psize*bf+.5)*psize; } + // new threading arch + if (weed_plant_has_leaf(out_channel,"offset")) { + int offset=weed_get_int_value(out_channel,"offset",&error); + int dheight=weed_get_int_value(out_channel,"height",&error); + + src1+=offset*irowstride1; + end=src1+dheight*irowstride1; + + src2+=offset*irowstride2; + + dst+=offset*orowstride; + + i+=offset; + } + for (;src1<end;src1+=irowstride1) { for (j=0;j<width;j+=psize) { switch (type) { @@ -252,13 +267,13 @@ weed_plant_t *out_chantmpls[]={weed_channel_template_init("out channel 0",WEED_CHANNEL_CAN_DO_INPLACE,palette_list),NULL}; weed_plant_t *in_params1[]={weed_float_init("amount","_Transition",0.,0.,1.),NULL}; - weed_plant_t *filter_class=weed_filter_class_init("iris rectangle","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS,NULL,irisr_process,NULL,in_chantmpls,out_chantmpls,in_params1,NULL); + weed_plant_t *filter_class=weed_filter_class_init("iris rectangle","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS|WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD,NULL,irisr_process,NULL,in_chantmpls,out_chantmpls,in_params1,NULL); weed_set_boolean_value(in_params1[0],"transition",WEED_TRUE); weed_plugin_info_add_filter_class (plugin_info,filter_class); - filter_class=weed_filter_class_init("iris circle","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS,NULL,irisc_process,NULL,(clone1=weed_clone_plants(in_chantmpls)),(clone2=weed_clone_plants(out_chantmpls)),(clone3=weed_clone_plants(in_params1)),NULL); + filter_class=weed_filter_class_init("iris circle","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS|WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD,NULL,irisc_process,NULL,(clone1=weed_clone_plants(in_chantmpls)),(clone2=weed_clone_plants(out_chantmpls)),(clone3=weed_clone_plants(in_params1)),NULL); weed_plugin_info_add_filter_class (plugin_info,filter_class); weed_free(clone1); weed_free(clone2); @@ -267,7 +282,7 @@ weed_set_int_value(out_chantmpls[0],"flags",0); - filter_class=weed_filter_class_init("4 way split","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS,NULL,fourw_process,NULL,(clone1=weed_clone_plants(in_chantmpls)),(clone2=weed_clone_plants(out_chantmpls)),(clone3=weed_clone_plants(in_params1)),NULL); + filter_class=weed_filter_class_init("4 way split","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS|WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD,NULL,fourw_process,NULL,(clone1=weed_clone_plants(in_chantmpls)),(clone2=weed_clone_plants(out_chantmpls)),(clone3=weed_clone_plants(in_params1)),NULL); weed_plugin_info_add_filter_class (plugin_info,filter_class); weed_free(clone1); weed_free(clone2); @@ -276,7 +291,7 @@ weed_set_int_value(out_chantmpls[0],"flags",WEED_CHANNEL_CAN_DO_INPLACE|WEED_CHANNEL_REINIT_ON_SIZE_CHANGE); - filter_class=weed_filter_class_init("dissolve","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS,dissolve_init,dissolve_process,dissolve_deinit,(clone1=weed_clone_plants(in_chantmpls)),(clone2=weed_clone_plants(out_chantmpls)),(clone3=weed_clone_plants(in_params1)),NULL); + filter_class=weed_filter_class_init("dissolve","salsaman",1,WEED_FILTER_HINT_IS_STATELESS|WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD,dissolve_init,dissolve_process,dissolve_deinit,(clone1=weed_clone_plants(in_chantmpls)),(clone2=weed_clone_plants(out_chantmpls)),(clone3=weed_clone_plants(in_params1)),NULL); weed_plugin_info_add_filter_class (plugin_info,filter_class); weed_free(clone1); weed_free(clone2);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/rippleTV.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/rippleTV.c
Changed
@@ -478,7 +478,7 @@ vp = sdata->vtable; /* draw refracted image. The vector table is stretched. */ - for(y=0; y<height-1; y+=2) { + for(y=0; y<height-2; y+=2) { for(x=0; x<width; x+=2) { h = (int)vp[0]; v = (int)vp[1];
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/softlight.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/softlight.c
Changed
@@ -86,7 +86,7 @@ int irowstride,orowstride; uint8_t *src,*dst,*end; int row0,row1,sum,scale=384,mix=192; - int yinv,ymin,ymax,nplanes; + int ymin,ymax,nplanes; register int i; // get the Y planes @@ -109,12 +109,10 @@ orowstride-=width; if (clamping==WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED) { - yinv=255; ymin=0; ymax=255; } else { - yinv=251; ymin=16; ymax=235; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/targeted_zoom.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/lives-plugins/weed-plugins/targeted_zoom.c
Changed
@@ -45,8 +45,8 @@ unsigned char *src=weed_get_voidptr_value(in_channel,"pixel_data",&error); unsigned char *dst=weed_get_voidptr_value(out_channel,"pixel_data",&error); - int width=weed_get_int_value(out_channel,"width",&error); - int height=weed_get_int_value(out_channel,"height",&error); + int width=weed_get_int_value(in_channel,"width",&error); + int height=weed_get_int_value(in_channel,"height",&error); int irowstride=weed_get_int_value(in_channel,"rowstrides",&error); int orowstride=weed_get_int_value(out_channel,"rowstrides",&error); @@ -84,10 +84,9 @@ if (weed_plant_has_leaf(out_channel,"offset")) { offset=weed_get_int_value(out_channel,"offset",&error); dheight=weed_get_int_value(out_channel,"height",&error); - dst+=offset*orowstride; } - for (y=offset;y<dheight;y++) { + for (y=offset;y<dheight+offset;y++) { dy=(int)((double)y-offsy)/scale+offsy; sy=dy*irowstride; dr=y*orowstride;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/ltmain.sh -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/ltmain.sh
Changed
@@ -1,9 +1,9 @@ -# Generated from ltmain.m4sh. -# ltmain.sh (GNU libtool) 2.2.6b +# libtool (GNU libtool) 2.4 # Written by Gordon Matzigkeit <gord@gnu.ai.mit.edu>, 1996 -# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, +# 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This is free software; see the source for copying conditions. There is NO # warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. @@ -32,50 +32,56 @@ # # Provide generalized library-building support services. # -# --config show all configuration variables -# --debug enable verbose shell tracing -# -n, --dry-run display commands without modifying any files -# --features display basic configuration information and exit -# --mode=MODE use operation mode MODE -# --preserve-dup-deps don't remove duplicate dependency libraries -# --quiet, --silent don't print informational messages -# --tag=TAG use configuration variables from tag TAG -# -v, --verbose print informational messages (default) -# --version print version information -# -h, --help print short or long help message +# --config show all configuration variables +# --debug enable verbose shell tracing +# -n, --dry-run display commands without modifying any files +# --features display basic configuration information and exit +# --mode=MODE use operation mode MODE +# --preserve-dup-deps don't remove duplicate dependency libraries +# --quiet, --silent don't print informational messages +# --no-quiet, --no-silent +# print informational messages (default) +# --tag=TAG use configuration variables from tag TAG +# -v, --verbose print more informational messages than default +# --no-verbose don't print the extra informational messages +# --version print version information +# -h, --help, --help-all print short, long, or detailed help message # # MODE must be one of the following: # -# clean remove files from the build directory -# compile compile a source file into a libtool object -# execute automatically set library path, then run a program -# finish complete the installation of libtool libraries -# install install libraries or executables -# link create a library or an executable -# uninstall remove libraries from an installed directory +# clean remove files from the build directory +# compile compile a source file into a libtool object +# execute automatically set library path, then run a program +# finish complete the installation of libtool libraries +# install install libraries or executables +# link create a library or an executable +# uninstall remove libraries from an installed directory # -# MODE-ARGS vary depending on the MODE. +# MODE-ARGS vary depending on the MODE. When passed as first option, +# `--mode=MODE' may be abbreviated as `MODE' or a unique abbreviation of that. # Try `$progname --help --mode=MODE' for a more detailed description of MODE. # # When reporting a bug, please describe a test case to reproduce it and # include the following information: # -# host-triplet: $host -# shell: $SHELL -# compiler: $LTCC -# compiler flags: $LTCFLAGS -# linker: $LD (gnu? $with_gnu_ld) -# $progname: (GNU libtool) 2.2.6b Debian-2.2.6b-2ubuntu3 -# automake: $automake_version -# autoconf: $autoconf_version +# host-triplet: $host +# shell: $SHELL +# compiler: $LTCC +# compiler flags: $LTCFLAGS +# linker: $LD (gnu? $with_gnu_ld) +# $progname: (GNU libtool) 2.4 +# automake: $automake_version +# autoconf: $autoconf_version # # Report bugs to <bug-libtool@gnu.org>. +# GNU libtool home page: <http://www.gnu.org/software/libtool/>. +# General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>. -PROGRAM=ltmain.sh +PROGRAM=libtool PACKAGE=libtool -VERSION="2.2.6b Debian-2.2.6b-2ubuntu3" +VERSION=2.4 TIMESTAMP="" -package_revision=1.3017 +package_revision=1.3293 # Be Bourne compatible if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then @@ -91,10 +97,15 @@ BIN_SH=xpg4; export BIN_SH # for Tru64 DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +$1 +_LTECHO_EOF' +} + # NLS nuisances: We save the old values to restore during execute mode. -# Only set LANG and LC_ALL to C if already set. -# These must not be set unconditionally because not all systems understand -# e.g. LANG=C (notably SCO). lt_user_locale= lt_safe_locale= for lt_var in LANG LANGUAGE LC_ALL LC_CTYPE LC_COLLATE LC_MESSAGES @@ -107,15 +118,24 @@ lt_safe_locale=\"$lt_var=C; \$lt_safe_locale\" fi" done +LC_ALL=C +LANGUAGE=C +export LANGUAGE LC_ALL $lt_unset CDPATH +# Work around backward compatibility issue on IRIX 6.5. On IRIX 6.4+, sh +# is ksh but when the shell is invoked as "sh" and the current value of +# the _XPG environment variable is not equal to 1 (one), the special +# positional parameter $0, within a function call, is the name of the +# function. +progpath="$0" : ${CP="cp -f"} -: ${ECHO="echo"} +test "${ECHO+set}" = set || ECHO=${as_echo-'printf %s\n'} : ${EGREP="/bin/grep -E"} : ${FGREP="/bin/grep -F"} : ${GREP="/bin/grep"} @@ -144,6 +164,27 @@ dirname="s,/[^/]*$,," basename="s,^.*/,," +# func_dirname file append nondir_replacement +# Compute the dirname of FILE. If nonempty, add APPEND to the result, +# otherwise set result to NONDIR_REPLACEMENT. +func_dirname () +{ + func_dirname_result=`$ECHO "${1}" | $SED "$dirname"` + if test "X$func_dirname_result" = "X${1}"; then + func_dirname_result="${3}" + else + func_dirname_result="$func_dirname_result${2}" + fi +} # func_dirname may be replaced by extended shell implementation + + +# func_basename file +func_basename () +{ + func_basename_result=`$ECHO "${1}" | $SED "$basename"` +} # func_basename may be replaced by extended shell implementation + + # func_dirname_and_basename file append nondir_replacement # perform func_basename and func_dirname in a single function # call: @@ -158,33 +199,183 @@ # those functions but instead duplicate the functionality here. func_dirname_and_basename () { - # Extract subdirectory from the argument. - func_dirname_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$dirname"` - if test "X$func_dirname_result" = "X${1}"; then - func_dirname_result="${3}" - else - func_dirname_result="$func_dirname_result${2}" - fi - func_basename_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$basename"` + # Extract subdirectory from the argument. + func_dirname_result=`$ECHO "${1}" | $SED -e "$dirname"` + if test "X$func_dirname_result" = "X${1}"; then + func_dirname_result="${3}" + else + func_dirname_result="$func_dirname_result${2}" + fi + func_basename_result=`$ECHO "${1}" | $SED -e "$basename"` +} # func_dirname_and_basename may be replaced by extended shell implementation + + +# func_stripname prefix suffix name +# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. +# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special +# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading +# dot (in which case that matches only a dot). +# func_strip_suffix prefix name +func_stripname () +{ + case ${2} in + .*) func_stripname_result=`$ECHO "${3}" | $SED "s%^${1}%%; s%\\\\${2}\$%%"`;; + *) func_stripname_result=`$ECHO "${3}" | $SED "s%^${1}%%; s%${2}\$%%"`;; + esac +} # func_stripname may be replaced by extended shell implementation + + +# These SED scripts presuppose an absolute path with a trailing slash. +pathcar='s,^/\([^/]*\).*$,\1,' +pathcdr='s,^/[^/]*,,' +removedotparts=':dotsl + s@/\./@/@g + t dotsl + s,/\.$,/,' +collapseslashes='s@/\{1,\}@/@g' +finalslash='s,/*$,/,' + +# func_normal_abspath PATH +# Remove doubled-up and trailing slashes, "." path components, +# and cancel out any ".." path components in PATH after making +# it an absolute path. +# value returned in "$func_normal_abspath_result" +func_normal_abspath () +{ + # Start from root dir and reassemble the path. + func_normal_abspath_result= + func_normal_abspath_tpath=$1 + func_normal_abspath_altnamespace= + case $func_normal_abspath_tpath in + "") + # Empty path, that just means $cwd. + func_stripname '' '/' "`pwd`" + func_normal_abspath_result=$func_stripname_result + return + ;; + # The next three entries are used to spot a run of precisely + # two leading slashes without using negated character classes; + # we take advantage of case's first-match behaviour. + ///*) + # Unusual form of absolute path, do nothing. + ;; + //*) + # Not necessarily an ordinary path; POSIX reserves leading '//' + # and for example Cygwin uses it to access remote file shares + # over CIFS/SMB, so we conserve a leading double slash if found. + func_normal_abspath_altnamespace=/ + ;; + /*) + # Absolute path, do nothing. + ;; + *) + # Relative path, prepend $cwd. + func_normal_abspath_tpath=`pwd`/$func_normal_abspath_tpath + ;; + esac + # Cancel out all the simple stuff to save iterations. We also want + # the path to end with a slash for ease of parsing, so make sure + # there is one (and only one) here. + func_normal_abspath_tpath=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ + -e "$removedotparts" -e "$collapseslashes" -e "$finalslash"` + while :; do + # Processed it all yet? + if test "$func_normal_abspath_tpath" = / ; then + # If we ascended to the root using ".." the result may be empty now. + if test -z "$func_normal_abspath_result" ; then + func_normal_abspath_result=/ + fi + break + fi + func_normal_abspath_tcomponent=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ + -e "$pathcar"` + func_normal_abspath_tpath=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ + -e "$pathcdr"` + # Figure out what to do with it + case $func_normal_abspath_tcomponent in + "") + # Trailing empty path component, ignore it. + ;; + ..) + # Parent dir; strip last assembled component from result. + func_dirname "$func_normal_abspath_result" + func_normal_abspath_result=$func_dirname_result + ;; + *) + # Actual path component, append it. + func_normal_abspath_result=$func_normal_abspath_result/$func_normal_abspath_tcomponent + ;; + esac + done + # Restore leading double-slash if one was found on entry. + func_normal_abspath_result=$func_normal_abspath_altnamespace$func_normal_abspath_result } -# Generated shell functions inserted here. +# func_relative_path SRCDIR DSTDIR +# generates a relative path from SRCDIR to DSTDIR, with a trailing +# slash if non-empty, suitable for immediately appending a filename +# without needing to append a separator. +# value returned in "$func_relative_path_result" +func_relative_path () +{ + func_relative_path_result= + func_normal_abspath "$1" + func_relative_path_tlibdir=$func_normal_abspath_result + func_normal_abspath "$2" + func_relative_path_tbindir=$func_normal_abspath_result + + # Ascend the tree starting from libdir + while :; do + # check if we have found a prefix of bindir + case $func_relative_path_tbindir in + $func_relative_path_tlibdir) + # found an exact match + func_relative_path_tcancelled= + break + ;; + $func_relative_path_tlibdir*) + # found a matching prefix + func_stripname "$func_relative_path_tlibdir" '' "$func_relative_path_tbindir" + func_relative_path_tcancelled=$func_stripname_result + if test -z "$func_relative_path_result"; then + func_relative_path_result=. + fi + break + ;; + *) + func_dirname $func_relative_path_tlibdir + func_relative_path_tlibdir=${func_dirname_result} + if test "x$func_relative_path_tlibdir" = x ; then + # Have to descend all the way to the root! + func_relative_path_result=../$func_relative_path_result + func_relative_path_tcancelled=$func_relative_path_tbindir + break + fi + func_relative_path_result=../$func_relative_path_result + ;; + esac + done + + # Now calculate path; take care to avoid doubling-up slashes. + func_stripname '' '/' "$func_relative_path_result" + func_relative_path_result=$func_stripname_result + func_stripname '/' '/' "$func_relative_path_tcancelled" + if test "x$func_stripname_result" != x ; then + func_relative_path_result=${func_relative_path_result}/${func_stripname_result} + fi -# Work around backward compatibility issue on IRIX 6.5. On IRIX 6.4+, sh -# is ksh but when the shell is invoked as "sh" and the current value of -# the _XPG environment variable is not equal to 1 (one), the special -# positional parameter $0, within a function call, is the name of the -# function. -progpath="$0" + # Normalisation. If bindir is libdir, return empty string, + # else relative path ending with a slash; either way, target + # file name can be directly appended. + if test ! -z "$func_relative_path_result"; then + func_stripname './' '' "$func_relative_path_result/" + func_relative_path_result=$func_stripname_result + fi +} # The name of this program: -# In the unlikely event $progname began with a '-', it would play havoc with -# func_echo (imagine progname=-n), so we prepend ./ in that case: func_dirname_and_basename "$progpath" progname=$func_basename_result -case $progname in - -*) progname=./$progname ;; -esac # Make sure we have an absolute path for reexecution: case $progpath in @@ -215,6 +406,15 @@ # Same as above, but do not quote variable references. double_quote_subst='s/\(["`\\]\)/\\\1/g' +# Sed substitution that turns a string into a regex matching for the +# string literally. +sed_make_literal_regex='s,[].[^$\\*\/],\\&,g' + +# Sed substitution that converts a w32 file name or path +# which contains forward slashes, into one that contains +# (escaped) backslashes. A very naive implementation. +lt_sed_naive_backslashify='s|\\\\*|\\|g;s|/|\\|g;s|\\|\\\\|g' + # Re-`\' parameter expansions in output of double_quote_subst that were # `\'-ed in input to the same. If an odd number of `\' preceded a '$' # in input to double_quote_subst, that '$' was protected from expansion. @@ -243,7 +443,7 @@ # name if it has been set yet. func_echo () { - $ECHO "$progname${mode+: }$mode: $*" + $ECHO "$progname: ${opt_mode+$opt_mode: }$*" } # func_verbose arg... @@ -258,18 +458,25 @@ : } +# func_echo_all arg... +# Invoke $ECHO with all args, space-separated. +func_echo_all () +{ + $ECHO "$*" +} + # func_error arg... # Echo program name prefixed message to standard error. func_error () { - $ECHO "$progname${mode+: }$mode: "${1+"$@"} 1>&2 + $ECHO "$progname: ${opt_mode+$opt_mode: }"${1+"$@"} 1>&2 } # func_warning arg... # Echo program name prefixed warning message to standard error. func_warning () { - $opt_warning && $ECHO "$progname${mode+: }$mode: warning: "${1+"$@"} 1>&2 + $opt_warning && $ECHO "$progname: ${opt_mode+$opt_mode: }warning: "${1+"$@"} 1>&2 # bash bug again: : @@ -326,9 +533,9 @@ case $my_directory_path in */*) ;; *) break ;; esac # ...otherwise throw away the child directory and loop - my_directory_path=`$ECHO "X$my_directory_path" | $Xsed -e "$dirname"` + my_directory_path=`$ECHO "$my_directory_path" | $SED -e "$dirname"` done - my_dir_list=`$ECHO "X$my_dir_list" | $Xsed -e 's,:*$,,'` + my_dir_list=`$ECHO "$my_dir_list" | $SED 's,:*$,,'` save_mkdir_p_IFS="$IFS"; IFS=':' for my_dir in $my_dir_list; do @@ -378,7 +585,7 @@ func_fatal_error "cannot create temporary directory \`$my_tmpdir'" fi - $ECHO "X$my_tmpdir" | $Xsed + $ECHO "$my_tmpdir" } @@ -392,7 +599,7 @@ { case $1 in *[\\\`\"\$]*) - func_quote_for_eval_unquoted_result=`$ECHO "X$1" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` ;; + func_quote_for_eval_unquoted_result=`$ECHO "$1" | $SED "$sed_quote_subst"` ;; *) func_quote_for_eval_unquoted_result="$1" ;; esac @@ -419,7 +626,7 @@ { case $1 in *[\\\`\"]*) - my_arg=`$ECHO "X$1" | $Xsed \ + my_arg=`$ECHO "$1" | $SED \ -e "$double_quote_subst" -e "$sed_double_backslash"` ;; *) my_arg="$1" ;; @@ -488,15 +695,39 @@ fi } - - +# func_tr_sh +# Turn $1 into a string suitable for a shell variable name. +# Result is stored in $func_tr_sh_result. All characters +# not in the set a-zA-Z0-9_ are replaced with '_'. Further, +# if $1 begins with a digit, a '_' is prepended as well. +func_tr_sh () +{ + case $1 in + [0-9]* | *[!a-zA-Z0-9_]*) + func_tr_sh_result=`$ECHO "$1" | $SED 's/^\([0-9]\)/_\1/; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` + ;; + * ) + func_tr_sh_result=$1 + ;; + esac +} # func_version # Echo version message to standard output and exit. func_version () { - $SED -n '/^# '$PROGRAM' (GNU /,/# warranty; / { + $opt_debug + + $SED -n '/(C)/!b go + :more + /\./!{ + N + s/\n# / / + b more + } + :go + /^# '$PROGRAM' (GNU /,/# warranty; / { s/^# // s/^# *$// s/\((C)\)[ 0-9,-]*\( [1-9][0-9]*\)/\1\2/ @@ -509,22 +740,28 @@ # Echo short help message to standard output and exit. func_usage () { - $SED -n '/^# Usage:/,/# -h/ { + $opt_debug + + $SED -n '/^# Usage:/,/^# *.*--help/ { s/^# // s/^# *$// s/\$progname/'$progname'/ p }' < "$progpath" - $ECHO + echo $ECHO "run \`$progname --help | more' for full usage" exit $? } -# func_help -# Echo long help message to standard output and exit. +# func_help [NOEXIT] +# Echo long help message to standard output and exit, +# unless 'noexit' is passed as argument. func_help () { + $opt_debug + $SED -n '/^# Usage:/,/# Report bugs to/ { + :print s/^# // s/^# *$// s*\$progname*'$progname'* @@ -537,8 +774,15 @@ s/\$automake_version/'"`(automake --version) 2>/dev/null |$SED 1q`"'/ s/\$autoconf_version/'"`(autoconf --version) 2>/dev/null |$SED 1q`"'/ p - }' < "$progpath" - exit $? + d + } + /^# .* home page:/b print + /^# General help using/b print + ' < "$progpath" + ret=$? + if test -z "$1"; then + exit $ret + fi } # func_missing_arg argname @@ -546,63 +790,106 @@ # exit_cmd. func_missing_arg () { - func_error "missing argument for $1" + $opt_debug + + func_error "missing argument for $1." exit_cmd=exit } -exit_cmd=: +# func_split_short_opt shortopt +# Set func_split_short_opt_name and func_split_short_opt_arg shell +# variables after splitting SHORTOPT after the 2nd character. +func_split_short_opt () +{ + my_sed_short_opt='1s/^\(..\).*$/\1/;q' + my_sed_short_rest='1s/^..\(.*\)$/\1/;q' + + func_split_short_opt_name=`$ECHO "$1" | $SED "$my_sed_short_opt"` + func_split_short_opt_arg=`$ECHO "$1" | $SED "$my_sed_short_rest"` +} # func_split_short_opt may be replaced by extended shell implementation + + +# func_split_long_opt longopt +# Set func_split_long_opt_name and func_split_long_opt_arg shell +# variables after splitting LONGOPT at the `=' sign. +func_split_long_opt () +{ + my_sed_long_opt='1s/^\(--[^=]*\)=.*/\1/;q' + my_sed_long_arg='1s/^--[^=]*=//' + + func_split_long_opt_name=`$ECHO "$1" | $SED "$my_sed_long_opt"` + func_split_long_opt_arg=`$ECHO "$1" | $SED "$my_sed_long_arg"` +} # func_split_long_opt may be replaced by extended shell implementation +exit_cmd=: -# Check that we have a working $ECHO. -if test "X$1" = X--no-reexec; then - # Discard the --no-reexec flag, and continue. - shift -elif test "X$1" = X--fallback-echo; then - # Avoid inline document here, it may be left over - : -elif test "X`{ $ECHO '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t'; then - # Yippee, $ECHO works! - : -else - # Restart under the correct shell, and then maybe $ECHO will work. - exec $SHELL "$progpath" --no-reexec ${1+"$@"} -fi -if test "X$1" = X--fallback-echo; then - # used as fallback echo - shift - cat <<EOF -$* -EOF - exit $EXIT_SUCCESS -fi magic="%%%MAGIC variable%%%" magic_exe="%%%MAGIC EXE variable%%%" # Global variables. -# $mode is unset nonopt= -execute_dlfiles= preserve_args= lo2o="s/\\.lo\$/.${objext}/" o2lo="s/\\.${objext}\$/.lo/" extracted_archives= extracted_serial=0 -opt_dry_run=false -opt_duplicate_deps=false -opt_silent=false -opt_debug=: - # If this variable is set in any of the actions, the command in it # will be execed at the end. This prevents here-documents from being # left over by shells. exec_cmd= +# func_append var value +# Append VALUE to the end of shell variable VAR. +func_append () +{ + eval "${1}=\$${1}\${2}" +} # func_append may be replaced by extended shell implementation + +# func_append_quoted var value +# Quote VALUE and append to the end of shell variable VAR, separated +# by a space. +func_append_quoted () +{ + func_quote_for_eval "${2}" + eval "${1}=\$${1}\\ \$func_quote_for_eval_result" +} # func_append_quoted may be replaced by extended shell implementation + + +# func_arith arithmetic-term... +func_arith () +{ + func_arith_result=`expr "${@}"` +} # func_arith may be replaced by extended shell implementation + + +# func_len string +# STRING may not start with a hyphen. +func_len () +{ + func_len_result=`expr "${1}" : ".*" 2>/dev/null || echo $max_cmd_len` +} # func_len may be replaced by extended shell implementation + + +# func_lo2o object +func_lo2o () +{ + func_lo2o_result=`$ECHO "${1}" | $SED "$lo2o"` +} # func_lo2o may be replaced by extended shell implementation + + +# func_xform libobj-or-source +func_xform () +{ + func_xform_result=`$ECHO "${1}" | $SED 's/\.[^.]*$/.lo/'` +} # func_xform may be replaced by extended shell implementation + + # func_fatal_configuration arg... # Echo program name prefixed message to standard error, followed by # a configuration failure hint, and exit. @@ -636,16 +923,16 @@ # Display the features supported by this script. func_features () { - $ECHO "host: $host" + echo "host: $host" if test "$build_libtool_libs" = yes; then - $ECHO "enable shared libraries" + echo "enable shared libraries" else - $ECHO "disable shared libraries" + echo "disable shared libraries" fi if test "$build_old_libs" = yes; then - $ECHO "enable static libraries" + echo "enable static libraries" else - $ECHO "disable static libraries" + echo "disable static libraries" fi exit $? @@ -692,117 +979,204 @@ esac } -# Parse options once, thoroughly. This comes as soon as possible in -# the script to make things like `libtool --version' happen quickly. +# func_check_version_match +# Ensure that we are using m4 macros, and libtool script from the same +# release of libtool. +func_check_version_match () { + if test "$package_revision" != "$macro_revision"; then + if test "$VERSION" != "$macro_version"; then + if test -z "$macro_version"; then + cat >&2 <<_LT_EOF +$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the +$progname: definition of this LT_INIT comes from an older release. +$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION +$progname: and run autoconf again. +_LT_EOF + else + cat >&2 <<_LT_EOF +$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the +$progname: definition of this LT_INIT comes from $PACKAGE $macro_version. +$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION +$progname: and run autoconf again. +_LT_EOF + fi + else + cat >&2 <<_LT_EOF +$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, revision $package_revision, +$progname: but the definition of this LT_INIT comes from revision $macro_revision. +$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from revision $package_revision +$progname: of $PACKAGE $VERSION and run autoconf again. +_LT_EOF + fi - # Shorthand for --mode=foo, only valid as the first argument - case $1 in - clean|clea|cle|cl) - shift; set dummy --mode clean ${1+"$@"}; shift - ;; - compile|compil|compi|comp|com|co|c) - shift; set dummy --mode compile ${1+"$@"}; shift - ;; - execute|execut|execu|exec|exe|ex|e) - shift; set dummy --mode execute ${1+"$@"}; shift - ;; - finish|finis|fini|fin|fi|f) - shift; set dummy --mode finish ${1+"$@"}; shift - ;; - install|instal|insta|inst|ins|in|i) - shift; set dummy --mode install ${1+"$@"}; shift - ;; - link|lin|li|l) - shift; set dummy --mode link ${1+"$@"}; shift - ;; - uninstall|uninstal|uninsta|uninst|unins|unin|uni|un|u) - shift; set dummy --mode uninstall ${1+"$@"}; shift - ;; - esac + exit $EXIT_MISMATCH + fi +} + + +# Shorthand for --mode=foo, only valid as the first argument +case $1 in +clean|clea|cle|cl) + shift; set dummy --mode clean ${1+"$@"}; shift + ;; +compile|compil|compi|comp|com|co|c) + shift; set dummy --mode compile ${1+"$@"}; shift + ;; +execute|execut|execu|exec|exe|ex|e) + shift; set dummy --mode execute ${1+"$@"}; shift + ;; +finish|finis|fini|fin|fi|f) + shift; set dummy --mode finish ${1+"$@"}; shift + ;; +install|instal|insta|inst|ins|in|i) + shift; set dummy --mode install ${1+"$@"}; shift + ;; +link|lin|li|l) + shift; set dummy --mode link ${1+"$@"}; shift + ;; +uninstall|uninstal|uninsta|uninst|unins|unin|uni|un|u) + shift; set dummy --mode uninstall ${1+"$@"}; shift + ;; +esac - # Parse non-mode specific arguments: - while test "$#" -gt 0; do + + +# Option defaults: +opt_debug=: +opt_dry_run=false +opt_config=false +opt_preserve_dup_deps=false +opt_features=false +opt_finish=false +opt_help=false +opt_help_all=false +opt_silent=: +opt_verbose=: +opt_silent=false +opt_verbose=false + + +# Parse options once, thoroughly. This comes as soon as possible in the +# script to make things like `--version' happen as quickly as we can. +{ + # this just eases exit handling + while test $# -gt 0; do opt="$1" shift - case $opt in - --config) func_config ;; - - --debug) preserve_args="$preserve_args $opt" + --debug|-x) opt_debug='set -x' func_echo "enabling shell trace mode" - opt_debug='set -x' $opt_debug ;; - - -dlopen) test "$#" -eq 0 && func_missing_arg "$opt" && break - execute_dlfiles="$execute_dlfiles $1" - shift + --dry-run|--dryrun|-n) + opt_dry_run=: ;; - - --dry-run | -n) opt_dry_run=: ;; - --features) func_features ;; - --finish) mode="finish" ;; - - --mode) test "$#" -eq 0 && func_missing_arg "$opt" && break - case $1 in - # Valid mode arguments: - clean) ;; - compile) ;; - execute) ;; - finish) ;; - install) ;; - link) ;; - relink) ;; - uninstall) ;; - - # Catch anything else as an error - *) func_error "invalid argument for $opt" - exit_cmd=exit - break - ;; - esac - - mode="$1" + --config) + opt_config=: +func_config + ;; + --dlopen|-dlopen) + optarg="$1" + opt_dlopen="${opt_dlopen+$opt_dlopen +}$optarg" shift ;; - --preserve-dup-deps) - opt_duplicate_deps=: ;; - - --quiet|--silent) preserve_args="$preserve_args $opt" - opt_silent=: + opt_preserve_dup_deps=: ;; - - --verbose| -v) preserve_args="$preserve_args $opt" + --features) + opt_features=: +func_features + ;; + --finish) + opt_finish=: +set dummy --mode finish ${1+"$@"}; shift + ;; + --help) + opt_help=: + ;; + --help-all) + opt_help_all=: +opt_help=': help-all' + ;; + --mode) + test $# = 0 && func_missing_arg $opt && break + optarg="$1" + opt_mode="$optarg" +case $optarg in + # Valid mode arguments: + clean|compile|execute|finish|install|link|relink|uninstall) ;; + + # Catch anything else as an error + *) func_error "invalid argument for $opt" + exit_cmd=exit + break + ;; +esac + shift + ;; + --no-silent|--no-quiet) opt_silent=false +func_append preserve_args " $opt" ;; - - --tag) test "$#" -eq 0 && func_missing_arg "$opt" && break - preserve_args="$preserve_args $opt $1" - func_enable_tag "$1" # tagname is set here + --no-verbose) + opt_verbose=false +func_append preserve_args " $opt" + ;; + --silent|--quiet) + opt_silent=: +func_append preserve_args " $opt" + opt_verbose=false + ;; + --verbose|-v) + opt_verbose=: +func_append preserve_args " $opt" +opt_silent=false + ;; + --tag) + test $# = 0 && func_missing_arg $opt && break + optarg="$1" + opt_tag="$optarg" +func_append preserve_args " $opt $optarg" +func_enable_tag "$optarg" shift ;; + -\?|-h) func_usage ;; + --help) func_help ;; + --version) func_version ;; + # Separate optargs to long options: - -dlopen=*|--mode=*|--tag=*) - func_opt_split "$opt" - set dummy "$func_opt_split_opt" "$func_opt_split_arg" ${1+"$@"} + --*=*) + func_split_long_opt "$opt" + set dummy "$func_split_long_opt_name" "$func_split_long_opt_arg" ${1+"$@"} shift ;; - -\?|-h) func_usage ;; - --help) opt_help=: ;; - --version) func_version ;; - - -*) func_fatal_help "unrecognized option \`$opt'" ;; - - *) nonopt="$opt" - break + # Separate non-argument short options: + -\?*|-h*|-n*|-v*) + func_split_short_opt "$opt" + set dummy "$func_split_short_opt_name" "-$func_split_short_opt_arg" ${1+"$@"} + shift ;; + + --) break ;; + -*) func_fatal_help "unrecognized option \`$opt'" ;; + *) set dummy "$opt" ${1+"$@"}; shift; break ;; esac done + # Validate options: + + # save first non-option argument + if test "$#" -gt 0; then + nonopt="$opt" + shift + fi + + # preserve --debug + test "$opt_debug" = : || func_append preserve_args " --debug" case $host in *cygwin* | *mingw* | *pw32* | *cegcc*) @@ -810,82 +1184,44 @@ opt_duplicate_compiler_generated_deps=: ;; *) - opt_duplicate_compiler_generated_deps=$opt_duplicate_deps + opt_duplicate_compiler_generated_deps=$opt_preserve_dup_deps ;; esac - # Having warned about all mis-specified options, bail out if - # anything was wrong. - $exit_cmd $EXIT_FAILURE -} + $opt_help || { + # Sanity checks first: + func_check_version_match -# func_check_version_match -# Ensure that we are using m4 macros, and libtool script from the same -# release of libtool. -func_check_version_match () -{ - if test "$package_revision" != "$macro_revision"; then - if test "$VERSION" != "$macro_version"; then - if test -z "$macro_version"; then - cat >&2 <<_LT_EOF -$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the -$progname: definition of this LT_INIT comes from an older release. -$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION -$progname: and run autoconf again. -_LT_EOF - else - cat >&2 <<_LT_EOF -$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the -$progname: definition of this LT_INIT comes from $PACKAGE $macro_version. -$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION -$progname: and run autoconf again. -_LT_EOF - fi - else - cat >&2 <<_LT_EOF -$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, revision $package_revision, -$progname: but the definition of this LT_INIT comes from revision $macro_revision. -$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from revision $package_revision -$progname: of $PACKAGE $VERSION and run autoconf again. -_LT_EOF + if test "$build_libtool_libs" != yes && test "$build_old_libs" != yes; then + func_fatal_configuration "not configured to build any kind of library" fi - exit $EXIT_MISMATCH - fi -} - + # Darwin sucks + eval std_shrext=\"$shrext_cmds\" -## ----------- ## -## Main. ## -## ----------- ## - -$opt_help || { - # Sanity checks first: - func_check_version_match - - if test "$build_libtool_libs" != yes && test "$build_old_libs" != yes; then - func_fatal_configuration "not configured to build any kind of library" - fi + # Only execute mode is allowed to have -dlopen flags. + if test -n "$opt_dlopen" && test "$opt_mode" != execute; then + func_error "unrecognized option \`-dlopen'" + $ECHO "$help" 1>&2 + exit $EXIT_FAILURE + fi - test -z "$mode" && func_fatal_error "error: you must specify a MODE." + # Change the help message to a mode-specific one. + generic_help="$help" + help="Try \`$progname --help --mode=$opt_mode' for more information." + } - # Darwin sucks - eval std_shrext=\"$shrext_cmds\" + # Bail if the options were screwed + $exit_cmd $EXIT_FAILURE +} - # Only execute mode is allowed to have -dlopen flags. - if test -n "$execute_dlfiles" && test "$mode" != execute; then - func_error "unrecognized option \`-dlopen'" - $ECHO "$help" 1>&2 - exit $EXIT_FAILURE - fi - # Change the help message to a mode-specific one. - generic_help="$help" - help="Try \`$progname --help --mode=$mode' for more information." -} +## ----------- ## +## Main. ## +## ----------- ## # func_lalib_p file # True iff FILE is a libtool `.la' library or `.lo' object file. @@ -950,12 +1286,9 @@ # temporary ltwrapper_script. func_ltwrapper_scriptname () { - func_ltwrapper_scriptname_result="" - if func_ltwrapper_executable_p "$1"; then - func_dirname_and_basename "$1" "" "." - func_stripname '' '.exe' "$func_basename_result" - func_ltwrapper_scriptname_result="$func_dirname_result/$objdir/${func_stripname_result}_ltshwrapper" - fi + func_dirname_and_basename "$1" "" "." + func_stripname '' '.exe' "$func_basename_result" + func_ltwrapper_scriptname_result="$func_dirname_result/$objdir/${func_stripname_result}_ltshwrapper" } # func_ltwrapper_p file @@ -1001,6 +1334,37 @@ } +# func_resolve_sysroot PATH +# Replace a leading = in PATH with a sysroot. Store the result into +# func_resolve_sysroot_result +func_resolve_sysroot () +{ + func_resolve_sysroot_result=$1 + case $func_resolve_sysroot_result in + =*) + func_stripname '=' '' "$func_resolve_sysroot_result" + func_resolve_sysroot_result=$lt_sysroot$func_stripname_result + ;; + esac +} + +# func_replace_sysroot PATH +# If PATH begins with the sysroot, replace it with = and +# store the result into func_replace_sysroot_result. +func_replace_sysroot () +{ + case "$lt_sysroot:$1" in + ?*:"$lt_sysroot"*) + func_stripname "$lt_sysroot" '' "$1" + func_replace_sysroot_result="=$func_stripname_result" + ;; + *) + # Including no sysroot. + func_replace_sysroot_result=$1 + ;; + esac +} + # func_infer_tag arg # Infer tagged configuration to use if any are available and # if one wasn't chosen via the "--tag" command line option. @@ -1013,13 +1377,15 @@ if test -n "$available_tags" && test -z "$tagname"; then CC_quoted= for arg in $CC; do - func_quote_for_eval "$arg" - CC_quoted="$CC_quoted $func_quote_for_eval_result" + func_append_quoted CC_quoted "$arg" done + CC_expanded=`func_echo_all $CC` + CC_quoted_expanded=`func_echo_all $CC_quoted` case $@ in # Blanks in the command may have been stripped by the calling shell, # but not from the CC environment variable when configure was run. - " $CC "* | "$CC "* | " `$ECHO $CC` "* | "`$ECHO $CC` "* | " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " `$ECHO $CC_quoted` "* | "`$ECHO $CC_quoted` "*) ;; + " $CC "* | "$CC "* | " $CC_expanded "* | "$CC_expanded "* | \ + " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " $CC_quoted_expanded "* | "$CC_quoted_expanded "*) ;; # Blanks at the start of $base_compile will cause this to fail # if we don't check for them as well. *) @@ -1030,11 +1396,13 @@ CC_quoted= for arg in $CC; do # Double-quote args containing other shell metacharacters. - func_quote_for_eval "$arg" - CC_quoted="$CC_quoted $func_quote_for_eval_result" + func_append_quoted CC_quoted "$arg" done + CC_expanded=`func_echo_all $CC` + CC_quoted_expanded=`func_echo_all $CC_quoted` case "$@ " in - " $CC "* | "$CC "* | " `$ECHO $CC` "* | "`$ECHO $CC` "* | " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " `$ECHO $CC_quoted` "* | "`$ECHO $CC_quoted` "*) + " $CC "* | "$CC "* | " $CC_expanded "* | "$CC_expanded "* | \ + " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " $CC_quoted_expanded "* | "$CC_quoted_expanded "*) # The compiler in the base compile command matches # the one in the tagged configuration. # Assume this is the tagged configuration we want. @@ -1097,6 +1465,486 @@ } } + +################################################## +# FILE NAME AND PATH CONVERSION HELPER FUNCTIONS # +################################################## + +# func_convert_core_file_wine_to_w32 ARG +# Helper function used by file name conversion functions when $build is *nix, +# and $host is mingw, cygwin, or some other w32 environment. Relies on a +# correctly configured wine environment available, with the winepath program +# in $build's $PATH. +# +# ARG is the $build file name to be converted to w32 format. +# Result is available in $func_convert_core_file_wine_to_w32_result, and will +# be empty on error (or when ARG is empty) +func_convert_core_file_wine_to_w32 () +{ + $opt_debug + func_convert_core_file_wine_to_w32_result="$1" + if test -n "$1"; then + # Unfortunately, winepath does not exit with a non-zero error code, so we + # are forced to check the contents of stdout. On the other hand, if the + # command is not found, the shell will set an exit code of 127 and print + # *an error message* to stdout. So we must check for both error code of + # zero AND non-empty stdout, which explains the odd construction: + func_convert_core_file_wine_to_w32_tmp=`winepath -w "$1" 2>/dev/null` + if test "$?" -eq 0 && test -n "${func_convert_core_file_wine_to_w32_tmp}"; then + func_convert_core_file_wine_to_w32_result=`$ECHO "$func_convert_core_file_wine_to_w32_tmp" | + $SED -e "$lt_sed_naive_backslashify"` + else + func_convert_core_file_wine_to_w32_result= + fi + fi +} +# end: func_convert_core_file_wine_to_w32 + + +# func_convert_core_path_wine_to_w32 ARG +# Helper function used by path conversion functions when $build is *nix, and +# $host is mingw, cygwin, or some other w32 environment. Relies on a correctly +# configured wine environment available, with the winepath program in $build's +# $PATH. Assumes ARG has no leading or trailing path separator characters. +# +# ARG is path to be converted from $build format to win32. +# Result is available in $func_convert_core_path_wine_to_w32_result. +# Unconvertible file (directory) names in ARG are skipped; if no directory names +# are convertible, then the result may be empty. +func_convert_core_path_wine_to_w32 () +{ + $opt_debug + # unfortunately, winepath doesn't convert paths, only file names + func_convert_core_path_wine_to_w32_result="" + if test -n "$1"; then + oldIFS=$IFS + IFS=: + for func_convert_core_path_wine_to_w32_f in $1; do + IFS=$oldIFS + func_convert_core_file_wine_to_w32 "$func_convert_core_path_wine_to_w32_f" + if test -n "$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" ; then + if test -z "$func_convert_core_path_wine_to_w32_result"; then + func_convert_core_path_wine_to_w32_result="$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" + else + func_append func_convert_core_path_wine_to_w32_result ";$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" + fi + fi + done + IFS=$oldIFS + fi +} +# end: func_convert_core_path_wine_to_w32 + + +# func_cygpath ARGS... +# Wrapper around calling the cygpath program via LT_CYGPATH. This is used when +# when (1) $build is *nix and Cygwin is hosted via a wine environment; or (2) +# $build is MSYS and $host is Cygwin, or (3) $build is Cygwin. In case (1) or +# (2), returns the Cygwin file name or path in func_cygpath_result (input +# file name or path is assumed to be in w32 format, as previously converted +# from $build's *nix or MSYS format). In case (3), returns the w32 file name +# or path in func_cygpath_result (input file name or path is assumed to be in +# Cygwin format). Returns an empty string on error. +# +# ARGS are passed to cygpath, with the last one being the file name or path to +# be converted. +# +# Specify the absolute *nix (or w32) name to cygpath in the LT_CYGPATH +# environment variable; do not put it in $PATH. +func_cygpath () +{ + $opt_debug + if test -n "$LT_CYGPATH" && test -f "$LT_CYGPATH"; then + func_cygpath_result=`$LT_CYGPATH "$@" 2>/dev/null` + if test "$?" -ne 0; then + # on failure, ensure result is empty + func_cygpath_result= + fi + else + func_cygpath_result= + func_error "LT_CYGPATH is empty or specifies non-existent file: \`$LT_CYGPATH'" + fi +} +#end: func_cygpath + + +# func_convert_core_msys_to_w32 ARG +# Convert file name or path ARG from MSYS format to w32 format. Return +# result in func_convert_core_msys_to_w32_result. +func_convert_core_msys_to_w32 () +{ + $opt_debug + # awkward: cmd appends spaces to result + func_convert_core_msys_to_w32_result=`( cmd //c echo "$1" ) 2>/dev/null | + $SED -e 's/[ ]*$//' -e "$lt_sed_naive_backslashify"` +} +#end: func_convert_core_msys_to_w32 + + +# func_convert_file_check ARG1 ARG2 +# Verify that ARG1 (a file name in $build format) was converted to $host +# format in ARG2. Otherwise, emit an error message, but continue (resetting +# func_to_host_file_result to ARG1). +func_convert_file_check () +{ + $opt_debug + if test -z "$2" && test -n "$1" ; then + func_error "Could not determine host file name corresponding to" + func_error " \`$1'" + func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." + # Fallback: + func_to_host_file_result="$1" + fi +} +# end func_convert_file_check + + +# func_convert_path_check FROM_PATHSEP TO_PATHSEP FROM_PATH TO_PATH +# Verify that FROM_PATH (a path in $build format) was converted to $host +# format in TO_PATH. Otherwise, emit an error message, but continue, resetting +# func_to_host_file_result to a simplistic fallback value (see below). +func_convert_path_check () +{ + $opt_debug + if test -z "$4" && test -n "$3"; then + func_error "Could not determine the host path corresponding to" + func_error " \`$3'" + func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." + # Fallback. This is a deliberately simplistic "conversion" and + # should not be "improved". See libtool.info. + if test "x$1" != "x$2"; then + lt_replace_pathsep_chars="s|$1|$2|g" + func_to_host_path_result=`echo "$3" | + $SED -e "$lt_replace_pathsep_chars"` + else + func_to_host_path_result="$3" + fi + fi +} +# end func_convert_path_check + + +# func_convert_path_front_back_pathsep FRONTPAT BACKPAT REPL ORIG +# Modifies func_to_host_path_result by prepending REPL if ORIG matches FRONTPAT +# and appending REPL if ORIG matches BACKPAT. +func_convert_path_front_back_pathsep () +{ + $opt_debug + case $4 in + $1 ) func_to_host_path_result="$3$func_to_host_path_result" + ;; + esac + case $4 in + $2 ) func_append func_to_host_path_result "$3" + ;; + esac +} +# end func_convert_path_front_back_pathsep + + +################################################## +# $build to $host FILE NAME CONVERSION FUNCTIONS # +################################################## +# invoked via `$to_host_file_cmd ARG' +# +# In each case, ARG is the path to be converted from $build to $host format. +# Result will be available in $func_to_host_file_result. + + +# func_to_host_file ARG +# Converts the file name ARG from $build format to $host format. Return result +# in func_to_host_file_result. +func_to_host_file () +{ + $opt_debug + $to_host_file_cmd "$1" +} +# end func_to_host_file + + +# func_to_tool_file ARG LAZY +# converts the file name ARG from $build format to toolchain format. Return +# result in func_to_tool_file_result. If the conversion in use is listed +# in (the comma separated) LAZY, no conversion takes place. +func_to_tool_file () +{ + $opt_debug + case ,$2, in + *,"$to_tool_file_cmd",*) + func_to_tool_file_result=$1 + ;; + *) + $to_tool_file_cmd "$1" + func_to_tool_file_result=$func_to_host_file_result + ;; + esac +} +# end func_to_tool_file + + +# func_convert_file_noop ARG +# Copy ARG to func_to_host_file_result. +func_convert_file_noop () +{ + func_to_host_file_result="$1" +} +# end func_convert_file_noop + + +# func_convert_file_msys_to_w32 ARG +# Convert file name ARG from (mingw) MSYS to (mingw) w32 format; automatic +# conversion to w32 is not available inside the cwrapper. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_file_msys_to_w32 () +{ + $opt_debug + func_to_host_file_result="$1" + if test -n "$1"; then + func_convert_core_msys_to_w32 "$1" + func_to_host_file_result="$func_convert_core_msys_to_w32_result" + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_msys_to_w32 + + +# func_convert_file_cygwin_to_w32 ARG +# Convert file name ARG from Cygwin to w32 format. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_file_cygwin_to_w32 () +{ + $opt_debug + func_to_host_file_result="$1" + if test -n "$1"; then + # because $build is cygwin, we call "the" cygpath in $PATH; no need to use + # LT_CYGPATH in this case. + func_to_host_file_result=`cygpath -m "$1"` + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_cygwin_to_w32 + + +# func_convert_file_nix_to_w32 ARG +# Convert file name ARG from *nix to w32 format. Requires a wine environment +# and a working winepath. Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_file_nix_to_w32 () +{ + $opt_debug + func_to_host_file_result="$1" + if test -n "$1"; then + func_convert_core_file_wine_to_w32 "$1" + func_to_host_file_result="$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_nix_to_w32 + + +# func_convert_file_msys_to_cygwin ARG +# Convert file name ARG from MSYS to Cygwin format. Requires LT_CYGPATH set. +# Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_file_msys_to_cygwin () +{ + $opt_debug + func_to_host_file_result="$1" + if test -n "$1"; then + func_convert_core_msys_to_w32 "$1" + func_cygpath -u "$func_convert_core_msys_to_w32_result" + func_to_host_file_result="$func_cygpath_result" + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_msys_to_cygwin + + +# func_convert_file_nix_to_cygwin ARG +# Convert file name ARG from *nix to Cygwin format. Requires Cygwin installed +# in a wine environment, working winepath, and LT_CYGPATH set. Returns result +# in func_to_host_file_result. +func_convert_file_nix_to_cygwin () +{ + $opt_debug + func_to_host_file_result="$1" + if test -n "$1"; then + # convert from *nix to w32, then use cygpath to convert from w32 to cygwin. + func_convert_core_file_wine_to_w32 "$1" + func_cygpath -u "$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" + func_to_host_file_result="$func_cygpath_result" + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_nix_to_cygwin + + +############################################# +# $build to $host PATH CONVERSION FUNCTIONS # +############################################# +# invoked via `$to_host_path_cmd ARG' +# +# In each case, ARG is the path to be converted from $build to $host format. +# The result will be available in $func_to_host_path_result. +# +# Path separators are also converted from $build format to $host format. If +# ARG begins or ends with a path separator character, it is preserved (but +# converted to $host format) on output. +# +# All path conversion functions are named using the following convention: +# file name conversion function : func_convert_file_X_to_Y () +# path conversion function : func_convert_path_X_to_Y () +# where, for any given $build/$host combination the 'X_to_Y' value is the +# same. If conversion functions are added for new $build/$host combinations, +# the two new functions must follow this pattern, or func_init_to_host_path_cmd +# will break. + + +# func_init_to_host_path_cmd +# Ensures that function "pointer" variable $to_host_path_cmd is set to the +# appropriate value, based on the value of $to_host_file_cmd. +to_host_path_cmd= +func_init_to_host_path_cmd () +{ + $opt_debug + if test -z "$to_host_path_cmd"; then + func_stripname 'func_convert_file_' '' "$to_host_file_cmd" + to_host_path_cmd="func_convert_path_${func_stripname_result}" + fi +} + + +# func_to_host_path ARG +# Converts the path ARG from $build format to $host format. Return result +# in func_to_host_path_result. +func_to_host_path () +{ + $opt_debug + func_init_to_host_path_cmd + $to_host_path_cmd "$1" +} +# end func_to_host_path + + +# func_convert_path_noop ARG +# Copy ARG to func_to_host_path_result. +func_convert_path_noop () +{ + func_to_host_path_result="$1" +} +# end func_convert_path_noop + + +# func_convert_path_msys_to_w32 ARG +# Convert path ARG from (mingw) MSYS to (mingw) w32 format; automatic +# conversion to w32 is not available inside the cwrapper. Returns result in +# func_to_host_path_result. +func_convert_path_msys_to_w32 () +{ + $opt_debug + func_to_host_path_result="$1" + if test -n "$1"; then + # Remove leading and trailing path separator characters from ARG. MSYS + # behavior is inconsistent here; cygpath turns them into '.;' and ';.'; + # and winepath ignores them completely. + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_msys_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_to_host_path_result="$func_convert_core_msys_to_w32_result" + func_convert_path_check : ";" \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" + fi +} +# end func_convert_path_msys_to_w32 + + +# func_convert_path_cygwin_to_w32 ARG +# Convert path ARG from Cygwin to w32 format. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_path_cygwin_to_w32 () +{ + $opt_debug + func_to_host_path_result="$1" + if test -n "$1"; then + # See func_convert_path_msys_to_w32: + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_to_host_path_result=`cygpath -m -p "$func_to_host_path_tmp1"` + func_convert_path_check : ";" \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" + fi +} +# end func_convert_path_cygwin_to_w32 + + +# func_convert_path_nix_to_w32 ARG +# Convert path ARG from *nix to w32 format. Requires a wine environment and +# a working winepath. Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_path_nix_to_w32 () +{ + $opt_debug + func_to_host_path_result="$1" + if test -n "$1"; then + # See func_convert_path_msys_to_w32: + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_path_wine_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_to_host_path_result="$func_convert_core_path_wine_to_w32_result" + func_convert_path_check : ";" \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" + fi +} +# end func_convert_path_nix_to_w32 + + +# func_convert_path_msys_to_cygwin ARG +# Convert path ARG from MSYS to Cygwin format. Requires LT_CYGPATH set. +# Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_path_msys_to_cygwin () +{ + $opt_debug + func_to_host_path_result="$1" + if test -n "$1"; then + # See func_convert_path_msys_to_w32: + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_msys_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_cygpath -u -p "$func_convert_core_msys_to_w32_result" + func_to_host_path_result="$func_cygpath_result" + func_convert_path_check : : \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" : "$1" + fi +} +# end func_convert_path_msys_to_cygwin + + +# func_convert_path_nix_to_cygwin ARG +# Convert path ARG from *nix to Cygwin format. Requires Cygwin installed in a +# a wine environment, working winepath, and LT_CYGPATH set. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_path_nix_to_cygwin () +{ + $opt_debug + func_to_host_path_result="$1" + if test -n "$1"; then + # Remove leading and trailing path separator characters from + # ARG. msys behavior is inconsistent here, cygpath turns them + # into '.;' and ';.', and winepath ignores them completely. + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_path_wine_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_cygpath -u -p "$func_convert_core_path_wine_to_w32_result" + func_to_host_path_result="$func_cygpath_result" + func_convert_path_check : : \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" : "$1" + fi +} +# end func_convert_path_nix_to_cygwin + + # func_mode_compile arg... func_mode_compile () { @@ -1137,12 +1985,12 @@ ;; -pie | -fpie | -fPIE) - pie_flag="$pie_flag $arg" + func_append pie_flag " $arg" continue ;; -shared | -static | -prefer-pic | -prefer-non-pic) - later="$later $arg" + func_append later " $arg" continue ;; @@ -1163,15 +2011,14 @@ save_ifs="$IFS"; IFS=',' for arg in $args; do IFS="$save_ifs" - func_quote_for_eval "$arg" - lastarg="$lastarg $func_quote_for_eval_result" + func_append_quoted lastarg "$arg" done IFS="$save_ifs" func_stripname ' ' '' "$lastarg" lastarg=$func_stripname_result # Add the arguments to base_compile. - base_compile="$base_compile $lastarg" + func_append base_compile " $lastarg" continue ;; @@ -1187,8 +2034,7 @@ esac # case $arg_mode # Aesthetically quote the previous argument. - func_quote_for_eval "$lastarg" - base_compile="$base_compile $func_quote_for_eval_result" + func_append_quoted base_compile "$lastarg" done # for arg case $arg_mode in @@ -1213,7 +2059,7 @@ *.[cCFSifmso] | \ *.ada | *.adb | *.ads | *.asm | \ *.c++ | *.cc | *.ii | *.class | *.cpp | *.cxx | \ - *.[fF][09]? | *.for | *.java | *.obj | *.sx) + *.[fF][09]? | *.for | *.java | *.obj | *.sx | *.cu | *.cup) func_xform "$libobj" libobj=$func_xform_result ;; @@ -1288,7 +2134,7 @@ # Calculate the filename of the output object if compiler does # not support -o with -c if test "$compiler_c_o" = no; then - output_obj=`$ECHO "X$srcfile" | $Xsed -e 's%^.*/%%' -e 's%\.[^.]*$%%'`.${objext} + output_obj=`$ECHO "$srcfile" | $SED 's%^.*/%%; s%\.[^.]*$%%'`.${objext} lockfile="$output_obj.lock" else output_obj= @@ -1319,17 +2165,16 @@ $opt_dry_run || $RM $removelist exit $EXIT_FAILURE fi - removelist="$removelist $output_obj" + func_append removelist " $output_obj" $ECHO "$srcfile" > "$lockfile" fi $opt_dry_run || $RM $removelist - removelist="$removelist $lockfile" + func_append removelist " $lockfile" trap '$opt_dry_run || $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' 1 2 15 - if test -n "$fix_srcfile_path"; then - eval srcfile=\"$fix_srcfile_path\" - fi + func_to_tool_file "$srcfile" func_convert_file_msys_to_w32 + srcfile=$func_to_tool_file_result func_quote_for_eval "$srcfile" qsrcfile=$func_quote_for_eval_result @@ -1349,7 +2194,7 @@ if test -z "$output_obj"; then # Place PIC objects in $objdir - command="$command -o $lobj" + func_append command " -o $lobj" fi func_show_eval_locale "$command" \ @@ -1396,11 +2241,11 @@ command="$base_compile $qsrcfile $pic_flag" fi if test "$compiler_c_o" = yes; then - command="$command -o $obj" + func_append command " -o $obj" fi # Suppress compiler output if we already did a PIC compilation. - command="$command$suppress_output" + func_append command "$suppress_output" func_show_eval_locale "$command" \ '$opt_dry_run || $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' @@ -1445,13 +2290,13 @@ } $opt_help || { -test "$mode" = compile && func_mode_compile ${1+"$@"} + test "$opt_mode" = compile && func_mode_compile ${1+"$@"} } func_mode_help () { # We need to display help for each of the modes. - case $mode in + case $opt_mode in "") # Generic help is extracted from the usage comments # at the start of this file. @@ -1482,10 +2327,11 @@ -o OUTPUT-FILE set the output file name to OUTPUT-FILE -no-suppress do not suppress compiler output for multiple passes - -prefer-pic try to building PIC objects only - -prefer-non-pic try to building non-PIC objects only + -prefer-pic try to build PIC objects only + -prefer-non-pic try to build non-PIC objects only -shared do not build a \`.o' file suitable for static linking -static only build a \`.o' file suitable for static linking + -Wc,FLAG pass FLAG directly to the compiler COMPILE-COMMAND is a command to be used in creating a \`standard' object file from the given SOURCEFILE. @@ -1538,7 +2384,7 @@ The following components of INSTALL-COMMAND are treated specially: - -inst-prefix PREFIX-DIR Use PREFIX-DIR as a staging area for installation + -inst-prefix-dir PREFIX-DIR Use PREFIX-DIR as a staging area for installation The rest of the components are interpreted as arguments to that command (only BSD-compatible install options are recognized)." @@ -1558,6 +2404,8 @@ -all-static do not do any dynamic linking at all -avoid-version do not add a version suffix if possible + -bindir BINDIR specify path to binaries directory (for systems where + libraries must be found in the PATH setting at runtime) -dlopen FILE \`-dlpreopen' FILE if it cannot be dlopened at runtime -dlpreopen FILE link in FILE and add its symbols to lt_preloaded_symbols -export-dynamic allow symbols from OUTPUT-FILE to be resolved with dlsym(3) @@ -1586,6 +2434,11 @@ -version-info CURRENT[:REVISION[:AGE]] specify library version info [each variable defaults to 0] -weak LIBNAME declare that the target provides the LIBNAME interface + -Wc,FLAG + -Xcompiler FLAG pass linker-specific FLAG directly to the compiler + -Wl,FLAG + -Xlinker FLAG pass linker-specific FLAG directly to the linker + -XCClinker FLAG pass link-specific FLAG to the compiler driver (CC) All other options (arguments beginning with \`-') are ignored. @@ -1619,18 +2472,44 @@ ;; *) - func_fatal_help "invalid operation mode \`$mode'" + func_fatal_help "invalid operation mode \`$opt_mode'" ;; esac - $ECHO + echo $ECHO "Try \`$progname --help' for more information about other modes." - - exit $? } - # Now that we've collected a possible --mode arg, show help if necessary - $opt_help && func_mode_help +# Now that we've collected a possible --mode arg, show help if necessary +if $opt_help; then + if test "$opt_help" = :; then + func_mode_help + else + { + func_help noexit + for opt_mode in compile link execute install finish uninstall clean; do + func_mode_help + done + } | sed -n '1p; 2,$s/^Usage:/ or: /p' + { + func_help noexit + for opt_mode in compile link execute install finish uninstall clean; do + echo + func_mode_help + done + } | + sed '1d + /^When reporting/,/^Report/{ + H + d + } + $x + /information about other modes/d + /more detailed .*MODE/d + s/^Usage:.*--mode=\([^ ]*\) .*/Description of \1 mode:/' + fi + exit $? +fi # func_mode_execute arg... @@ -1643,13 +2522,16 @@ func_fatal_help "you must specify a COMMAND" # Handle -dlopen flags immediately. - for file in $execute_dlfiles; do + for file in $opt_dlopen; do test -f "$file" \ || func_fatal_help "\`$file' is not a file" dir= case $file in *.la) + func_resolve_sysroot "$file" + file=$func_resolve_sysroot_result + # Check to see that this really is a libtool archive. func_lalib_unsafe_p "$file" \ || func_fatal_help "\`$lib' is not a valid libtool archive" @@ -1671,7 +2553,7 @@ dir="$func_dirname_result" if test -f "$dir/$objdir/$dlname"; then - dir="$dir/$objdir" + func_append dir "/$objdir" else if test ! -f "$dir/$dlname"; then func_fatal_error "cannot find \`$dlname' in \`$dir' or \`$dir/$objdir'" @@ -1712,7 +2594,7 @@ for file do case $file in - -*) ;; + -* | *.la | *.lo ) ;; *) # Do a test to see if this is really a libtool program. if func_ltwrapper_script_p "$file"; then @@ -1728,8 +2610,7 @@ ;; esac # Quote arguments (to preserve shell metacharacters). - func_quote_for_eval "$file" - args="$args $func_quote_for_eval_result" + func_append_quoted args "$file" done if test "X$opt_dry_run" = Xfalse; then @@ -1754,29 +2635,66 @@ # Display what would be done. if test -n "$shlibpath_var"; then eval "\$ECHO \"\$shlibpath_var=\$$shlibpath_var\"" - $ECHO "export $shlibpath_var" + echo "export $shlibpath_var" fi $ECHO "$cmd$args" exit $EXIT_SUCCESS fi } -test "$mode" = execute && func_mode_execute ${1+"$@"} +test "$opt_mode" = execute && func_mode_execute ${1+"$@"} # func_mode_finish arg... func_mode_finish () { $opt_debug - libdirs="$nonopt" + libs= + libdirs= admincmds= - if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then - for dir - do - libdirs="$libdirs $dir" - done + for opt in "$nonopt" ${1+"$@"} + do + if test -d "$opt"; then + func_append libdirs " $opt" + + elif test -f "$opt"; then + if func_lalib_unsafe_p "$opt"; then + func_append libs " $opt" + else + func_warning "\`$opt' is not a valid libtool archive" + fi + + else + func_fatal_error "invalid argument \`$opt'" + fi + done + if test -n "$libs"; then + if test -n "$lt_sysroot"; then + sysroot_regex=`$ECHO "$lt_sysroot" | $SED "$sed_make_literal_regex"` + sysroot_cmd="s/\([ ']\)$sysroot_regex/\1/g;" + else + sysroot_cmd= + fi + + # Remove sysroot references + if $opt_dry_run; then + for lib in $libs; do + echo "removing references to $lt_sysroot and \`=' prefixes from $lib" + done + else + tmpdir=`func_mktempdir` + for lib in $libs; do + sed -e "${sysroot_cmd} s/\([ ']-[LR]\)=/\1/g; s/\([ ']\)=/\1/g" $lib \ + > $tmpdir/tmp-la + mv -f $tmpdir/tmp-la $lib + done + ${RM}r "$tmpdir" + fi + fi + + if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then for libdir in $libdirs; do if test -n "$finish_cmds"; then # Do each command in the finish commands. @@ -1786,7 +2704,7 @@ if test -n "$finish_eval"; then # Do the single finish_eval. eval cmds=\"$finish_eval\" - $opt_dry_run || eval "$cmds" || admincmds="$admincmds + $opt_dry_run || eval "$cmds" || func_append admincmds " $cmds" fi done @@ -1795,53 +2713,55 @@ # Exit here if they wanted silent mode. $opt_silent && exit $EXIT_SUCCESS - $ECHO "X----------------------------------------------------------------------" | $Xsed - $ECHO "Libraries have been installed in:" - for libdir in $libdirs; do - $ECHO " $libdir" - done - $ECHO - $ECHO "If you ever happen to want to link against installed libraries" - $ECHO "in a given directory, LIBDIR, you must either use libtool, and" - $ECHO "specify the full pathname of the library, or use the \`-LLIBDIR'" - $ECHO "flag during linking and do at least one of the following:" - if test -n "$shlibpath_var"; then - $ECHO " - add LIBDIR to the \`$shlibpath_var' environment variable" - $ECHO " during execution" - fi - if test -n "$runpath_var"; then - $ECHO " - add LIBDIR to the \`$runpath_var' environment variable" - $ECHO " during linking" - fi - if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then - libdir=LIBDIR - eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then + echo "----------------------------------------------------------------------" + echo "Libraries have been installed in:" + for libdir in $libdirs; do + $ECHO " $libdir" + done + echo + echo "If you ever happen to want to link against installed libraries" + echo "in a given directory, LIBDIR, you must either use libtool, and" + echo "specify the full pathname of the library, or use the \`-LLIBDIR'" + echo "flag during linking and do at least one of the following:" + if test -n "$shlibpath_var"; then + echo " - add LIBDIR to the \`$shlibpath_var' environment variable" + echo " during execution" + fi + if test -n "$runpath_var"; then + echo " - add LIBDIR to the \`$runpath_var' environment variable" + echo " during linking" + fi + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + libdir=LIBDIR + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" - $ECHO " - use the \`$flag' linker flag" - fi - if test -n "$admincmds"; then - $ECHO " - have your system administrator run these commands:$admincmds" - fi - if test -f /etc/ld.so.conf; then - $ECHO " - have your system administrator add LIBDIR to \`/etc/ld.so.conf'" - fi - $ECHO + $ECHO " - use the \`$flag' linker flag" + fi + if test -n "$admincmds"; then + $ECHO " - have your system administrator run these commands:$admincmds" + fi + if test -f /etc/ld.so.conf; then + echo " - have your system administrator add LIBDIR to \`/etc/ld.so.conf'" + fi + echo - $ECHO "See any operating system documentation about shared libraries for" - case $host in - solaris2.[6789]|solaris2.1[0-9]) - $ECHO "more information, such as the ld(1), crle(1) and ld.so(8) manual" - $ECHO "pages." - ;; - *) - $ECHO "more information, such as the ld(1) and ld.so(8) manual pages." - ;; - esac - $ECHO "X----------------------------------------------------------------------" | $Xsed + echo "See any operating system documentation about shared libraries for" + case $host in + solaris2.[6789]|solaris2.1[0-9]) + echo "more information, such as the ld(1), crle(1) and ld.so(8) manual" + echo "pages." + ;; + *) + echo "more information, such as the ld(1) and ld.so(8) manual pages." + ;; + esac + echo "----------------------------------------------------------------------" + fi exit $EXIT_SUCCESS } -test "$mode" = finish && func_mode_finish ${1+"$@"} +test "$opt_mode" = finish && func_mode_finish ${1+"$@"} # func_mode_install arg... @@ -1852,7 +2772,7 @@ # install_prog (especially on Windows NT). if test "$nonopt" = "$SHELL" || test "$nonopt" = /bin/sh || # Allow the use of GNU shtool's install command. - $ECHO "X$nonopt" | $GREP shtool >/dev/null; then + case $nonopt in *shtool*) :;; *) false;; esac; then # Aesthetically quote it. func_quote_for_eval "$nonopt" install_prog="$func_quote_for_eval_result " @@ -1866,7 +2786,12 @@ # The real first argument should be the name of the installation program. # Aesthetically quote it. func_quote_for_eval "$arg" - install_prog="$install_prog$func_quote_for_eval_result" + func_append install_prog "$func_quote_for_eval_result" + install_shared_prog=$install_prog + case " $install_prog " in + *[\\\ /]cp\ *) install_cp=: ;; + *) install_cp=false ;; + esac # We need to accept at least all the BSD install flags. dest= @@ -1876,10 +2801,12 @@ install_type= isdir=no stripme= + no_mode=: for arg do + arg2= if test -n "$dest"; then - files="$files $dest" + func_append files " $dest" dest=$arg continue fi @@ -1887,10 +2814,9 @@ case $arg in -d) isdir=yes ;; -f) - case " $install_prog " in - *[\\\ /]cp\ *) ;; - *) prev=$arg ;; - esac + if $install_cp; then :; else + prev=$arg + fi ;; -g | -m | -o) prev=$arg @@ -1904,6 +2830,10 @@ *) # If the previous option needed an argument, then skip it. if test -n "$prev"; then + if test "x$prev" = x-m && test -n "$install_override_mode"; then + arg2=$install_override_mode + no_mode=false + fi prev= else dest=$arg @@ -1914,7 +2844,11 @@ # Aesthetically quote the argument. func_quote_for_eval "$arg" - install_prog="$install_prog $func_quote_for_eval_result" + func_append install_prog " $func_quote_for_eval_result" + if test -n "$arg2"; then + func_quote_for_eval "$arg2" + fi + func_append install_shared_prog " $func_quote_for_eval_result" done test -z "$install_prog" && \ @@ -1923,6 +2857,13 @@ test -n "$prev" && \ func_fatal_help "the \`$prev' option requires an argument" + if test -n "$install_override_mode" && $no_mode; then + if $install_cp; then :; else + func_quote_for_eval "$install_override_mode" + func_append install_shared_prog " -m $func_quote_for_eval_result" + fi + fi + if test -z "$files"; then if test -z "$dest"; then func_fatal_help "no file or destination specified" @@ -1977,10 +2918,13 @@ case $file in *.$libext) # Do the static libraries later. - staticlibs="$staticlibs $file" + func_append staticlibs " $file" ;; *.la) + func_resolve_sysroot "$file" + file=$func_resolve_sysroot_result + # Check to see that this really is a libtool archive. func_lalib_unsafe_p "$file" \ || func_fatal_help "\`$file' is not a valid libtool archive" @@ -1994,23 +2938,23 @@ if test "X$destdir" = "X$libdir"; then case "$current_libdirs " in *" $libdir "*) ;; - *) current_libdirs="$current_libdirs $libdir" ;; + *) func_append current_libdirs " $libdir" ;; esac else # Note the libdir as a future libdir. case "$future_libdirs " in *" $libdir "*) ;; - *) future_libdirs="$future_libdirs $libdir" ;; + *) func_append future_libdirs " $libdir" ;; esac fi func_dirname "$file" "/" "" dir="$func_dirname_result" - dir="$dir$objdir" + func_append dir "$objdir" if test -n "$relink_command"; then # Determine the prefix the user has applied to our future dir. - inst_prefix_dir=`$ECHO "X$destdir" | $Xsed -e "s%$libdir\$%%"` + inst_prefix_dir=`$ECHO "$destdir" | $SED -e "s%$libdir\$%%"` # Don't allow the user to place us outside of our expected # location b/c this prevents finding dependent libraries that @@ -2023,9 +2967,9 @@ if test -n "$inst_prefix_dir"; then # Stick the inst_prefix_dir data into the link command. - relink_command=`$ECHO "X$relink_command" | $Xsed -e "s%@inst_prefix_dir@%-inst-prefix-dir $inst_prefix_dir%"` + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "s%@inst_prefix_dir@%-inst-prefix-dir $inst_prefix_dir%"` else - relink_command=`$ECHO "X$relink_command" | $Xsed -e "s%@inst_prefix_dir@%%"` + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "s%@inst_prefix_dir@%%"` fi func_warning "relinking \`$file'" @@ -2043,7 +2987,7 @@ test -n "$relink_command" && srcname="$realname"T # Install the shared library and build the symlinks. - func_show_eval "$install_prog $dir/$srcname $destdir/$realname" \ + func_show_eval "$install_shared_prog $dir/$srcname $destdir/$realname" \ 'exit $?' tstripme="$stripme" case $host_os in @@ -2083,7 +3027,7 @@ func_show_eval "$install_prog $instname $destdir/$name" 'exit $?' # Maybe install the static library, too. - test -n "$old_library" && staticlibs="$staticlibs $dir/$old_library" + test -n "$old_library" && func_append staticlibs " $dir/$old_library" ;; *.lo) @@ -2183,7 +3127,7 @@ if test -f "$lib"; then func_source "$lib" fi - libfile="$libdir/"`$ECHO "X$lib" | $Xsed -e 's%^.*/%%g'` ### testsuite: skip nested quoting test + libfile="$libdir/"`$ECHO "$lib" | $SED 's%^.*/%%g'` ### testsuite: skip nested quoting test if test -n "$libdir" && test ! -f "$libfile"; then func_warning "\`$lib' has not been installed in \`$libdir'" finalize=no @@ -2202,7 +3146,7 @@ file="$func_basename_result" outputname="$tmpdir/$file" # Replace the output file specification. - relink_command=`$ECHO "X$relink_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$outputname"'%g'` + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$outputname"'%g'` $opt_silent || { func_quote_for_expand "$relink_command" @@ -2221,7 +3165,7 @@ } else # Install the binary that we compiled earlier. - file=`$ECHO "X$file$stripped_ext" | $Xsed -e "s%\([^/]*\)$%$objdir/\1%"` + file=`$ECHO "$file$stripped_ext" | $SED "s%\([^/]*\)$%$objdir/\1%"` fi fi @@ -2280,7 +3224,7 @@ fi } -test "$mode" = install && func_mode_install ${1+"$@"} +test "$opt_mode" = install && func_mode_install ${1+"$@"} # func_generate_dlsyms outputname originator pic_p @@ -2323,6 +3267,22 @@ extern \"C\" { #endif +#if defined(__GNUC__) && (((__GNUC__ == 4) && (__GNUC_MINOR__ >= 4)) || (__GNUC__ > 4)) +#pragma GCC diagnostic ignored \"-Wstrict-prototypes\" +#endif + +/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ +#if defined(_WIN32) || defined(__CYGWIN__) || defined(_WIN32_WCE) +/* DATA imports from DLLs on WIN32 con't be const, because runtime + relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#elif defined(__osf__) +/* This system does not cope well with relocations in const data. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#else +# define LT_DLSYM_CONST const +#endif + /* External symbol declarations for the compiler. */\ " @@ -2332,10 +3292,11 @@ $opt_dry_run || echo ': @PROGRAM@ ' > "$nlist" # Add our own program objects to the symbol list. - progfiles=`$ECHO "X$objs$old_deplibs" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` + progfiles=`$ECHO "$objs$old_deplibs" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` for progfile in $progfiles; do - func_verbose "extracting global C symbols from \`$progfile'" - $opt_dry_run || eval "$NM $progfile | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + func_to_tool_file "$progfile" func_convert_file_msys_to_w32 + func_verbose "extracting global C symbols from \`$func_to_tool_file_result'" + $opt_dry_run || eval "$NM $func_to_tool_file_result | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" done if test -n "$exclude_expsyms"; then @@ -2371,7 +3332,7 @@ eval '$GREP -f "$output_objdir/$outputname.exp" < "$nlist" > "$nlist"T' eval '$MV "$nlist"T "$nlist"' case $host in - *cygwin | *mingw* | *cegcc* ) + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) eval "echo EXPORTS "'> "$output_objdir/$outputname.def"' eval 'cat "$nlist" >> "$output_objdir/$outputname.def"' ;; @@ -2384,10 +3345,52 @@ func_verbose "extracting global C symbols from \`$dlprefile'" func_basename "$dlprefile" name="$func_basename_result" - $opt_dry_run || { - eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' - eval "$NM $dlprefile 2>/dev/null | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" - } + case $host in + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) + # if an import library, we need to obtain dlname + if func_win32_import_lib_p "$dlprefile"; then + func_tr_sh "$dlprefile" + eval "curr_lafile=\$libfile_$func_tr_sh_result" + dlprefile_dlbasename="" + if test -n "$curr_lafile" && func_lalib_p "$curr_lafile"; then + # Use subshell, to avoid clobbering current variable values + dlprefile_dlname=`source "$curr_lafile" && echo "$dlname"` + if test -n "$dlprefile_dlname" ; then + func_basename "$dlprefile_dlname" + dlprefile_dlbasename="$func_basename_result" + else + # no lafile. user explicitly requested -dlpreopen <import library>. + $sharedlib_from_linklib_cmd "$dlprefile" + dlprefile_dlbasename=$sharedlib_from_linklib_result + fi + fi + $opt_dry_run || { + if test -n "$dlprefile_dlbasename" ; then + eval '$ECHO ": $dlprefile_dlbasename" >> "$nlist"' + else + func_warning "Could not compute DLL name from $name" + eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' + fi + func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 + eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe | + $SED -e '/I __imp/d' -e 's/I __nm_/D /;s/_nm__//' >> '$nlist'" + } + else # not an import lib + $opt_dry_run || { + eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' + func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 + eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + } + fi + ;; + *) + $opt_dry_run || { + eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' + func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 + eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + } + ;; + esac done $opt_dry_run || { @@ -2415,36 +3418,19 @@ if test -f "$nlist"S; then eval "$global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist"S >> "$output_objdir/$my_dlsyms"' else - $ECHO '/* NONE */' >> "$output_objdir/$my_dlsyms" + echo '/* NONE */' >> "$output_objdir/$my_dlsyms" fi - $ECHO >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ /* The mapping between symbol names and symbols. */ typedef struct { const char *name; void *address; } lt_dlsymlist; -" - case $host in - *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) - $ECHO >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ -/* DATA imports from DLLs on WIN32 con't be const, because - runtime relocations are performed -- see ld's documentation - on pseudo-relocs. */" - lt_dlsym_const= ;; - *osf5*) - echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ -/* This system does not cope well with relocations in const data */" - lt_dlsym_const= ;; - *) - lt_dlsym_const=const ;; - esac - - $ECHO >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ -extern $lt_dlsym_const lt_dlsymlist +extern LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols[]; -$lt_dlsym_const lt_dlsymlist +LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols[] = {\ { \"$my_originator\", (void *) 0 }," @@ -2457,7 +3443,7 @@ eval "$global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix" < "$nlist" >> "$output_objdir/$my_dlsyms" ;; esac - $ECHO >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ {0, (void *) 0} }; @@ -2500,7 +3486,7 @@ for arg in $LTCFLAGS; do case $arg in -pie | -fpie | -fPIE) ;; - *) symtab_cflags="$symtab_cflags $arg" ;; + *) func_append symtab_cflags " $arg" ;; esac done @@ -2515,16 +3501,16 @@ case $host in *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) if test -f "$output_objdir/$my_outputname.def"; then - compile_command=`$ECHO "X$compile_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` - finalize_command=`$ECHO "X$finalize_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` else - compile_command=`$ECHO "X$compile_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` - finalize_command=`$ECHO "X$finalize_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` fi ;; *) - compile_command=`$ECHO "X$compile_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` - finalize_command=`$ECHO "X$finalize_command" | $Xsed -e "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` ;; esac ;; @@ -2538,8 +3524,8 @@ # really was required. # Nullify the symbol file. - compile_command=`$ECHO "X$compile_command" | $Xsed -e "s% @SYMFILE@%%"` - finalize_command=`$ECHO "X$finalize_command" | $Xsed -e "s% @SYMFILE@%%"` + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s% @SYMFILE@%%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s% @SYMFILE@%%"` fi } @@ -2549,6 +3535,7 @@ # Need a lot of goo to handle *both* DLLs and import libs # Has to be a shell function in order to 'eat' the argument # that is supplied when $file_magic_command is called. +# Despite the name, also deal with 64 bit binaries. func_win32_libid () { $opt_debug @@ -2559,9 +3546,11 @@ win32_libid_type="x86 archive import" ;; *ar\ archive*) # could be an import, or static + # Keep the egrep pattern in sync with the one in _LT_CHECK_MAGIC_METHOD. if eval $OBJDUMP -f $1 | $SED -e '10q' 2>/dev/null | - $EGREP 'file format pe-i386(.*architecture: i386)?' >/dev/null ; then - win32_nmres=`eval $NM -f posix -A $1 | + $EGREP 'file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' >/dev/null; then + func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 + win32_nmres=`eval $NM -f posix -A \"$func_to_tool_file_result\" | $SED -n -e ' 1,100{ / I /{ @@ -2590,6 +3579,131 @@ $ECHO "$win32_libid_type" } +# func_cygming_dll_for_implib ARG +# +# Platform-specific function to extract the +# name of the DLL associated with the specified +# import library ARG. +# Invoked by eval'ing the libtool variable +# $sharedlib_from_linklib_cmd +# Result is available in the variable +# $sharedlib_from_linklib_result +func_cygming_dll_for_implib () +{ + $opt_debug + sharedlib_from_linklib_result=`$DLLTOOL --identify-strict --identify "$1"` +} + +# func_cygming_dll_for_implib_fallback_core SECTION_NAME LIBNAMEs +# +# The is the core of a fallback implementation of a +# platform-specific function to extract the name of the +# DLL associated with the specified import library LIBNAME. +# +# SECTION_NAME is either .idata$6 or .idata$7, depending +# on the platform and compiler that created the implib. +# +# Echos the name of the DLL associated with the +# specified import library. +func_cygming_dll_for_implib_fallback_core () +{ + $opt_debug + match_literal=`$ECHO "$1" | $SED "$sed_make_literal_regex"` + $OBJDUMP -s --section "$1" "$2" 2>/dev/null | + $SED '/^Contents of section '"$match_literal"':/{ + # Place marker at beginning of archive member dllname section + s/.*/====MARK====/ + p + d + } + # These lines can sometimes be longer than 43 characters, but + # are always uninteresting + /:[ ]*file format pe[i]\{,1\}-/d + /^In archive [^:]*:/d + # Ensure marker is printed + /^====MARK====/p + # Remove all lines with less than 43 characters + /^.\{43\}/!d + # From remaining lines, remove first 43 characters + s/^.\{43\}//' | + $SED -n ' + # Join marker and all lines until next marker into a single line + /^====MARK====/ b para + H + $ b para + b + :para + x + s/\n//g + # Remove the marker + s/^====MARK====// + # Remove trailing dots and whitespace + s/[\. \t]*$// + # Print + /./p' | + # we now have a list, one entry per line, of the stringified + # contents of the appropriate section of all members of the + # archive which possess that section. Heuristic: eliminate + # all those which have a first or second character that is + # a '.' (that is, objdump's representation of an unprintable + # character.) This should work for all archives with less than + # 0x302f exports -- but will fail for DLLs whose name actually + # begins with a literal '.' or a single character followed by + # a '.'. + # + # Of those that remain, print the first one. + $SED -e '/^\./d;/^.\./d;q' +} + +# func_cygming_gnu_implib_p ARG +# This predicate returns with zero status (TRUE) if +# ARG is a GNU/binutils-style import library. Returns +# with nonzero status (FALSE) otherwise. +func_cygming_gnu_implib_p () +{ + $opt_debug + func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 + func_cygming_gnu_implib_tmp=`$NM "$func_to_tool_file_result" | eval "$global_symbol_pipe" | $EGREP ' (_head_[A-Za-z0-9_]+_[ad]l*|[A-Za-z0-9_]+_[ad]l*_iname)$'` + test -n "$func_cygming_gnu_implib_tmp" +} + +# func_cygming_ms_implib_p ARG +# This predicate returns with zero status (TRUE) if +# ARG is an MS-style import library. Returns +# with nonzero status (FALSE) otherwise. +func_cygming_ms_implib_p () +{ + $opt_debug + func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 + func_cygming_ms_implib_tmp=`$NM "$func_to_tool_file_result" | eval "$global_symbol_pipe" | $GREP '_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR'` + test -n "$func_cygming_ms_implib_tmp" +} + +# func_cygming_dll_for_implib_fallback ARG +# Platform-specific function to extract the +# name of the DLL associated with the specified +# import library ARG. +# +# This fallback implementation is for use when $DLLTOOL +# does not support the --identify-strict option. +# Invoked by eval'ing the libtool variable +# $sharedlib_from_linklib_cmd +# Result is available in the variable +# $sharedlib_from_linklib_result +func_cygming_dll_for_implib_fallback () +{ + $opt_debug + if func_cygming_gnu_implib_p "$1" ; then + # binutils import library + sharedlib_from_linklib_result=`func_cygming_dll_for_implib_fallback_core '.idata$7' "$1"` + elif func_cygming_ms_implib_p "$1" ; then + # ms-generated import library + sharedlib_from_linklib_result=`func_cygming_dll_for_implib_fallback_core '.idata$6' "$1"` + else + # unknown + sharedlib_from_linklib_result="" + fi +} # func_extract_an_archive dir oldlib @@ -2598,7 +3712,18 @@ $opt_debug f_ex_an_ar_dir="$1"; shift f_ex_an_ar_oldlib="$1" - func_show_eval "(cd \$f_ex_an_ar_dir && $AR x \"\$f_ex_an_ar_oldlib\")" 'exit $?' + if test "$lock_old_archive_extraction" = yes; then + lockfile=$f_ex_an_ar_oldlib.lock + until $opt_dry_run || ln "$progpath" "$lockfile" 2>/dev/null; do + func_echo "Waiting for $lockfile to be removed" + sleep 2 + done + fi + func_show_eval "(cd \$f_ex_an_ar_dir && $AR x \"\$f_ex_an_ar_oldlib\")" \ + 'stat=$?; rm -f "$lockfile"; exit $stat' + if test "$lock_old_archive_extraction" = yes; then + $opt_dry_run || rm -f "$lockfile" + fi if ($AR t "$f_ex_an_ar_oldlib" | sort | sort -uc >/dev/null 2>&1); then : else @@ -2669,7 +3794,7 @@ darwin_file= darwin_files= for darwin_file in $darwin_filelist; do - darwin_files=`find unfat-$$ -name $darwin_file -print | $NL2SP` + darwin_files=`find unfat-$$ -name $darwin_file -print | sort | $NL2SP` $LIPO -create -output "$darwin_file" $darwin_files done # $darwin_filelist $RM -rf unfat-$$ @@ -2684,25 +3809,30 @@ func_extract_an_archive "$my_xdir" "$my_xabs" ;; esac - my_oldobjs="$my_oldobjs "`find $my_xdir -name \*.$objext -print -o -name \*.lo -print | $NL2SP` + my_oldobjs="$my_oldobjs "`find $my_xdir -name \*.$objext -print -o -name \*.lo -print | sort | $NL2SP` done func_extract_archives_result="$my_oldobjs" } - -# func_emit_wrapper_part1 [arg=no] +# func_emit_wrapper [arg=no] # -# Emit the first part of a libtool wrapper script on stdout. -# For more information, see the description associated with -# func_emit_wrapper(), below. -func_emit_wrapper_part1 () -{ - func_emit_wrapper_part1_arg1=no - if test -n "$1" ; then - func_emit_wrapper_part1_arg1=$1 - fi +# Emit a libtool wrapper script on stdout. +# Don't directly open a file because we may want to +# incorporate the script contents within a cygwin/mingw +# wrapper executable. Must ONLY be called from within +# func_mode_link because it depends on a number of variables +# set therein. +# +# ARG is the value that the WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR +# variable will take. If 'yes', then the emitted script +# will assume that the directory in which it is stored is +# the $objdir directory. This is a cygwin/mingw-specific +# behavior. +func_emit_wrapper () +{ + func_emit_wrapper_arg1=${1-no} $ECHO "\ #! $SHELL @@ -2718,7 +3848,6 @@ # Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies # metacharacters that are still active within double-quoted strings. -Xsed='${SED} -e 1s/^X//' sed_quote_subst='$sed_quote_subst' # Be Bourne compatible @@ -2749,31 +3878,132 @@ else # When we are sourced in execute mode, \$file and \$ECHO are already set. if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then - ECHO=\"$qecho\" - file=\"\$0\" - # Make sure echo works. - if test \"X\$1\" = X--no-reexec; then - # Discard the --no-reexec flag, and continue. - shift - elif test \"X\`{ \$ECHO '\t'; } 2>/dev/null\`\" = 'X\t'; then - # Yippee, \$ECHO works! - : - else - # Restart under the correct shell, and then maybe \$ECHO will work. - exec $SHELL \"\$0\" --no-reexec \${1+\"\$@\"} - fi - fi\ + file=\"\$0\"" + + qECHO=`$ECHO "$ECHO" | $SED "$sed_quote_subst"` + $ECHO "\ + +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +\$1 +_LTECHO_EOF' +} + ECHO=\"$qECHO\" + fi + +# Very basic option parsing. These options are (a) specific to +# the libtool wrapper, (b) are identical between the wrapper +# /script/ and the wrapper /executable/ which is used only on +# windows platforms, and (c) all begin with the string "--lt-" +# (application programs are unlikely to have options which match +# this pattern). +# +# There are only two supported options: --lt-debug and +# --lt-dump-script. There is, deliberately, no --lt-help. +# +# The first argument to this parsing function should be the +# script's $0 value, followed by "$@". +lt_option_debug= +func_parse_lt_options () +{ + lt_script_arg0=\$0 + shift + for lt_opt + do + case \"\$lt_opt\" in + --lt-debug) lt_option_debug=1 ;; + --lt-dump-script) + lt_dump_D=\`\$ECHO \"X\$lt_script_arg0\" | $SED -e 's/^X//' -e 's%/[^/]*$%%'\` + test \"X\$lt_dump_D\" = \"X\$lt_script_arg0\" && lt_dump_D=. + lt_dump_F=\`\$ECHO \"X\$lt_script_arg0\" | $SED -e 's/^X//' -e 's%^.*/%%'\` + cat \"\$lt_dump_D/\$lt_dump_F\" + exit 0 + ;; + --lt-*) + \$ECHO \"Unrecognized --lt- option: '\$lt_opt'\" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + done + + # Print the debug banner immediately: + if test -n \"\$lt_option_debug\"; then + echo \"${outputname}:${output}:\${LINENO}: libtool wrapper (GNU $PACKAGE$TIMESTAMP) $VERSION\" 1>&2 + fi +} + +# Used when --lt-debug. Prints its arguments to stdout +# (redirection is the responsibility of the caller) +func_lt_dump_args () +{ + lt_dump_args_N=1; + for lt_arg + do + \$ECHO \"${outputname}:${output}:\${LINENO}: newargv[\$lt_dump_args_N]: \$lt_arg\" + lt_dump_args_N=\`expr \$lt_dump_args_N + 1\` + done +} + +# Core function for launching the target application +func_exec_program_core () +{ " - $ECHO "\ + case $host in + # Backslashes separate directories on plain windows + *-*-mingw | *-*-os2* | *-cegcc*) + $ECHO "\ + if test -n \"\$lt_option_debug\"; then + \$ECHO \"${outputname}:${output}:\${LINENO}: newargv[0]: \$progdir\\\\\$program\" 1>&2 + func_lt_dump_args \${1+\"\$@\"} 1>&2 + fi + exec \"\$progdir\\\\\$program\" \${1+\"\$@\"} +" + ;; + + *) + $ECHO "\ + if test -n \"\$lt_option_debug\"; then + \$ECHO \"${outputname}:${output}:\${LINENO}: newargv[0]: \$progdir/\$program\" 1>&2 + func_lt_dump_args \${1+\"\$@\"} 1>&2 + fi + exec \"\$progdir/\$program\" \${1+\"\$@\"} +" + ;; + esac + $ECHO "\ + \$ECHO \"\$0: cannot exec \$program \$*\" 1>&2 + exit 1 +} + +# A function to encapsulate launching the target application +# Strips options in the --lt-* namespace from \$@ and +# launches target application with the remaining arguments. +func_exec_program () +{ + for lt_wr_arg + do + case \$lt_wr_arg in + --lt-*) ;; + *) set x \"\$@\" \"\$lt_wr_arg\"; shift;; + esac + shift + done + func_exec_program_core \${1+\"\$@\"} +} + + # Parse options + func_parse_lt_options \"\$0\" \${1+\"\$@\"} # Find the directory that this script lives in. - thisdir=\`\$ECHO \"X\$file\" | \$Xsed -e 's%/[^/]*$%%'\` + thisdir=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%/[^/]*$%%'\` test \"x\$thisdir\" = \"x\$file\" && thisdir=. # Follow symbolic links until we get to the real thisdir. - file=\`ls -ld \"\$file\" | ${SED} -n 's/.*-> //p'\` + file=\`ls -ld \"\$file\" | $SED -n 's/.*-> //p'\` while test -n \"\$file\"; do - destdir=\`\$ECHO \"X\$file\" | \$Xsed -e 's%/[^/]*\$%%'\` + destdir=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%/[^/]*\$%%'\` # If there was a directory component, then change thisdir. if test \"x\$destdir\" != \"x\$file\"; then @@ -2783,30 +4013,13 @@ esac fi - file=\`\$ECHO \"X\$file\" | \$Xsed -e 's%^.*/%%'\` - file=\`ls -ld \"\$thisdir/\$file\" | ${SED} -n 's/.*-> //p'\` + file=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%^.*/%%'\` + file=\`ls -ld \"\$thisdir/\$file\" | $SED -n 's/.*-> //p'\` done -" -} -# end: func_emit_wrapper_part1 - -# func_emit_wrapper_part2 [arg=no] -# -# Emit the second part of a libtool wrapper script on stdout. -# For more information, see the description associated with -# func_emit_wrapper(), below. -func_emit_wrapper_part2 () -{ - func_emit_wrapper_part2_arg1=no - if test -n "$1" ; then - func_emit_wrapper_part2_arg1=$1 - fi - - $ECHO "\ # Usually 'no', except on cygwin/mingw when embedded into # the cwrapper. - WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR=$func_emit_wrapper_part2_arg1 + WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR=$func_emit_wrapper_arg1 if test \"\$WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR\" = \"yes\"; then # special case for '.' if test \"\$thisdir\" = \".\"; then @@ -2814,7 +4027,7 @@ fi # remove .libs from thisdir case \"\$thisdir\" in - *[\\\\/]$objdir ) thisdir=\`\$ECHO \"X\$thisdir\" | \$Xsed -e 's%[\\\\/][^\\\\/]*$%%'\` ;; + *[\\\\/]$objdir ) thisdir=\`\$ECHO \"\$thisdir\" | $SED 's%[\\\\/][^\\\\/]*$%%'\` ;; $objdir ) thisdir=. ;; esac fi @@ -2869,6 +4082,18 @@ if test -f \"\$progdir/\$program\"; then" + # fixup the dll searchpath if we need to. + # + # Fix the DLL searchpath if we need to. Do this before prepending + # to shlibpath, because on Windows, both are PATH and uninstalled + # libraries must come first. + if test -n "$dllsearchpath"; then + $ECHO "\ + # Add the dll search path components to the executable PATH + PATH=$dllsearchpath:\$PATH +" + fi + # Export our shlibpath_var if we have one. if test "$shlibpath_overrides_runpath" = yes && test -n "$shlibpath_var" && test -n "$temp_rpath"; then $ECHO "\ @@ -2877,253 +4102,28 @@ # Some systems cannot cope with colon-terminated $shlibpath_var # The second colon is a workaround for a bug in BeOS R4 sed - $shlibpath_var=\`\$ECHO \"X\$$shlibpath_var\" | \$Xsed -e 's/::*\$//'\` + $shlibpath_var=\`\$ECHO \"\$$shlibpath_var\" | $SED 's/::*\$//'\` export $shlibpath_var " fi - # fixup the dll searchpath if we need to. - if test -n "$dllsearchpath"; then - $ECHO "\ - # Add the dll search path components to the executable PATH - PATH=$dllsearchpath:\$PATH -" - fi - $ECHO "\ if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then # Run the actual program with our arguments. -" - case $host in - # Backslashes separate directories on plain windows - *-*-mingw | *-*-os2* | *-cegcc*) - $ECHO "\ - exec \"\$progdir\\\\\$program\" \${1+\"\$@\"} -" - ;; - - *) - $ECHO "\ - exec \"\$progdir/\$program\" \${1+\"\$@\"} -" - ;; - esac - $ECHO "\ - \$ECHO \"\$0: cannot exec \$program \$*\" 1>&2 - exit 1 + func_exec_program \${1+\"\$@\"} fi else # The program doesn't exist. \$ECHO \"\$0: error: \\\`\$progdir/\$program' does not exist\" 1>&2 \$ECHO \"This script is just a wrapper for \$program.\" 1>&2 - $ECHO \"See the $PACKAGE documentation for more information.\" 1>&2 + \$ECHO \"See the $PACKAGE documentation for more information.\" 1>&2 exit 1 fi fi\ " } -# end: func_emit_wrapper_part2 - - -# func_emit_wrapper [arg=no] -# -# Emit a libtool wrapper script on stdout. -# Don't directly open a file because we may want to -# incorporate the script contents within a cygwin/mingw -# wrapper executable. Must ONLY be called from within -# func_mode_link because it depends on a number of variables -# set therein. -# -# ARG is the value that the WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR -# variable will take. If 'yes', then the emitted script -# will assume that the directory in which it is stored is -# the $objdir directory. This is a cygwin/mingw-specific -# behavior. -func_emit_wrapper () -{ - func_emit_wrapper_arg1=no - if test -n "$1" ; then - func_emit_wrapper_arg1=$1 - fi - - # split this up so that func_emit_cwrapperexe_src - # can call each part independently. - func_emit_wrapper_part1 "${func_emit_wrapper_arg1}" - func_emit_wrapper_part2 "${func_emit_wrapper_arg1}" -} - - -# func_to_host_path arg -# -# Convert paths to host format when used with build tools. -# Intended for use with "native" mingw (where libtool itself -# is running under the msys shell), or in the following cross- -# build environments: -# $build $host -# mingw (msys) mingw [e.g. native] -# cygwin mingw -# *nix + wine mingw -# where wine is equipped with the `winepath' executable. -# In the native mingw case, the (msys) shell automatically -# converts paths for any non-msys applications it launches, -# but that facility isn't available from inside the cwrapper. -# Similar accommodations are necessary for $host mingw and -# $build cygwin. Calling this function does no harm for other -# $host/$build combinations not listed above. -# -# ARG is the path (on $build) that should be converted to -# the proper representation for $host. The result is stored -# in $func_to_host_path_result. -func_to_host_path () -{ - func_to_host_path_result="$1" - if test -n "$1" ; then - case $host in - *mingw* ) - lt_sed_naive_backslashify='s|\\\\*|\\|g;s|/|\\|g;s|\\|\\\\|g' - case $build in - *mingw* ) # actually, msys - # awkward: cmd appends spaces to result - lt_sed_strip_trailing_spaces="s/[ ]*\$//" - func_to_host_path_tmp1=`( cmd //c echo "$1" |\ - $SED -e "$lt_sed_strip_trailing_spaces" ) 2>/dev/null || echo ""` - func_to_host_path_result=`echo "$func_to_host_path_tmp1" |\ - $SED -e "$lt_sed_naive_backslashify"` - ;; - *cygwin* ) - func_to_host_path_tmp1=`cygpath -w "$1"` - func_to_host_path_result=`echo "$func_to_host_path_tmp1" |\ - $SED -e "$lt_sed_naive_backslashify"` - ;; - * ) - # Unfortunately, winepath does not exit with a non-zero - # error code, so we are forced to check the contents of - # stdout. On the other hand, if the command is not - # found, the shell will set an exit code of 127 and print - # *an error message* to stdout. So we must check for both - # error code of zero AND non-empty stdout, which explains - # the odd construction: - func_to_host_path_tmp1=`winepath -w "$1" 2>/dev/null` - if test "$?" -eq 0 && test -n "${func_to_host_path_tmp1}"; then - func_to_host_path_result=`echo "$func_to_host_path_tmp1" |\ - $SED -e "$lt_sed_naive_backslashify"` - else - # Allow warning below. - func_to_host_path_result="" - fi - ;; - esac - if test -z "$func_to_host_path_result" ; then - func_error "Could not determine host path corresponding to" - func_error " '$1'" - func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." - # Fallback: - func_to_host_path_result="$1" - fi - ;; - esac - fi -} -# end: func_to_host_path -# func_to_host_pathlist arg -# -# Convert pathlists to host format when used with build tools. -# See func_to_host_path(), above. This function supports the -# following $build/$host combinations (but does no harm for -# combinations not listed here): -# $build $host -# mingw (msys) mingw [e.g. native] -# cygwin mingw -# *nix + wine mingw -# -# Path separators are also converted from $build format to -# $host format. If ARG begins or ends with a path separator -# character, it is preserved (but converted to $host format) -# on output. -# -# ARG is a pathlist (on $build) that should be converted to -# the proper representation on $host. The result is stored -# in $func_to_host_pathlist_result. -func_to_host_pathlist () -{ - func_to_host_pathlist_result="$1" - if test -n "$1" ; then - case $host in - *mingw* ) - lt_sed_naive_backslashify='s|\\\\*|\\|g;s|/|\\|g;s|\\|\\\\|g' - # Remove leading and trailing path separator characters from - # ARG. msys behavior is inconsistent here, cygpath turns them - # into '.;' and ';.', and winepath ignores them completely. - func_to_host_pathlist_tmp2="$1" - # Once set for this call, this variable should not be - # reassigned. It is used in tha fallback case. - func_to_host_pathlist_tmp1=`echo "$func_to_host_pathlist_tmp2" |\ - $SED -e 's|^:*||' -e 's|:*$||'` - case $build in - *mingw* ) # Actually, msys. - # Awkward: cmd appends spaces to result. - lt_sed_strip_trailing_spaces="s/[ ]*\$//" - func_to_host_pathlist_tmp2=`( cmd //c echo "$func_to_host_pathlist_tmp1" |\ - $SED -e "$lt_sed_strip_trailing_spaces" ) 2>/dev/null || echo ""` - func_to_host_pathlist_result=`echo "$func_to_host_pathlist_tmp2" |\ - $SED -e "$lt_sed_naive_backslashify"` - ;; - *cygwin* ) - func_to_host_pathlist_tmp2=`cygpath -w -p "$func_to_host_pathlist_tmp1"` - func_to_host_pathlist_result=`echo "$func_to_host_pathlist_tmp2" |\ - $SED -e "$lt_sed_naive_backslashify"` - ;; - * ) - # unfortunately, winepath doesn't convert pathlists - func_to_host_pathlist_result="" - func_to_host_pathlist_oldIFS=$IFS - IFS=: - for func_to_host_pathlist_f in $func_to_host_pathlist_tmp1 ; do - IFS=$func_to_host_pathlist_oldIFS - if test -n "$func_to_host_pathlist_f" ; then - func_to_host_path "$func_to_host_pathlist_f" - if test -n "$func_to_host_path_result" ; then - if test -z "$func_to_host_pathlist_result" ; then - func_to_host_pathlist_result="$func_to_host_path_result" - else - func_to_host_pathlist_result="$func_to_host_pathlist_result;$func_to_host_path_result" - fi - fi - fi - IFS=: - done - IFS=$func_to_host_pathlist_oldIFS - ;; - esac - if test -z "$func_to_host_pathlist_result" ; then - func_error "Could not determine the host path(s) corresponding to" - func_error " '$1'" - func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." - # Fallback. This may break if $1 contains DOS-style drive - # specifications. The fix is not to complicate the expression - # below, but for the user to provide a working wine installation - # with winepath so that path translation in the cross-to-mingw - # case works properly. - lt_replace_pathsep_nix_to_dos="s|:|;|g" - func_to_host_pathlist_result=`echo "$func_to_host_pathlist_tmp1" |\ - $SED -e "$lt_replace_pathsep_nix_to_dos"` - fi - # Now, add the leading and trailing path separators back - case "$1" in - :* ) func_to_host_pathlist_result=";$func_to_host_pathlist_result" - ;; - esac - case "$1" in - *: ) func_to_host_pathlist_result="$func_to_host_pathlist_result;" - ;; - esac - ;; - esac - fi -} -# end: func_to_host_pathlist # func_emit_cwrapperexe_src # emit the source code for a wrapper executable on stdout @@ -3141,31 +4141,23 @@ This wrapper executable should never be moved out of the build directory. If it is, it will not operate correctly. - - Currently, it simply execs the wrapper *script* "$SHELL $output", - but could eventually absorb all of the scripts functionality and - exec $objdir/$outputname directly. */ EOF cat <<"EOF" +#ifdef _MSC_VER +# define _CRT_SECURE_NO_DEPRECATE 1 +#endif #include <stdio.h> #include <stdlib.h> #ifdef _MSC_VER # include <direct.h> # include <process.h> # include <io.h> -# define setmode _setmode #else # include <unistd.h> # include <stdint.h> # ifdef __CYGWIN__ # include <io.h> -# define HAVE_SETENV -# ifdef __STRICT_ANSI__ -char *realpath (const char *, char *); -int putenv (char *); -int setenv (const char *, const char *, int); -# endif # endif #endif #include <malloc.h> @@ -3177,6 +4169,44 @@ #include <fcntl.h> #include <sys/stat.h> +/* declarations of non-ANSI functions */ +#if defined(__MINGW32__) +# ifdef __STRICT_ANSI__ +int _putenv (const char *); +# endif +#elif defined(__CYGWIN__) +# ifdef __STRICT_ANSI__ +char *realpath (const char *, char *); +int putenv (char *); +int setenv (const char *, const char *, int); +# endif +/* #elif defined (other platforms) ... */ +#endif + +/* portability defines, excluding path handling macros */ +#if defined(_MSC_VER) +# define setmode _setmode +# define stat _stat +# define chmod _chmod +# define getcwd _getcwd +# define putenv _putenv +# define S_IXUSR _S_IEXEC +# ifndef _INTPTR_T_DEFINED +# define _INTPTR_T_DEFINED +# define intptr_t int +# endif +#elif defined(__MINGW32__) +# define setmode _setmode +# define stat _stat +# define chmod _chmod +# define getcwd _getcwd +# define putenv _putenv +#elif defined(__CYGWIN__) +# define HAVE_SETENV +# define FOPEN_WB "wb" +/* #elif defined (other platforms) ... */ +#endif + #if defined(PATH_MAX) # define LT_PATHMAX PATH_MAX #elif defined(MAXPATHLEN) @@ -3192,14 +4222,7 @@ # define S_IXGRP 0 #endif -#ifdef _MSC_VER -# define S_IXUSR _S_IEXEC -# define stat _stat -# ifndef _INTPTR_T_DEFINED -# define intptr_t int -# endif -#endif - +/* path handling portability macros */ #ifndef DIR_SEPARATOR # define DIR_SEPARATOR '/' # define PATH_SEPARATOR ':' @@ -3230,10 +4253,6 @@ # define IS_PATH_SEPARATOR(ch) ((ch) == PATH_SEPARATOR_2) #endif /* PATH_SEPARATOR_2 */ -#ifdef __CYGWIN__ -# define FOPEN_WB "wb" -#endif - #ifndef FOPEN_WB # define FOPEN_WB "w" #endif @@ -3246,22 +4265,13 @@ if (stale) { free ((void *) stale); stale = 0; } \ } while (0) -#undef LTWRAPPER_DEBUGPRINTF -#if defined DEBUGWRAPPER -# define LTWRAPPER_DEBUGPRINTF(args) ltwrapper_debugprintf args -static void -ltwrapper_debugprintf (const char *fmt, ...) -{ - va_list args; - va_start (args, fmt); - (void) vfprintf (stderr, fmt, args); - va_end (args); -} +#if defined(LT_DEBUGWRAPPER) +static int lt_debug = 1; #else -# define LTWRAPPER_DEBUGPRINTF(args) +static int lt_debug = 0; #endif -const char *program_name = NULL; +const char *program_name = "libtool-wrapper"; /* in case xstrdup fails */ void *xmalloc (size_t num); char *xstrdup (const char *string); @@ -3271,41 +4281,27 @@ int make_executable (const char *path); int check_executable (const char *path); char *strendzap (char *str, const char *pat); -void lt_fatal (const char *message, ...); +void lt_debugprintf (const char *file, int line, const char *fmt, ...); +void lt_fatal (const char *file, int line, const char *message, ...); +static const char *nonnull (const char *s); +static const char *nonempty (const char *s); void lt_setenv (const char *name, const char *value); char *lt_extend_str (const char *orig_value, const char *add, int to_end); -void lt_opt_process_env_set (const char *arg); -void lt_opt_process_env_prepend (const char *arg); -void lt_opt_process_env_append (const char *arg); -int lt_split_name_value (const char *arg, char** name, char** value); void lt_update_exe_path (const char *name, const char *value); void lt_update_lib_path (const char *name, const char *value); - -static const char *script_text_part1 = -EOF - - func_emit_wrapper_part1 yes | - $SED -e 's/\([\\"]\)/\\\1/g' \ - -e 's/^/ "/' -e 's/$/\\n"/' - echo ";" - cat <<EOF - -static const char *script_text_part2 = +char **prepare_spawn (char **argv); +void lt_dump_script (FILE *f); EOF - func_emit_wrapper_part2 yes | - $SED -e 's/\([\\"]\)/\\\1/g' \ - -e 's/^/ "/' -e 's/$/\\n"/' - echo ";" cat <<EOF -const char * MAGIC_EXE = "$magic_exe"; +volatile const char * MAGIC_EXE = "$magic_exe"; const char * LIB_PATH_VARNAME = "$shlibpath_var"; EOF if test "$shlibpath_overrides_runpath" = yes && test -n "$shlibpath_var" && test -n "$temp_rpath"; then - func_to_host_pathlist "$temp_rpath" + func_to_host_path "$temp_rpath" cat <<EOF -const char * LIB_PATH_VALUE = "$func_to_host_pathlist_result"; +const char * LIB_PATH_VALUE = "$func_to_host_path_result"; EOF else cat <<"EOF" @@ -3314,10 +4310,10 @@ fi if test -n "$dllsearchpath"; then - func_to_host_pathlist "$dllsearchpath:" + func_to_host_path "$dllsearchpath:" cat <<EOF const char * EXE_PATH_VARNAME = "PATH"; -const char * EXE_PATH_VALUE = "$func_to_host_pathlist_result"; +const char * EXE_PATH_VALUE = "$func_to_host_path_result"; EOF else cat <<"EOF" @@ -3340,24 +4336,10 @@ cat <<"EOF" #define LTWRAPPER_OPTION_PREFIX "--lt-" -#define LTWRAPPER_OPTION_PREFIX_LENGTH 5 -static const size_t opt_prefix_len = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX_LENGTH; static const char *ltwrapper_option_prefix = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX; - static const char *dumpscript_opt = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX "dump-script"; - -static const size_t env_set_opt_len = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX_LENGTH + 7; -static const char *env_set_opt = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX "env-set"; - /* argument is putenv-style "foo=bar", value of foo is set to bar */ - -static const size_t env_prepend_opt_len = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX_LENGTH + 11; -static const char *env_prepend_opt = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX "env-prepend"; - /* argument is putenv-style "foo=bar", new value of foo is bar${foo} */ - -static const size_t env_append_opt_len = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX_LENGTH + 10; -static const char *env_append_opt = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX "env-append"; - /* argument is putenv-style "foo=bar", new value of foo is ${foo}bar */ +static const char *debug_opt = LTWRAPPER_OPTION_PREFIX "debug"; int main (int argc, char *argv[]) @@ -3374,10 +4356,13 @@ int i; program_name = (char *) xstrdup (base_name (argv[0])); - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) argv[0] : %s\n", argv[0])); - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) program_name : %s\n", program_name)); + newargz = XMALLOC (char *, argc + 1); - /* very simple arg parsing; don't want to rely on getopt */ + /* very simple arg parsing; don't want to rely on getopt + * also, copy all non cwrapper options to newargz, except + * argz[0], which is handled differently + */ + newargc=0; for (i = 1; i < argc; i++) { if (strcmp (argv[i], dumpscript_opt) == 0) @@ -3391,25 +4376,57 @@ esac cat <<"EOF" - printf ("%s", script_text_part1); - printf ("%s", script_text_part2); + lt_dump_script (stdout); return 0; } + if (strcmp (argv[i], debug_opt) == 0) + { + lt_debug = 1; + continue; + } + if (strcmp (argv[i], ltwrapper_option_prefix) == 0) + { + /* however, if there is an option in the LTWRAPPER_OPTION_PREFIX + namespace, but it is not one of the ones we know about and + have already dealt with, above (inluding dump-script), then + report an error. Otherwise, targets might begin to believe + they are allowed to use options in the LTWRAPPER_OPTION_PREFIX + namespace. The first time any user complains about this, we'll + need to make LTWRAPPER_OPTION_PREFIX a configure-time option + or a configure.ac-settable value. + */ + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, + "unrecognized %s option: '%s'", + ltwrapper_option_prefix, argv[i]); + } + /* otherwise ... */ + newargz[++newargc] = xstrdup (argv[i]); } + newargz[++newargc] = NULL; + +EOF + cat <<EOF + /* The GNU banner must be the first non-error debug message */ + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "libtool wrapper (GNU $PACKAGE$TIMESTAMP) $VERSION\n"); +EOF + cat <<"EOF" + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(main) argv[0]: %s\n", argv[0]); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(main) program_name: %s\n", program_name); - newargz = XMALLOC (char *, argc + 1); tmp_pathspec = find_executable (argv[0]); if (tmp_pathspec == NULL) - lt_fatal ("Couldn't find %s", argv[0]); - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) found exe (before symlink chase) at : %s\n", - tmp_pathspec)); + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "couldn't find %s", argv[0]); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(main) found exe (before symlink chase) at: %s\n", + tmp_pathspec); actual_cwrapper_path = chase_symlinks (tmp_pathspec); - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) found exe (after symlink chase) at : %s\n", - actual_cwrapper_path)); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(main) found exe (after symlink chase) at: %s\n", + actual_cwrapper_path); XFREE (tmp_pathspec); - actual_cwrapper_name = xstrdup( base_name (actual_cwrapper_path)); + actual_cwrapper_name = xstrdup (base_name (actual_cwrapper_path)); strendzap (actual_cwrapper_path, actual_cwrapper_name); /* wrapper name transforms */ @@ -3427,8 +4444,9 @@ target_name = tmp_pathspec; tmp_pathspec = 0; - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) libtool target name: %s\n", - target_name)); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(main) libtool target name: %s\n", + target_name); EOF cat <<EOF @@ -3478,80 +4496,19 @@ lt_setenv ("BIN_SH", "xpg4"); /* for Tru64 */ lt_setenv ("DUALCASE", "1"); /* for MSK sh */ - lt_update_lib_path (LIB_PATH_VARNAME, LIB_PATH_VALUE); + /* Update the DLL searchpath. EXE_PATH_VALUE ($dllsearchpath) must + be prepended before (that is, appear after) LIB_PATH_VALUE ($temp_rpath) + because on Windows, both *_VARNAMEs are PATH but uninstalled + libraries must come first. */ lt_update_exe_path (EXE_PATH_VARNAME, EXE_PATH_VALUE); + lt_update_lib_path (LIB_PATH_VARNAME, LIB_PATH_VALUE); - newargc=0; - for (i = 1; i < argc; i++) - { - if (strncmp (argv[i], env_set_opt, env_set_opt_len) == 0) - { - if (argv[i][env_set_opt_len] == '=') - { - const char *p = argv[i] + env_set_opt_len + 1; - lt_opt_process_env_set (p); - } - else if (argv[i][env_set_opt_len] == '\0' && i + 1 < argc) - { - lt_opt_process_env_set (argv[++i]); /* don't copy */ - } - else - lt_fatal ("%s missing required argument", env_set_opt); - continue; - } - if (strncmp (argv[i], env_prepend_opt, env_prepend_opt_len) == 0) - { - if (argv[i][env_prepend_opt_len] == '=') - { - const char *p = argv[i] + env_prepend_opt_len + 1; - lt_opt_process_env_prepend (p); - } - else if (argv[i][env_prepend_opt_len] == '\0' && i + 1 < argc) - { - lt_opt_process_env_prepend (argv[++i]); /* don't copy */ - } - else - lt_fatal ("%s missing required argument", env_prepend_opt); - continue; - } - if (strncmp (argv[i], env_append_opt, env_append_opt_len) == 0) - { - if (argv[i][env_append_opt_len] == '=') - { - const char *p = argv[i] + env_append_opt_len + 1; - lt_opt_process_env_append (p); - } - else if (argv[i][env_append_opt_len] == '\0' && i + 1 < argc) - { - lt_opt_process_env_append (argv[++i]); /* don't copy */ - } - else - lt_fatal ("%s missing required argument", env_append_opt); - continue; - } - if (strncmp (argv[i], ltwrapper_option_prefix, opt_prefix_len) == 0) - { - /* however, if there is an option in the LTWRAPPER_OPTION_PREFIX - namespace, but it is not one of the ones we know about and - have already dealt with, above (inluding dump-script), then - report an error. Otherwise, targets might begin to believe - they are allowed to use options in the LTWRAPPER_OPTION_PREFIX - namespace. The first time any user complains about this, we'll - need to make LTWRAPPER_OPTION_PREFIX a configure-time option - or a configure.ac-settable value. - */ - lt_fatal ("Unrecognized option in %s namespace: '%s'", - ltwrapper_option_prefix, argv[i]); - } - /* otherwise ... */ - newargz[++newargc] = xstrdup (argv[i]); - } - newargz[++newargc] = NULL; - - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) lt_argv_zero : %s\n", (lt_argv_zero ? lt_argv_zero : "<NULL>"))); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(main) lt_argv_zero: %s\n", + nonnull (lt_argv_zero)); for (i = 0; i < newargc; i++) { - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) newargz[%d] : %s\n", i, (newargz[i] ? newargz[i] : "<NULL>"))); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(main) newargz[%d]: %s\n", + i, nonnull (newargz[i])); } EOF @@ -3560,11 +4517,14 @@ mingw*) cat <<"EOF" /* execv doesn't actually work on mingw as expected on unix */ + newargz = prepare_spawn (newargz); rval = _spawnv (_P_WAIT, lt_argv_zero, (const char * const *) newargz); if (rval == -1) { /* failed to start process */ - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(main) failed to launch target \"%s\": errno = %d\n", lt_argv_zero, errno)); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(main) failed to launch target \"%s\": %s\n", + lt_argv_zero, nonnull (strerror (errno))); return 127; } return rval; @@ -3586,7 +4546,7 @@ { void *p = (void *) malloc (num); if (!p) - lt_fatal ("Memory exhausted"); + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "memory exhausted"); return p; } @@ -3620,8 +4580,8 @@ { struct stat st; - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(check_executable) : %s\n", - path ? (*path ? path : "EMPTY!") : "NULL!")); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(check_executable): %s\n", + nonempty (path)); if ((!path) || (!*path)) return 0; @@ -3638,8 +4598,8 @@ int rval = 0; struct stat st; - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(make_executable) : %s\n", - path ? (*path ? path : "EMPTY!") : "NULL!")); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(make_executable): %s\n", + nonempty (path)); if ((!path) || (!*path)) return 0; @@ -3665,8 +4625,8 @@ int tmp_len; char *concat_name; - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(find_executable) : %s\n", - wrapper ? (*wrapper ? wrapper : "EMPTY!") : "NULL!")); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(find_executable): %s\n", + nonempty (wrapper)); if ((wrapper == NULL) || (*wrapper == '\0')) return NULL; @@ -3719,7 +4679,8 @@ { /* empty path: current directory */ if (getcwd (tmp, LT_PATHMAX) == NULL) - lt_fatal ("getcwd failed"); + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "getcwd failed: %s", + nonnull (strerror (errno))); tmp_len = strlen (tmp); concat_name = XMALLOC (char, tmp_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); @@ -3744,7 +4705,8 @@ } /* Relative path | not found in path: prepend cwd */ if (getcwd (tmp, LT_PATHMAX) == NULL) - lt_fatal ("getcwd failed"); + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "getcwd failed: %s", + nonnull (strerror (errno))); tmp_len = strlen (tmp); concat_name = XMALLOC (char, tmp_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); memcpy (concat_name, tmp, tmp_len); @@ -3770,8 +4732,9 @@ int has_symlinks = 0; while (strlen (tmp_pathspec) && !has_symlinks) { - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("checking path component for symlinks: %s\n", - tmp_pathspec)); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "checking path component for symlinks: %s\n", + tmp_pathspec); if (lstat (tmp_pathspec, &s) == 0) { if (S_ISLNK (s.st_mode) != 0) @@ -3793,8 +4756,9 @@ } else { - char *errstr = strerror (errno); - lt_fatal ("Error accessing file %s (%s)", tmp_pathspec, errstr); + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, + "error accessing file \"%s\": %s", + tmp_pathspec, nonnull (strerror (errno))); } } XFREE (tmp_pathspec); @@ -3807,7 +4771,8 @@ tmp_pathspec = realpath (pathspec, buf); if (tmp_pathspec == 0) { - lt_fatal ("Could not follow symlinks for %s", pathspec); + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, + "could not follow symlinks for %s", pathspec); } return xstrdup (tmp_pathspec); #endif @@ -3833,11 +4798,25 @@ return str; } +void +lt_debugprintf (const char *file, int line, const char *fmt, ...) +{ + va_list args; + if (lt_debug) + { + (void) fprintf (stderr, "%s:%s:%d: ", program_name, file, line); + va_start (args, fmt); + (void) vfprintf (stderr, fmt, args); + va_end (args); + } +} + static void -lt_error_core (int exit_status, const char *mode, +lt_error_core (int exit_status, const char *file, + int line, const char *mode, const char *message, va_list ap) { - fprintf (stderr, "%s: %s: ", program_name, mode); + fprintf (stderr, "%s:%s:%d: %s: ", program_name, file, line, mode); vfprintf (stderr, message, ap); fprintf (stderr, ".\n"); @@ -3846,20 +4825,32 @@ } void -lt_fatal (const char *message, ...) +lt_fatal (const char *file, int line, const char *message, ...) { va_list ap; va_start (ap, message); - lt_error_core (EXIT_FAILURE, "FATAL", message, ap); + lt_error_core (EXIT_FAILURE, file, line, "FATAL", message, ap); va_end (ap); } +static const char * +nonnull (const char *s) +{ + return s ? s : "(null)"; +} + +static const char * +nonempty (const char *s) +{ + return (s && !*s) ? "(empty)" : nonnull (s); +} + void lt_setenv (const char *name, const char *value) { - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(lt_setenv) setting '%s' to '%s'\n", - (name ? name : "<NULL>"), - (value ? value : "<NULL>"))); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(lt_setenv) setting '%s' to '%s'\n", + nonnull (name), nonnull (value)); { #ifdef HAVE_SETENV /* always make a copy, for consistency with !HAVE_SETENV */ @@ -3904,95 +4895,12 @@ return new_value; } -int -lt_split_name_value (const char *arg, char** name, char** value) -{ - const char *p; - int len; - if (!arg || !*arg) - return 1; - - p = strchr (arg, (int)'='); - - if (!p) - return 1; - - *value = xstrdup (++p); - - len = strlen (arg) - strlen (*value); - *name = XMALLOC (char, len); - strncpy (*name, arg, len-1); - (*name)[len - 1] = '\0'; - - return 0; -} - -void -lt_opt_process_env_set (const char *arg) -{ - char *name = NULL; - char *value = NULL; - - if (lt_split_name_value (arg, &name, &value) != 0) - { - XFREE (name); - XFREE (value); - lt_fatal ("bad argument for %s: '%s'", env_set_opt, arg); - } - - lt_setenv (name, value); - XFREE (name); - XFREE (value); -} - -void -lt_opt_process_env_prepend (const char *arg) -{ - char *name = NULL; - char *value = NULL; - char *new_value = NULL; - - if (lt_split_name_value (arg, &name, &value) != 0) - { - XFREE (name); - XFREE (value); - lt_fatal ("bad argument for %s: '%s'", env_prepend_opt, arg); - } - - new_value = lt_extend_str (getenv (name), value, 0); - lt_setenv (name, new_value); - XFREE (new_value); - XFREE (name); - XFREE (value); -} - -void -lt_opt_process_env_append (const char *arg) -{ - char *name = NULL; - char *value = NULL; - char *new_value = NULL; - - if (lt_split_name_value (arg, &name, &value) != 0) - { - XFREE (name); - XFREE (value); - lt_fatal ("bad argument for %s: '%s'", env_append_opt, arg); - } - - new_value = lt_extend_str (getenv (name), value, 1); - lt_setenv (name, new_value); - XFREE (new_value); - XFREE (name); - XFREE (value); -} - void lt_update_exe_path (const char *name, const char *value) { - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(lt_update_exe_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", - (name ? name : "<NULL>"), - (value ? value : "<NULL>"))); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(lt_update_exe_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", + nonnull (name), nonnull (value)); if (name && *name && value && *value) { @@ -4011,9 +4919,9 @@ void lt_update_lib_path (const char *name, const char *value) { - LTWRAPPER_DEBUGPRINTF (("(lt_update_lib_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", - (name ? name : "<NULL>"), - (value ? value : "<NULL>"))); + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(lt_update_lib_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", + nonnull (name), nonnull (value)); if (name && *name && value && *value) { @@ -4023,11 +4931,152 @@ } } +EOF + case $host_os in + mingw*) + cat <<"EOF" + +/* Prepares an argument vector before calling spawn(). + Note that spawn() does not by itself call the command interpreter + (getenv ("COMSPEC") != NULL ? getenv ("COMSPEC") : + ({ OSVERSIONINFO v; v.dwOSVersionInfoSize = sizeof(OSVERSIONINFO); + GetVersionEx(&v); + v.dwPlatformId == VER_PLATFORM_WIN32_NT; + }) ? "cmd.exe" : "command.com"). + Instead it simply concatenates the arguments, separated by ' ', and calls + CreateProcess(). We must quote the arguments since Win32 CreateProcess() + interprets characters like ' ', '\t', '\\', '"' (but not '<' and '>') in a + special way: + - Space and tab are interpreted as delimiters. They are not treated as + delimiters if they are surrounded by double quotes: "...". + - Unescaped double quotes are removed from the input. Their only effect is + that within double quotes, space and tab are treated like normal + characters. + - Backslashes not followed by double quotes are not special. + - But 2*n+1 backslashes followed by a double quote become + n backslashes followed by a double quote (n >= 0): + \" -> " + \\\" -> \" + \\\\\" -> \\" + */ +#define SHELL_SPECIAL_CHARS "\"\\ \001\002\003\004\005\006\007\010\011\012\013\014\015\016\017\020\021\022\023\024\025\026\027\030\031\032\033\034\035\036\037" +#define SHELL_SPACE_CHARS " \001\002\003\004\005\006\007\010\011\012\013\014\015\016\017\020\021\022\023\024\025\026\027\030\031\032\033\034\035\036\037" +char ** +prepare_spawn (char **argv) +{ + size_t argc; + char **new_argv; + size_t i; + + /* Count number of arguments. */ + for (argc = 0; argv[argc] != NULL; argc++) + ; + + /* Allocate new argument vector. */ + new_argv = XMALLOC (char *, argc + 1); + + /* Put quoted arguments into the new argument vector. */ + for (i = 0; i < argc; i++) + { + const char *string = argv[i]; + + if (string[0] == '\0') + new_argv[i] = xstrdup ("\"\""); + else if (strpbrk (string, SHELL_SPECIAL_CHARS) != NULL) + { + int quote_around = (strpbrk (string, SHELL_SPACE_CHARS) != NULL); + size_t length; + unsigned int backslashes; + const char *s; + char *quoted_string; + char *p; + + length = 0; + backslashes = 0; + if (quote_around) + length++; + for (s = string; *s != '\0'; s++) + { + char c = *s; + if (c == '"') + length += backslashes + 1; + length++; + if (c == '\\') + backslashes++; + else + backslashes = 0; + } + if (quote_around) + length += backslashes + 1; + + quoted_string = XMALLOC (char, length + 1); + + p = quoted_string; + backslashes = 0; + if (quote_around) + *p++ = '"'; + for (s = string; *s != '\0'; s++) + { + char c = *s; + if (c == '"') + { + unsigned int j; + for (j = backslashes + 1; j > 0; j--) + *p++ = '\\'; + } + *p++ = c; + if (c == '\\') + backslashes++; + else + backslashes = 0; + } + if (quote_around) + { + unsigned int j; + for (j = backslashes; j > 0; j--) + *p++ = '\\'; + *p++ = '"'; + } + *p = '\0'; + + new_argv[i] = quoted_string; + } + else + new_argv[i] = (char *) string; + } + new_argv[argc] = NULL; + + return new_argv; +} +EOF + ;; + esac + + cat <<"EOF" +void lt_dump_script (FILE* f) +{ +EOF + func_emit_wrapper yes | + $SED -e 's/\([\\"]\)/\\\1/g' \ + -e 's/^/ fputs ("/' -e 's/$/\\n", f);/' + cat <<"EOF" +} EOF } # end: func_emit_cwrapperexe_src +# func_win32_import_lib_p ARG +# True if ARG is an import lib, as indicated by $file_magic_cmd +func_win32_import_lib_p () +{ + $opt_debug + case `eval $file_magic_cmd \"\$1\" 2>/dev/null | $SED -e 10q` in + *import*) : ;; + *) false ;; + esac +} + # func_mode_link arg... func_mode_link () { @@ -4072,6 +5121,7 @@ new_inherited_linker_flags= avoid_version=no + bindir= dlfiles= dlprefiles= dlself=no @@ -4164,6 +5214,11 @@ esac case $prev in + bindir) + bindir="$arg" + prev= + continue + ;; dlfiles|dlprefiles) if test "$preload" = no; then # Add the symbol object into the linking commands. @@ -4195,9 +5250,9 @@ ;; *) if test "$prev" = dlfiles; then - dlfiles="$dlfiles $arg" + func_append dlfiles " $arg" else - dlprefiles="$dlprefiles $arg" + func_append dlprefiles " $arg" fi prev= continue @@ -4221,7 +5276,7 @@ *-*-darwin*) case "$deplibs " in *" $qarg.ltframework "*) ;; - *) deplibs="$deplibs $qarg.ltframework" # this is fixed later + *) func_append deplibs " $qarg.ltframework" # this is fixed later ;; esac ;; @@ -4240,7 +5295,7 @@ moreargs= for fil in `cat "$save_arg"` do -# moreargs="$moreargs $fil" +# func_append moreargs " $fil" arg=$fil # A libtool-controlled object. @@ -4269,7 +5324,7 @@ if test "$prev" = dlfiles; then if test "$build_libtool_libs" = yes && test "$dlopen_support" = yes; then - dlfiles="$dlfiles $pic_object" + func_append dlfiles " $pic_object" prev= continue else @@ -4281,7 +5336,7 @@ # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama if test "$prev" = dlprefiles; then # Preload the old-style object. - dlprefiles="$dlprefiles $pic_object" + func_append dlprefiles " $pic_object" prev= fi @@ -4351,12 +5406,12 @@ if test "$prev" = rpath; then case "$rpath " in *" $arg "*) ;; - *) rpath="$rpath $arg" ;; + *) func_append rpath " $arg" ;; esac else case "$xrpath " in *" $arg "*) ;; - *) xrpath="$xrpath $arg" ;; + *) func_append xrpath " $arg" ;; esac fi prev= @@ -4368,28 +5423,28 @@ continue ;; weak) - weak_libs="$weak_libs $arg" + func_append weak_libs " $arg" prev= continue ;; xcclinker) - linker_flags="$linker_flags $qarg" - compiler_flags="$compiler_flags $qarg" + func_append linker_flags " $qarg" + func_append compiler_flags " $qarg" prev= func_append compile_command " $qarg" func_append finalize_command " $qarg" continue ;; xcompiler) - compiler_flags="$compiler_flags $qarg" + func_append compiler_flags " $qarg" prev= func_append compile_command " $qarg" func_append finalize_command " $qarg" continue ;; xlinker) - linker_flags="$linker_flags $qarg" - compiler_flags="$compiler_flags $wl$qarg" + func_append linker_flags " $qarg" + func_append compiler_flags " $wl$qarg" prev= func_append compile_command " $wl$qarg" func_append finalize_command " $wl$qarg" @@ -4425,6 +5480,11 @@ continue ;; + -bindir) + prev=bindir + continue + ;; + -dlopen) prev=dlfiles continue @@ -4475,15 +5535,16 @@ ;; -L*) - func_stripname '-L' '' "$arg" - dir=$func_stripname_result - if test -z "$dir"; then + func_stripname "-L" '' "$arg" + if test -z "$func_stripname_result"; then if test "$#" -gt 0; then func_fatal_error "require no space between \`-L' and \`$1'" else func_fatal_error "need path for \`-L' option" fi fi + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + dir=$func_resolve_sysroot_result # We need an absolute path. case $dir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; @@ -4495,24 +5556,30 @@ ;; esac case "$deplibs " in - *" -L$dir "*) ;; + *" -L$dir "* | *" $arg "*) + # Will only happen for absolute or sysroot arguments + ;; *) - deplibs="$deplibs -L$dir" - lib_search_path="$lib_search_path $dir" + # Preserve sysroot, but never include relative directories + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]* | =*) func_append deplibs " $arg" ;; + *) func_append deplibs " -L$dir" ;; + esac + func_append lib_search_path " $dir" ;; esac case $host in *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-cegcc*) - testbindir=`$ECHO "X$dir" | $Xsed -e 's*/lib$*/bin*'` + testbindir=`$ECHO "$dir" | $SED 's*/lib$*/bin*'` case :$dllsearchpath: in *":$dir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$dir;; - *) dllsearchpath="$dllsearchpath:$dir";; + *) func_append dllsearchpath ":$dir";; esac case :$dllsearchpath: in *":$testbindir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$testbindir;; - *) dllsearchpath="$dllsearchpath:$testbindir";; + *) func_append dllsearchpath ":$testbindir";; esac ;; esac @@ -4522,7 +5589,7 @@ -l*) if test "X$arg" = "X-lc" || test "X$arg" = "X-lm"; then case $host in - *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-beos* | *-cegcc*) + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-beos* | *-cegcc* | *-*-haiku*) # These systems don't actually have a C or math library (as such) continue ;; @@ -4536,7 +5603,7 @@ ;; *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # Rhapsody C and math libraries are in the System framework - deplibs="$deplibs System.ltframework" + func_append deplibs " System.ltframework" continue ;; *-*-sco3.2v5* | *-*-sco5v6*) @@ -4556,7 +5623,7 @@ ;; esac fi - deplibs="$deplibs $arg" + func_append deplibs " $arg" continue ;; @@ -4568,8 +5635,8 @@ # Tru64 UNIX uses -model [arg] to determine the layout of C++ # classes, name mangling, and exception handling. # Darwin uses the -arch flag to determine output architecture. - -model|-arch|-isysroot) - compiler_flags="$compiler_flags $arg" + -model|-arch|-isysroot|--sysroot) + func_append compiler_flags " $arg" func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" prev=xcompiler @@ -4577,12 +5644,12 @@ ;; -mt|-mthreads|-kthread|-Kthread|-pthread|-pthreads|--thread-safe|-threads) - compiler_flags="$compiler_flags $arg" + func_append compiler_flags " $arg" func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" case "$new_inherited_linker_flags " in *" $arg "*) ;; - * ) new_inherited_linker_flags="$new_inherited_linker_flags $arg" ;; + * ) func_append new_inherited_linker_flags " $arg" ;; esac continue ;; @@ -4649,13 +5716,17 @@ # We need an absolute path. case $dir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + =*) + func_stripname '=' '' "$dir" + dir=$lt_sysroot$func_stripname_result + ;; *) func_fatal_error "only absolute run-paths are allowed" ;; esac case "$xrpath " in *" $dir "*) ;; - *) xrpath="$xrpath $dir" ;; + *) func_append xrpath " $dir" ;; esac continue ;; @@ -4708,8 +5779,8 @@ for flag in $args; do IFS="$save_ifs" func_quote_for_eval "$flag" - arg="$arg $wl$func_quote_for_eval_result" - compiler_flags="$compiler_flags $func_quote_for_eval_result" + func_append arg " $func_quote_for_eval_result" + func_append compiler_flags " $func_quote_for_eval_result" done IFS="$save_ifs" func_stripname ' ' '' "$arg" @@ -4724,9 +5795,9 @@ for flag in $args; do IFS="$save_ifs" func_quote_for_eval "$flag" - arg="$arg $wl$func_quote_for_eval_result" - compiler_flags="$compiler_flags $wl$func_quote_for_eval_result" - linker_flags="$linker_flags $func_quote_for_eval_result" + func_append arg " $wl$func_quote_for_eval_result" + func_append compiler_flags " $wl$func_quote_for_eval_result" + func_append linker_flags " $func_quote_for_eval_result" done IFS="$save_ifs" func_stripname ' ' '' "$arg" @@ -4754,23 +5825,27 @@ arg="$func_quote_for_eval_result" ;; - # -64, -mips[0-9] enable 64-bit mode on the SGI compiler - # -r[0-9][0-9]* specifies the processor on the SGI compiler - # -xarch=*, -xtarget=* enable 64-bit mode on the Sun compiler - # +DA*, +DD* enable 64-bit mode on the HP compiler - # -q* pass through compiler args for the IBM compiler - # -m*, -t[45]*, -txscale* pass through architecture-specific - # compiler args for GCC - # -F/path gives path to uninstalled frameworks, gcc on darwin - # -p, -pg, --coverage, -fprofile-* pass through profiling flag for GCC - # @file GCC response files + # Flags to be passed through unchanged, with rationale: + # -64, -mips[0-9] enable 64-bit mode for the SGI compiler + # -r[0-9][0-9]* specify processor for the SGI compiler + # -xarch=*, -xtarget=* enable 64-bit mode for the Sun compiler + # +DA*, +DD* enable 64-bit mode for the HP compiler + # -q* compiler args for the IBM compiler + # -m*, -t[45]*, -txscale* architecture-specific flags for GCC + # -F/path path to uninstalled frameworks, gcc on darwin + # -p, -pg, --coverage, -fprofile-* profiling flags for GCC + # @file GCC response files + # -tp=* Portland pgcc target processor selection + # --sysroot=* for sysroot support + # -O*, -flto*, -fwhopr*, -fuse-linker-plugin GCC link-time optimization -64|-mips[0-9]|-r[0-9][0-9]*|-xarch=*|-xtarget=*|+DA*|+DD*|-q*|-m*| \ - -t[45]*|-txscale*|-p|-pg|--coverage|-fprofile-*|-F*|@*) + -t[45]*|-txscale*|-p|-pg|--coverage|-fprofile-*|-F*|@*|-tp=*|--sysroot=*| \ + -O*|-flto*|-fwhopr*|-fuse-linker-plugin) func_quote_for_eval "$arg" arg="$func_quote_for_eval_result" func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" - compiler_flags="$compiler_flags $arg" + func_append compiler_flags " $arg" continue ;; @@ -4782,7 +5857,7 @@ *.$objext) # A standard object. - objs="$objs $arg" + func_append objs " $arg" ;; *.lo) @@ -4813,7 +5888,7 @@ if test "$prev" = dlfiles; then if test "$build_libtool_libs" = yes && test "$dlopen_support" = yes; then - dlfiles="$dlfiles $pic_object" + func_append dlfiles " $pic_object" prev= continue else @@ -4825,7 +5900,7 @@ # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama if test "$prev" = dlprefiles; then # Preload the old-style object. - dlprefiles="$dlprefiles $pic_object" + func_append dlprefiles " $pic_object" prev= fi @@ -4870,24 +5945,25 @@ *.$libext) # An archive. - deplibs="$deplibs $arg" - old_deplibs="$old_deplibs $arg" + func_append deplibs " $arg" + func_append old_deplibs " $arg" continue ;; *.la) # A libtool-controlled library. + func_resolve_sysroot "$arg" if test "$prev" = dlfiles; then # This library was specified with -dlopen. - dlfiles="$dlfiles $arg" + func_append dlfiles " $func_resolve_sysroot_result" prev= elif test "$prev" = dlprefiles; then # The library was specified with -dlpreopen. - dlprefiles="$dlprefiles $arg" + func_append dlprefiles " $func_resolve_sysroot_result" prev= else - deplibs="$deplibs $arg" + func_append deplibs " $func_resolve_sysroot_result" fi continue ;; @@ -4925,7 +6001,7 @@ if test -n "$shlibpath_var"; then # get the directories listed in $shlibpath_var - eval shlib_search_path=\`\$ECHO \"X\${$shlibpath_var}\" \| \$Xsed -e \'s/:/ /g\'\` + eval shlib_search_path=\`\$ECHO \"\${$shlibpath_var}\" \| \$SED \'s/:/ /g\'\` else shlib_search_path= fi @@ -4934,6 +6010,8 @@ func_dirname "$output" "/" "" output_objdir="$func_dirname_result$objdir" + func_to_tool_file "$output_objdir/" + tool_output_objdir=$func_to_tool_file_result # Create the object directory. func_mkdir_p "$output_objdir" @@ -4954,12 +6032,12 @@ # Find all interdependent deplibs by searching for libraries # that are linked more than once (e.g. -la -lb -la) for deplib in $deplibs; do - if $opt_duplicate_deps ; then + if $opt_preserve_dup_deps ; then case "$libs " in - *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; + *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; esac fi - libs="$libs $deplib" + func_append libs " $deplib" done if test "$linkmode" = lib; then @@ -4972,9 +6050,9 @@ if $opt_duplicate_compiler_generated_deps; then for pre_post_dep in $predeps $postdeps; do case "$pre_post_deps " in - *" $pre_post_dep "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $pre_post_deps" ;; + *" $pre_post_dep "*) func_append specialdeplibs " $pre_post_deps" ;; esac - pre_post_deps="$pre_post_deps $pre_post_dep" + func_append pre_post_deps " $pre_post_dep" done fi pre_post_deps= @@ -5033,10 +6111,7 @@ case $pass in dlopen) libs="$dlfiles" ;; dlpreopen) libs="$dlprefiles" ;; - link) - libs="$deplibs %DEPLIBS%" - test "X$link_all_deplibs" != Xno && libs="$libs $dependency_libs" - ;; + link) libs="$deplibs %DEPLIBS% $dependency_libs" ;; esac fi if test "$linkmode,$pass" = "lib,dlpreopen"; then @@ -5044,17 +6119,19 @@ for lib in $dlprefiles; do # Ignore non-libtool-libs dependency_libs= + func_resolve_sysroot "$lib" case $lib in - *.la) func_source "$lib" ;; + *.la) func_source "$func_resolve_sysroot_result" ;; esac # Collect preopened libtool deplibs, except any this library # has declared as weak libs for deplib in $dependency_libs; do - deplib_base=`$ECHO "X$deplib" | $Xsed -e "$basename"` + func_basename "$deplib" + deplib_base=$func_basename_result case " $weak_libs " in *" $deplib_base "*) ;; - *) deplibs="$deplibs $deplib" ;; + *) func_append deplibs " $deplib" ;; esac done done @@ -5075,11 +6152,11 @@ compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" else - compiler_flags="$compiler_flags $deplib" + func_append compiler_flags " $deplib" if test "$linkmode" = lib ; then case "$new_inherited_linker_flags " in *" $deplib "*) ;; - * ) new_inherited_linker_flags="$new_inherited_linker_flags $deplib" ;; + * ) func_append new_inherited_linker_flags " $deplib" ;; esac fi fi @@ -5164,7 +6241,7 @@ if test "$linkmode" = lib ; then case "$new_inherited_linker_flags " in *" $deplib "*) ;; - * ) new_inherited_linker_flags="$new_inherited_linker_flags $deplib" ;; + * ) func_append new_inherited_linker_flags " $deplib" ;; esac fi fi @@ -5177,7 +6254,8 @@ test "$pass" = conv && continue newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" func_stripname '-L' '' "$deplib" - newlib_search_path="$newlib_search_path $func_stripname_result" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" ;; prog) if test "$pass" = conv; then @@ -5191,7 +6269,8 @@ finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" fi func_stripname '-L' '' "$deplib" - newlib_search_path="$newlib_search_path $func_stripname_result" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" ;; *) func_warning "\`-L' is ignored for archives/objects" @@ -5202,17 +6281,21 @@ -R*) if test "$pass" = link; then func_stripname '-R' '' "$deplib" - dir=$func_stripname_result + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + dir=$func_resolve_sysroot_result # Make sure the xrpath contains only unique directories. case "$xrpath " in *" $dir "*) ;; - *) xrpath="$xrpath $dir" ;; + *) func_append xrpath " $dir" ;; esac fi deplibs="$deplib $deplibs" continue ;; - *.la) lib="$deplib" ;; + *.la) + func_resolve_sysroot "$deplib" + lib=$func_resolve_sysroot_result + ;; *.$libext) if test "$pass" = conv; then deplibs="$deplib $deplibs" @@ -5230,7 +6313,7 @@ match_pattern*) set dummy $deplibs_check_method; shift match_pattern_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "$1 \(.*\)"` - if eval "\$ECHO \"X$deplib\"" 2>/dev/null | $Xsed -e 10q \ + if eval "\$ECHO \"$deplib\"" 2>/dev/null | $SED 10q \ | $EGREP "$match_pattern_regex" > /dev/null; then valid_a_lib=yes fi @@ -5240,15 +6323,15 @@ ;; esac if test "$valid_a_lib" != yes; then - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: Trying to link with static lib archive $deplib." - $ECHO "*** I have the capability to make that library automatically link in when" - $ECHO "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" - $ECHO "*** shared version of the library, which you do not appear to have" - $ECHO "*** because the file extensions .$libext of this argument makes me believe" - $ECHO "*** that it is just a static archive that I should not use here." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because the file extensions .$libext of this argument makes me believe" + echo "*** that it is just a static archive that I should not use here." else - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the" $ECHO "*** static library $deplib is not portable!" deplibs="$deplib $deplibs" @@ -5275,11 +6358,11 @@ if test "$pass" = dlpreopen || test "$dlopen_support" != yes || test "$build_libtool_libs" = no; then # If there is no dlopen support or we're linking statically, # we need to preload. - newdlprefiles="$newdlprefiles $deplib" + func_append newdlprefiles " $deplib" compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" else - newdlfiles="$newdlfiles $deplib" + func_append newdlfiles " $deplib" fi fi continue @@ -5321,20 +6404,20 @@ # Convert "-framework foo" to "foo.ltframework" if test -n "$inherited_linker_flags"; then - tmp_inherited_linker_flags=`$ECHO "X$inherited_linker_flags" | $Xsed -e 's/-framework \([^ $]*\)/\1.ltframework/g'` + tmp_inherited_linker_flags=`$ECHO "$inherited_linker_flags" | $SED 's/-framework \([^ $]*\)/\1.ltframework/g'` for tmp_inherited_linker_flag in $tmp_inherited_linker_flags; do case " $new_inherited_linker_flags " in *" $tmp_inherited_linker_flag "*) ;; - *) new_inherited_linker_flags="$new_inherited_linker_flags $tmp_inherited_linker_flag";; + *) func_append new_inherited_linker_flags " $tmp_inherited_linker_flag";; esac done fi - dependency_libs=`$ECHO "X $dependency_libs" | $Xsed -e 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + dependency_libs=`$ECHO " $dependency_libs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` if test "$linkmode,$pass" = "lib,link" || test "$linkmode,$pass" = "prog,scan" || { test "$linkmode" != prog && test "$linkmode" != lib; }; then - test -n "$dlopen" && dlfiles="$dlfiles $dlopen" - test -n "$dlpreopen" && dlprefiles="$dlprefiles $dlpreopen" + test -n "$dlopen" && func_append dlfiles " $dlopen" + test -n "$dlpreopen" && func_append dlprefiles " $dlpreopen" fi if test "$pass" = conv; then @@ -5345,30 +6428,36 @@ func_fatal_error "cannot find name of link library for \`$lib'" fi # It is a libtool convenience library, so add in its objects. - convenience="$convenience $ladir/$objdir/$old_library" - old_convenience="$old_convenience $ladir/$objdir/$old_library" - tmp_libs= - for deplib in $dependency_libs; do - deplibs="$deplib $deplibs" - if $opt_duplicate_deps ; then - case "$tmp_libs " in - *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; - esac - fi - tmp_libs="$tmp_libs $deplib" - done + func_append convenience " $ladir/$objdir/$old_library" + func_append old_convenience " $ladir/$objdir/$old_library" elif test "$linkmode" != prog && test "$linkmode" != lib; then func_fatal_error "\`$lib' is not a convenience library" fi + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + deplibs="$deplib $deplibs" + if $opt_preserve_dup_deps ; then + case "$tmp_libs " in + *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; + esac + fi + func_append tmp_libs " $deplib" + done continue fi # $pass = conv # Get the name of the library we link against. linklib= - for l in $old_library $library_names; do - linklib="$l" - done + if test -n "$old_library" && + { test "$prefer_static_libs" = yes || + test "$prefer_static_libs,$installed" = "built,no"; }; then + linklib=$old_library + else + for l in $old_library $library_names; do + linklib="$l" + done + fi if test -z "$linklib"; then func_fatal_error "cannot find name of link library for \`$lib'" fi @@ -5385,9 +6474,9 @@ # statically, we need to preload. We also need to preload any # dependent libraries so libltdl's deplib preloader doesn't # bomb out in the load deplibs phase. - dlprefiles="$dlprefiles $lib $dependency_libs" + func_append dlprefiles " $lib $dependency_libs" else - newdlfiles="$newdlfiles $lib" + func_append newdlfiles " $lib" fi continue fi # $pass = dlopen @@ -5409,14 +6498,14 @@ # Find the relevant object directory and library name. if test "X$installed" = Xyes; then - if test ! -f "$libdir/$linklib" && test -f "$abs_ladir/$linklib"; then + if test ! -f "$lt_sysroot$libdir/$linklib" && test -f "$abs_ladir/$linklib"; then func_warning "library \`$lib' was moved." dir="$ladir" absdir="$abs_ladir" libdir="$abs_ladir" else - dir="$libdir" - absdir="$libdir" + dir="$lt_sysroot$libdir" + absdir="$lt_sysroot$libdir" fi test "X$hardcode_automatic" = Xyes && avoidtemprpath=yes else @@ -5424,12 +6513,12 @@ dir="$ladir" absdir="$abs_ladir" # Remove this search path later - notinst_path="$notinst_path $abs_ladir" + func_append notinst_path " $abs_ladir" else dir="$ladir/$objdir" absdir="$abs_ladir/$objdir" # Remove this search path later - notinst_path="$notinst_path $abs_ladir" + func_append notinst_path " $abs_ladir" fi fi # $installed = yes func_stripname 'lib' '.la' "$laname" @@ -5440,20 +6529,46 @@ if test -z "$libdir" && test "$linkmode" = prog; then func_fatal_error "only libraries may -dlpreopen a convenience library: \`$lib'" fi - # Prefer using a static library (so that no silly _DYNAMIC symbols - # are required to link). - if test -n "$old_library"; then - newdlprefiles="$newdlprefiles $dir/$old_library" - # Keep a list of preopened convenience libraries to check - # that they are being used correctly in the link pass. - test -z "$libdir" && \ - dlpreconveniencelibs="$dlpreconveniencelibs $dir/$old_library" - # Otherwise, use the dlname, so that lt_dlopen finds it. - elif test -n "$dlname"; then - newdlprefiles="$newdlprefiles $dir/$dlname" - else - newdlprefiles="$newdlprefiles $dir/$linklib" - fi + case "$host" in + # special handling for platforms with PE-DLLs. + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) + # Linker will automatically link against shared library if both + # static and shared are present. Therefore, ensure we extract + # symbols from the import library if a shared library is present + # (otherwise, the dlopen module name will be incorrect). We do + # this by putting the import library name into $newdlprefiles. + # We recover the dlopen module name by 'saving' the la file + # name in a special purpose variable, and (later) extracting the + # dlname from the la file. + if test -n "$dlname"; then + func_tr_sh "$dir/$linklib" + eval "libfile_$func_tr_sh_result=\$abs_ladir/\$laname" + func_append newdlprefiles " $dir/$linklib" + else + func_append newdlprefiles " $dir/$old_library" + # Keep a list of preopened convenience libraries to check + # that they are being used correctly in the link pass. + test -z "$libdir" && \ + func_append dlpreconveniencelibs " $dir/$old_library" + fi + ;; + * ) + # Prefer using a static library (so that no silly _DYNAMIC symbols + # are required to link). + if test -n "$old_library"; then + func_append newdlprefiles " $dir/$old_library" + # Keep a list of preopened convenience libraries to check + # that they are being used correctly in the link pass. + test -z "$libdir" && \ + func_append dlpreconveniencelibs " $dir/$old_library" + # Otherwise, use the dlname, so that lt_dlopen finds it. + elif test -n "$dlname"; then + func_append newdlprefiles " $dir/$dlname" + else + func_append newdlprefiles " $dir/$linklib" + fi + ;; + esac fi # $pass = dlpreopen if test -z "$libdir"; then @@ -5471,7 +6586,7 @@ if test "$linkmode" = prog && test "$pass" != link; then - newlib_search_path="$newlib_search_path $ladir" + func_append newlib_search_path " $ladir" deplibs="$lib $deplibs" linkalldeplibs=no @@ -5484,7 +6599,8 @@ for deplib in $dependency_libs; do case $deplib in -L*) func_stripname '-L' '' "$deplib" - newlib_search_path="$newlib_search_path $func_stripname_result" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" ;; esac # Need to link against all dependency_libs? @@ -5495,12 +6611,12 @@ # or/and link against static libraries newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" fi - if $opt_duplicate_deps ; then + if $opt_preserve_dup_deps ; then case "$tmp_libs " in - *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; + *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; esac fi - tmp_libs="$tmp_libs $deplib" + func_append tmp_libs " $deplib" done # for deplib continue fi # $linkmode = prog... @@ -5515,7 +6631,7 @@ # Make sure the rpath contains only unique directories. case "$temp_rpath:" in *"$absdir:"*) ;; - *) temp_rpath="$temp_rpath$absdir:" ;; + *) func_append temp_rpath "$absdir:" ;; esac fi @@ -5527,7 +6643,7 @@ *) case "$compile_rpath " in *" $absdir "*) ;; - *) compile_rpath="$compile_rpath $absdir" + *) func_append compile_rpath " $absdir" ;; esac ;; esac @@ -5536,7 +6652,7 @@ *) case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; - *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac ;; esac @@ -5561,12 +6677,12 @@ case $host in *cygwin* | *mingw* | *cegcc*) # No point in relinking DLLs because paths are not encoded - notinst_deplibs="$notinst_deplibs $lib" + func_append notinst_deplibs " $lib" need_relink=no ;; *) if test "$installed" = no; then - notinst_deplibs="$notinst_deplibs $lib" + func_append notinst_deplibs " $lib" need_relink=yes fi ;; @@ -5583,7 +6699,7 @@ fi done if test -z "$dlopenmodule" && test "$shouldnotlink" = yes && test "$pass" = link; then - $ECHO + echo if test "$linkmode" = prog; then $ECHO "*** Warning: Linking the executable $output against the loadable module" else @@ -5601,7 +6717,7 @@ *) case "$compile_rpath " in *" $absdir "*) ;; - *) compile_rpath="$compile_rpath $absdir" + *) func_append compile_rpath " $absdir" ;; esac ;; esac @@ -5610,7 +6726,7 @@ *) case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; - *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac ;; esac @@ -5664,7 +6780,7 @@ linklib=$newlib fi # test -n "$old_archive_from_expsyms_cmds" - if test "$linkmode" = prog || test "$mode" != relink; then + if test "$linkmode" = prog || test "$opt_mode" != relink; then add_shlibpath= add_dir= add= @@ -5686,9 +6802,9 @@ if test "X$dlopenmodule" != "X$lib"; then $ECHO "*** Warning: lib $linklib is a module, not a shared library" if test -z "$old_library" ; then - $ECHO - $ECHO "*** And there doesn't seem to be a static archive available" - $ECHO "*** The link will probably fail, sorry" + echo + echo "*** And there doesn't seem to be a static archive available" + echo "*** The link will probably fail, sorry" else add="$dir/$old_library" fi @@ -5720,7 +6836,7 @@ if test -n "$inst_prefix_dir"; then case $libdir in [\\/]*) - add_dir="$add_dir -L$inst_prefix_dir$libdir" + func_append add_dir " -L$inst_prefix_dir$libdir" ;; esac fi @@ -5742,7 +6858,7 @@ if test -n "$add_shlibpath"; then case :$compile_shlibpath: in *":$add_shlibpath:"*) ;; - *) compile_shlibpath="$compile_shlibpath$add_shlibpath:" ;; + *) func_append compile_shlibpath "$add_shlibpath:" ;; esac fi if test "$linkmode" = prog; then @@ -5756,13 +6872,13 @@ test "$hardcode_shlibpath_var" = yes; then case :$finalize_shlibpath: in *":$libdir:"*) ;; - *) finalize_shlibpath="$finalize_shlibpath$libdir:" ;; + *) func_append finalize_shlibpath "$libdir:" ;; esac fi fi fi - if test "$linkmode" = prog || test "$mode" = relink; then + if test "$linkmode" = prog || test "$opt_mode" = relink; then add_shlibpath= add_dir= add= @@ -5776,7 +6892,7 @@ elif test "$hardcode_shlibpath_var" = yes; then case :$finalize_shlibpath: in *":$libdir:"*) ;; - *) finalize_shlibpath="$finalize_shlibpath$libdir:" ;; + *) func_append finalize_shlibpath "$libdir:" ;; esac add="-l$name" elif test "$hardcode_automatic" = yes; then @@ -5793,7 +6909,7 @@ if test -n "$inst_prefix_dir"; then case $libdir in [\\/]*) - add_dir="$add_dir -L$inst_prefix_dir$libdir" + func_append add_dir " -L$inst_prefix_dir$libdir" ;; esac fi @@ -5828,21 +6944,21 @@ # Just print a warning and add the library to dependency_libs so # that the program can be linked against the static library. - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: This system can not link to static lib archive $lib." - $ECHO "*** I have the capability to make that library automatically link in when" - $ECHO "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" - $ECHO "*** shared version of the library, which you do not appear to have." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have." if test "$module" = yes; then - $ECHO "*** But as you try to build a module library, libtool will still create " - $ECHO "*** a static module, that should work as long as the dlopening application" - $ECHO "*** is linked with the -dlopen flag to resolve symbols at runtime." + echo "*** But as you try to build a module library, libtool will still create " + echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening application" + echo "*** is linked with the -dlopen flag to resolve symbols at runtime." if test -z "$global_symbol_pipe"; then - $ECHO - $ECHO "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" - $ECHO "*** lists from a program, using \`nm' or equivalent, but libtool could" - $ECHO "*** not find such a program. So, this module is probably useless." - $ECHO "*** \`nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." + echo + echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" + echo "*** lists from a program, using \`nm' or equivalent, but libtool could" + echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." + echo "*** \`nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." fi if test "$build_old_libs" = no; then build_libtool_libs=module @@ -5870,27 +6986,33 @@ temp_xrpath=$func_stripname_result case " $xrpath " in *" $temp_xrpath "*) ;; - *) xrpath="$xrpath $temp_xrpath";; + *) func_append xrpath " $temp_xrpath";; esac;; - *) temp_deplibs="$temp_deplibs $libdir";; + *) func_append temp_deplibs " $libdir";; esac done dependency_libs="$temp_deplibs" fi - newlib_search_path="$newlib_search_path $absdir" + func_append newlib_search_path " $absdir" # Link against this library test "$link_static" = no && newdependency_libs="$abs_ladir/$laname $newdependency_libs" # ... and its dependency_libs tmp_libs= for deplib in $dependency_libs; do newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" - if $opt_duplicate_deps ; then + case $deplib in + -L*) func_stripname '-L' '' "$deplib" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result";; + *) func_resolve_sysroot "$deplib" ;; + esac + if $opt_preserve_dup_deps ; then case "$tmp_libs " in - *" $deplib "*) specialdeplibs="$specialdeplibs $deplib" ;; + *" $func_resolve_sysroot_result "*) + func_append specialdeplibs " $func_resolve_sysroot_result" ;; esac fi - tmp_libs="$tmp_libs $deplib" + func_append tmp_libs " $func_resolve_sysroot_result" done if test "$link_all_deplibs" != no; then @@ -5900,8 +7022,10 @@ case $deplib in -L*) path="$deplib" ;; *.la) + func_resolve_sysroot "$deplib" + deplib=$func_resolve_sysroot_result func_dirname "$deplib" "" "." - dir="$func_dirname_result" + dir=$func_dirname_result # We need an absolute path. case $dir in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) absdir="$dir" ;; @@ -5928,8 +7052,8 @@ if test -z "$darwin_install_name"; then darwin_install_name=`${OTOOL64} -L $depdepl | awk '{if (NR == 2) {print $1;exit}}'` fi - compiler_flags="$compiler_flags ${wl}-dylib_file ${wl}${darwin_install_name}:${depdepl}" - linker_flags="$linker_flags -dylib_file ${darwin_install_name}:${depdepl}" + func_append compiler_flags " ${wl}-dylib_file ${wl}${darwin_install_name}:${depdepl}" + func_append linker_flags " -dylib_file ${darwin_install_name}:${depdepl}" path= fi fi @@ -5962,7 +7086,7 @@ compile_deplibs="$new_inherited_linker_flags $compile_deplibs" finalize_deplibs="$new_inherited_linker_flags $finalize_deplibs" else - compiler_flags="$compiler_flags "`$ECHO "X $new_inherited_linker_flags" | $Xsed -e 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + compiler_flags="$compiler_flags "`$ECHO " $new_inherited_linker_flags" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` fi fi dependency_libs="$newdependency_libs" @@ -5979,7 +7103,7 @@ for dir in $newlib_search_path; do case "$lib_search_path " in *" $dir "*) ;; - *) lib_search_path="$lib_search_path $dir" ;; + *) func_append lib_search_path " $dir" ;; esac done newlib_search_path= @@ -6037,10 +7161,10 @@ -L*) case " $tmp_libs " in *" $deplib "*) ;; - *) tmp_libs="$tmp_libs $deplib" ;; + *) func_append tmp_libs " $deplib" ;; esac ;; - *) tmp_libs="$tmp_libs $deplib" ;; + *) func_append tmp_libs " $deplib" ;; esac done eval $var=\"$tmp_libs\" @@ -6056,7 +7180,7 @@ ;; esac if test -n "$i" ; then - tmp_libs="$tmp_libs $i" + func_append tmp_libs " $i" fi done dependency_libs=$tmp_libs @@ -6097,7 +7221,7 @@ # Now set the variables for building old libraries. build_libtool_libs=no oldlibs="$output" - objs="$objs$old_deplibs" + func_append objs "$old_deplibs" ;; lib) @@ -6130,10 +7254,10 @@ if test "$deplibs_check_method" != pass_all; then func_fatal_error "cannot build libtool library \`$output' from non-libtool objects on this host:$objs" else - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the non-libtool" $ECHO "*** objects $objs is not portable!" - libobjs="$libobjs $objs" + func_append libobjs " $objs" fi fi @@ -6198,7 +7322,7 @@ age="$number_minor" revision="$number_revision" ;; - freebsd-aout|freebsd-elf|sunos) + freebsd-aout|freebsd-elf|qnx|sunos) current="$number_major" revision="$number_minor" age="0" @@ -6210,9 +7334,6 @@ revision="$number_minor" lt_irix_increment=no ;; - *) - func_fatal_configuration "$modename: unknown library version type \`$version_type'" - ;; esac ;; no) @@ -6334,7 +7455,7 @@ done # Make executables depend on our current version. - verstring="$verstring:${current}.0" + func_append verstring ":${current}.0" ;; qnx) @@ -6402,10 +7523,10 @@ fi func_generate_dlsyms "$libname" "$libname" "yes" - libobjs="$libobjs $symfileobj" + func_append libobjs " $symfileobj" test "X$libobjs" = "X " && libobjs= - if test "$mode" != relink; then + if test "$opt_mode" != relink; then # Remove our outputs, but don't remove object files since they # may have been created when compiling PIC objects. removelist= @@ -6421,7 +7542,7 @@ continue fi fi - removelist="$removelist $p" + func_append removelist " $p" ;; *) ;; esac @@ -6432,27 +7553,28 @@ # Now set the variables for building old libraries. if test "$build_old_libs" = yes && test "$build_libtool_libs" != convenience ; then - oldlibs="$oldlibs $output_objdir/$libname.$libext" + func_append oldlibs " $output_objdir/$libname.$libext" # Transform .lo files to .o files. - oldobjs="$objs "`$ECHO "X$libobjs" | $SP2NL | $Xsed -e '/\.'${libext}'$/d' -e "$lo2o" | $NL2SP` + oldobjs="$objs "`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "/\.${libext}$/d; $lo2o" | $NL2SP` fi # Eliminate all temporary directories. #for path in $notinst_path; do - # lib_search_path=`$ECHO "X$lib_search_path " | $Xsed -e "s% $path % %g"` - # deplibs=`$ECHO "X$deplibs " | $Xsed -e "s% -L$path % %g"` - # dependency_libs=`$ECHO "X$dependency_libs " | $Xsed -e "s% -L$path % %g"` + # lib_search_path=`$ECHO "$lib_search_path " | $SED "s% $path % %g"` + # deplibs=`$ECHO "$deplibs " | $SED "s% -L$path % %g"` + # dependency_libs=`$ECHO "$dependency_libs " | $SED "s% -L$path % %g"` #done if test -n "$xrpath"; then # If the user specified any rpath flags, then add them. temp_xrpath= for libdir in $xrpath; do - temp_xrpath="$temp_xrpath -R$libdir" + func_replace_sysroot "$libdir" + func_append temp_xrpath " -R$func_replace_sysroot_result" case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; - *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" ;; + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac done if test "$hardcode_into_libs" != yes || test "$build_old_libs" = yes; then @@ -6466,7 +7588,7 @@ for lib in $old_dlfiles; do case " $dlprefiles $dlfiles " in *" $lib "*) ;; - *) dlfiles="$dlfiles $lib" ;; + *) func_append dlfiles " $lib" ;; esac done @@ -6476,19 +7598,19 @@ for lib in $old_dlprefiles; do case "$dlprefiles " in *" $lib "*) ;; - *) dlprefiles="$dlprefiles $lib" ;; + *) func_append dlprefiles " $lib" ;; esac done if test "$build_libtool_libs" = yes; then if test -n "$rpath"; then case $host in - *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-*-beos* | *-cegcc*) + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-*-beos* | *-cegcc* | *-*-haiku*) # these systems don't actually have a c library (as such)! ;; *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # Rhapsody C library is in the System framework - deplibs="$deplibs System.ltframework" + func_append deplibs " System.ltframework" ;; *-*-netbsd*) # Don't link with libc until the a.out ld.so is fixed. @@ -6505,7 +7627,7 @@ *) # Add libc to deplibs on all other systems if necessary. if test "$build_libtool_need_lc" = "yes"; then - deplibs="$deplibs -lc" + func_append deplibs " -lc" fi ;; esac @@ -6554,7 +7676,7 @@ if test "X$allow_libtool_libs_with_static_runtimes" = "Xyes" ; then case " $predeps $postdeps " in *" $i "*) - newdeplibs="$newdeplibs $i" + func_append newdeplibs " $i" i="" ;; esac @@ -6565,21 +7687,21 @@ set dummy $deplib_matches; shift deplib_match=$1 if test `expr "$ldd_output" : ".*$deplib_match"` -ne 0 ; then - newdeplibs="$newdeplibs $i" + func_append newdeplibs " $i" else droppeddeps=yes - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: dynamic linker does not accept needed library $i." - $ECHO "*** I have the capability to make that library automatically link in when" - $ECHO "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" - $ECHO "*** shared version of the library, which I believe you do not have" - $ECHO "*** because a test_compile did reveal that the linker did not use it for" - $ECHO "*** its dynamic dependency list that programs get resolved with at runtime." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which I believe you do not have" + echo "*** because a test_compile did reveal that the linker did not use it for" + echo "*** its dynamic dependency list that programs get resolved with at runtime." fi fi ;; *) - newdeplibs="$newdeplibs $i" + func_append newdeplibs " $i" ;; esac done @@ -6597,7 +7719,7 @@ if test "X$allow_libtool_libs_with_static_runtimes" = "Xyes" ; then case " $predeps $postdeps " in *" $i "*) - newdeplibs="$newdeplibs $i" + func_append newdeplibs " $i" i="" ;; esac @@ -6608,29 +7730,29 @@ set dummy $deplib_matches; shift deplib_match=$1 if test `expr "$ldd_output" : ".*$deplib_match"` -ne 0 ; then - newdeplibs="$newdeplibs $i" + func_append newdeplibs " $i" else droppeddeps=yes - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: dynamic linker does not accept needed library $i." - $ECHO "*** I have the capability to make that library automatically link in when" - $ECHO "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" - $ECHO "*** shared version of the library, which you do not appear to have" - $ECHO "*** because a test_compile did reveal that the linker did not use this one" - $ECHO "*** as a dynamic dependency that programs can get resolved with at runtime." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because a test_compile did reveal that the linker did not use this one" + echo "*** as a dynamic dependency that programs can get resolved with at runtime." fi fi else droppeddeps=yes - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning! Library $i is needed by this library but I was not able to" - $ECHO "*** make it link in! You will probably need to install it or some" - $ECHO "*** library that it depends on before this library will be fully" - $ECHO "*** functional. Installing it before continuing would be even better." + echo "*** make it link in! You will probably need to install it or some" + echo "*** library that it depends on before this library will be fully" + echo "*** functional. Installing it before continuing would be even better." fi ;; *) - newdeplibs="$newdeplibs $i" + func_append newdeplibs " $i" ;; esac done @@ -6647,15 +7769,27 @@ if test "X$allow_libtool_libs_with_static_runtimes" = "Xyes" ; then case " $predeps $postdeps " in *" $a_deplib "*) - newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + func_append newdeplibs " $a_deplib" a_deplib="" ;; esac fi if test -n "$a_deplib" ; then libname=`eval "\\$ECHO \"$libname_spec\""` + if test -n "$file_magic_glob"; then + libnameglob=`func_echo_all "$libname" | $SED -e $file_magic_glob` + else + libnameglob=$libname + fi + test "$want_nocaseglob" = yes && nocaseglob=`shopt -p nocaseglob` for i in $lib_search_path $sys_lib_search_path $shlib_search_path; do - potential_libs=`ls $i/$libname[.-]* 2>/dev/null` + if test "$want_nocaseglob" = yes; then + shopt -s nocaseglob + potential_libs=`ls $i/$libnameglob[.-]* 2>/dev/null` + $nocaseglob + else + potential_libs=`ls $i/$libnameglob[.-]* 2>/dev/null` + fi for potent_lib in $potential_libs; do # Follow soft links. if ls -lLd "$potent_lib" 2>/dev/null | @@ -6672,13 +7806,13 @@ potliblink=`ls -ld $potlib | ${SED} 's/.* -> //'` case $potliblink in [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) potlib="$potliblink";; - *) potlib=`$ECHO "X$potlib" | $Xsed -e 's,[^/]*$,,'`"$potliblink";; + *) potlib=`$ECHO "$potlib" | $SED 's,[^/]*$,,'`"$potliblink";; esac done if eval $file_magic_cmd \"\$potlib\" 2>/dev/null | $SED -e 10q | $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then - newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + func_append newdeplibs " $a_deplib" a_deplib="" break 2 fi @@ -6687,12 +7821,12 @@ fi if test -n "$a_deplib" ; then droppeddeps=yes - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." - $ECHO "*** I have the capability to make that library automatically link in when" - $ECHO "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" - $ECHO "*** shared version of the library, which you do not appear to have" - $ECHO "*** because I did check the linker path looking for a file starting" + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" if test -z "$potlib" ; then $ECHO "*** with $libname but no candidates were found. (...for file magic test)" else @@ -6703,7 +7837,7 @@ ;; *) # Add a -L argument. - newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + func_append newdeplibs " $a_deplib" ;; esac done # Gone through all deplibs. @@ -6719,7 +7853,7 @@ if test "X$allow_libtool_libs_with_static_runtimes" = "Xyes" ; then case " $predeps $postdeps " in *" $a_deplib "*) - newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + func_append newdeplibs " $a_deplib" a_deplib="" ;; esac @@ -6730,9 +7864,9 @@ potential_libs=`ls $i/$libname[.-]* 2>/dev/null` for potent_lib in $potential_libs; do potlib="$potent_lib" # see symlink-check above in file_magic test - if eval "\$ECHO \"X$potent_lib\"" 2>/dev/null | $Xsed -e 10q | \ + if eval "\$ECHO \"$potent_lib\"" 2>/dev/null | $SED 10q | \ $EGREP "$match_pattern_regex" > /dev/null; then - newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + func_append newdeplibs " $a_deplib" a_deplib="" break 2 fi @@ -6741,12 +7875,12 @@ fi if test -n "$a_deplib" ; then droppeddeps=yes - $ECHO + echo $ECHO "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." - $ECHO "*** I have the capability to make that library automatically link in when" - $ECHO "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" - $ECHO "*** shared version of the library, which you do not appear to have" - $ECHO "*** because I did check the linker path looking for a file starting" + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" if test -z "$potlib" ; then $ECHO "*** with $libname but no candidates were found. (...for regex pattern test)" else @@ -6757,32 +7891,32 @@ ;; *) # Add a -L argument. - newdeplibs="$newdeplibs $a_deplib" + func_append newdeplibs " $a_deplib" ;; esac done # Gone through all deplibs. ;; none | unknown | *) newdeplibs="" - tmp_deplibs=`$ECHO "X $deplibs" | $Xsed \ - -e 's/ -lc$//' -e 's/ -[LR][^ ]*//g'` + tmp_deplibs=`$ECHO " $deplibs" | $SED 's/ -lc$//; s/ -[LR][^ ]*//g'` if test "X$allow_libtool_libs_with_static_runtimes" = "Xyes" ; then for i in $predeps $postdeps ; do # can't use Xsed below, because $i might contain '/' - tmp_deplibs=`$ECHO "X $tmp_deplibs" | $Xsed -e "s,$i,,"` + tmp_deplibs=`$ECHO " $tmp_deplibs" | $SED "s,$i,,"` done fi - if $ECHO "X $tmp_deplibs" | $Xsed -e 's/[ ]//g' | - $GREP . >/dev/null; then - $ECHO + case $tmp_deplibs in + *[!\ \ ]*) + echo if test "X$deplibs_check_method" = "Xnone"; then - $ECHO "*** Warning: inter-library dependencies are not supported in this platform." + echo "*** Warning: inter-library dependencies are not supported in this platform." else - $ECHO "*** Warning: inter-library dependencies are not known to be supported." + echo "*** Warning: inter-library dependencies are not known to be supported." fi - $ECHO "*** All declared inter-library dependencies are being dropped." + echo "*** All declared inter-library dependencies are being dropped." droppeddeps=yes - fi + ;; + esac ;; esac versuffix=$versuffix_save @@ -6794,23 +7928,23 @@ case $host in *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # On Rhapsody replace the C library with the System framework - newdeplibs=`$ECHO "X $newdeplibs" | $Xsed -e 's/ -lc / System.ltframework /'` + newdeplibs=`$ECHO " $newdeplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` ;; esac if test "$droppeddeps" = yes; then if test "$module" = yes; then - $ECHO - $ECHO "*** Warning: libtool could not satisfy all declared inter-library" + echo + echo "*** Warning: libtool could not satisfy all declared inter-library" $ECHO "*** dependencies of module $libname. Therefore, libtool will create" - $ECHO "*** a static module, that should work as long as the dlopening" - $ECHO "*** application is linked with the -dlopen flag." + echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening" + echo "*** application is linked with the -dlopen flag." if test -z "$global_symbol_pipe"; then - $ECHO - $ECHO "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" - $ECHO "*** lists from a program, using \`nm' or equivalent, but libtool could" - $ECHO "*** not find such a program. So, this module is probably useless." - $ECHO "*** \`nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." + echo + echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" + echo "*** lists from a program, using \`nm' or equivalent, but libtool could" + echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." + echo "*** \`nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." fi if test "$build_old_libs" = no; then oldlibs="$output_objdir/$libname.$libext" @@ -6820,16 +7954,16 @@ build_libtool_libs=no fi else - $ECHO "*** The inter-library dependencies that have been dropped here will be" - $ECHO "*** automatically added whenever a program is linked with this library" - $ECHO "*** or is declared to -dlopen it." + echo "*** The inter-library dependencies that have been dropped here will be" + echo "*** automatically added whenever a program is linked with this library" + echo "*** or is declared to -dlopen it." if test "$allow_undefined" = no; then - $ECHO - $ECHO "*** Since this library must not contain undefined symbols," - $ECHO "*** because either the platform does not support them or" - $ECHO "*** it was explicitly requested with -no-undefined," - $ECHO "*** libtool will only create a static version of it." + echo + echo "*** Since this library must not contain undefined symbols," + echo "*** because either the platform does not support them or" + echo "*** it was explicitly requested with -no-undefined," + echo "*** libtool will only create a static version of it." if test "$build_old_libs" = no; then oldlibs="$output_objdir/$libname.$libext" build_libtool_libs=module @@ -6846,9 +7980,9 @@ # Time to change all our "foo.ltframework" stuff back to "-framework foo" case $host in *-*-darwin*) - newdeplibs=`$ECHO "X $newdeplibs" | $Xsed -e 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` - new_inherited_linker_flags=`$ECHO "X $new_inherited_linker_flags" | $Xsed -e 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` - deplibs=`$ECHO "X $deplibs" | $Xsed -e 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + newdeplibs=`$ECHO " $newdeplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + new_inherited_linker_flags=`$ECHO " $new_inherited_linker_flags" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + deplibs=`$ECHO " $deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` ;; esac @@ -6861,7 +7995,7 @@ *) case " $deplibs " in *" -L$path/$objdir "*) - new_libs="$new_libs -L$path/$objdir" ;; + func_append new_libs " -L$path/$objdir" ;; esac ;; esac @@ -6871,10 +8005,10 @@ -L*) case " $new_libs " in *" $deplib "*) ;; - *) new_libs="$new_libs $deplib" ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac ;; - *) new_libs="$new_libs $deplib" ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac done deplibs="$new_libs" @@ -6891,10 +8025,12 @@ hardcode_libdirs= dep_rpath= rpath="$finalize_rpath" - test "$mode" != relink && rpath="$compile_rpath$rpath" + test "$opt_mode" != relink && rpath="$compile_rpath$rpath" for libdir in $rpath; do if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + func_replace_sysroot "$libdir" + libdir=$func_replace_sysroot_result if test -z "$hardcode_libdirs"; then hardcode_libdirs="$libdir" else @@ -6903,18 +8039,18 @@ *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) ;; *) - hardcode_libdirs="$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator$libdir" + func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" ;; esac fi else eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" - dep_rpath="$dep_rpath $flag" + func_append dep_rpath " $flag" fi elif test -n "$runpath_var"; then case "$perm_rpath " in *" $libdir "*) ;; - *) perm_rpath="$perm_rpath $libdir" ;; + *) func_apped perm_rpath " $libdir" ;; esac fi done @@ -6932,7 +8068,7 @@ # We should set the runpath_var. rpath= for dir in $perm_rpath; do - rpath="$rpath$dir:" + func_append rpath "$dir:" done eval "$runpath_var='$rpath\$$runpath_var'; export $runpath_var" fi @@ -6940,7 +8076,7 @@ fi shlibpath="$finalize_shlibpath" - test "$mode" != relink && shlibpath="$compile_shlibpath$shlibpath" + test "$opt_mode" != relink && shlibpath="$compile_shlibpath$shlibpath" if test -n "$shlibpath"; then eval "$shlibpath_var='$shlibpath\$$shlibpath_var'; export $shlibpath_var" fi @@ -6966,18 +8102,18 @@ linknames= for link do - linknames="$linknames $link" + func_append linknames " $link" done # Use standard objects if they are pic - test -z "$pic_flag" && libobjs=`$ECHO "X$libobjs" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` + test -z "$pic_flag" && libobjs=`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` test "X$libobjs" = "X " && libobjs= delfiles= if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then $opt_dry_run || cp "$export_symbols" "$output_objdir/$libname.uexp" export_symbols="$output_objdir/$libname.uexp" - delfiles="$delfiles $export_symbols" + func_append delfiles " $export_symbols" fi orig_export_symbols= @@ -7008,13 +8144,45 @@ $opt_dry_run || $RM $export_symbols cmds=$export_symbols_cmds save_ifs="$IFS"; IFS='~' - for cmd in $cmds; do + for cmd1 in $cmds; do IFS="$save_ifs" - eval cmd=\"$cmd\" - func_len " $cmd" - len=$func_len_result - if test "$len" -lt "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then + # Take the normal branch if the nm_file_list_spec branch + # doesn't work or if tool conversion is not needed. + case $nm_file_list_spec~$to_tool_file_cmd in + *~func_convert_file_noop | *~func_convert_file_msys_to_w32 | ~*) + try_normal_branch=yes + eval cmd=\"$cmd1\" + func_len " $cmd" + len=$func_len_result + ;; + *) + try_normal_branch=no + ;; + esac + if test "$try_normal_branch" = yes \ + && { test "$len" -lt "$max_cmd_len" \ + || test "$max_cmd_len" -le -1; } + then + func_show_eval "$cmd" 'exit $?' + skipped_export=false + elif test -n "$nm_file_list_spec"; then + func_basename "$output" + output_la=$func_basename_result + save_libobjs=$libobjs + save_output=$output + output=${output_objdir}/${output_la}.nm + func_to_tool_file "$output" + libobjs=$nm_file_list_spec$func_to_tool_file_result + func_append delfiles " $output" + func_verbose "creating $NM input file list: $output" + for obj in $save_libobjs; do + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" + done > "$output" + eval cmd=\"$cmd1\" func_show_eval "$cmd" 'exit $?' + output=$save_output + libobjs=$save_libobjs skipped_export=false else # The command line is too long to execute in one step. @@ -7036,7 +8204,7 @@ if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then tmp_export_symbols="$export_symbols" test -n "$orig_export_symbols" && tmp_export_symbols="$orig_export_symbols" - $opt_dry_run || eval '$ECHO "X$include_expsyms" | $Xsed | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' + $opt_dry_run || eval '$ECHO "$include_expsyms" | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' fi if test "X$skipped_export" != "X:" && test -n "$orig_export_symbols"; then @@ -7048,7 +8216,7 @@ # global variables. join(1) would be nice here, but unfortunately # isn't a blessed tool. $opt_dry_run || $SED -e '/[ ,]DATA/!d;s,\(.*\)\([ \,].*\),s|^\1$|\1\2|,' < $export_symbols > $output_objdir/$libname.filter - delfiles="$delfiles $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" + func_append delfiles " $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" export_symbols=$output_objdir/$libname.def $opt_dry_run || $SED -f $output_objdir/$libname.filter < $orig_export_symbols > $export_symbols fi @@ -7058,7 +8226,7 @@ case " $convenience " in *" $test_deplib "*) ;; *) - tmp_deplibs="$tmp_deplibs $test_deplib" + func_append tmp_deplibs " $test_deplib" ;; esac done @@ -7078,21 +8246,21 @@ test "X$libobjs" = "X " && libobjs= else gentop="$output_objdir/${outputname}x" - generated="$generated $gentop" + func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $convenience - libobjs="$libobjs $func_extract_archives_result" + func_append libobjs " $func_extract_archives_result" test "X$libobjs" = "X " && libobjs= fi fi if test "$thread_safe" = yes && test -n "$thread_safe_flag_spec"; then eval flag=\"$thread_safe_flag_spec\" - linker_flags="$linker_flags $flag" + func_append linker_flags " $flag" fi # Make a backup of the uninstalled library when relinking - if test "$mode" = relink; then + if test "$opt_mode" = relink; then $opt_dry_run || eval '(cd $output_objdir && $RM ${realname}U && $MV $realname ${realname}U)' || exit $? fi @@ -7137,7 +8305,8 @@ save_libobjs=$libobjs fi save_output=$output - output_la=`$ECHO "X$output" | $Xsed -e "$basename"` + func_basename "$output" + output_la=$func_basename_result # Clear the reloadable object creation command queue and # initialize k to one. @@ -7150,13 +8319,16 @@ if test -n "$save_libobjs" && test "X$skipped_export" != "X:" && test "$with_gnu_ld" = yes; then output=${output_objdir}/${output_la}.lnkscript func_verbose "creating GNU ld script: $output" - $ECHO 'INPUT (' > $output + echo 'INPUT (' > $output for obj in $save_libobjs do - $ECHO "$obj" >> $output + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" >> $output done - $ECHO ')' >> $output - delfiles="$delfiles $output" + echo ')' >> $output + func_append delfiles " $output" + func_to_tool_file "$output" + output=$func_to_tool_file_result elif test -n "$save_libobjs" && test "X$skipped_export" != "X:" && test "X$file_list_spec" != X; then output=${output_objdir}/${output_la}.lnk func_verbose "creating linker input file list: $output" @@ -7170,10 +8342,12 @@ fi for obj do - $ECHO "$obj" >> $output + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" >> $output done - delfiles="$delfiles $output" - output=$firstobj\"$file_list_spec$output\" + func_append delfiles " $output" + func_to_tool_file "$output" + output=$firstobj\"$file_list_spec$func_to_tool_file_result\" else if test -n "$save_libobjs"; then func_verbose "creating reloadable object files..." @@ -7197,17 +8371,19 @@ # command to the queue. if test "$k" -eq 1 ; then # The first file doesn't have a previous command to add. - eval concat_cmds=\"$reload_cmds $objlist $last_robj\" + reload_objs=$objlist + eval concat_cmds=\"$reload_cmds\" else # All subsequent reloadable object files will link in # the last one created. - eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~$reload_cmds $objlist $last_robj~\$RM $last_robj\" + reload_objs="$objlist $last_robj" + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~$reload_cmds~\$RM $last_robj\" fi last_robj=$output_objdir/$output_la-${k}.$objext func_arith $k + 1 k=$func_arith_result output=$output_objdir/$output_la-${k}.$objext - objlist=$obj + objlist=" $obj" func_len " $last_robj" func_arith $len0 + $func_len_result len=$func_arith_result @@ -7217,11 +8393,12 @@ # reloadable object file. All subsequent reloadable object # files will link in the last one created. test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ - eval concat_cmds=\"\${concat_cmds}$reload_cmds $objlist $last_robj\" + reload_objs="$objlist $last_robj" + eval concat_cmds=\"\${concat_cmds}$reload_cmds\" if test -n "$last_robj"; then eval concat_cmds=\"\${concat_cmds}~\$RM $last_robj\" fi - delfiles="$delfiles $output" + func_append delfiles " $output" else output= @@ -7255,7 +8432,7 @@ lt_exit=$? # Restore the uninstalled library and exit - if test "$mode" = relink; then + if test "$opt_mode" = relink; then ( cd "$output_objdir" && \ $RM "${realname}T" && \ $MV "${realname}U" "$realname" ) @@ -7276,7 +8453,7 @@ if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then tmp_export_symbols="$export_symbols" test -n "$orig_export_symbols" && tmp_export_symbols="$orig_export_symbols" - $opt_dry_run || eval '$ECHO "X$include_expsyms" | $Xsed | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' + $opt_dry_run || eval '$ECHO "$include_expsyms" | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' fi if test -n "$orig_export_symbols"; then @@ -7288,7 +8465,7 @@ # global variables. join(1) would be nice here, but unfortunately # isn't a blessed tool. $opt_dry_run || $SED -e '/[ ,]DATA/!d;s,\(.*\)\([ \,].*\),s|^\1$|\1\2|,' < $export_symbols > $output_objdir/$libname.filter - delfiles="$delfiles $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" + func_append delfiles " $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" export_symbols=$output_objdir/$libname.def $opt_dry_run || $SED -f $output_objdir/$libname.filter < $orig_export_symbols > $export_symbols fi @@ -7329,10 +8506,10 @@ # Add any objects from preloaded convenience libraries if test -n "$dlprefiles"; then gentop="$output_objdir/${outputname}x" - generated="$generated $gentop" + func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $dlprefiles - libobjs="$libobjs $func_extract_archives_result" + func_append libobjs " $func_extract_archives_result" test "X$libobjs" = "X " && libobjs= fi @@ -7348,7 +8525,7 @@ lt_exit=$? # Restore the uninstalled library and exit - if test "$mode" = relink; then + if test "$opt_mode" = relink; then ( cd "$output_objdir" && \ $RM "${realname}T" && \ $MV "${realname}U" "$realname" ) @@ -7360,7 +8537,7 @@ IFS="$save_ifs" # Restore the uninstalled library and exit - if test "$mode" = relink; then + if test "$opt_mode" = relink; then $opt_dry_run || eval '(cd $output_objdir && $RM ${realname}T && $MV $realname ${realname}T && $MV ${realname}U $realname)' || exit $? if test -n "$convenience"; then @@ -7441,18 +8618,21 @@ if test -n "$convenience"; then if test -n "$whole_archive_flag_spec"; then eval tmp_whole_archive_flags=\"$whole_archive_flag_spec\" - reload_conv_objs=$reload_objs\ `$ECHO "X$tmp_whole_archive_flags" | $Xsed -e 's|,| |g'` + reload_conv_objs=$reload_objs\ `$ECHO "$tmp_whole_archive_flags" | $SED 's|,| |g'` else gentop="$output_objdir/${obj}x" - generated="$generated $gentop" + func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $convenience reload_conv_objs="$reload_objs $func_extract_archives_result" fi fi + # If we're not building shared, we need to use non_pic_objs + test "$build_libtool_libs" != yes && libobjs="$non_pic_objects" + # Create the old-style object. - reload_objs="$objs$old_deplibs "`$ECHO "X$libobjs" | $SP2NL | $Xsed -e '/\.'${libext}$'/d' -e '/\.lib$/d' -e "$lo2o" | $NL2SP`" $reload_conv_objs" ### testsuite: skip nested quoting test + reload_objs="$objs$old_deplibs "`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "/\.${libext}$/d; /\.lib$/d; $lo2o" | $NL2SP`" $reload_conv_objs" ### testsuite: skip nested quoting test output="$obj" func_execute_cmds "$reload_cmds" 'exit $?' @@ -7512,8 +8692,8 @@ case $host in *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) # On Rhapsody replace the C library is the System framework - compile_deplibs=`$ECHO "X $compile_deplibs" | $Xsed -e 's/ -lc / System.ltframework /'` - finalize_deplibs=`$ECHO "X $finalize_deplibs" | $Xsed -e 's/ -lc / System.ltframework /'` + compile_deplibs=`$ECHO " $compile_deplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` + finalize_deplibs=`$ECHO " $finalize_deplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` ;; esac @@ -7524,14 +8704,14 @@ if test "$tagname" = CXX ; then case ${MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET-10.0} in 10.[0123]) - compile_command="$compile_command ${wl}-bind_at_load" - finalize_command="$finalize_command ${wl}-bind_at_load" + func_append compile_command " ${wl}-bind_at_load" + func_append finalize_command " ${wl}-bind_at_load" ;; esac fi # Time to change all our "foo.ltframework" stuff back to "-framework foo" - compile_deplibs=`$ECHO "X $compile_deplibs" | $Xsed -e 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` - finalize_deplibs=`$ECHO "X $finalize_deplibs" | $Xsed -e 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + compile_deplibs=`$ECHO " $compile_deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + finalize_deplibs=`$ECHO " $finalize_deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` ;; esac @@ -7545,7 +8725,7 @@ *) case " $compile_deplibs " in *" -L$path/$objdir "*) - new_libs="$new_libs -L$path/$objdir" ;; + func_append new_libs " -L$path/$objdir" ;; esac ;; esac @@ -7555,17 +8735,17 @@ -L*) case " $new_libs " in *" $deplib "*) ;; - *) new_libs="$new_libs $deplib" ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac ;; - *) new_libs="$new_libs $deplib" ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; esac done compile_deplibs="$new_libs" - compile_command="$compile_command $compile_deplibs" - finalize_command="$finalize_command $finalize_deplibs" + func_append compile_command " $compile_deplibs" + func_append finalize_command " $finalize_deplibs" if test -n "$rpath$xrpath"; then # If the user specified any rpath flags, then add them. @@ -7573,7 +8753,7 @@ # This is the magic to use -rpath. case "$finalize_rpath " in *" $libdir "*) ;; - *) finalize_rpath="$finalize_rpath $libdir" ;; + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; esac done fi @@ -7592,18 +8772,18 @@ *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) ;; *) - hardcode_libdirs="$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator$libdir" + func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" ;; esac fi else eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" - rpath="$rpath $flag" + func_append rpath " $flag" fi elif test -n "$runpath_var"; then case "$perm_rpath " in *" $libdir "*) ;; - *) perm_rpath="$perm_rpath $libdir" ;; + *) func_append perm_rpath " $libdir" ;; esac fi case $host in @@ -7612,12 +8792,12 @@ case :$dllsearchpath: in *":$libdir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$libdir;; - *) dllsearchpath="$dllsearchpath:$libdir";; + *) func_append dllsearchpath ":$libdir";; esac case :$dllsearchpath: in *":$testbindir:"*) ;; ::) dllsearchpath=$testbindir;; - *) dllsearchpath="$dllsearchpath:$testbindir";; + *) func_append dllsearchpath ":$testbindir";; esac ;; esac @@ -7643,18 +8823,18 @@ *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) ;; *) - hardcode_libdirs="$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator$libdir" + func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" ;; esac fi else eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" - rpath="$rpath $flag" + func_append rpath " $flag" fi elif test -n "$runpath_var"; then case "$finalize_perm_rpath " in *" $libdir "*) ;; - *) finalize_perm_rpath="$finalize_perm_rpath $libdir" ;; + *) func_append finalize_perm_rpath " $libdir" ;; esac fi done @@ -7668,8 +8848,8 @@ if test -n "$libobjs" && test "$build_old_libs" = yes; then # Transform all the library objects into standard objects. - compile_command=`$ECHO "X$compile_command" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` - finalize_command=`$ECHO "X$finalize_command" | $SP2NL | $Xsed -e "$lo2o" | $NL2SP` + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` fi func_generate_dlsyms "$outputname" "@PROGRAM@" "no" @@ -7681,15 +8861,15 @@ wrappers_required=yes case $host in + *cegcc* | *mingw32ce*) + # Disable wrappers for cegcc and mingw32ce hosts, we are cross compiling anyway. + wrappers_required=no + ;; *cygwin* | *mingw* ) if test "$build_libtool_libs" != yes; then wrappers_required=no fi ;; - *cegcc) - # Disable wrappers for cegcc, we are cross compiling anyway. - wrappers_required=no - ;; *) if test "$need_relink" = no || test "$build_libtool_libs" != yes; then wrappers_required=no @@ -7698,13 +8878,19 @@ esac if test "$wrappers_required" = no; then # Replace the output file specification. - compile_command=`$ECHO "X$compile_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` link_command="$compile_command$compile_rpath" # We have no uninstalled library dependencies, so finalize right now. exit_status=0 func_show_eval "$link_command" 'exit_status=$?' + if test -n "$postlink_cmds"; then + func_to_tool_file "$output" + postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` + func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' + fi + # Delete the generated files. if test -f "$output_objdir/${outputname}S.${objext}"; then func_show_eval '$RM "$output_objdir/${outputname}S.${objext}"' @@ -7727,7 +8913,7 @@ # We should set the runpath_var. rpath= for dir in $perm_rpath; do - rpath="$rpath$dir:" + func_append rpath "$dir:" done compile_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " fi @@ -7735,7 +8921,7 @@ # We should set the runpath_var. rpath= for dir in $finalize_perm_rpath; do - rpath="$rpath$dir:" + func_append rpath "$dir:" done finalize_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " fi @@ -7745,11 +8931,18 @@ # We don't need to create a wrapper script. link_command="$compile_var$compile_command$compile_rpath" # Replace the output file specification. - link_command=`$ECHO "X$link_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` + link_command=`$ECHO "$link_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` # Delete the old output file. $opt_dry_run || $RM $output # Link the executable and exit func_show_eval "$link_command" 'exit $?' + + if test -n "$postlink_cmds"; then + func_to_tool_file "$output" + postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` + func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' + fi + exit $EXIT_SUCCESS fi @@ -7764,7 +8957,7 @@ if test "$fast_install" != no; then link_command="$finalize_var$compile_command$finalize_rpath" if test "$fast_install" = yes; then - relink_command=`$ECHO "X$compile_var$compile_command$compile_rpath" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%\$progdir/\$file%g'` + relink_command=`$ECHO "$compile_var$compile_command$compile_rpath" | $SED 's%@OUTPUT@%\$progdir/\$file%g'` else # fast_install is set to needless relink_command= @@ -7776,13 +8969,19 @@ fi # Replace the output file specification. - link_command=`$ECHO "X$link_command" | $Xsed -e 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g'` + link_command=`$ECHO "$link_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g'` # Delete the old output files. $opt_dry_run || $RM $output $output_objdir/$outputname $output_objdir/lt-$outputname func_show_eval "$link_command" 'exit $?' + if test -n "$postlink_cmds"; then + func_to_tool_file "$output_objdir/$outputname" + postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` + func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' + fi + # Now create the wrapper script. func_verbose "creating $output" @@ -7800,18 +8999,7 @@ fi done relink_command="(cd `pwd`; $relink_command)" - relink_command=`$ECHO "X$relink_command" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` - fi - - # Quote $ECHO for shipping. - if test "X$ECHO" = "X$SHELL $progpath --fallback-echo"; then - case $progpath in - [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) qecho="$SHELL $progpath --fallback-echo";; - *) qecho="$SHELL `pwd`/$progpath --fallback-echo";; - esac - qecho=`$ECHO "X$qecho" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` - else - qecho=`$ECHO "X$ECHO" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "$sed_quote_subst"` fi # Only actually do things if not in dry run mode. @@ -7891,7 +9079,7 @@ else oldobjs="$old_deplibs $non_pic_objects" if test "$preload" = yes && test -f "$symfileobj"; then - oldobjs="$oldobjs $symfileobj" + func_append oldobjs " $symfileobj" fi fi addlibs="$old_convenience" @@ -7899,10 +9087,10 @@ if test -n "$addlibs"; then gentop="$output_objdir/${outputname}x" - generated="$generated $gentop" + func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $addlibs - oldobjs="$oldobjs $func_extract_archives_result" + func_append oldobjs " $func_extract_archives_result" fi # Do each command in the archive commands. @@ -7913,10 +9101,10 @@ # Add any objects from preloaded convenience libraries if test -n "$dlprefiles"; then gentop="$output_objdir/${outputname}x" - generated="$generated $gentop" + func_append generated " $gentop" func_extract_archives $gentop $dlprefiles - oldobjs="$oldobjs $func_extract_archives_result" + func_append oldobjs " $func_extract_archives_result" fi # POSIX demands no paths to be encoded in archives. We have @@ -7932,9 +9120,9 @@ done | sort | sort -uc >/dev/null 2>&1); then : else - $ECHO "copying selected object files to avoid basename conflicts..." + echo "copying selected object files to avoid basename conflicts..." gentop="$output_objdir/${outputname}x" - generated="$generated $gentop" + func_append generated " $gentop" func_mkdir_p "$gentop" save_oldobjs=$oldobjs oldobjs= @@ -7958,9 +9146,9 @@ esac done func_show_eval "ln $obj $gentop/$newobj || cp $obj $gentop/$newobj" - oldobjs="$oldobjs $gentop/$newobj" + func_append oldobjs " $gentop/$newobj" ;; - *) oldobjs="$oldobjs $obj" ;; + *) func_append oldobjs " $obj" ;; esac done fi @@ -7970,6 +9158,16 @@ len=$func_len_result if test "$len" -lt "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then cmds=$old_archive_cmds + elif test -n "$archiver_list_spec"; then + func_verbose "using command file archive linking..." + for obj in $oldobjs + do + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" + done > $output_objdir/$libname.libcmd + func_to_tool_file "$output_objdir/$libname.libcmd" + oldobjs=" $archiver_list_spec$func_to_tool_file_result" + cmds=$old_archive_cmds else # the command line is too long to link in one step, link in parts func_verbose "using piecewise archive linking..." @@ -8043,7 +9241,7 @@ done # Quote the link command for shipping. relink_command="(cd `pwd`; $SHELL $progpath $preserve_args --mode=relink $libtool_args @inst_prefix_dir@)" - relink_command=`$ECHO "X$relink_command" | $Xsed -e "$sed_quote_subst"` + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "$sed_quote_subst"` if test "$hardcode_automatic" = yes ; then relink_command= fi @@ -8066,9 +9264,19 @@ eval libdir=`${SED} -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $deplib` test -z "$libdir" && \ func_fatal_error "\`$deplib' is not a valid libtool archive" - newdependency_libs="$newdependency_libs $libdir/$name" + func_append newdependency_libs " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" + ;; + -L*) + func_stripname -L '' "$deplib" + func_replace_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newdependency_libs " -L$func_replace_sysroot_result" + ;; + -R*) + func_stripname -R '' "$deplib" + func_replace_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newdependency_libs " -R$func_replace_sysroot_result" ;; - *) newdependency_libs="$newdependency_libs $deplib" ;; + *) func_append newdependency_libs " $deplib" ;; esac done dependency_libs="$newdependency_libs" @@ -8082,9 +9290,9 @@ eval libdir=`${SED} -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` test -z "$libdir" && \ func_fatal_error "\`$lib' is not a valid libtool archive" - newdlfiles="$newdlfiles $libdir/$name" + func_append newdlfiles " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" ;; - *) newdlfiles="$newdlfiles $lib" ;; + *) func_append newdlfiles " $lib" ;; esac done dlfiles="$newdlfiles" @@ -8101,7 +9309,7 @@ eval libdir=`${SED} -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` test -z "$libdir" && \ func_fatal_error "\`$lib' is not a valid libtool archive" - newdlprefiles="$newdlprefiles $libdir/$name" + func_append newdlprefiles " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" ;; esac done @@ -8113,7 +9321,7 @@ [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs="$lib" ;; *) abs=`pwd`"/$lib" ;; esac - newdlfiles="$newdlfiles $abs" + func_append newdlfiles " $abs" done dlfiles="$newdlfiles" newdlprefiles= @@ -8122,15 +9330,33 @@ [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs="$lib" ;; *) abs=`pwd`"/$lib" ;; esac - newdlprefiles="$newdlprefiles $abs" + func_append newdlprefiles " $abs" done dlprefiles="$newdlprefiles" fi $RM $output # place dlname in correct position for cygwin + # In fact, it would be nice if we could use this code for all target + # systems that can't hard-code library paths into their executables + # and that have no shared library path variable independent of PATH, + # but it turns out we can't easily determine that from inspecting + # libtool variables, so we have to hard-code the OSs to which it + # applies here; at the moment, that means platforms that use the PE + # object format with DLL files. See the long comment at the top of + # tests/bindir.at for full details. tdlname=$dlname case $host,$output,$installed,$module,$dlname in - *cygwin*,*lai,yes,no,*.dll | *mingw*,*lai,yes,no,*.dll | *cegcc*,*lai,yes,no,*.dll) tdlname=../bin/$dlname ;; + *cygwin*,*lai,yes,no,*.dll | *mingw*,*lai,yes,no,*.dll | *cegcc*,*lai,yes,no,*.dll) + # If a -bindir argument was supplied, place the dll there. + if test "x$bindir" != x ; + then + func_relative_path "$install_libdir" "$bindir" + tdlname=$func_relative_path_result$dlname + else + # Otherwise fall back on heuristic. + tdlname=../bin/$dlname + fi + ;; esac $ECHO > $output "\ # $outputname - a libtool library file @@ -8189,7 +9415,7 @@ exit $EXIT_SUCCESS } -{ test "$mode" = link || test "$mode" = relink; } && +{ test "$opt_mode" = link || test "$opt_mode" = relink; } && func_mode_link ${1+"$@"} @@ -8209,9 +9435,9 @@ for arg do case $arg in - -f) RM="$RM $arg"; rmforce=yes ;; - -*) RM="$RM $arg" ;; - *) files="$files $arg" ;; + -f) func_append RM " $arg"; rmforce=yes ;; + -*) func_append RM " $arg" ;; + *) func_append files " $arg" ;; esac done @@ -8220,24 +9446,23 @@ rmdirs= - origobjdir="$objdir" for file in $files; do func_dirname "$file" "" "." dir="$func_dirname_result" if test "X$dir" = X.; then - objdir="$origobjdir" + odir="$objdir" else - objdir="$dir/$origobjdir" + odir="$dir/$objdir" fi func_basename "$file" name="$func_basename_result" - test "$mode" = uninstall && objdir="$dir" + test "$opt_mode" = uninstall && odir="$dir" - # Remember objdir for removal later, being careful to avoid duplicates - if test "$mode" = clean; then + # Remember odir for removal later, being careful to avoid duplicates + if test "$opt_mode" = clean; then case " $rmdirs " in - *" $objdir "*) ;; - *) rmdirs="$rmdirs $objdir" ;; + *" $odir "*) ;; + *) func_append rmdirs " $odir" ;; esac fi @@ -8263,18 +9488,17 @@ # Delete the libtool libraries and symlinks. for n in $library_names; do - rmfiles="$rmfiles $objdir/$n" + func_append rmfiles " $odir/$n" done - test -n "$old_library" && rmfiles="$rmfiles $objdir/$old_library" + test -n "$old_library" && func_append rmfiles " $odir/$old_library" - case "$mode" in + case "$opt_mode" in clean) - case " $library_names " in - # " " in the beginning catches empty $dlname + case " $library_names " in *" $dlname "*) ;; - *) rmfiles="$rmfiles $objdir/$dlname" ;; + *) test -n "$dlname" && func_append rmfiles " $odir/$dlname" ;; esac - test -n "$libdir" && rmfiles="$rmfiles $objdir/$name $objdir/${name}i" + test -n "$libdir" && func_append rmfiles " $odir/$name $odir/${name}i" ;; uninstall) if test -n "$library_names"; then @@ -8302,19 +9526,19 @@ # Add PIC object to the list of files to remove. if test -n "$pic_object" && test "$pic_object" != none; then - rmfiles="$rmfiles $dir/$pic_object" + func_append rmfiles " $dir/$pic_object" fi # Add non-PIC object to the list of files to remove. if test -n "$non_pic_object" && test "$non_pic_object" != none; then - rmfiles="$rmfiles $dir/$non_pic_object" + func_append rmfiles " $dir/$non_pic_object" fi fi ;; *) - if test "$mode" = clean ; then + if test "$opt_mode" = clean ; then noexename=$name case $file in *.exe) @@ -8324,7 +9548,7 @@ noexename=$func_stripname_result # $file with .exe has already been added to rmfiles, # add $file without .exe - rmfiles="$rmfiles $file" + func_append rmfiles " $file" ;; esac # Do a test to see if this is a libtool program. @@ -8333,7 +9557,7 @@ func_ltwrapper_scriptname "$file" relink_command= func_source $func_ltwrapper_scriptname_result - rmfiles="$rmfiles $func_ltwrapper_scriptname_result" + func_append rmfiles " $func_ltwrapper_scriptname_result" else relink_command= func_source $dir/$noexename @@ -8341,12 +9565,12 @@ # note $name still contains .exe if it was in $file originally # as does the version of $file that was added into $rmfiles - rmfiles="$rmfiles $objdir/$name $objdir/${name}S.${objext}" + func_append rmfiles " $odir/$name $odir/${name}S.${objext}" if test "$fast_install" = yes && test -n "$relink_command"; then - rmfiles="$rmfiles $objdir/lt-$name" + func_append rmfiles " $odir/lt-$name" fi if test "X$noexename" != "X$name" ; then - rmfiles="$rmfiles $objdir/lt-${noexename}.c" + func_append rmfiles " $odir/lt-${noexename}.c" fi fi fi @@ -8354,7 +9578,6 @@ esac func_show_eval "$RM $rmfiles" 'exit_status=1' done - objdir="$origobjdir" # Try to remove the ${objdir}s in the directories where we deleted files for dir in $rmdirs; do @@ -8366,16 +9589,16 @@ exit $exit_status } -{ test "$mode" = uninstall || test "$mode" = clean; } && +{ test "$opt_mode" = uninstall || test "$opt_mode" = clean; } && func_mode_uninstall ${1+"$@"} -test -z "$mode" && { +test -z "$opt_mode" && { help="$generic_help" func_fatal_help "you must specify a MODE" } test -z "$exec_cmd" && \ - func_fatal_help "invalid operation mode \`$mode'" + func_fatal_help "invalid operation mode \`$opt_mode'" if test -n "$exec_cmd"; then eval exec "$exec_cmd"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/m4/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/m4/Makefile.in
Changed
@@ -92,6 +92,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -145,6 +146,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -158,6 +161,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -186,6 +190,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -232,6 +238,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -265,7 +272,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/m4/libtool.m4 -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/m4/libtool.m4
Changed
@@ -1,7 +1,8 @@ # libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*- # # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, -# 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, +# Inc. # Written by Gordon Matzigkeit, 1996 # # This file is free software; the Free Software Foundation gives @@ -10,7 +11,8 @@ m4_define([_LT_COPYING], [dnl # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, -# 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, +# Inc. # Written by Gordon Matzigkeit, 1996 # # This file is part of GNU Libtool. @@ -37,7 +39,7 @@ # 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. ]) -# serial 56 LT_INIT +# serial 57 LT_INIT # LT_PREREQ(VERSION) @@ -66,6 +68,7 @@ # ------------------ AC_DEFUN([LT_INIT], [AC_PREREQ([2.58])dnl We use AC_INCLUDES_DEFAULT +AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT])dnl AC_BEFORE([$0], [LT_LANG])dnl AC_BEFORE([$0], [LT_OUTPUT])dnl AC_BEFORE([$0], [LTDL_INIT])dnl @@ -82,6 +85,8 @@ AC_REQUIRE([LTOBSOLETE_VERSION])dnl m4_require([_LT_PROG_LTMAIN])dnl +_LT_SHELL_INIT([SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh}]) + dnl Parse OPTIONS _LT_SET_OPTIONS([$0], [$1]) @@ -118,7 +123,7 @@ *) break;; esac done -cc_basename=`$ECHO "X$cc_temp" | $Xsed -e 's%.*/%%' -e "s%^$host_alias-%%"` +cc_basename=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` ]) @@ -138,6 +143,9 @@ m4_defun([_LT_SETUP], [AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl +AC_REQUIRE([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])dnl +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl + _LT_DECL([], [host_alias], [0], [The host system])dnl _LT_DECL([], [host], [0])dnl _LT_DECL([], [host_os], [0])dnl @@ -160,10 +168,13 @@ dnl m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl +m4_require([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS])dnl m4_require([_LT_CMD_RELOAD])dnl m4_require([_LT_CHECK_MAGIC_METHOD])dnl +m4_require([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB])dnl m4_require([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE])dnl m4_require([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS])dnl +m4_require([_LT_WITH_SYSROOT])dnl _LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([ # See if we are running on zsh, and set the options which allow our @@ -179,7 +190,6 @@ _LT_CHECK_OBJDIR m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl -_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH case $host_os in aix3*) @@ -193,23 +203,6 @@ ;; esac -# Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies -# metacharacters that are still active within double-quoted strings. -sed_quote_subst='s/\([["`$\\]]\)/\\\1/g' - -# Same as above, but do not quote variable references. -double_quote_subst='s/\([["`\\]]\)/\\\1/g' - -# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a -# double_quote_subst'ed string. -delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' - -# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. -delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' - -# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions -no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' - # Global variables: ofile=libtool can_build_shared=yes @@ -250,6 +243,28 @@ ])# _LT_SETUP +# _LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS +# -------------------------- +# Define a few sed substitution that help us do robust quoting. +m4_defun([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS], +[# Backslashify metacharacters that are still active within +# double-quoted strings. +sed_quote_subst='s/\([["`$\\]]\)/\\\1/g' + +# Same as above, but do not quote variable references. +double_quote_subst='s/\([["`\\]]\)/\\\1/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a +# double_quote_subst'ed string. +delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. +delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' + +# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions +no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' +]) + # _LT_PROG_LTMAIN # --------------- # Note that this code is called both from `configure', and `config.status' @@ -408,7 +423,7 @@ # declaration there will have the same value as in `configure'. VARNAME # must have a single quote delimited value for this to work. m4_define([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE], -[$1='`$ECHO "X$][$1" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`']) +[$1='`$ECHO "$][$1" | $SED "$delay_single_quote_subst"`']) # _LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS @@ -418,7 +433,7 @@ # embedded single quotes properly. In configure, this macro expands # each variable declared with _LT_DECL (and _LT_TAGDECL) into: # -# <var>='`$ECHO "X$<var>" | $Xsed -e "$delay_single_quote_subst"`' +# <var>='`$ECHO "$<var>" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' m4_defun([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS], [m4_foreach([_lt_var], m4_quote(lt_decl_all_varnames), [m4_n([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE(_lt_var)])])]) @@ -517,12 +532,20 @@ LTCFLAGS='$LTCFLAGS' compiler='$compiler_DEFAULT' +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +\$[]1 +_LTECHO_EOF' +} + # Quote evaled strings. for var in lt_decl_all_varnames([[ \ ]], lt_decl_quote_varnames); do - case \`eval \\\\\$ECHO "X\\\\\$\$var"\` in + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"X\\\$\$var\\" | \\\$Xsed -e \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" ;; *) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" @@ -533,9 +556,9 @@ # Double-quote double-evaled strings. for var in lt_decl_all_varnames([[ \ ]], lt_decl_dquote_varnames); do - case \`eval \\\\\$ECHO "X\\\\\$\$var"\` in + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*) - eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"X\\\$\$var\\" | \\\$Xsed -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" ;; *) eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" @@ -543,16 +566,38 @@ esac done -# Fix-up fallback echo if it was mangled by the above quoting rules. -case \$lt_ECHO in -*'\\\[$]0 --fallback-echo"')dnl " - lt_ECHO=\`\$ECHO "X\$lt_ECHO" | \$Xsed -e 's/\\\\\\\\\\\\\\\[$]0 --fallback-echo"\[$]/\[$]0 --fallback-echo"/'\` - ;; -esac - _LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT ]) +# _LT_GENERATED_FILE_INIT(FILE, [COMMENT]) +# ------------------------------------ +# Generate a child script FILE with all initialization necessary to +# reuse the environment learned by the parent script, and make the +# file executable. If COMMENT is supplied, it is inserted after the +# `#!' sequence but before initialization text begins. After this +# macro, additional text can be appended to FILE to form the body of +# the child script. The macro ends with non-zero status if the +# file could not be fully written (such as if the disk is full). +m4_ifdef([AS_INIT_GENERATED], +[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT],[AS_INIT_GENERATED($@)])], +[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT], +[m4_require([AS_PREPARE])]dnl +[m4_pushdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])]dnl +[lt_write_fail=0 +cat >$1 <<_ASEOF || lt_write_fail=1 +#! $SHELL +# Generated by $as_me. +$2 +SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} +export SHELL +_ASEOF +cat >>$1 <<\_ASEOF || lt_write_fail=1 +AS_SHELL_SANITIZE +_AS_PREPARE +exec AS_MESSAGE_FD>&1 +_ASEOF +test $lt_write_fail = 0 && chmod +x $1[]dnl +m4_popdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])])])# _LT_GENERATED_FILE_INIT # LT_OUTPUT # --------- @@ -562,20 +607,11 @@ AC_DEFUN([LT_OUTPUT], [: ${CONFIG_LT=./config.lt} AC_MSG_NOTICE([creating $CONFIG_LT]) -cat >"$CONFIG_LT" <<_LTEOF -#! $SHELL -# Generated by $as_me. -# Run this file to recreate a libtool stub with the current configuration. - -lt_cl_silent=false -SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} -_LTEOF +_LT_GENERATED_FILE_INIT(["$CONFIG_LT"], +[# Run this file to recreate a libtool stub with the current configuration.]) cat >>"$CONFIG_LT" <<\_LTEOF -AS_SHELL_SANITIZE -_AS_PREPARE - -exec AS_MESSAGE_FD>&1 +lt_cl_silent=false exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log { echo @@ -601,7 +637,7 @@ m4_ifset([AC_PACKAGE_VERSION], [ AC_PACKAGE_VERSION]) configured by $[0], generated by m4_PACKAGE_STRING. -Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. This config.lt script is free software; the Free Software Foundation gives unlimited permision to copy, distribute and modify it." @@ -646,15 +682,13 @@ # appending to config.log, which fails on DOS, as config.log is still kept # open by configure. Here we exec the FD to /dev/null, effectively closing # config.log, so it can be properly (re)opened and appended to by config.lt. -if test "$no_create" != yes; then - lt_cl_success=: - test "$silent" = yes && - lt_config_lt_args="$lt_config_lt_args --quiet" - exec AS_MESSAGE_LOG_FD>/dev/null - $SHELL "$CONFIG_LT" $lt_config_lt_args || lt_cl_success=false - exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log - $lt_cl_success || AS_EXIT(1) -fi +lt_cl_success=: +test "$silent" = yes && + lt_config_lt_args="$lt_config_lt_args --quiet" +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>/dev/null +$SHELL "$CONFIG_LT" $lt_config_lt_args || lt_cl_success=false +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log +$lt_cl_success || AS_EXIT(1) ])# LT_OUTPUT @@ -717,15 +751,12 @@ # if finds mixed CR/LF and LF-only lines. Since sed operates in # text mode, it properly converts lines to CR/LF. This bash problem # is reportedly fixed, but why not run on old versions too? - sed '/^# Generated shell functions inserted here/q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ - || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) - - _LT_PROG_XSI_SHELLFNS + sed '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) - sed -n '/^# Generated shell functions inserted here/,$p' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ - || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) + _LT_PROG_REPLACE_SHELLFNS - mv -f "$cfgfile" "$ofile" || + mv -f "$cfgfile" "$ofile" || (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile") chmod +x "$ofile" ], @@ -831,11 +862,13 @@ AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], [LT_LANG(Fortran 77)]) AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], [LT_LANG(Fortran)]) AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], [LT_LANG(Java)]) +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], [LT_LANG(Windows Resource)]) dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], []) dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], []) dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], []) dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], []) +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], []) # _LT_TAG_COMPILER @@ -940,6 +973,31 @@ [lt_cv_ld_exported_symbols_list=no]) LDFLAGS="$save_LDFLAGS" ]) + AC_CACHE_CHECK([for -force_load linker flag],[lt_cv_ld_force_load], + [lt_cv_ld_force_load=no + cat > conftest.c << _LT_EOF +int forced_loaded() { return 2;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$AR cru libconftest.a conftest.o" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $AR cru libconftest.a conftest.o 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$RANLIB libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $RANLIB libconftest.a 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + cat > conftest.c << _LT_EOF +int main() { return 0;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a 2>conftest.err + _lt_result=$? + if test -f conftest && test ! -s conftest.err && test $_lt_result = 0 && $GREP forced_load conftest 2>&1 >/dev/null; then + lt_cv_ld_force_load=yes + else + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + rm -f conftest.err libconftest.a conftest conftest.c + rm -rf conftest.dSYM + ]) case $host_os in rhapsody* | darwin1.[[012]]) _lt_dar_allow_undefined='${wl}-undefined ${wl}suppress' ;; @@ -967,7 +1025,7 @@ else _lt_dar_export_syms='~$NMEDIT -s $output_objdir/${libname}-symbols.expsym ${lib}' fi - if test "$DSYMUTIL" != ":"; then + if test "$DSYMUTIL" != ":" && test "$lt_cv_ld_force_load" = "no"; then _lt_dsymutil='~$DSYMUTIL $lib || :' else _lt_dsymutil= @@ -987,7 +1045,11 @@ _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no _LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=yes _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='' + if test "$lt_cv_ld_force_load" = "yes"; then + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience ${wl}-force_load,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"`' + else + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='' + fi _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="$_lt_dar_allow_undefined" case $cc_basename in @@ -995,7 +1057,7 @@ *) _lt_dar_can_shared=$GCC ;; esac if test "$_lt_dar_can_shared" = "yes"; then - output_verbose_link_cmd=echo + output_verbose_link_cmd=func_echo_all _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod${_lt_dsymutil}" _LT_TAGVAR(module_cmds, $1)="\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags${_lt_dsymutil}" _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="sed 's,^,_,' < \$export_symbols > \$output_objdir/\${libname}-symbols.expsym~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring ${_lt_dar_single_mod}${_lt_dar_export_syms}${_lt_dsymutil}" @@ -1011,203 +1073,142 @@ fi ]) -# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX -# ----------------------- +# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([TAGNAME]) +# ---------------------------------- # Links a minimal program and checks the executable # for the system default hardcoded library path. In most cases, # this is /usr/lib:/lib, but when the MPI compilers are used # the location of the communication and MPI libs are included too. # If we don't find anything, use the default library path according # to the aix ld manual. +# Store the results from the different compilers for each TAGNAME. +# Allow to override them for all tags through lt_cv_aix_libpath. m4_defun([_LT_SYS_MODULE_PATH_AIX], [m4_require([_LT_DECL_SED])dnl -AC_LINK_IFELSE(AC_LANG_PROGRAM,[ -lt_aix_libpath_sed=' - /Import File Strings/,/^$/ { - /^0/ { - s/^0 *\(.*\)$/\1/ - p - } - }' -aix_libpath=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` -# Check for a 64-bit object if we didn't find anything. -if test -z "$aix_libpath"; then - aix_libpath=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` -fi],[]) -if test -z "$aix_libpath"; then aix_libpath="/usr/lib:/lib"; fi +if test "${lt_cv_aix_libpath+set}" = set; then + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath +else + AC_CACHE_VAL([_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])], + [AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM],[ + lt_aix_libpath_sed='[ + /Import File Strings/,/^$/ { + /^0/ { + s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ + p + } + }]' + _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. + if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then + _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + fi],[]) + if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then + _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])="/usr/lib:/lib" + fi + ]) + aix_libpath=$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1]) +fi ])# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX # _LT_SHELL_INIT(ARG) # ------------------- m4_define([_LT_SHELL_INIT], -[ifdef([AC_DIVERSION_NOTICE], - [AC_DIVERT_PUSH(AC_DIVERSION_NOTICE)], - [AC_DIVERT_PUSH(NOTICE)]) -$1 -AC_DIVERT_POP -])# _LT_SHELL_INIT +[m4_divert_text([M4SH-INIT], [$1 +])])# _LT_SHELL_INIT + # _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH # ----------------------- -# Add some code to the start of the generated configure script which -# will find an echo command which doesn't interpret backslashes. +# Find how we can fake an echo command that does not interpret backslash. +# In particular, with Autoconf 2.60 or later we add some code to the start +# of the generated configure script which will find a shell with a builtin +# printf (which we can use as an echo command). m4_defun([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH], -[_LT_SHELL_INIT([ -# Check that we are running under the correct shell. -SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} - -case X$lt_ECHO in -X*--fallback-echo) - # Remove one level of quotation (which was required for Make). - ECHO=`echo "$lt_ECHO" | sed 's,\\\\\[$]\\[$]0,'[$]0','` - ;; -esac - -ECHO=${lt_ECHO-echo} -if test "X[$]1" = X--no-reexec; then - # Discard the --no-reexec flag, and continue. - shift -elif test "X[$]1" = X--fallback-echo; then - # Avoid inline document here, it may be left over - : -elif test "X`{ $ECHO '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' ; then - # Yippee, $ECHO works! - : +[ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + +AC_MSG_CHECKING([how to print strings]) +# Test print first, because it will be a builtin if present. +if test "X`( print -r -- -n ) 2>/dev/null`" = X-n && \ + test "X`print -r -- $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='print -r --' +elif test "X`printf %s $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='printf %s\n' else - # Restart under the correct shell. - exec $SHELL "[$]0" --no-reexec ${1+"[$]@"} -fi - -if test "X[$]1" = X--fallback-echo; then - # used as fallback echo - shift - cat <<_LT_EOF -[$]* -_LT_EOF - exit 0 + # Use this function as a fallback that always works. + func_fallback_echo () + { + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +$[]1 +_LTECHO_EOF' + } + ECHO='func_fallback_echo' fi -# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout -# if CDPATH is set. -(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH - -if test -z "$lt_ECHO"; then - if test "X${echo_test_string+set}" != Xset; then - # find a string as large as possible, as long as the shell can cope with it - for cmd in 'sed 50q "[$]0"' 'sed 20q "[$]0"' 'sed 10q "[$]0"' 'sed 2q "[$]0"' 'echo test'; do - # expected sizes: less than 2Kb, 1Kb, 512 bytes, 16 bytes, ... - if { echo_test_string=`eval $cmd`; } 2>/dev/null && - { test "X$echo_test_string" = "X$echo_test_string"; } 2>/dev/null - then - break - fi - done - fi - - if test "X`{ $ECHO '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`{ $ECHO "$echo_test_string"; } 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - : - else - # The Solaris, AIX, and Digital Unix default echo programs unquote - # backslashes. This makes it impossible to quote backslashes using - # echo "$something" | sed 's/\\/\\\\/g' - # - # So, first we look for a working echo in the user's PATH. - - lt_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR - for dir in $PATH /usr/ucb; do - IFS="$lt_save_ifs" - if (test -f $dir/echo || test -f $dir/echo$ac_exeext) && - test "X`($dir/echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`($dir/echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - ECHO="$dir/echo" - break - fi - done - IFS="$lt_save_ifs" - - if test "X$ECHO" = Xecho; then - # We didn't find a better echo, so look for alternatives. - if test "X`{ print -r '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`{ print -r "$echo_test_string"; } 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - # This shell has a builtin print -r that does the trick. - ECHO='print -r' - elif { test -f /bin/ksh || test -f /bin/ksh$ac_exeext; } && - test "X$CONFIG_SHELL" != X/bin/ksh; then - # If we have ksh, try running configure again with it. - ORIGINAL_CONFIG_SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} - export ORIGINAL_CONFIG_SHELL - CONFIG_SHELL=/bin/ksh - export CONFIG_SHELL - exec $CONFIG_SHELL "[$]0" --no-reexec ${1+"[$]@"} - else - # Try using printf. - ECHO='printf %s\n' - if test "X`{ $ECHO '\t'; } 2>/dev/null`" = 'X\t' && - echo_testing_string=`{ $ECHO "$echo_test_string"; } 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - # Cool, printf works - : - elif echo_testing_string=`($ORIGINAL_CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo '\t') 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = 'X\t' && - echo_testing_string=`($ORIGINAL_CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - CONFIG_SHELL=$ORIGINAL_CONFIG_SHELL - export CONFIG_SHELL - SHELL="$CONFIG_SHELL" - export SHELL - ECHO="$CONFIG_SHELL [$]0 --fallback-echo" - elif echo_testing_string=`($CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo '\t') 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = 'X\t' && - echo_testing_string=`($CONFIG_SHELL "[$]0" --fallback-echo "$echo_test_string") 2>/dev/null` && - test "X$echo_testing_string" = "X$echo_test_string"; then - ECHO="$CONFIG_SHELL [$]0 --fallback-echo" - else - # maybe with a smaller string... - prev=: - - for cmd in 'echo test' 'sed 2q "[$]0"' 'sed 10q "[$]0"' 'sed 20q "[$]0"' 'sed 50q "[$]0"'; do - if { test "X$echo_test_string" = "X`eval $cmd`"; } 2>/dev/null - then - break - fi - prev="$cmd" - done +# func_echo_all arg... +# Invoke $ECHO with all args, space-separated. +func_echo_all () +{ + $ECHO "$*" +} - if test "$prev" != 'sed 50q "[$]0"'; then - echo_test_string=`eval $prev` - export echo_test_string - exec ${ORIGINAL_CONFIG_SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}} "[$]0" ${1+"[$]@"} - else - # Oops. We lost completely, so just stick with echo. - ECHO=echo - fi - fi - fi - fi - fi -fi +case "$ECHO" in + printf*) AC_MSG_RESULT([printf]) ;; + print*) AC_MSG_RESULT([print -r]) ;; + *) AC_MSG_RESULT([cat]) ;; +esac -# Copy echo and quote the copy suitably for passing to libtool from -# the Makefile, instead of quoting the original, which is used later. -lt_ECHO=$ECHO -if test "X$lt_ECHO" = "X$CONFIG_SHELL [$]0 --fallback-echo"; then - lt_ECHO="$CONFIG_SHELL \\\$\[$]0 --fallback-echo" -fi +m4_ifdef([_AS_DETECT_SUGGESTED], +[_AS_DETECT_SUGGESTED([ + test -n "${ZSH_VERSION+set}${BASH_VERSION+set}" || ( + ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' + ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + PATH=/empty FPATH=/empty; export PATH FPATH + test "X`printf %s $ECHO`" = "X$ECHO" \ + || test "X`print -r -- $ECHO`" = "X$ECHO" )])]) -AC_SUBST(lt_ECHO) -]) _LT_DECL([], [SHELL], [1], [Shell to use when invoking shell scripts]) -_LT_DECL([], [ECHO], [1], - [An echo program that does not interpret backslashes]) +_LT_DECL([], [ECHO], [1], [An echo program that protects backslashes]) ])# _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH +# _LT_WITH_SYSROOT +# ---------------- +AC_DEFUN([_LT_WITH_SYSROOT], +[AC_MSG_CHECKING([for sysroot]) +AC_ARG_WITH([sysroot], +[ --with-sysroot[=DIR] Search for dependent libraries within DIR + (or the compiler's sysroot if not specified).], +[], [with_sysroot=no]) + +dnl lt_sysroot will always be passed unquoted. We quote it here +dnl in case the user passed a directory name. +lt_sysroot= +case ${with_sysroot} in #( + yes) + if test "$GCC" = yes; then + lt_sysroot=`$CC --print-sysroot 2>/dev/null` + fi + ;; #( + /*) + lt_sysroot=`echo "$with_sysroot" | sed -e "$sed_quote_subst"` + ;; #( + no|'') + ;; #( + *) + AC_MSG_RESULT([${with_sysroot}]) + AC_MSG_ERROR([The sysroot must be an absolute path.]) + ;; +esac + + AC_MSG_RESULT([${lt_sysroot:-no}]) +_LT_DECL([], [lt_sysroot], [0], [The root where to search for ]dnl +[dependent libraries, and in which our libraries should be installed.])]) + # _LT_ENABLE_LOCK # --------------- m4_defun([_LT_ENABLE_LOCK], @@ -1236,7 +1237,7 @@ ;; *-*-irix6*) # Find out which ABI we are using. - echo '[#]line __oline__ "configure"' > conftest.$ac_ext + echo '[#]line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then if test "$lt_cv_prog_gnu_ld" = yes; then case `/usr/bin/file conftest.$ac_objext` in @@ -1354,14 +1355,47 @@ ])# _LT_ENABLE_LOCK +# _LT_PROG_AR +# ----------- +m4_defun([_LT_PROG_AR], +[AC_CHECK_TOOLS(AR, [ar], false) +: ${AR=ar} +: ${AR_FLAGS=cru} +_LT_DECL([], [AR], [1], [The archiver]) +_LT_DECL([], [AR_FLAGS], [1], [Flags to create an archive]) + +AC_CACHE_CHECK([for archiver @FILE support], [lt_cv_ar_at_file], + [lt_cv_ar_at_file=no + AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM], + [echo conftest.$ac_objext > conftest.lst + lt_ar_try='$AR $AR_FLAGS libconftest.a @conftest.lst >&AS_MESSAGE_LOG_FD' + AC_TRY_EVAL([lt_ar_try]) + if test "$ac_status" -eq 0; then + # Ensure the archiver fails upon bogus file names. + rm -f conftest.$ac_objext libconftest.a + AC_TRY_EVAL([lt_ar_try]) + if test "$ac_status" -ne 0; then + lt_cv_ar_at_file=@ + fi + fi + rm -f conftest.* libconftest.a + ]) + ]) + +if test "x$lt_cv_ar_at_file" = xno; then + archiver_list_spec= +else + archiver_list_spec=$lt_cv_ar_at_file +fi +_LT_DECL([], [archiver_list_spec], [1], + [How to feed a file listing to the archiver]) +])# _LT_PROG_AR + + # _LT_CMD_OLD_ARCHIVE # ------------------- m4_defun([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE], -[AC_CHECK_TOOL(AR, ar, false) -test -z "$AR" && AR=ar -test -z "$AR_FLAGS" && AR_FLAGS=cru -_LT_DECL([], [AR], [1], [The archiver]) -_LT_DECL([], [AR_FLAGS], [1]) +[_LT_PROG_AR AC_CHECK_TOOL(STRIP, strip, :) test -z "$STRIP" && STRIP=: @@ -1388,10 +1422,19 @@ esac old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$oldlib" fi + +case $host_os in + darwin*) + lock_old_archive_extraction=yes ;; + *) + lock_old_archive_extraction=no ;; +esac _LT_DECL([], [old_postinstall_cmds], [2]) _LT_DECL([], [old_postuninstall_cmds], [2]) _LT_TAGDECL([], [old_archive_cmds], [2], [Commands used to build an old-style archive]) +_LT_DECL([], [lock_old_archive_extraction], [0], + [Whether to use a lock for old archive extraction]) ])# _LT_CMD_OLD_ARCHIVE @@ -1416,15 +1459,15 @@ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:__oline__: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) ac_status=$? cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - echo "$as_me:__oline__: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings other than the usual output. - $ECHO "X$_lt_compiler_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' >conftest.exp + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then $2=yes @@ -1464,7 +1507,7 @@ if test -s conftest.err; then # Append any errors to the config.log. cat conftest.err 1>&AS_MESSAGE_LOG_FD - $ECHO "X$_lt_linker_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' > conftest.exp + $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then $2=yes @@ -1527,6 +1570,11 @@ lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; ;; + mint*) + # On MiNT this can take a long time and run out of memory. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + amigaos*) # On AmigaOS with pdksh, this test takes hours, literally. # So we just punt and use a minimum line length of 8192. @@ -1591,8 +1639,8 @@ # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a # maximum length that is only half of the actual maximum length, but # we can't tell. - while { test "X"`$SHELL [$]0 --fallback-echo "X$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ - = "XX$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && + while { test "X"`func_fallback_echo "$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ + = "X$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && test $i != 17 # 1/2 MB should be enough do i=`expr $i + 1` @@ -1643,7 +1691,7 @@ lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 lt_status=$lt_dlunknown cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF -[#line __oline__ "configure" +[#line $LINENO "configure" #include "confdefs.h" #if HAVE_DLFCN_H @@ -1684,7 +1732,13 @@ # endif #endif -void fnord() { int i=42;} +/* When -fvisbility=hidden is used, assume the code has been annotated + correspondingly for the symbols needed. */ +#if defined(__GNUC__) && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) +int fnord () __attribute__((visibility("default"))); +#endif + +int fnord () { return 42; } int main () { void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); @@ -1693,7 +1747,11 @@ if (self) { if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; - else if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else + { + if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else puts (dlerror ()); + } /* dlclose (self); */ } else @@ -1869,16 +1927,16 @@ -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` - (eval echo "\"\$as_me:__oline__: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) ac_status=$? cat out/conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - echo "$as_me:__oline__: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext then # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized # So say no if there are warnings - $ECHO "X$_lt_compiler_boilerplate" | $Xsed -e '/^$/d' > out/conftest.exp + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes @@ -2037,6 +2095,7 @@ m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP])dnl m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl AC_MSG_CHECKING([dynamic linker characteristics]) m4_if([$1], [], [ @@ -2045,16 +2104,23 @@ darwin*) lt_awk_arg="/^libraries:/,/LR/" ;; *) lt_awk_arg="/^libraries:/" ;; esac - lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e "s,=/,/,g"` - if $ECHO "$lt_search_path_spec" | $GREP ';' >/dev/null ; then + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_sed_strip_eq="s,=\([[A-Za-z]]:\),\1,g" ;; + *) lt_sed_strip_eq="s,=/,/,g" ;; + esac + lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e $lt_sed_strip_eq` + case $lt_search_path_spec in + *\;*) # if the path contains ";" then we assume it to be the separator # otherwise default to the standard path separator (i.e. ":") - it is # assumed that no part of a normal pathname contains ";" but that should # okay in the real world where ";" in dirpaths is itself problematic. - lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` - else - lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` - fi + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED 's/;/ /g'` + ;; + *) + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + esac # Ok, now we have the path, separated by spaces, we can step through it # and add multilib dir if necessary. lt_tmp_lt_search_path_spec= @@ -2067,7 +2133,7 @@ lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path" fi done - lt_search_path_spec=`$ECHO $lt_tmp_lt_search_path_spec | awk ' + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_tmp_lt_search_path_spec" | awk ' BEGIN {RS=" "; FS="/|\n";} { lt_foo=""; lt_count=0; @@ -2087,7 +2153,13 @@ if (lt_foo != "") { lt_freq[[lt_foo]]++; } if (lt_freq[[lt_foo]] == 1) { print lt_foo; } }'` - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO $lt_search_path_spec` + # AWK program above erroneously prepends '/' to C:/dos/paths + # for these hosts. + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" |\ + $SED 's,/\([[A-Za-z]]:\),\1,g'` ;; + esac + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $lt_NL2SP` else sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" fi]) @@ -2175,7 +2247,7 @@ m68k) library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a' # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs. - finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`$ECHO "X$lib" | $Xsed -e '\''s%^.*/\([[^/]]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; test $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' + finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`func_echo_all "$lib" | $SED '\''s%^.*/\([[^/]]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; test $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' ;; esac ;; @@ -2206,8 +2278,9 @@ need_version=no need_lib_prefix=no - case $GCC,$host_os in - yes,cygwin* | yes,mingw* | yes,pw32* | yes,cegcc*) + case $GCC,$cc_basename in + yes,*) + # gcc library_names_spec='$libname.dll.a' # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds postinstall_cmds='base_file=`basename \${file}`~ @@ -2228,36 +2301,83 @@ cygwin*) # Cygwin DLLs use 'cyg' prefix rather than 'lib' soname_spec='`echo ${libname} | sed -e 's/^lib/cyg/'``echo ${release} | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' - sys_lib_search_path_spec="/usr/lib /lib/w32api /lib /usr/local/lib" +m4_if([$1], [],[ + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/lib/w32api"]) ;; mingw* | cegcc*) # MinGW DLLs use traditional 'lib' prefix soname_spec='${libname}`echo ${release} | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' - sys_lib_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | $GREP "^libraries:" | $SED -e "s/^libraries://" -e "s,=/,/,g"` - if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | [$GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null]; then - # It is most probably a Windows format PATH printed by - # mingw gcc, but we are running on Cygwin. Gcc prints its search - # path with ; separators, and with drive letters. We can handle the - # drive letters (cygwin fileutils understands them), so leave them, - # especially as we might pass files found there to a mingw objdump, - # which wouldn't understand a cygwinified path. Ahh. - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` - else - sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` - fi ;; pw32*) # pw32 DLLs use 'pw' prefix rather than 'lib' library_names_spec='`echo ${libname} | sed -e 's/^lib/pw/'``echo ${release} | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' ;; esac + dynamic_linker='Win32 ld.exe' + ;; + + *,cl*) + # Native MSVC + libname_spec='$name' + soname_spec='${libname}`echo ${release} | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}${shared_ext}' + library_names_spec='${libname}.dll.lib' + + case $build_os in + mingw*) + sys_lib_search_path_spec= + lt_save_ifs=$IFS + IFS=';' + for lt_path in $LIB + do + IFS=$lt_save_ifs + # Let DOS variable expansion print the short 8.3 style file name. + lt_path=`cd "$lt_path" 2>/dev/null && cmd //C "for %i in (".") do @echo %~si"` + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec $lt_path" + done + IFS=$lt_save_ifs + # Convert to MSYS style. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | sed -e 's|\\\\|/|g' -e 's| \\([[a-zA-Z]]\\):| /\\1|g' -e 's|^ ||'` + ;; + cygwin*) + # Convert to unix form, then to dos form, then back to unix form + # but this time dos style (no spaces!) so that the unix form looks + # like /cygdrive/c/PROGRA~1:/cygdr... + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$LIB"` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --dos "$sys_lib_search_path_spec" 2>/dev/null` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + *) + sys_lib_search_path_spec="$LIB" + if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | [$GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null]; then + # It is most probably a Windows format PATH. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` + else + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + fi + # FIXME: find the short name or the path components, as spaces are + # common. (e.g. "Program Files" -> "PROGRA~1") + ;; + esac + + # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds + postinstall_cmds='base_file=`basename \${file}`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\${base_file}'\''i; echo \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + shlibpath_overrides_runpath=yes + dynamic_linker='Win32 link.exe' ;; *) + # Assume MSVC wrapper library_names_spec='${libname}`echo ${release} | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`${versuffix}${shared_ext} $libname.lib' + dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; esac - dynamic_linker='Win32 ld.exe' # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in shlibpath_var=PATH ;; @@ -2344,6 +2464,19 @@ hardcode_into_libs=yes ;; +haiku*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + dynamic_linker="$host_os runtime_loader" + library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}${major} ${libname}${shared_ext}' + soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' + shlibpath_var=LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + sys_lib_dlsearch_path_spec='/boot/home/config/lib /boot/common/lib /boot/system/lib' + hardcode_into_libs=yes + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to # link against other versions. @@ -2386,8 +2519,10 @@ soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' ;; esac - # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555. + # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555, ... postinstall_cmds='chmod 555 $lib' + # or fails outright, so override atomically: + install_override_mode=555 ;; interix[[3-9]]*) @@ -2454,26 +2589,35 @@ finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH shlibpath_overrides_runpath=no + # Some binutils ld are patched to set DT_RUNPATH - save_LDFLAGS=$LDFLAGS - save_libdir=$libdir - eval "libdir=/foo; wl=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)\"; \ - LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)\"" - AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])], - [AS_IF([ ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null], - [shlibpath_overrides_runpath=yes])]) - LDFLAGS=$save_LDFLAGS - libdir=$save_libdir + AC_CACHE_VAL([lt_cv_shlibpath_overrides_runpath], + [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + save_libdir=$libdir + eval "libdir=/foo; wl=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)\"; \ + LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)\"" + AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])], + [AS_IF([ ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null], + [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=yes])]) + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + libdir=$save_libdir + ]) + shlibpath_overrides_runpath=$lt_cv_shlibpath_overrides_runpath # This implies no fast_install, which is unacceptable. # Some rework will be needed to allow for fast_install # before this can be enabled. hardcode_into_libs=yes + # Add ABI-specific directories to the system library path. + sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib64 /usr/lib64 /lib /usr/lib" + # Append ld.so.conf contents to the search path if test -f /etc/ld.so.conf; then - lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;/^$/d' | tr '\n' ' '` - sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" + lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '` + sys_lib_dlsearch_path_spec="$sys_lib_dlsearch_path_spec $lt_ld_extra" + fi # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on @@ -2485,18 +2629,6 @@ dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' ;; -netbsdelf*-gnu) - version_type=linux - need_lib_prefix=no - need_version=no - library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}' - soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' - shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH - shlibpath_overrides_runpath=no - hardcode_into_libs=yes - dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' - ;; - netbsd*) version_type=sunos need_lib_prefix=no @@ -2717,6 +2849,8 @@ The last name is the one that the linker finds with -lNAME]]) _LT_DECL([], [soname_spec], [1], [[The coded name of the library, if different from the real name]]) +_LT_DECL([], [install_override_mode], [1], + [Permission mode override for installation of shared libraries]) _LT_DECL([], [postinstall_cmds], [2], [Command to use after installation of a shared archive]) _LT_DECL([], [postuninstall_cmds], [2], @@ -2829,6 +2963,7 @@ AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl m4_require([_LT_DECL_SED])dnl m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +m4_require([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl AC_ARG_WITH([gnu-ld], [AS_HELP_STRING([--with-gnu-ld], @@ -2950,6 +3085,11 @@ esac reload_cmds='$LD$reload_flag -o $output$reload_objs' case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + if test "$GCC" != yes; then + reload_cmds=false + fi + ;; darwin*) if test "$GCC" = yes; then reload_cmds='$LTCC $LTCFLAGS -nostdlib ${wl}-r -o $output$reload_objs' @@ -2958,8 +3098,8 @@ fi ;; esac -_LT_DECL([], [reload_flag], [1], [How to create reloadable object files])dnl -_LT_DECL([], [reload_cmds], [2])dnl +_LT_TAGDECL([], [reload_flag], [1], [How to create reloadable object files])dnl +_LT_TAGDECL([], [reload_cmds], [2])dnl ])# _LT_CMD_RELOAD @@ -3011,16 +3151,18 @@ # Base MSYS/MinGW do not provide the 'file' command needed by # func_win32_libid shell function, so use a weaker test based on 'objdump', # unless we find 'file', for example because we are cross-compiling. - if ( file / ) >/dev/null 2>&1; then + # func_win32_libid assumes BSD nm, so disallow it if using MS dumpbin. + if ( test "$lt_cv_nm_interface" = "BSD nm" && file / ) >/dev/null 2>&1; then lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' else - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pei*-i386(.*architecture: i386)?' + # Keep this pattern in sync with the one in func_win32_libid. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' fi ;; -cegcc) +cegcc*) # use the weaker test based on 'objdump'. See mingw*. lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pe-arm-.*little(.*architecture: arm)?' lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' @@ -3050,6 +3192,10 @@ lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; +haiku*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + hpux10.20* | hpux11*) lt_cv_file_magic_cmd=/usr/bin/file case $host_cpu in @@ -3058,11 +3204,11 @@ lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so ;; hppa*64*) - [lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF-[0-9][0-9]) shared object file - PA-RISC [0-9].[0-9]'] + [lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF[ -][0-9][0-9])(-bit)?( [LM]SB)? shared object( file)?[, -]* PA-RISC [0-9]\.[0-9]'] lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/pa20_64/libc.sl ;; *) - lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|PA-RISC[[0-9]].[[0-9]]) shared library' + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|PA-RISC[[0-9]]\.[[0-9]]) shared library' lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl ;; esac @@ -3088,7 +3234,7 @@ lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; -netbsd* | netbsdelf*-gnu) +netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$' else @@ -3162,6 +3308,21 @@ ;; esac ]) + +file_magic_glob= +want_nocaseglob=no +if test "$build" = "$host"; then + case $host_os in + mingw* | pw32*) + if ( shopt | grep nocaseglob ) >/dev/null 2>&1; then + want_nocaseglob=yes + else + file_magic_glob=`echo aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ | $SED -e "s/\(..\)/s\/[[\1]]\/[[\1]]\/g;/g"` + fi + ;; + esac +fi + file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown @@ -3169,7 +3330,11 @@ _LT_DECL([], [deplibs_check_method], [1], [Method to check whether dependent libraries are shared objects]) _LT_DECL([], [file_magic_cmd], [1], - [Command to use when deplibs_check_method == "file_magic"]) + [Command to use when deplibs_check_method = "file_magic"]) +_LT_DECL([], [file_magic_glob], [1], + [How to find potential files when deplibs_check_method = "file_magic"]) +_LT_DECL([], [want_nocaseglob], [1], + [Find potential files using nocaseglob when deplibs_check_method = "file_magic"]) ])# _LT_CHECK_MAGIC_METHOD @@ -3226,7 +3391,19 @@ NM="$lt_cv_path_NM" else # Didn't find any BSD compatible name lister, look for dumpbin. - AC_CHECK_TOOLS(DUMPBIN, ["dumpbin -symbols" "link -dump -symbols"], :) + if test -n "$DUMPBIN"; then : + # Let the user override the test. + else + AC_CHECK_TOOLS(DUMPBIN, [dumpbin "link -dump"], :) + case `$DUMPBIN -symbols /dev/null 2>&1 | sed '1q'` in + *COFF*) + DUMPBIN="$DUMPBIN -symbols" + ;; + *) + DUMPBIN=: + ;; + esac + fi AC_SUBST([DUMPBIN]) if test "$DUMPBIN" != ":"; then NM="$DUMPBIN" @@ -3239,13 +3416,13 @@ AC_CACHE_CHECK([the name lister ($NM) interface], [lt_cv_nm_interface], [lt_cv_nm_interface="BSD nm" echo "int some_variable = 0;" > conftest.$ac_ext - (eval echo "\"\$as_me:__oline__: $ac_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $ac_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) (eval "$ac_compile" 2>conftest.err) cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - (eval echo "\"\$as_me:__oline__: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) (eval "$NM \"conftest.$ac_objext\"" 2>conftest.err > conftest.out) cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD - (eval echo "\"\$as_me:__oline__: output\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: output\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) cat conftest.out >&AS_MESSAGE_LOG_FD if $GREP 'External.*some_variable' conftest.out > /dev/null; then lt_cv_nm_interface="MS dumpbin" @@ -3260,6 +3437,67 @@ dnl AC_DEFUN([AM_PROG_NM], []) dnl AC_DEFUN([AC_PROG_NM], []) +# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB +# -------------------------------- +# how to determine the name of the shared library +# associated with a specific link library. +# -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics +m4_defun([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB], +[m4_require([_LT_DECL_EGREP]) +m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP]) +m4_require([_LT_DECL_DLLTOOL]) +AC_CACHE_CHECK([how to associate runtime and link libraries], +lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd, +[lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd='unknown' + +case $host_os in +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # two different shell functions defined in ltmain.sh + # decide which to use based on capabilities of $DLLTOOL + case `$DLLTOOL --help 2>&1` in + *--identify-strict*) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib + ;; + *) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib_fallback + ;; + esac + ;; +*) + # fallback: assume linklib IS sharedlib + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd="$ECHO" + ;; +esac +]) +sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd +test -z "$sharedlib_from_linklib_cmd" && sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO + +_LT_DECL([], [sharedlib_from_linklib_cmd], [1], + [Command to associate shared and link libraries]) +])# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB + + +# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL +# ---------------------- +# locate the manifest tool +m4_defun([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL], +[AC_CHECK_TOOL(MANIFEST_TOOL, mt, :) +test -z "$MANIFEST_TOOL" && MANIFEST_TOOL=mt +AC_CACHE_CHECK([if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool], [lt_cv_path_mainfest_tool], + [lt_cv_path_mainfest_tool=no + echo "$as_me:$LINENO: $MANIFEST_TOOL '-?'" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $MANIFEST_TOOL '-?' 2>conftest.err > conftest.out + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if $GREP 'Manifest Tool' conftest.out > /dev/null; then + lt_cv_path_mainfest_tool=yes + fi + rm -f conftest*]) +if test "x$lt_cv_path_mainfest_tool" != xyes; then + MANIFEST_TOOL=: +fi +_LT_DECL([], [MANIFEST_TOOL], [1], [Manifest tool])dnl +])# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL + # LT_LIB_M # -------- @@ -3268,7 +3506,7 @@ [AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl LIBM= case $host in -*-*-beos* | *-*-cygwin* | *-*-pw32* | *-*-darwin*) +*-*-beos* | *-*-cegcc* | *-*-cygwin* | *-*-haiku* | *-*-pw32* | *-*-darwin*) # These system don't have libm, or don't need it ;; *-ncr-sysv4.3*) @@ -3296,7 +3534,12 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)= if test "$GCC" = yes; then - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' + case $cc_basename in + nvcc*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -Xcompiler -fno-builtin' ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' ;; + esac _LT_COMPILER_OPTION([if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions], lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions, @@ -3313,6 +3556,7 @@ m4_defun([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS], [AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl m4_require([_LT_DECL_SED])dnl @@ -3380,8 +3624,8 @@ lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="sed -n -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p' -e 's/^$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'" # Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n -e 's/^: \([[^ ]]*\) $/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([[^ ]]*\) \([[^ ]]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p'" -lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="sed -n -e 's/^: \([[^ ]]*\) $/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([[^ ]]*\) \(lib[[^ ]]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p' -e 's/^$symcode* \([[^ ]]*\) \([[^ ]]*\)$/ {\"lib\2\", (void *) \&\2},/p'" +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="sed -n -e 's/^: \([[^ ]]*\)[[ ]]*$/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([[^ ]]*\) \([[^ ]]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p'" +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="sed -n -e 's/^: \([[^ ]]*\)[[ ]]*$/ {\\\"\1\\\", (void *) 0},/p' -e 's/^$symcode* \([[^ ]]*\) \(lib[[^ ]]*\)$/ {\"\2\", (void *) \&\2},/p' -e 's/^$symcode* \([[^ ]]*\) \([[^ ]]*\)$/ {\"lib\2\", (void *) \&\2},/p'" # Handle CRLF in mingw tool chain opt_cr= @@ -3417,6 +3661,7 @@ else lt_cv_sys_global_symbol_pipe="sed -n -e 's/^.*[[ ]]\($symcode$symcode*\)[[ ]][[ ]]*$ac_symprfx$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'" fi + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$lt_cv_sys_global_symbol_pipe | sed '/ __gnu_lto/d'" # Check to see that the pipe works correctly. pipe_works=no @@ -3438,7 +3683,7 @@ if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then # Now try to grab the symbols. nlist=conftest.nm - if AC_TRY_EVAL(NM conftest.$ac_objext \| $lt_cv_sys_global_symbol_pipe \> $nlist) && test -s "$nlist"; then + if AC_TRY_EVAL(NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist) && test -s "$nlist"; then # Try sorting and uniquifying the output. if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then mv -f "$nlist"T "$nlist" @@ -3450,6 +3695,18 @@ if $GREP ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then if $GREP ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then cat <<_LT_EOF > conftest.$ac_ext +/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ +#if defined(_WIN32) || defined(__CYGWIN__) || defined(_WIN32_WCE) +/* DATA imports from DLLs on WIN32 con't be const, because runtime + relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ +# define LT@&t@_DLSYM_CONST +#elif defined(__osf__) +/* This system does not cope well with relocations in const data. */ +# define LT@&t@_DLSYM_CONST +#else +# define LT@&t@_DLSYM_CONST const +#endif + #ifdef __cplusplus extern "C" { #endif @@ -3461,7 +3718,7 @@ cat <<_LT_EOF >> conftest.$ac_ext /* The mapping between symbol names and symbols. */ -const struct { +LT@&t@_DLSYM_CONST struct { const char *name; void *address; } @@ -3487,15 +3744,15 @@ _LT_EOF # Now try linking the two files. mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext - lt_save_LIBS="$LIBS" - lt_save_CFLAGS="$CFLAGS" + lt_globsym_save_LIBS=$LIBS + lt_globsym_save_CFLAGS=$CFLAGS LIBS="conftstm.$ac_objext" CFLAGS="$CFLAGS$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)" if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest${ac_exeext}; then pipe_works=yes fi - LIBS="$lt_save_LIBS" - CFLAGS="$lt_save_CFLAGS" + LIBS=$lt_globsym_save_LIBS + CFLAGS=$lt_globsym_save_CFLAGS else echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD fi @@ -3528,6 +3785,13 @@ AC_MSG_RESULT(ok) fi +# Response file support. +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + nm_file_list_spec='@' +elif $NM --help 2>/dev/null | grep '[[@]]FILE' >/dev/null; then + nm_file_list_spec='@' +fi + _LT_DECL([global_symbol_pipe], [lt_cv_sys_global_symbol_pipe], [1], [Take the output of nm and produce a listing of raw symbols and C names]) _LT_DECL([global_symbol_to_cdecl], [lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl], [1], @@ -3538,6 +3802,8 @@ _LT_DECL([global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix], [lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix], [1], [Transform the output of nm in a C name address pair when lib prefix is needed]) +_LT_DECL([], [nm_file_list_spec], [1], + [Specify filename containing input files for $NM]) ]) # _LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS @@ -3549,7 +3815,6 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= -AC_MSG_CHECKING([for $compiler option to produce PIC]) m4_if([$1], [CXX], [ # C++ specific cases for pic, static, wl, etc. if test "$GXX" = yes; then @@ -3600,6 +3865,11 @@ # DJGPP does not support shared libraries at all _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= ;; + haiku*) + # PIC is the default for Haiku. + # The "-static" flag exists, but is broken. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= + ;; interix[[3-9]]*) # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code. # Instead, we relocate shared libraries at runtime. @@ -3649,6 +3919,12 @@ ;; esac ;; + mingw* | cygwin* | os2* | pw32* | cegcc*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + m4_if([$1], [GCJ], [], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) + ;; dgux*) case $cc_basename in ec++*) @@ -3738,8 +4014,8 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' ;; - xlc* | xlC*) - # IBM XL 8.0 on PPC + xlc* | xlC* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*) + # IBM XL 8.0, 9.0 on PPC and BlueGene _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink' @@ -3769,7 +4045,7 @@ ;; esac ;; - netbsd* | netbsdelf*-gnu) + netbsd*) ;; *qnx* | *nto*) # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise @@ -3801,7 +4077,7 @@ ;; solaris*) case $cc_basename in - CC*) + CC* | sunCC*) # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' @@ -3905,6 +4181,12 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' ;; + haiku*) + # PIC is the default for Haiku. + # The "-static" flag exists, but is broken. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= + ;; + hpux*) # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag @@ -3947,6 +4229,13 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' ;; esac + + case $cc_basename in + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Xlinker ' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-Xcompiler -fPIC' + ;; + esac else # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler. case $host_os in @@ -4010,7 +4299,13 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='--shared' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='--static' ;; - pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95*) + nagfor*) + # NAG Fortran compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,-Wl,,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) # Portland Group compilers (*not* the Pentium gcc compiler, # which looks to be a dead project) _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' @@ -4022,25 +4317,25 @@ # All Alpha code is PIC. _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' ;; - xl*) - # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1 on PPC + xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*) + # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1, 11.1 on PPC and BlueGene _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink' ;; *) case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in - *Sun\ C*) - # Sun C 5.9 + *Sun\ F* | *Sun*Fortran*) + # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='' ;; - *Sun\ F*) - # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker + *Sun\ C*) + # Sun C 5.9 _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' - _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' ;; esac ;; @@ -4072,7 +4367,7 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' case $cc_basename in - f77* | f90* | f95*) + f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*) _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ';; *) _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,';; @@ -4129,9 +4424,11 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)@&t@m4_if([$1],[],[ -DPIC],[m4_if([$1],[CXX],[ -DPIC],[])])" ;; esac -AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)]) -_LT_TAGDECL([wl], [lt_prog_compiler_wl], [1], - [How to pass a linker flag through the compiler]) + +AC_CACHE_CHECK([for $compiler option to produce PIC], + [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)], + [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)]) +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1) # # Check to make sure the PIC flag actually works. @@ -4150,6 +4447,8 @@ _LT_TAGDECL([pic_flag], [lt_prog_compiler_pic], [1], [Additional compiler flags for building library objects]) +_LT_TAGDECL([wl], [lt_prog_compiler_wl], [1], + [How to pass a linker flag through the compiler]) # # Check to make sure the static flag actually works. # @@ -4170,6 +4469,7 @@ m4_defun([_LT_LINKER_SHLIBS], [AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl +m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl m4_require([_LT_DECL_SED])dnl @@ -4178,30 +4478,35 @@ AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries]) m4_if([$1], [CXX], [ _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*'] case $host_os in aix[[4-9]]*) # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. # -C means demangle to AIX nm, but means don't demangle with GNU nm + # Also, AIX nm treats weak defined symbols like other global defined + # symbols, whereas GNU nm marks them as "W". if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' else _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -BCpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' fi ;; pw32*) _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)="$ltdll_cmds" - ;; + ;; cygwin* | mingw* | cegcc*) - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;/^.*[[ ]]__nm__/s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - ;; - linux* | k*bsd*-gnu) - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no - ;; + case $cc_basename in + cl*) ;; + *) + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname'] + ;; + esac + ;; *) _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' - ;; + ;; esac - _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*'] ], [ runpath_var= _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= @@ -4261,13 +4566,36 @@ openbsd*) with_gnu_ld=no ;; - linux* | k*bsd*-gnu) - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no - ;; esac _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + + # On some targets, GNU ld is compatible enough with the native linker + # that we're better off using the native interface for both. + lt_use_gnu_ld_interface=no if test "$with_gnu_ld" = yes; then + case $host_os in + aix*) + # The AIX port of GNU ld has always aspired to compatibility + # with the native linker. However, as the warning in the GNU ld + # block says, versions before 2.19.5* couldn't really create working + # shared libraries, regardless of the interface used. + case `$LD -v 2>&1` in + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.19.5*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.[[2-9]]*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ [[3-9]]*) ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + fi + + if test "$lt_use_gnu_ld_interface" = yes; then # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty wlarc='${wl}' @@ -4301,11 +4629,12 @@ _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no cat <<_LT_EOF 1>&2 -*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.9.1, is reported +*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.19, is reported *** to be unable to reliably create shared libraries on AIX. *** Therefore, libtool is disabling shared libraries support. If you -*** really care for shared libraries, you may want to modify your PATH -*** so that a non-GNU linker is found, and then restart. +*** really care for shared libraries, you may want to install binutils +*** 2.20 or above, or modify your PATH so that a non-GNU linker is found. +*** You will then need to restart the configuration process. _LT_EOF fi @@ -4341,10 +4670,12 @@ # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, # as there is no search path for DLLs. _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-all-symbols' _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[[AITW]][[ ]]/s/.*[[ ]]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname'] if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname ${wl}--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' @@ -4362,6 +4693,11 @@ fi ;; + haiku*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + interix[[3-9]]*) _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no @@ -4387,15 +4723,16 @@ if $LD --help 2>&1 | $EGREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null \ && test "$tmp_diet" = no then - tmp_addflag= + tmp_addflag=' $pic_flag' tmp_sharedflag='-shared' case $cc_basename,$host_cpu in pgcc*) # Portland Group C compiler - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' tmp_addflag=' $pic_flag' ;; - pgf77* | pgf90* | pgf95*) # Portland Group f77 and f90 compilers - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) + # Portland Group f77 and f90 compilers + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' tmp_addflag=' $pic_flag -Mnomain' ;; ecc*,ia64* | icc*,ia64*) # Intel C compiler on ia64 tmp_addflag=' -i_dynamic' ;; @@ -4406,13 +4743,17 @@ lf95*) # Lahey Fortran 8.1 _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= tmp_sharedflag='--shared' ;; - xl[[cC]]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) + xl[[cC]]* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) tmp_sharedflag='-qmkshrobj' tmp_addflag= ;; + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes + ;; esac case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in *Sun\ C*) # Sun C 5.9 - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes tmp_sharedflag='-G' ;; *Sun\ F*) # Sun Fortran 8.3 @@ -4428,17 +4769,17 @@ fi case $cc_basename in - xlf*) + xlf* | bgf* | bgxlf* | mpixlf*) # IBM XL Fortran 10.1 on PPC cannot create shared libs itself _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='--whole-archive$convenience --no-whole-archive' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec_ld, $1)='-rpath $libdir' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -o $lib' if test "x$supports_anon_versioning" = xyes; then _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ cat $export_symbols | sed -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ - $LD -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' + $LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' fi ;; esac @@ -4447,13 +4788,13 @@ fi ;; - netbsd* | netbsdelf*-gnu) + netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' wlarc= else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' fi ;; @@ -4471,8 +4812,8 @@ _LT_EOF elif $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' else _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no fi @@ -4518,8 +4859,8 @@ *) if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' else _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no fi @@ -4559,8 +4900,10 @@ else # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. # -C means demangle to AIX nm, but means don't demangle with GNU nm + # Also, AIX nm treats weak defined symbols like other global + # defined symbols, whereas GNU nm marks them as "W". if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' else _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -BCpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { print \$ 3 } }'\'' | sort -u > $export_symbols' fi @@ -4622,7 +4965,6 @@ if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then shared_flag="$shared_flag "'${wl}-G' fi - _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no else # not using gcc if test "$host_cpu" = ia64; then @@ -4648,9 +4990,9 @@ _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-berok' # Determine the default libpath from the value encoded in an # empty executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\${wl}$no_entry_flag"' $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then $ECHO "X${wl}${allow_undefined_flag}" | $Xsed; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\${wl}$no_entry_flag"' $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then func_echo_all "${wl}${allow_undefined_flag}"; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" else if test "$host_cpu" = ia64; then _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' @@ -4659,14 +5001,19 @@ else # Determine the default libpath from the value encoded in an # empty executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" # Warning - without using the other run time loading flags, # -berok will link without error, but may produce a broken library. _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' ${wl}-bernotok' _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-berok' - # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' + if test "$with_gnu_ld" = yes; then + # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive$convenience ${wl}--no-whole-archive' + else + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' + fi _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes # This is similar to how AIX traditionally builds its shared libraries. _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs ${wl}-bnoentry $compiler_flags ${wl}-bE:$export_symbols${allow_undefined_flag}~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$soname' @@ -4698,20 +5045,63 @@ # Microsoft Visual C++. # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. - libext=lib - # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. - shrext_cmds=".dll" - # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `$ECHO "X$deplibs" | $Xsed -e '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' - # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. - _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' - # FIXME: Should let the user specify the lib program. - _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' - _LT_TAGVAR(fix_srcfile_path, $1)='`cygpath -w "$srcfile"`' - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + case $cc_basename in + cl*) + # Native MSVC + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=".dll" + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-dll~linknames=' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if test "x`$SED 1q $export_symbols`" = xEXPORTS; then + sed -n -e 's/\\\\\\\(.*\\\\\\\)/-link\\\ -EXPORT:\\\\\\\1/' -e '1\\\!p' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + else + sed -e 's/\\\\\\\(.*\\\\\\\)/-link\\\ -EXPORT:\\\\\\\1/' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + fi~ + $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ + linknames=' + # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. + # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1,DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[[AITW]][[ ]]/s/.*[[ ]]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + # Don't use ranlib + _LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib' + _LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ + lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ + case $lt_outputfile in + *.exe|*.EXE) ;; + *) + lt_outputfile="$lt_outputfile.exe" + lt_tool_outputfile="$lt_tool_outputfile.exe" + ;; + esac~ + if test "$MANIFEST_TOOL" != ":" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then + $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; + $RM "$lt_outputfile.manifest"; + fi' + ;; + *) + # Assume MSVC wrapper + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=".dll" + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `func_echo_all "$deplibs" | $SED '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' + # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. + _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' + # FIXME: Should let the user specify the lib program. + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + ;; + esac ;; darwin* | rhapsody*) @@ -4749,7 +5139,7 @@ # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries. freebsd* | dragonfly*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no @@ -4757,7 +5147,7 @@ hpux9*) if test "$GCC" = yes; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared -fPIC ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared $pic_flag ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' else _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' fi @@ -4772,8 +5162,8 @@ ;; hpux10*) - if test "$GCC" = yes -a "$with_gnu_ld" = no; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + if test "$GCC" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' else _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' fi @@ -4791,16 +5181,16 @@ ;; hpux11*) - if test "$GCC" = yes -a "$with_gnu_ld" = no; then + if test "$GCC" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then case $host_cpu in hppa*64*) _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared ${wl}+h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; ia64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; esac else @@ -4812,7 +5202,14 @@ _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' ;; *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + m4_if($1, [], [ + # Older versions of the 11.00 compiler do not understand -b yet + # (HP92453-01 A.11.01.20 doesn't, HP92453-01 B.11.X.35175-35176.GP does) + _LT_LINKER_OPTION([if $CC understands -b], + _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler__b, $1), [-b], + [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'], + [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'])], + [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags']) ;; esac fi @@ -4840,19 +5237,34 @@ irix5* | irix6* | nonstopux*) if test "$GCC" = yes; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' # Try to use the -exported_symbol ld option, if it does not # work, assume that -exports_file does not work either and # implicitly export all symbols. - save_LDFLAGS="$LDFLAGS" - LDFLAGS="$LDFLAGS -shared ${wl}-exported_symbol ${wl}foo ${wl}-update_registry ${wl}/dev/null" - AC_LINK_IFELSE(int foo(void) {}, - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations ${wl}-exports_file ${wl}$export_symbols -o $lib' - ) - LDFLAGS="$save_LDFLAGS" + # This should be the same for all languages, so no per-tag cache variable. + AC_CACHE_CHECK([whether the $host_os linker accepts -exported_symbol], + [lt_cv_irix_exported_symbol], + [save_LDFLAGS="$LDFLAGS" + LDFLAGS="$LDFLAGS -shared ${wl}-exported_symbol ${wl}foo ${wl}-update_registry ${wl}/dev/null" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [AC_LANG_CASE([C], [[int foo (void) { return 0; }]], + [C++], [[int foo (void) { return 0; }]], + [Fortran 77], [[ + subroutine foo + end]], + [Fortran], [[ + subroutine foo + end]])])], + [lt_cv_irix_exported_symbol=yes], + [lt_cv_irix_exported_symbol=no]) + LDFLAGS="$save_LDFLAGS"]) + if test "$lt_cv_irix_exported_symbol" = yes; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations ${wl}-exports_file ${wl}$export_symbols -o $lib' + fi else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' fi _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' @@ -4861,7 +5273,7 @@ _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes ;; - netbsd* | netbsdelf*-gnu) + netbsd*) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out else @@ -4914,17 +5326,17 @@ _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY $libname INITINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~$ECHO DATA >> $output_objdir/$libname.def~$ECHO " SINGLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~$ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~emxexp $libobjs >> $output_objdir/$libname.def~$CC -Zdll -Zcrtdll -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY $libname INITINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~$ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~echo DATA >> $output_objdir/$libname.def~echo " SINGLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~echo EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~emxexp $libobjs >> $output_objdir/$libname.def~$CC -Zdll -Zcrtdll -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def' _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/$libname.a $output_objdir/$libname.def' ;; osf3*) if test "$GCC" = yes; then _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' else _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' fi _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' @@ -4934,13 +5346,13 @@ osf4* | osf5*) # as osf3* with the addition of -msym flag if test "$GCC" = yes; then _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' else _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done; printf "%s\\n" "-hidden">> $lib.exp~ - $CC -shared${allow_undefined_flag} ${wl}-input ${wl}$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' + $CC -shared${allow_undefined_flag} ${wl}-input ${wl}$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' # Both c and cxx compiler support -rpath directly _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' @@ -4953,9 +5365,9 @@ _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -z defs' if test "$GCC" = yes; then wlarc='${wl}' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared ${wl}-z ${wl}text ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag ${wl}-z ${wl}text ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -shared ${wl}-z ${wl}text ${wl}-M ${wl}$lib.exp ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' + $CC -shared $pic_flag ${wl}-z ${wl}text ${wl}-M ${wl}$lib.exp ${wl}-h ${wl}$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' else case `$CC -V 2>&1` in *"Compilers 5.0"*) @@ -5131,36 +5543,38 @@ # Test whether the compiler implicitly links with -lc since on some # systems, -lgcc has to come before -lc. If gcc already passes -lc # to ld, don't add -lc before -lgcc. - AC_MSG_CHECKING([whether -lc should be explicitly linked in]) - $RM conftest* - echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext - - if AC_TRY_EVAL(ac_compile) 2>conftest.err; then - soname=conftest - lib=conftest - libobjs=conftest.$ac_objext - deplibs= - wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) - pic_flag=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) - compiler_flags=-v - linker_flags=-v - verstring= - output_objdir=. - libname=conftest - lt_save_allow_undefined_flag=$_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1) - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= - if AC_TRY_EVAL(_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) - then - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no - else - _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes - fi - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$lt_save_allow_undefined_flag - else - cat conftest.err 1>&5 - fi - $RM conftest* - AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)]) + AC_CACHE_CHECK([whether -lc should be explicitly linked in], + [lt_cv_]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1), + [$RM conftest* + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + + if AC_TRY_EVAL(ac_compile) 2>conftest.err; then + soname=conftest + lib=conftest + libobjs=conftest.$ac_objext + deplibs= + wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) + pic_flag=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) + compiler_flags=-v + linker_flags=-v + verstring= + output_objdir=. + libname=conftest + lt_save_allow_undefined_flag=$_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1) + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= + if AC_TRY_EVAL(_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) + then + lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + else + lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + fi + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$lt_save_allow_undefined_flag + else + cat conftest.err 1>&5 + fi + $RM conftest* + ]) + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=$lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1) ;; esac fi @@ -5225,8 +5639,6 @@ to runtime path list]) _LT_TAGDECL([], [link_all_deplibs], [0], [Whether libtool must link a program against all its dependency libraries]) -_LT_TAGDECL([], [fix_srcfile_path], [1], - [Fix the shell variable $srcfile for the compiler]) _LT_TAGDECL([], [always_export_symbols], [0], [Set to "yes" if exported symbols are required]) _LT_TAGDECL([], [export_symbols_cmds], [2], @@ -5237,6 +5649,8 @@ [Symbols that must always be exported]) _LT_TAGDECL([], [prelink_cmds], [2], [Commands necessary for linking programs (against libraries) with templates]) +_LT_TAGDECL([], [postlink_cmds], [2], + [Commands necessary for finishing linking programs]) _LT_TAGDECL([], [file_list_spec], [1], [Specify filename containing input files]) dnl FIXME: Not yet implemented @@ -5330,37 +5744,22 @@ ])# _LT_LANG_C_CONFIG -# _LT_PROG_CXX -# ------------ -# Since AC_PROG_CXX is broken, in that it returns g++ if there is no c++ -# compiler, we have our own version here. -m4_defun([_LT_PROG_CXX], -[ -pushdef([AC_MSG_ERROR], [_lt_caught_CXX_error=yes]) -AC_PROG_CXX -if test -n "$CXX" && ( test "X$CXX" != "Xno" && - ( (test "X$CXX" = "Xg++" && `g++ -v >/dev/null 2>&1` ) || - (test "X$CXX" != "Xg++"))) ; then - AC_PROG_CXXCPP -else - _lt_caught_CXX_error=yes -fi -popdef([AC_MSG_ERROR]) -])# _LT_PROG_CXX - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([_LT_PROG_CXX], []) - - # _LT_LANG_CXX_CONFIG([TAG]) # -------------------------- # Ensure that the configuration variables for a C++ compiler are suitably # defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG to write # the compiler configuration to `libtool'. m4_defun([_LT_LANG_CXX_CONFIG], -[AC_REQUIRE([_LT_PROG_CXX])dnl -m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl +if test -n "$CXX" && ( test "X$CXX" != "Xno" && + ( (test "X$CXX" = "Xg++" && `g++ -v >/dev/null 2>&1` ) || + (test "X$CXX" != "Xg++"))) ; then + AC_PROG_CXXCPP +else + _lt_caught_CXX_error=yes +fi AC_LANG_PUSH(C++) _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no @@ -5382,6 +5781,8 @@ _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no @@ -5413,6 +5814,7 @@ # Allow CC to be a program name with arguments. lt_save_CC=$CC + lt_save_CFLAGS=$CFLAGS lt_save_LD=$LD lt_save_GCC=$GCC GCC=$GXX @@ -5430,6 +5832,7 @@ fi test -z "${LDCXX+set}" || LD=$LDCXX CC=${CXX-"c++"} + CFLAGS=$CXXFLAGS compiler=$CC _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC _LT_CC_BASENAME([$compiler]) @@ -5451,8 +5854,8 @@ # Check if GNU C++ uses GNU ld as the underlying linker, since the # archiving commands below assume that GNU ld is being used. if test "$with_gnu_ld" = yes; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname ${wl}-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-dynamic' @@ -5484,7 +5887,7 @@ # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' else GXX=no @@ -5593,10 +5996,10 @@ _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-berok' # Determine the default libpath from the value encoded in an empty # executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\${wl}$no_entry_flag"' $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then $ECHO "X${wl}${allow_undefined_flag}" | $Xsed; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\${wl}$no_entry_flag"' $compiler_flags `if test "x${allow_undefined_flag}" != "x"; then func_echo_all "${wl}${allow_undefined_flag}"; else :; fi` '"\${wl}$exp_sym_flag:\$export_symbols $shared_flag" else if test "$host_cpu" = ia64; then _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' @@ -5605,14 +6008,19 @@ else # Determine the default libpath from the value encoded in an # empty executable. - _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" # Warning - without using the other run time loading flags, # -berok will link without error, but may produce a broken library. _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' ${wl}-bernotok' _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-berok' - # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' + if test "$with_gnu_ld" = yes; then + # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive$convenience ${wl}--no-whole-archive' + else + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' + fi _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes # This is similar to how AIX traditionally builds its shared # libraries. @@ -5642,28 +6050,75 @@ ;; cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, - # as there is no search path for DLLs. - _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' - _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported - _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no - _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - - if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname ${wl}--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' - # If the export-symbols file already is a .def file (1st line - # is EXPORTS), use it as is; otherwise, prepend... - _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if test "x`$SED 1q $export_symbols`" = xEXPORTS; then - cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; - else - echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; - cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; - fi~ - $CC -shared -nostdlib $output_objdir/$soname.def $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname ${wl}--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' - else - _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no - fi - ;; + case $GXX,$cc_basename in + ,cl* | no,cl*) + # Native MSVC + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=".dll" + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-dll~linknames=' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if test "x`$SED 1q $export_symbols`" = xEXPORTS; then + $SED -n -e 's/\\\\\\\(.*\\\\\\\)/-link\\\ -EXPORT:\\\\\\\1/' -e '1\\\!p' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + else + $SED -e 's/\\\\\\\(.*\\\\\\\)/-link\\\ -EXPORT:\\\\\\\1/' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + fi~ + $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ + linknames=' + # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. + # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + # Don't use ranlib + _LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib' + _LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ + lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ + case $lt_outputfile in + *.exe|*.EXE) ;; + *) + lt_outputfile="$lt_outputfile.exe" + lt_tool_outputfile="$lt_tool_outputfile.exe" + ;; + esac~ + func_to_tool_file "$lt_outputfile"~ + if test "$MANIFEST_TOOL" != ":" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then + $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; + $RM "$lt_outputfile.manifest"; + fi' + ;; + *) + # g++ + # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, + # as there is no search path for DLLs. + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-all-symbols' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + + if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname ${wl}--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + # If the export-symbols file already is a .def file (1st line + # is EXPORTS), use it as is; otherwise, prepend... + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if test "x`$SED 1q $export_symbols`" = xEXPORTS; then + cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; + else + echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; + cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; + fi~ + $CC -shared -nostdlib $output_objdir/$soname.def $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname ${wl}--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; darwin* | rhapsody*) _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES($1) ;; @@ -5705,6 +6160,11 @@ gnu*) ;; + haiku*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags ${wl}-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + hpux9*) _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}+b ${wl}$libdir' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: @@ -5729,11 +6189,11 @@ # explicitly linking system object files so we need to strip them # from the output so that they don't get included in the library # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $EGREP "\-L"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; $ECHO "X$list" | $Xsed' + output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $EGREP "\-L"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' ;; *) if test "$GXX" = yes; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared -nostdlib -fPIC ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared -nostdlib $pic_flag ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test $output_objdir/$soname = $lib || mv $output_objdir/$soname $lib' else # FIXME: insert proper C++ library support _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no @@ -5794,7 +6254,7 @@ # explicitly linking system object files so we need to strip them # from the output so that they don't get included in the library # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $GREP "\-L"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; $ECHO "X$list" | $Xsed' + output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $GREP "\-L"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' ;; *) if test "$GXX" = yes; then @@ -5804,10 +6264,10 @@ _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' ;; ia64*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' ;; *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib -fPIC ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag ${wl}+h ${wl}$soname ${wl}+b ${wl}$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' ;; esac fi @@ -5837,7 +6297,7 @@ case $cc_basename in CC*) # SGI C++ - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -all -multigot $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -all -multigot $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' # Archives containing C++ object files must be created using # "CC -ar", where "CC" is the IRIX C++ compiler. This is @@ -5848,9 +6308,9 @@ *) if test "$GXX" = yes; then if test "$with_gnu_ld" = no; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' else - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` -o $lib' fi fi _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes @@ -5879,7 +6339,7 @@ # explicitly linking system object files so we need to strip them # from the output so that they don't get included in the library # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`$CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 | $GREP "ld"`; rm -f libconftest$shared_ext; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; $ECHO "X$list" | $Xsed' + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 | $GREP "ld"`; rm -f libconftest$shared_ext; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath,$libdir' _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-dynamic' @@ -5916,26 +6376,26 @@ pgCC* | pgcpp*) # Portland Group C++ compiler case `$CC -V` in - *pgCC\ [[1-5]]* | *pgcpp\ [[1-5]]*) + *pgCC\ [[1-5]].* | *pgcpp\ [[1-5]].*) _LT_TAGVAR(prelink_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ rm -rf $tpldir~ $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $objs $libobjs $compile_deplibs~ - compile_command="$compile_command `find $tpldir -name \*.o | $NL2SP`"' + compile_command="$compile_command `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`"' _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ rm -rf $tpldir~ $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $oldobjs$old_deplibs~ - $AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs$old_deplibs `find $tpldir -name \*.o | $NL2SP`~ + $AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs$old_deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`~ $RANLIB $oldlib' _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ rm -rf $tpldir~ $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~ - $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname -o $lib' + $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname -o $lib' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ rm -rf $tpldir~ $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~ - $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname ${wl}-retain-symbols-file ${wl}$export_symbols -o $lib' + $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname ${wl}-retain-symbols-file ${wl}$export_symbols -o $lib' ;; - *) # Version 6 will use weak symbols + *) # Version 6 and above use weak symbols _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname -o $lib' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname ${wl}-retain-symbols-file ${wl}$export_symbols -o $lib' ;; @@ -5943,7 +6403,7 @@ _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}--rpath ${wl}$libdir' _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-dynamic' - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' ;; cxx*) # Compaq C++ @@ -5962,9 +6422,9 @@ # explicitly linking system object files so we need to strip them # from the output so that they don't get included in the library # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld"`; templist=`$ECHO "X$templist" | $Xsed -e "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld .*$\)/\1/"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; $ECHO "X$list" | $Xsed' + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld .*$\)/\1/"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "X$list" | $Xsed' ;; - xl*) + xl* | mpixl* | bgxl*) # IBM XL 8.0 on PPC, with GNU ld _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}--export-dynamic' @@ -5984,13 +6444,13 @@ _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G${allow_undefined_flag} -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G${allow_undefined_flag} -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-retain-symbols-file ${wl}$export_symbols' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' - _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; $ECHO \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='${wl}--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` ${wl}--no-whole-archive' _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes # Not sure whether something based on # $CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 # would be better. - output_verbose_link_cmd='echo' + output_verbose_link_cmd='func_echo_all' # Archives containing C++ object files must be created using # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler. This is @@ -6059,7 +6519,7 @@ _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='${wl}-E' _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)="$wlarc"'--whole-archive$convenience '"$wlarc"'--no-whole-archive' fi - output_verbose_link_cmd=echo + output_verbose_link_cmd=func_echo_all else _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no fi @@ -6094,15 +6554,15 @@ case $host in osf3*) _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-rpath ${wl}$libdir' ;; *) _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done~ echo "-hidden">> $lib.exp~ - $CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname ${wl}-input ${wl}$lib.exp `test -n "$verstring" && $ECHO "X-set_version $verstring" | $Xsed` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib~ + $CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname ${wl}-input ${wl}$lib.exp `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry ${output_objdir}/so_locations -o $lib~ $RM $lib.exp' _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' ;; @@ -6118,17 +6578,17 @@ # explicitly linking system object files so we need to strip them # from the output so that they don't get included in the library # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld" | $GREP -v "ld:"`; templist=`$ECHO "X$templist" | $Xsed -e "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld.*$\)/\1/"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; $ECHO "X$list" | $Xsed' + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld" | $GREP -v "ld:"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld.*$\)/\1/"`; list=""; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' ;; *) if test "$GXX" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' ${wl}-expect_unresolved ${wl}\*' case $host in osf3*) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib ${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "X${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib ${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' ;; *) - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib ${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && $ECHO "${wl}-set_version ${wl}$verstring" | $Xsed` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib ${allow_undefined_flag} $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-msym ${wl}-soname ${wl}$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "${wl}-set_version ${wl}$verstring"` ${wl}-update_registry ${wl}${output_objdir}/so_locations -o $lib' ;; esac @@ -6138,7 +6598,7 @@ # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' else # FIXME: insert proper C++ library support @@ -6174,7 +6634,7 @@ solaris*) case $cc_basename in - CC*) + CC* | sunCC*) # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc,$1)=yes _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs' @@ -6195,7 +6655,7 @@ esac _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes - output_verbose_link_cmd='echo' + output_verbose_link_cmd='func_echo_all' # Archives containing C++ object files must be created using # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler. This is @@ -6215,14 +6675,14 @@ if test "$GXX" = yes && test "$with_gnu_ld" = no; then _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' ${wl}-z ${wl}defs' if $CC --version | $GREP -v '^2\.7' > /dev/null; then - _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $LDFLAGS $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-h $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $LDFLAGS $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags ${wl}-h $wl$soname -o $lib' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ - $CC -shared -nostdlib ${wl}-M $wl$lib.exp -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' + $CC -shared $pic_flag -nostdlib ${wl}-M $wl$lib.exp -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' else # g++ 2.7 appears to require `-G' NOT `-shared' on this # platform. @@ -6233,7 +6693,7 @@ # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' fi _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='${wl}-R $wl$libdir' @@ -6287,6 +6747,10 @@ CC*) _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G ${wl}-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G ${wl}-Bexport:$export_symbols ${wl}-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $oldobjs~ + '"$_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)" + _LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $reload_objs~ + '"$_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)" ;; *) _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared ${wl}-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' @@ -6342,6 +6806,7 @@ fi # test -n "$compiler" CC=$lt_save_CC + CFLAGS=$lt_save_CFLAGS LDCXX=$LD LD=$lt_save_LD GCC=$lt_save_GCC @@ -6356,6 +6821,29 @@ ])# _LT_LANG_CXX_CONFIG +# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF +# ---------------------- +# func_stripname_cnf prefix suffix name +# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. +# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special +# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading +# dot (in which case that matches only a dot). +# +# This function is identical to the (non-XSI) version of func_stripname, +# except this one can be used by m4 code that may be executed by configure, +# rather than the libtool script. +m4_defun([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF],[dnl +AC_REQUIRE([_LT_DECL_SED]) +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH]) +func_stripname_cnf () +{ + case ${2} in + .*) func_stripname_result=`$ECHO "${3}" | $SED "s%^${1}%%; s%\\\\${2}\$%%"`;; + *) func_stripname_result=`$ECHO "${3}" | $SED "s%^${1}%%; s%${2}\$%%"`;; + esac +} # func_stripname_cnf +])# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF + # _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS([TAGNAME]) # --------------------------------- # Figure out "hidden" library dependencies from verbose @@ -6364,6 +6852,7 @@ # objects, libraries and library flags. m4_defun([_LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS], [m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +AC_REQUIRE([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF])dnl # Dependencies to place before and after the object being linked: _LT_TAGVAR(predep_objects, $1)= _LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)= @@ -6414,6 +6903,13 @@ }; _LT_EOF ]) + +_lt_libdeps_save_CFLAGS=$CFLAGS +case "$CC $CFLAGS " in #( +*\ -flto*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-lto" ;; +*\ -fwhopr*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-whopr" ;; +esac + dnl Parse the compiler output and extract the necessary dnl objects, libraries and library flags. if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then @@ -6425,7 +6921,7 @@ pre_test_object_deps_done=no for p in `eval "$output_verbose_link_cmd"`; do - case $p in + case ${prev}${p} in -L* | -R* | -l*) # Some compilers place space between "-{L,R}" and the path. @@ -6434,13 +6930,22 @@ test $p = "-R"; then prev=$p continue - else - prev= fi + # Expand the sysroot to ease extracting the directories later. + if test -z "$prev"; then + case $p in + -L*) func_stripname_cnf '-L' '' "$p"; prev=-L; p=$func_stripname_result ;; + -R*) func_stripname_cnf '-R' '' "$p"; prev=-R; p=$func_stripname_result ;; + -l*) func_stripname_cnf '-l' '' "$p"; prev=-l; p=$func_stripname_result ;; + esac + fi + case $p in + =*) func_stripname_cnf '=' '' "$p"; p=$lt_sysroot$func_stripname_result ;; + esac if test "$pre_test_object_deps_done" = no; then - case $p in - -L* | -R*) + case ${prev} in + -L | -R) # Internal compiler library paths should come after those # provided the user. The postdeps already come after the # user supplied libs so there is no need to process them. @@ -6460,8 +6965,10 @@ _LT_TAGVAR(postdeps, $1)="${_LT_TAGVAR(postdeps, $1)} ${prev}${p}" fi fi + prev= ;; + *.lto.$objext) ;; # Ignore GCC LTO objects *.$objext) # This assumes that the test object file only shows up # once in the compiler output. @@ -6497,6 +7004,7 @@ fi $RM -f confest.$objext +CFLAGS=$_lt_libdeps_save_CFLAGS # PORTME: override above test on systems where it is broken m4_if([$1], [CXX], @@ -6533,7 +7041,7 @@ solaris*) case $cc_basename in - CC*) + CC* | sunCC*) # The more standards-conforming stlport4 library is # incompatible with the Cstd library. Avoid specifying # it if it's in CXXFLAGS. Ignore libCrun as @@ -6577,32 +7085,16 @@ ])# _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS -# _LT_PROG_F77 -# ------------ -# Since AC_PROG_F77 is broken, in that it returns the empty string -# if there is no fortran compiler, we have our own version here. -m4_defun([_LT_PROG_F77], -[ -pushdef([AC_MSG_ERROR], [_lt_disable_F77=yes]) -AC_PROG_F77 -if test -z "$F77" || test "X$F77" = "Xno"; then - _lt_disable_F77=yes -fi -popdef([AC_MSG_ERROR]) -])# _LT_PROG_F77 - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([_LT_PROG_F77], []) - - # _LT_LANG_F77_CONFIG([TAG]) # -------------------------- # Ensure that the configuration variables for a Fortran 77 compiler are # suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG # to write the compiler configuration to `libtool'. m4_defun([_LT_LANG_F77_CONFIG], -[AC_REQUIRE([_LT_PROG_F77])dnl -AC_LANG_PUSH(Fortran 77) +[AC_LANG_PUSH(Fortran 77) +if test -z "$F77" || test "X$F77" = "Xno"; then + _lt_disable_F77=yes +fi _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= @@ -6621,6 +7113,8 @@ _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no @@ -6660,7 +7154,9 @@ # Allow CC to be a program name with arguments. lt_save_CC="$CC" lt_save_GCC=$GCC + lt_save_CFLAGS=$CFLAGS CC=${F77-"f77"} + CFLAGS=$FFLAGS compiler=$CC _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC _LT_CC_BASENAME([$compiler]) @@ -6714,38 +7210,24 @@ GCC=$lt_save_GCC CC="$lt_save_CC" + CFLAGS="$lt_save_CFLAGS" fi # test "$_lt_disable_F77" != yes AC_LANG_POP ])# _LT_LANG_F77_CONFIG -# _LT_PROG_FC -# ----------- -# Since AC_PROG_FC is broken, in that it returns the empty string -# if there is no fortran compiler, we have our own version here. -m4_defun([_LT_PROG_FC], -[ -pushdef([AC_MSG_ERROR], [_lt_disable_FC=yes]) -AC_PROG_FC -if test -z "$FC" || test "X$FC" = "Xno"; then - _lt_disable_FC=yes -fi -popdef([AC_MSG_ERROR]) -])# _LT_PROG_FC - -dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: -dnl AC_DEFUN([_LT_PROG_FC], []) - - # _LT_LANG_FC_CONFIG([TAG]) # ------------------------- # Ensure that the configuration variables for a Fortran compiler are # suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG # to write the compiler configuration to `libtool'. m4_defun([_LT_LANG_FC_CONFIG], -[AC_REQUIRE([_LT_PROG_FC])dnl -AC_LANG_PUSH(Fortran) +[AC_LANG_PUSH(Fortran) + +if test -z "$FC" || test "X$FC" = "Xno"; then + _lt_disable_FC=yes +fi _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= @@ -6764,6 +7246,8 @@ _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no @@ -6803,7 +7287,9 @@ # Allow CC to be a program name with arguments. lt_save_CC="$CC" lt_save_GCC=$GCC + lt_save_CFLAGS=$CFLAGS CC=${FC-"f95"} + CFLAGS=$FCFLAGS compiler=$CC GCC=$ac_cv_fc_compiler_gnu @@ -6859,7 +7345,8 @@ fi # test -n "$compiler" GCC=$lt_save_GCC - CC="$lt_save_CC" + CC=$lt_save_CC + CFLAGS=$lt_save_CFLAGS fi # test "$_lt_disable_FC" != yes AC_LANG_POP @@ -6896,10 +7383,12 @@ _LT_LINKER_BOILERPLATE # Allow CC to be a program name with arguments. -lt_save_CC="$CC" +lt_save_CC=$CC +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS lt_save_GCC=$GCC GCC=yes CC=${GCJ-"gcj"} +CFLAGS=$GCJFLAGS compiler=$CC _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC _LT_TAGVAR(LD, $1)="$LD" @@ -6909,6 +7398,8 @@ _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds ## CAVEAT EMPTOR: ## There is no encapsulation within the following macros, do not change @@ -6928,7 +7419,8 @@ AC_LANG_RESTORE GCC=$lt_save_GCC -CC="$lt_save_CC" +CC=$lt_save_CC +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS ])# _LT_LANG_GCJ_CONFIG @@ -6963,9 +7455,11 @@ # Allow CC to be a program name with arguments. lt_save_CC="$CC" +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS lt_save_GCC=$GCC GCC= CC=${RC-"windres"} +CFLAGS= compiler=$CC _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC _LT_CC_BASENAME([$compiler]) @@ -6978,7 +7472,8 @@ GCC=$lt_save_GCC AC_LANG_RESTORE -CC="$lt_save_CC" +CC=$lt_save_CC +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS ])# _LT_LANG_RC_CONFIG @@ -7037,6 +7532,15 @@ AC_SUBST([OBJDUMP]) ]) +# _LT_DECL_DLLTOOL +# ---------------- +# Ensure DLLTOOL variable is set. +m4_defun([_LT_DECL_DLLTOOL], +[AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false) +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool +_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program]) +AC_SUBST([DLLTOOL]) +]) # _LT_DECL_SED # ------------ @@ -7130,8 +7634,8 @@ # Try some XSI features xsi_shell=no ( _lt_dummy="a/b/c" - test "${_lt_dummy##*/},${_lt_dummy%/*},"${_lt_dummy%"$_lt_dummy"}, \ - = c,a/b,, \ + test "${_lt_dummy##*/},${_lt_dummy%/*},${_lt_dummy#??}"${_lt_dummy%"$_lt_dummy"}, \ + = c,a/b,b/c, \ && eval 'test $(( 1 + 1 )) -eq 2 \ && test "${#_lt_dummy}" -eq 5' ) >/dev/null 2>&1 \ && xsi_shell=yes @@ -7170,208 +7674,162 @@ ])# _LT_CHECK_SHELL_FEATURES -# _LT_PROG_XSI_SHELLFNS -# --------------------- -# Bourne and XSI compatible variants of some useful shell functions. -m4_defun([_LT_PROG_XSI_SHELLFNS], -[case $xsi_shell in - yes) - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" - -# func_dirname file append nondir_replacement -# Compute the dirname of FILE. If nonempty, add APPEND to the result, -# otherwise set result to NONDIR_REPLACEMENT. -func_dirname () -{ - case ${1} in - */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;; - * ) func_dirname_result="${3}" ;; - esac -} - -# func_basename file -func_basename () -{ - func_basename_result="${1##*/}" -} - -# func_dirname_and_basename file append nondir_replacement -# perform func_basename and func_dirname in a single function -# call: -# dirname: Compute the dirname of FILE. If nonempty, -# add APPEND to the result, otherwise set result -# to NONDIR_REPLACEMENT. -# value returned in "$func_dirname_result" -# basename: Compute filename of FILE. -# value retuned in "$func_basename_result" -# Implementation must be kept synchronized with func_dirname -# and func_basename. For efficiency, we do not delegate to -# those functions but instead duplicate the functionality here. -func_dirname_and_basename () -{ - case ${1} in - */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;; - * ) func_dirname_result="${3}" ;; - esac - func_basename_result="${1##*/}" -} - -# func_stripname prefix suffix name -# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. -# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special -# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading -# dot (in which case that matches only a dot). -func_stripname () -{ - # pdksh 5.2.14 does not do ${X%$Y} correctly if both X and Y are - # positional parameters, so assign one to ordinary parameter first. - func_stripname_result=${3} - func_stripname_result=${func_stripname_result#"${1}"} - func_stripname_result=${func_stripname_result%"${2}"} -} - -# func_opt_split -func_opt_split () -{ - func_opt_split_opt=${1%%=*} - func_opt_split_arg=${1#*=} -} - -# func_lo2o object -func_lo2o () -{ - case ${1} in - *.lo) func_lo2o_result=${1%.lo}.${objext} ;; - *) func_lo2o_result=${1} ;; - esac -} - -# func_xform libobj-or-source -func_xform () -{ - func_xform_result=${1%.*}.lo -} - -# func_arith arithmetic-term... -func_arith () -{ - func_arith_result=$(( $[*] )) -} +# _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE (FUNCNAME, REPLACEMENT-BODY) +# ------------------------------------------------------ +# In `$cfgfile', look for function FUNCNAME delimited by `^FUNCNAME ()$' and +# '^} FUNCNAME ', and replace its body with REPLACEMENT-BODY. +m4_defun([_LT_PROG_FUNCTION_REPLACE], +[dnl { +sed -e '/^$1 ()$/,/^} # $1 /c\ +$1 ()\ +{\ +m4_bpatsubsts([$2], [$], [\\], [^\([ ]\)], [\\\1]) +} # Extended-shell $1 implementation' "$cfgfile" > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") +test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: +]) -# func_len string -# STRING may not start with a hyphen. -func_len () -{ - func_len_result=${#1} -} -_LT_EOF - ;; - *) # Bourne compatible functions. - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" +# _LT_PROG_REPLACE_SHELLFNS +# ------------------------- +# Replace existing portable implementations of several shell functions with +# equivalent extended shell implementations where those features are available.. +m4_defun([_LT_PROG_REPLACE_SHELLFNS], +[if test x"$xsi_shell" = xyes; then + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_dirname], [dnl + case ${1} in + */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;; + * ) func_dirname_result="${3}" ;; + esac]) + + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_basename], [dnl + func_basename_result="${1##*/}"]) + + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_dirname_and_basename], [dnl + case ${1} in + */*) func_dirname_result="${1%/*}${2}" ;; + * ) func_dirname_result="${3}" ;; + esac + func_basename_result="${1##*/}"]) -# func_dirname file append nondir_replacement -# Compute the dirname of FILE. If nonempty, add APPEND to the result, -# otherwise set result to NONDIR_REPLACEMENT. -func_dirname () -{ - # Extract subdirectory from the argument. - func_dirname_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$dirname"` - if test "X$func_dirname_result" = "X${1}"; then - func_dirname_result="${3}" - else - func_dirname_result="$func_dirname_result${2}" - fi -} + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_stripname], [dnl + # pdksh 5.2.14 does not do ${X%$Y} correctly if both X and Y are + # positional parameters, so assign one to ordinary parameter first. + func_stripname_result=${3} + func_stripname_result=${func_stripname_result#"${1}"} + func_stripname_result=${func_stripname_result%"${2}"}]) -# func_basename file -func_basename () -{ - func_basename_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$basename"` -} + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_split_long_opt], [dnl + func_split_long_opt_name=${1%%=*} + func_split_long_opt_arg=${1#*=}]) -dnl func_dirname_and_basename -dnl A portable version of this function is already defined in general.m4sh -dnl so there is no need for it here. + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_split_short_opt], [dnl + func_split_short_opt_arg=${1#??} + func_split_short_opt_name=${1%"$func_split_short_opt_arg"}]) -# func_stripname prefix suffix name -# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. -# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special -# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading -# dot (in which case that matches only a dot). -# func_strip_suffix prefix name -func_stripname () -{ - case ${2} in - .*) func_stripname_result=`$ECHO "X${3}" \ - | $Xsed -e "s%^${1}%%" -e "s%\\\\${2}\$%%"`;; - *) func_stripname_result=`$ECHO "X${3}" \ - | $Xsed -e "s%^${1}%%" -e "s%${2}\$%%"`;; - esac -} + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_lo2o], [dnl + case ${1} in + *.lo) func_lo2o_result=${1%.lo}.${objext} ;; + *) func_lo2o_result=${1} ;; + esac]) -# sed scripts: -my_sed_long_opt='1s/^\(-[[^=]]*\)=.*/\1/;q' -my_sed_long_arg='1s/^-[[^=]]*=//' + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_xform], [ func_xform_result=${1%.*}.lo]) -# func_opt_split -func_opt_split () -{ - func_opt_split_opt=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$my_sed_long_opt"` - func_opt_split_arg=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$my_sed_long_arg"` -} + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_arith], [ func_arith_result=$(( $[*] ))]) -# func_lo2o object -func_lo2o () -{ - func_lo2o_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e "$lo2o"` -} + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_len], [ func_len_result=${#1}]) +fi -# func_xform libobj-or-source -func_xform () -{ - func_xform_result=`$ECHO "X${1}" | $Xsed -e 's/\.[[^.]]*$/.lo/'` -} +if test x"$lt_shell_append" = xyes; then + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_append], [ eval "${1}+=\\${2}"]) -# func_arith arithmetic-term... -func_arith () -{ - func_arith_result=`expr "$[@]"` -} + _LT_PROG_FUNCTION_REPLACE([func_append_quoted], [dnl + func_quote_for_eval "${2}" +dnl m4 expansion turns \\\\ into \\, and then the shell eval turns that into \ + eval "${1}+=\\\\ \\$func_quote_for_eval_result"]) -# func_len string -# STRING may not start with a hyphen. -func_len () -{ - func_len_result=`expr "$[1]" : ".*" 2>/dev/null || echo $max_cmd_len` -} + # Save a `func_append' function call where possible by direct use of '+=' + sed -e 's%func_append \([[a-zA-Z_]]\{1,\}\) "%\1+="%g' $cfgfile > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") + test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: +else + # Save a `func_append' function call even when '+=' is not available + sed -e 's%func_append \([[a-zA-Z_]]\{1,\}\) "%\1="$\1%g' $cfgfile > $cfgfile.tmp \ + && mv -f "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile" && cp "$cfgfile.tmp" "$cfgfile" && rm -f "$cfgfile.tmp") + test 0 -eq $? || _lt_function_replace_fail=: +fi -_LT_EOF -esac +if test x"$_lt_function_replace_fail" = x":"; then + AC_MSG_WARN([Unable to substitute extended shell functions in $ofile]) +fi +]) -case $lt_shell_append in - yes) - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" - -# func_append var value -# Append VALUE to the end of shell variable VAR. -func_append () -{ - eval "$[1]+=\$[2]" -} -_LT_EOF +# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS +# ----------------------------- +# Determine which file name conversion functions should be used by +# func_to_host_file (and, implicitly, by func_to_host_path). These are needed +# for certain cross-compile configurations and native mingw. +m4_defun([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl +AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to $host format]) +AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_host_file_cmd, +[case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_cygwin_to_w32 + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_w32 + ;; + esac ;; - *) - cat << \_LT_EOF >> "$cfgfile" - -# func_append var value -# Append VALUE to the end of shell variable VAR. -func_append () -{ - eval "$[1]=\$$[1]\$[2]" -} - -_LT_EOF + *-*-cygwin* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_cygwin + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_cygwin + ;; + esac ;; - esac + * ) # unhandled hosts (and "normal" native builds) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; +esac +]) +to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd +AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_host_file_cmd]) +_LT_DECL([to_host_file_cmd], [lt_cv_to_host_file_cmd], + [0], [convert $build file names to $host format])dnl + +AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to toolchain format]) +AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_tool_file_cmd, +[#assume ordinary cross tools, or native build. +lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_noop +case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + esac + ;; +esac ]) +to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd +AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_tool_file_cmd]) +_LT_DECL([to_tool_file_cmd], [lt_cv_to_tool_file_cmd], + [0], [convert $build files to toolchain format])dnl +])# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/m4/ltoptions.m4 -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/m4/ltoptions.m4
Changed
@@ -1,13 +1,14 @@ # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- # -# Copyright (C) 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004, 2005, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, +# Inc. # Written by Gary V. Vaughan, 2004 # # This file is free software; the Free Software Foundation gives # unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without # modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 6 ltoptions.m4 +# serial 7 ltoptions.m4 # This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define. AC_DEFUN([LTOPTIONS_VERSION], [m4_if([1])]) @@ -125,7 +126,7 @@ [enable_win32_dll=yes case $host in -*-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-cegcc*) +*-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-cegcc*) AC_CHECK_TOOL(AS, as, false) AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false) AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false) @@ -133,13 +134,13 @@ esac test -z "$AS" && AS=as -_LT_DECL([], [AS], [0], [Assembler program])dnl +_LT_DECL([], [AS], [1], [Assembler program])dnl test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool -_LT_DECL([], [DLLTOOL], [0], [DLL creation program])dnl +_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program])dnl test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump -_LT_DECL([], [OBJDUMP], [0], [Object dumper program])dnl +_LT_DECL([], [OBJDUMP], [1], [Object dumper program])dnl ])# win32-dll AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL],
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/m4/ltversion.m4 -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/m4/ltversion.m4
Changed
@@ -7,17 +7,17 @@ # unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without # modifications, as long as this notice is preserved. -# Generated from ltversion.in. +# @configure_input@ -# serial 3017 ltversion.m4 +# serial 3293 ltversion.m4 # This file is part of GNU Libtool -m4_define([LT_PACKAGE_VERSION], [2.2.6b]) -m4_define([LT_PACKAGE_REVISION], [1.3017]) +m4_define([LT_PACKAGE_VERSION], [2.4]) +m4_define([LT_PACKAGE_REVISION], [1.3293]) AC_DEFUN([LTVERSION_VERSION], -[macro_version='2.2.6b' -macro_revision='1.3017' +[macro_version='2.4' +macro_revision='1.3293' _LT_DECL(, macro_version, 0, [Which release of libtool.m4 was used?]) _LT_DECL(, macro_revision, 0) ])
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/m4/lt~obsolete.m4 -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/m4/lt~obsolete.m4
Changed
@@ -1,13 +1,13 @@ # lt~obsolete.m4 -- aclocal satisfying obsolete definitions. -*-Autoconf-*- # -# Copyright (C) 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004, 2005, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. # Written by Scott James Remnant, 2004. # # This file is free software; the Free Software Foundation gives # unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without # modifications, as long as this notice is preserved. -# serial 4 lt~obsolete.m4 +# serial 5 lt~obsolete.m4 # These exist entirely to fool aclocal when bootstrapping libtool. # @@ -77,7 +77,6 @@ m4_ifndef([_LT_AC_LANG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX])]) m4_ifndef([_LT_AC_LANG_F77], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_F77])]) m4_ifndef([_LT_AC_LANG_GCJ], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ])]) -m4_ifndef([AC_LIBTOOL_RC], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC])]) m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG])]) m4_ifndef([_LT_AC_LANG_C_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_C_CONFIG])]) m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG])]) @@ -90,3 +89,10 @@ m4_ifndef([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG])]) m4_ifndef([AC_LIBTOOL_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CONFIG])]) m4_ifndef([_LT_AC_FILE_LTDLL_C], [AC_DEFUN([_LT_AC_FILE_LTDLL_C])]) +m4_ifndef([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS], [AC_DEFUN([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS])]) +m4_ifndef([_LT_AC_PROG_CXXCPP], [AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_CXXCPP])]) +m4_ifndef([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS], [AC_DEFUN([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH], [AC_DEFUN([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_F77], [AC_DEFUN([_LT_PROG_F77])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_FC], [AC_DEFUN([_LT_PROG_FC])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_PROG_CXX])])
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/ar.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/ar.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:57+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "سيتم إنعاش البرنامج بعد إعادة تشغيله. وشكرا\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "عند الإبلاغ عن العثرات ، يرجى ذِكر نظام التشغيل الخاص بك ، والتوزيعة ، " "وإصدارة البرنامج." -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "وأية معلومات موضحة أدناه.\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "المعلومات.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "الحفاظ على ضبط\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "غيّر حجم" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "غيّر حجم جميع الإطارات" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "أيّ" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "بدون" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "مستحسن" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "معطّل !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**التخطيط الحالي**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "تحميل إضافات مؤثرات الوقت الحقيقي..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "بدء خادوم جاك الصوت..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "بدء خادوم نقل جاك" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "يتصل بخادوم نقل جاك" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "بدء خادوم بالص-اوديو..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "التحقق من إكتشاف التبعيات" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "تم العثور علي mplayer" -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "لم يتم العثور علي mplayer" -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "تم العثور علي convert" -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "لم يتم العثور علي convert" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "تم العثور علي composite" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "لم يتم العثور علي composite" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "تم العثور على .'sox'\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "لم يتم العثور على .'sox'\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "إكتشاف...'cdda2wav'..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "عدم إكتشاف...'cdda2wav'..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "إكتشاف ...جاك..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "عدم إكتشاف ...جاك..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "إكتشاف ...'pulse audio'..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "عدم إكتشاف ...'pulse audio'..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "إكتشاف ...بايثون..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "عدم إكتشاف ...بايثون..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "إكتشاف ...'dvgrab'..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "عدم إكتشاف ...'dvgrab'..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "إكتشاف ... 'xwininfo'..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "عدم إكتشاف ... 'xwininfo'..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,22 +230,22 @@ "\n" "تقرير مدير النافذة كـ \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "إكتشاف عدد الشاشات %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "مجلدات الملفات المؤقتة %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -255,15 +255,15 @@ "توصيل جاك الصوت او 'pulse audio'\n" "العديد من ميزات الصوت لن تكون متوفرة\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "التواصل مع جاك الصوت ، جيد !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "التواصل مع 'pulse audio' ، رائع !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ "مرحبا بك مع إصدار برنامج لايفز %s\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -281,131 +281,131 @@ "\n" "جمل بدأ البرنامج: %s [المدخلات] [اسم الملف [وقت-البدأ] [الإطارات]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "حيث: اسم الملف هو أسم ملف الميديا أو اسم ملف النسخ الاحتياطي\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "وقت-البدأ : تعريف وقت البدأ بوحدة الثانية\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "الإطارات : أكبر عدد ممكن لفتح الإطارات\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "تستطيع الإختيار:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-مساعدة : عرض مستند المساعدة وإغلاقه\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-المجموعة <اسم المجموعة> : تحميل تلقائى لإسم مجموعة المقاطع\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-مجموعة غير متوفرة : عدم تحميل أى مجموعة عند البداية\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-عدم إسترجاع : عدم إسترجاع المجموعة المعطوبة بالقوة\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-إسترجاع : إسترجاع المجموعة المعطوبة بالقوة\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-عدم إستخدام الواجهة الرسومية : لا تستعرض الواجهة الرسومية\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-إبدأ تشغيل محرر المقاطع : بداية تشغيل وضع محرر المقاطع\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-إبدأ-تشغيل المسارات المتعددة : بداية تشغيل وضع المسارات المتعددة\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" "إبدأ مكتب المنسق الخاص <منفذ> : ابدأ مكتب المنسق الخاص بالمستمع على منفذ " "'UDP'\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "لا تبدأ مكتب المنسق الخاص : لا تبدأ مكتب المنسق الخاص بالمستمع\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-أوديو بلاير <ap> : إبدأ مع إختيار أوديو بلاير . <ap> يُمكن أن يكون إم بلاير " "'mplayer'" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "، 'sox' أو جاك\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " أو 'sox'\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-مخطط الجهاز <إسم المخطط> : تحميل تلقائى لمخطط الجهاز\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "- صَحّح : حاول تصحيح الأعطاب (يحتاج تثبيت 'gdb')\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "بداية تشغيل الواجة الرسومية..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -423,7 +423,7 @@ "ربما كنت بحاجة إلى تغيير قيمة <prefix_dir> فى ملف لايفز فى مجلد الهوم الخاص " "بك ~/.lives file)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -434,7 +434,7 @@ "من فضلك تأكد ان لديك تصريح الوصول للكتابة على مسار الملفات المؤقتة ثم أعد " "المحاولة.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -448,7 +448,7 @@ "من فضلك راجع ملف 'README' المرفق مع الحزمة\n" "قبل تشغيل برنامج لايفز.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,7 +463,7 @@ "\n" "يرجى التحقق من تصريحات هذا الملف والمجلد ثم إعادة المحاولة\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -479,7 +479,7 @@ "\n" "يرجى التحقق من تصريحات هذا الملف والمجلد ثم إعادة المحاولة\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -498,7 +498,7 @@ "%s/.lives\n" "ثم إعادة المحاولة\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -516,7 +516,7 @@ "\n" "وشكرا\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -526,7 +526,7 @@ "يحتاج برنامج لايفز اى من أدوات 'mplayer' أو 'sox' لآداء مهامه . يرجى تنصيب " "أحد هذه الأدوات ، ثم إعادة المحاولة\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -536,7 +536,7 @@ "لم يستطيع برنامج لايفز الوصول الى الأداة 'mplayer' . ربما تحتاج تنصيب الأداة " "للحصول على أداء أفضل.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -546,7 +546,7 @@ "لم يستطيع برنامج لايفز الوصول الى الأداة 'convert' و 'image-magick' . ربما " "تحتاج تنصيب الأداتين للحصول على تأثيرات الإعادة.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -556,7 +556,7 @@ "لم يستطيع برنامج لايفز الوصول الى الأداة 'composite' و 'image-magick' . ربما " "تحتاج تنصيب الأداتين للحصول على تأثيرات الدمج 'merge function'\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -566,7 +566,7 @@ "لم يستطيع برنامج لايفز الوصول الى الأداة 'sox' . بعض مميرات الصوت لن تعمل. " "يجب تنصيب الأداة 'sox'\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -583,52 +583,52 @@ "لن تستطيع حفظ الملفات بدون هذه الأدوات\n" "ربما تحتاج الى تغيير القيمة <lib_dir> فى ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "التحميل التلقائى للمجموعة %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "أوديو بلاير 'audio player' غير صالح %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "شغّل" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -636,35 +636,35 @@ "لم يتمكن برنامج لايفز من إلتقاط هذه الصورة\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "ملف مغلق %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_تراجع" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_كرّر" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "فيديو" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "الصوت الأيسر" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "الصوت الأيمن" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -693,54 +693,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -748,11 +748,11 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -760,131 +760,131 @@ "ولكن بعض ميزات الصوت سوف يتم تعطيلها.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -892,88 +892,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "دع برنامج لايفز يقوم بتعيين _إمتداد الملف" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "دع برنامج لايفز يقوم بتعيين _إمتداد الملف" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "طبق 'Deinterlace'" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "معاينة" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -982,8 +987,8 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -991,165 +996,175 @@ "\n" "يرجى الانتظار" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "أعرض التفاصيل" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_كاف" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_معاينة" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "إل_غِ" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "التنسيق" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "حجم الإطار" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "حجم الملف" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "حجم البايت" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "إجمالي الوقت" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "الإطارات" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "الأحداث" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "الصوت" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "معدل / حجم" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "إبقاء _اعدادتي" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "استخدام الإ_عدادات الموصى بها" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "وتظهر _تفاصيل" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "أ_غلق النّافذة" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_لحفظ الملف" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " عدد من الأطر لفتح" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1159,19 +1174,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "" -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "لا ترسل معلومات النطاق الترددي" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "حاول هذا الإعداد إذا كنت تواجه مشاكل في الحصول على دفق" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1179,20 +1194,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1201,339 +1216,340 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "" -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "متق_دم" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "الحد الأقصى لعدد من المسارات لعرض" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "الفصل " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "الأوّل" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "الأخير" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "ثوان." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "الاختيار." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "عدد من المسارات مطلوبة : " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "الدليل:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "وتشمل الدلائل" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "اللقب / الاسم : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "الكاتب / الفنان : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "التعليقات : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_لحفظ الملف" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_يمسح تخطيط" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_تجاهل التغييرات" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_تخطيط حذف" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_حفظ التخطيط" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "انتق ملف" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "هذا الملف" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1543,7 +1559,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1553,14 +1569,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1568,7 +1584,7 @@ "\n" "الملف غير صالح المشروع.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1581,33 +1597,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1615,92 +1631,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "الإعادة" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "قصّ" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "اللصق" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1709,31 +1725,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1741,7 +1757,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1750,86 +1766,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "جاري الإدراج" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "إدراج" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "يمحي" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1837,11 +1853,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1850,7 +1866,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1859,7 +1875,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1868,34 +1884,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1903,24 +1907,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1928,68 +1932,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2021,11 +2025,11 @@ "مؤسسة ، شركة ، 59 معبد مكان -- الجناح 330 ، وبوسطن ، ماجستير 02111-1307 ، " "الولايات المتحدة الأمريكية.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "وتحرير الفيديو وبرنامج الجيش اليوغوسلافي." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2039,14 +2043,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2054,195 +2058,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "إلغاء" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "أغنية جديدة" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "التبديل حلقات متواصلة من (س)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "حلقات التبديل المستمر على (س)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "حدد الملف الصوتي" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "افتتاح مؤتمر نزع السلاح المسار..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "اختيار المسارات" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "أخطاء التصميم" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "إغلاق _النافذة" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "أخطاء وا_ضحة" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_حذف تخطيطات المتضررة" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "إستأنف" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "مؤقتا..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "ايقاف مؤقت" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "استأنفت..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "حافظ عليه" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2254,21 +2262,25 @@ "(انقر فوق الاحتفاظ للحفاظ على ما لديك ، ووقف)\n" "(انقر فوق استئناف لمواصلة تجهيز)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "إلغـاء" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." +msgstr "_انقاذ جهاز رسم الخرائط..." + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2276,7 +2288,7 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2284,7 +2296,7 @@ "\n" "سجل الوقت يجب أن يكون أكبر من الصفر.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2293,17 +2305,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "الخارجية النافذة قد أفرج عنه.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2313,19 +2325,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "أغاني مختارة والتصدير..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "التصدير والصوت..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2334,81 +2346,81 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "تصدير الصوت" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "إلحاق الملفات الصوتية..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "إلحاق الصوت" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "إلحاق أغنية" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "تقليم / الوسادة أغنية" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "يتلاشى الصوت..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2418,37 +2430,37 @@ "حذف جميع السمعية سيتم إغلاق هذا الملف.\n" "هل أنت متأكد ؟" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "حذف كل صوت..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "حذف أغنية" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "حذف أغنية" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "تسجيل صوتي جديد" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2537,795 +2549,804 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "العرف ا_لمرافق" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_ملف" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_فتح ملف / دليل" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "_فتح ملف اختيار..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "_الملفات الحديثة..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "فتح _الموقع / دفق..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." -msgstr "" +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "_الاستيراد من الأجهزة" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" -msgstr "" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" +msgstr "_الاستيراد من الأجهزة" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_الاستيراد من الأجهزة" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_الاستيراد من الأجهزة" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_الملفات الحديثة..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_إغلاق هذه القصاصات" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_تعديل" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_نسخة التحديد" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "ق_طع التحديد" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "ا_حذف التحديد" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "انت_ق..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "حدد كافة _إطارات" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "حدد _تأثير آخر" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "اع_كس الاختيار" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_قفل اختيار العرض" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_شَغِّل" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_تلعب جميع" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "اخت_يار اللعب" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_قف" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "الترج_يع" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_كامل الشاشة" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_مضاعفة الحجم" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "اللعب في نافذة _منفصلة" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_خلفية بيضاء" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(تلقائيا) _حلقة فيديو (لتناسب المسار الصوتي)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "حلق_ة مستمرة" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "_بينغ بونغ الحلقات" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "أص_مت" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "الآ_ثار" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_الأدوات" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "أدوات يتم تطبيقها على مقاطع كاملة." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "أد_وات" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "ت_وليد" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "أدوات _مخصص" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_تفضيلات..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_الصوت" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "_قذف القرص" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "لكليب _جديد..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "لا_ختيار" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_تصدير أغنية..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_حذف أغنية..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "وتظهر معلوم_ات كليب" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "عرض / _تحرير ملف تعليقات" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "وتظهر _رسائل" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "وتظهر_ تخطيط أخطاء" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_لقطات" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "م_تقدم" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_ارسال تيار لأرواح..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_الجيش اليوغوسلافي" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_إعادة تعيين جميع سرعات القراءة ومواقف" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_ميدي / عصا التحكم واجهة" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "_ميدي / جويستيك المتعلم..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_انقاذ جهاز رسم الخرائط..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_تحميل جهاز رسم الخرائط..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "وتظهر الجيش اليوغوسلافي _كيز" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "ولعب ا_طفال" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_لا شيء" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_جنون بأطر" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_أرواح تلفزيون (النطاق العريض)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_مختصر (يفتح في المتصفح)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_التبرع لهذا المشروع !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_البريد الإلكتروني لصاحب" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "بلغ عن عثرة" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "_اقتراح ميزة" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "بادر بالترجمة" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "حل المشا_كل" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_عن" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "الترجيع لبدء (ث)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "تلعب جميعع (ع)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "وقف التشغيل (ف)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "تلعب اختيار (ذ)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "الحجم" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "تلعب أبطأ (السيطرة لأسفل)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "اللعب بشكل أسرع (السيطرة متابعة)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "إخفاء شريط الأدوات هذا" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "تختلف سرعة الفيديو" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "الإطار الأول" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "الإطار آخر" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "الإطار الأول الذي اختير في هذه القصاصة" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "الإطار الأخير المحدد في هذا الكليب" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "بدءا...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_حر" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "اب_دأ" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_نهاية" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "إعادة" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3333,81 +3354,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3415,7 +3436,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3423,20 +3444,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3444,68 +3465,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3515,52 +3536,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_تراجع عن %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "أ_عد %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "فتح %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3572,11 +3593,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3584,14 +3605,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3599,12 +3620,25 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3612,66 +3646,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "التحديد" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3680,16 +3718,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "دون عنوان%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3697,68 +3735,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "يسترجع" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3767,17 +3805,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3785,46 +3823,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "تحذير" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3832,42 +3870,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3875,7 +3913,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3887,14 +3925,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3902,13 +3940,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3916,83 +3954,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4001,14 +4039,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4017,7 +4055,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4028,7 +4066,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4037,11 +4075,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4083,11 +4121,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4109,17 +4147,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4130,25 +4168,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4157,7 +4195,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4165,7 +4203,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4173,7 +4211,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4185,7 +4223,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4195,7 +4233,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4203,7 +4241,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4212,13 +4250,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4229,13 +4267,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4245,7 +4283,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4254,7 +4292,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4262,7 +4300,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4270,63 +4308,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4334,14 +4372,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4350,25 +4388,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4377,23 +4415,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4402,7 +4440,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4411,7 +4449,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4419,13 +4457,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4435,27 +4473,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4464,14 +4502,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4482,19 +4520,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4502,6 +4540,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4547,7 +4592,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4574,7 +4619,7 @@ msgstr "التأثير" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "المؤثرات" @@ -4634,7 +4679,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4642,7 +4687,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "ملف صوتي" @@ -4662,53 +4707,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4725,18 +4770,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4774,31 +4823,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "ع_رض" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "إر_تفاع" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4806,51 +4855,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "تعينه كافتراضي" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "غغلق النافذة" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "أحمر" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "أخضر" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "أزرق" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4866,12 +4915,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4881,17 +4930,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4899,7 +4948,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4909,32 +4958,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4943,14 +4992,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4960,21 +5009,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4983,7 +5042,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4992,11 +5051,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5005,7 +5064,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5015,24 +5074,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5499,7 +5558,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5599,19 +5658,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5620,7 +5679,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5630,12 +5689,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5645,7 +5704,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5655,12 +5714,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5671,20 +5730,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5694,55 +5753,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "مُضمَّن" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "مخصص" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "اختبار" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5750,21 +5809,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5840,771 +5899,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "واجهة مستعمل رسومية" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "ثوان" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "أ_بدًا" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "تشغيل" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "يجري التسجيل" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "كوديك الصوت" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "الترميز" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "مجلد الحفظ" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " م بايت" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "تحذيرات" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "متفرقات" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "السِمات" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "متقدِم" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6612,217 +6671,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "أعد التحجيم" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "إعاده التشكيل" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "غير موقّع" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "الحالي" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "جديد" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "غير محدود" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6833,7 +6892,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6844,84 +6903,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -7019,12 +7078,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7034,43 +7093,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7078,40 +7137,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "لا وصف" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "الوصف: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7120,65 +7179,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "معلومات" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "امح" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7203,19 +7262,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7265,82 +7324,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7349,208 +7409,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "احذف الصندوق" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "إحذف %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7560,7 +7620,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7568,559 +7628,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "_فتح ملف اختيار..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_الاستيراد من الأجهزة" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "ال_تحديد" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "ا_نسخ..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "ت_صيير" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_معاينة" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_طبّق" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "التمرير" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8128,279 +8208,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "حذف الحزم الغير مستخدمة" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_إيقاف مؤقت" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "إطارات" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8408,68 +8484,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8477,23 +8553,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8523,8 +8599,8 @@ msgid "note" msgstr "ملاحظة" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "قيمة" @@ -8536,254 +8612,254 @@ msgid "variable" msgstr "متغيّر" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "س" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "النطاق" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_حذف الكل" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "إيقاف التسجيل" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "إطار في الثانية" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8793,12 +8869,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8807,7 +8883,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8816,7 +8892,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8839,6 +8915,14 @@ #~ msgstr "اضبط التباين" #, fuzzy +#~ msgid "Adjusting noise on" +#~ msgstr "اضبط التباين" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blank _Colour" +#~ msgstr "_خلفية بيضاء" + +#, fuzzy #~ msgid "Blank frames" #~ msgstr "إطارات" @@ -8849,6 +8933,10 @@ #~ msgid "Block _height" #~ msgstr "إر_تفاع" +#, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "إر_تفاع" + #~ msgid "Blur" #~ msgstr "ضبابية" @@ -8857,9 +8945,29 @@ #~ msgstr "ضبابية" #, fuzzy +#~ msgid "Border _Colour" +#~ msgstr "_خلفية بيضاء" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "_تجاهل التغييرات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _start" +#~ msgstr "_تجاهل التغييرات" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "_تجاهل التغييرات" +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "_تجاهل التغييرات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "_تجاهل التغييرات" + #~ msgid "Charcoal" #~ msgstr "فحم" @@ -8890,9 +8998,25 @@ #~ msgstr "تلوين" #, fuzzy +#~ msgid "Colour cycling" +#~ msgstr "تلوين" + +#, fuzzy #~ msgid "Colour filter" #~ msgstr "تلوين" +#, fuzzy +#~ msgid "Colour filtering" +#~ msgstr "تلوين" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour replace" +#~ msgstr "تلوين" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "اب_دأ" + #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "فك الدمج" @@ -8935,6 +9059,10 @@ #~ msgstr "تحسين" #, fuzzy +#~ msgid "Fade _colour" +#~ msgstr "الخفوت" + +#, fuzzy #~ msgid "Fade _end" #~ msgstr "الخفوت" @@ -8968,6 +9096,10 @@ #~ msgstr "انعكاس عمودي" #, fuzzy +#~ msgid "Frame _Colour" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "حجم الإطار" @@ -8976,6 +9108,30 @@ #~ msgstr "حجم الإطار" #, fuzzy +#~ msgid "Gamma _end" +#~ msgstr "الخفوت" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "_تجاهل التغييرات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate blank frames" +#~ msgstr "إطارات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "إطارات" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue _end" +#~ msgstr "الخفوت" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue _start" #~ msgstr "اب_دأ" @@ -8984,6 +9140,10 @@ #~ msgstr "_تجاهل التغييرات" #, fuzzy +#~ msgid "Hue start" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy #~ msgid "Making monochrome" #~ msgstr "أحادي اللون" @@ -9012,6 +9172,10 @@ #~ msgstr " عدد من الأطر لفتح" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "اللصق" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "اللصق" @@ -9041,6 +9205,10 @@ #~ msgstr "صورة باللون البنّي الداكن" #, fuzzy +#~ msgid "Shift horizontally" +#~ msgstr "انعكاس عمودي" + +#, fuzzy #~ msgid "Shift vertically" #~ msgstr "انعكاس عمودي" @@ -9068,10 +9236,18 @@ #~ msgstr "اتنشار" #, fuzzy +#~ msgid "Step _Value" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy #~ msgid "Step per _Frame" #~ msgstr "حدد كافة _إطارات" #, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "دوّامة" + +#, fuzzy #~ msgid "Swirl s_tep" #~ msgstr "دوّامة" @@ -9083,6 +9259,10 @@ #~ msgstr "دوّامة" #, fuzzy +#~ msgid "Tunnel" +#~ msgstr "إلغاء" + +#, fuzzy #~ msgid "Tunneling" #~ msgstr "إلغاء" @@ -9108,6 +9288,26 @@ #~ msgstr "اب_دأ" #, fuzzy +#~ msgid "_Decrease Contrast" +#~ msgstr "اضبط التباين" + +#, fuzzy +#~ msgid "_End Colour" +#~ msgstr "_خلفية بيضاء" + +#, fuzzy +#~ msgid "_End amount" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade level" +#~ msgstr "الخفوت" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade start" +#~ msgstr "_نصف القطر" + +#, fuzzy #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "الإطار الأول" @@ -9115,6 +9315,10 @@ #~ msgstr "_خط" #, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "ثوان" + +#, fuzzy #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "الإطارات" @@ -9123,6 +9327,14 @@ #~ msgstr "_ملف" #, fuzzy +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "_ملف" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Increase Contrast" +#~ msgstr "اضبط التباين" + +#, fuzzy #~ msgid "_Negate" #~ msgstr "عكس" @@ -9160,6 +9372,10 @@ #~ msgstr "ق_طع التحديد" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "اب_دأ" @@ -9171,6 +9387,10 @@ #~ msgstr "_تخطى" #, fuzzy +#~ msgid "_Source Colour" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "اب_دأ" @@ -9182,6 +9402,14 @@ #~ msgid "_Start amount" #~ msgstr "اب_دأ" +#, fuzzy +#~ msgid "_Stroke colour" +#~ msgstr "اب_دأ" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Target Colour" +#~ msgstr "اب_دأ" + #~ msgid "_Text" #~ msgstr "_نص" @@ -9200,10 +9428,18 @@ #~ msgstr "_لف حول" #, fuzzy +#~ msgid "_X Center" +#~ msgstr "أخ_رى" + +#, fuzzy #~ msgid "_X Start" #~ msgstr "اب_دأ" #, fuzzy +#~ msgid "_Y Center" +#~ msgstr "أخ_رى" + +#, fuzzy #~ msgid "_Y Start" #~ msgstr "اب_دأ" @@ -9212,6 +9448,10 @@ #~ msgstr "إطارات" #, fuzzy +#~ msgid "brightness_change" +#~ msgstr "_تجاهل التغييرات" + +#, fuzzy #~ msgid "charcoal" #~ msgstr "فحم" @@ -9220,6 +9460,10 @@ #~ msgstr "تلوين" #, fuzzy +#~ msgid "colour_filter" +#~ msgstr "تلوين" + +#, fuzzy #~ msgid "contrast" #~ msgstr "اضبط التباين" @@ -9253,6 +9497,22 @@ #~ msgstr "كل" #, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "الخفوت" + +#, fuzzy +#~ msgid "gen_blank_frames" +#~ msgstr "إطارات" + +#, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "_تجاهل التغييرات" + +#, fuzzy +#~ msgid "modulate" +#~ msgstr "يدوّر" + +#, fuzzy #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "أحادي اللون" @@ -9264,6 +9524,10 @@ #~ msgstr "تطبيع" #, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "اللصق" + +#, fuzzy #~ msgid "posterize" #~ msgstr "مُلصق" @@ -9273,10 +9537,18 @@ #~ msgid "rotate" #~ msgstr "تدوير" +#, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "الانتقالات" + #~ msgid "sepia" #~ msgstr "بني داكن" #, fuzzy +#~ msgid "shift_horizontal" +#~ msgstr "انعكاس عمودي" + +#, fuzzy #~ msgid "shift_vertical" #~ msgstr "انعكاس عمودي" @@ -9320,6 +9592,22 @@ #~ msgstr "إطارات" #, fuzzy +#~ msgid "tunnel" +#~ msgstr "إلغاء" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open output file !" +#~ msgstr "" +#~ "لم يتمكن برنامج لايفز من إلتقاط هذه الصورة\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "LiVES could not write to $nfile." +#~ msgstr "" +#~ "لم يتمكن برنامج لايفز من إلتقاط هذه الصورة\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy #~ msgid "LiVES was unable to open it." #~ msgstr "" #~ "لم يتمكن برنامج لايفز من إلتقاط هذه الصورة\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/ca.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/ca.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:08+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Gràcies. La recuperació ha de ser possible si es reinicia LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "Quan es notifiqui una falla, si us plau poseu les dades del vostre sistema " "operatiu, distribució i la versió de LIVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "Tot seguit hi haurà alguna informació:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "informació.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Grup de seguretat.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionat" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "reconfigureu totes les finestres" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "qualsevol" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Cap" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "Recomanat" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "Espatllat" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**El disseny actual**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Carregant connexió d'efectes reals" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Començant connexió de servidor d'audio jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Començant servidor d'audio pulsant..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Comprovant dependències opcionals:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...detectat..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NO S'HA DETECTAT..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "detectat convertidor" -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "NO S'HA DETECTAT convertidor" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "detectada composició" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "NO S'HA DETECTAT composició" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...detectat...\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NO S'HA DETECTAT...\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...detectat..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NO S'HA DETECTAT..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...detectat..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NO S'HA DETECTAT..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detectat..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NO S'HA DETECTAT..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...detectat..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NO S'HA DETECTAT..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...detectat..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NO S'HA DETECTAT..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...detectat..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NO S'HA DETECTAT..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,37 +230,37 @@ "\n" "Administrador Finestra d'informes com \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "nombre de monitors detectat: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Directori temporal és %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilat amb suport per a jack, bé !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Compilat amb suport pulse audio, meravellós !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -269,137 +269,137 @@ "Benvingut a LiVES versió %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames: nombre màxim de fotogrames per obrir\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts poden ser:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : mostra aquest text d'ajuda i sortir de\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : no carregueu cap conjunt en l'arrencada\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : càrrega de força de xoc de recuperació\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : no mostrar la interfície gràfica d'usuari\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : començarà en mode d'imatge en l'editor\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : començarà en la manera multipista\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : no comenci oient OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : començar amb el reproductor d'àudio seleccionada. <ap> pot " "ser mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox o jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " o sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : tractar d'accidents de depuració (requereix 'gdb' instal lat)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "A partir GUI ..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -410,14 +410,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -426,7 +426,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -436,7 +436,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -447,7 +447,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -459,7 +459,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -470,42 +470,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -516,86 +516,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <N d'arxiu>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Reprodueix" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Tancat el fitxer %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Desfés" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Refés" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -624,54 +624,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -679,141 +679,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Següent" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -821,88 +821,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Visualització prèvia" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -916,8 +921,8 @@ "\n" "Recordeu apagar els efectes (ctrl-0) després !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -925,165 +930,175 @@ "\n" "Esperi" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Mostra els detalls" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Suficient" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Previsualització" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formata" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Mida del marc" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Mida del fitxer" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Temps total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "QPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Marcs" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Esdeveniments" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Àudio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Mantingui la configuració del _meu" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Mostra _Detalls" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Tanca la finestra" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Desa en arxiu" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Insereix" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Nombre de vegades per inserir" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Insereix _amb el so" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Insereix _sense so" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - De selecció obert" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr "" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1093,20 +1108,20 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "No enviï informació d'ample de banda" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" "Proveu aquesta opció si vostè està tenint problemes per aconseguir un flux de" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1114,20 +1129,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1136,333 +1151,334 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Tria un directori de treball" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nou nom " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avançat" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Capítol " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "primer" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "últim" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "segons." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "selecció." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Carpeta:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Títol/Nom : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Artista : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comentaris : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Desa en arxiu" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: seleccioneu un directori" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "No feu cas dels canvis" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Guardar disseny" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: recuperació de disseny ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Selecciona Fitxer" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Aquest fitxer" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1470,7 +1486,7 @@ ",\n" " - incloent-hi el disseny actual - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1480,7 +1496,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1490,14 +1506,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1505,7 +1521,7 @@ "\n" "Arxiu de projecte no vàlid.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1518,33 +1534,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1552,92 +1568,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1646,31 +1662,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1678,7 +1694,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1687,79 +1703,79 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "S'està inserint" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Insereix" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "S'està suprimint" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1769,7 +1785,7 @@ "\n" "La selecció està bloquejat.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1777,11 +1793,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1790,7 +1806,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1799,7 +1815,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1808,34 +1824,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1843,24 +1847,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1868,68 +1872,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1946,11 +1950,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1964,14 +1968,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1979,195 +1983,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "S'està cancel·lant" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Reprén" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Fes una pausa" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Mantén" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2175,21 +2183,24 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2197,13 +2208,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2212,17 +2223,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2232,19 +2243,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2253,118 +2264,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2453,795 +2464,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Fitxer" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Edita" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Enganxa com a _nou" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Suprimix la selecció" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "S_elecciona..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverteix la selecció" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Reprodueix" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Atura" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "Pantalla _completa" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Silenci" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Eines" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilitats" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Genera" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferències..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Àudio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Informació" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "Ava_nçat" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Joguines" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Cap" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Quant a" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Lliure" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Inici" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Arrere" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Reprodueix-ho tot" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3249,81 +3264,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3331,7 +3346,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3339,20 +3354,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3360,68 +3375,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3431,52 +3446,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Desfés %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Refés %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "S'està obrint %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3488,11 +3503,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3500,14 +3515,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3515,12 +3530,25 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3528,66 +3556,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "selecció" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3596,16 +3628,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Sense títol%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3613,68 +3645,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "S'està restaurant" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3683,17 +3715,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3701,46 +3733,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "avís" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3748,42 +3780,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3791,7 +3823,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3803,14 +3835,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3818,13 +3850,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3832,83 +3864,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3917,14 +3949,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3933,7 +3965,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3944,7 +3976,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3953,11 +3985,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -3999,11 +4031,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4025,17 +4057,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4046,25 +4078,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4073,7 +4105,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4081,7 +4113,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4089,7 +4121,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4101,7 +4133,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4111,7 +4143,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4119,7 +4151,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4128,13 +4160,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4145,13 +4177,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4161,7 +4193,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4170,7 +4202,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4178,7 +4210,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4186,63 +4218,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4250,14 +4282,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4266,25 +4298,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4293,23 +4325,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "fet.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4318,7 +4350,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4327,7 +4359,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4335,13 +4367,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4351,27 +4383,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4380,14 +4412,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4398,19 +4430,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4418,6 +4450,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4463,7 +4502,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4490,7 +4529,7 @@ msgstr "efecte" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efectes" @@ -4550,7 +4589,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4558,7 +4597,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "àudio" @@ -4578,53 +4617,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4641,18 +4680,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4690,31 +4733,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "A_mplada" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "A_lçada" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4722,51 +4765,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Estableix com a predeterminat" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Tanca la _finestra" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Paràmetre no vàlid" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Vermell" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Verd" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4782,12 +4825,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4797,17 +4840,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4815,7 +4858,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4825,32 +4868,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4859,14 +4902,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4876,21 +4919,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4899,7 +4952,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4908,11 +4961,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4921,7 +4974,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4931,25 +4984,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: recuperació de disseny ?" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5416,7 +5469,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5516,19 +5569,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5537,7 +5590,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5547,12 +5600,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5562,7 +5615,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5572,12 +5625,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5588,20 +5641,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5611,55 +5664,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Incorporat" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Personalitzat" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Comprova" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5667,21 +5720,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5757,771 +5810,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "IGU" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "segons" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Mai" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "S'està descodificant" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Connectors" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VÍDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Reproducció" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Enregistrament" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Còdec d'Àudio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Codificació" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Directoris" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Advertències" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Miscelànea" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temes" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6529,217 +6582,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Redimensiona" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Remostreja" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Sense signar" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Actual" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nou" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Il·limitat" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6750,7 +6803,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6761,84 +6814,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipus: %s" @@ -6936,12 +6989,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6951,43 +7004,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -6995,40 +7048,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Cap Descripció" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Descripció: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7037,65 +7090,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Informació" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Neteja" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7120,19 +7173,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7182,82 +7235,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7266,208 +7320,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Tapa els forats" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Suprimeix el bloc" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Suprimeix %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7477,7 +7531,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7485,559 +7539,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "_Selecció" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copia..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderitza" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Visualitza" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Visualització compacta" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Aplica" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Desplaçament" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s a %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8045,279 +8119,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausa" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "fotogrames" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8325,68 +8395,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8394,23 +8464,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8440,8 +8510,8 @@ msgid "note" msgstr "nota" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valor" @@ -8453,254 +8523,254 @@ msgid "variable" msgstr "variable" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "interval" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Suprimeix-los tots" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Atura l'enregistrament" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "clau" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8710,12 +8780,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8724,7 +8794,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8733,7 +8803,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8756,6 +8826,14 @@ #~ msgstr "Ajusta el contrast" #, fuzzy +#~ msgid "Adjusting noise on" +#~ msgstr "Ajusta el contrast" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blank _Colour" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy #~ msgid "Blank frames" #~ msgstr "fotogrames" @@ -8766,6 +8844,10 @@ #~ msgid "Block _height" #~ msgstr "A_lçada" +#, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "A_lçada" + #~ msgid "Blur" #~ msgstr "Desenfoc" @@ -8774,9 +8856,25 @@ #~ msgstr "Desenfoc" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "No feu cas dels canvis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _start" +#~ msgstr "No feu cas dels canvis" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "No feu cas dels canvis" +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "No feu cas dels canvis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "No feu cas dels canvis" + #~ msgid "Charcoal" #~ msgstr "Carbonet" @@ -8807,9 +8905,25 @@ #~ msgstr "Acoloreix" #, fuzzy +#~ msgid "Colour cycling" +#~ msgstr "Acoloreix" + +#, fuzzy #~ msgid "Colour filter" #~ msgstr "Acoloreix" +#, fuzzy +#~ msgid "Colour filtering" +#~ msgstr "Acoloreix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour replace" +#~ msgstr "Acoloreix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "_Inici" + #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Desentrellaça" @@ -8852,6 +8966,10 @@ #~ msgstr "Realça" #, fuzzy +#~ msgid "Fade _colour" +#~ msgstr "Esvaeix" + +#, fuzzy #~ msgid "Fade _end" #~ msgstr "Esvaeix" @@ -8873,6 +8991,10 @@ #~ msgid "Fading" #~ msgstr "Esvaïment" +#, fuzzy +#~ msgid "Fina_l frame" +#~ msgstr "fotogrames" + #~ msgid "Flip vertically" #~ msgstr "Volteja verticalment" @@ -8881,6 +9003,10 @@ #~ msgstr "Volteja verticalment" #, fuzzy +#~ msgid "Frame _Colour" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "Mida del marc" @@ -8889,6 +9015,30 @@ #~ msgstr "Mida del marc" #, fuzzy +#~ msgid "Gamma _end" +#~ msgstr "Esvaeix" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "No feu cas dels canvis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate blank frames" +#~ msgstr "fotogrames" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "fotogrames" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue _end" +#~ msgstr "Esvaeix" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue _start" #~ msgstr "_Inici" @@ -8896,6 +9046,10 @@ #~ msgid "Hue change" #~ msgstr "No feu cas dels canvis" +#, fuzzy +#~ msgid "Hue start" +#~ msgstr "_Inici" + #~ msgid "L_eft" #~ msgstr "_Esquerra" @@ -8927,6 +9081,10 @@ #~ msgid "Number of _frames" #~ msgstr "_Nombre de vegades per inserir" +#, fuzzy +#~ msgid "Pixilating" +#~ msgstr "S'està girant" + #~ msgid "Posterize" #~ msgstr "Redueix la gamma de colors" @@ -8953,9 +9111,17 @@ #~ msgstr "Sèpia" #, fuzzy +#~ msgid "Shift horizontally" +#~ msgstr "Volteja verticalment" + +#, fuzzy #~ msgid "Shift vertically" #~ msgstr "Volteja verticalment" +#, fuzzy +#~ msgid "Skip forward" +#~ msgstr "_Salta" + #~ msgid "Solarize" #~ msgstr "Solaritza" @@ -8977,6 +9143,14 @@ #~ msgstr "S'està escampant" #, fuzzy +#~ msgid "Step _Value" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "Remolí" + +#, fuzzy #~ msgid "Swirl s_tep" #~ msgstr "Remolí" @@ -9003,6 +9177,10 @@ #~ msgid "Waving" #~ msgstr "S'estan fent ones" +#, fuzzy +#~ msgid "_Background Colour" +#~ msgstr "_Inici" + #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "A _baix" @@ -9014,10 +9192,34 @@ #~ msgid "_Decrease Contrast" #~ msgstr "contrast" +#, fuzzy +#~ msgid "_End Colour" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy +#~ msgid "_End amount" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade level" +#~ msgstr "Esvaeix" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade start" +#~ msgstr "_Radi" + +#, fuzzy +#~ msgid "_First frame" +#~ msgstr "Marcs" + #~ msgid "_Font" #~ msgstr "_Tipus de lletra" #, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "segons" + +#, fuzzy #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "Marcs" @@ -9026,6 +9228,10 @@ #~ msgstr "_Fitxer" #, fuzzy +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "_Fitxer" + +#, fuzzy #~ msgid "_Increase Contrast" #~ msgstr "contrast" @@ -9074,6 +9280,10 @@ #~ msgstr "_Suprimix la selecció" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "_Inici" @@ -9085,6 +9295,10 @@ #~ msgstr "_Salta" #, fuzzy +#~ msgid "_Source Colour" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "_Inici" @@ -9096,6 +9310,14 @@ #~ msgid "_Start amount" #~ msgstr "_Inici" +#, fuzzy +#~ msgid "_Stroke colour" +#~ msgstr "_Inici" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Target Colour" +#~ msgstr "_Inici" + #~ msgid "_Text" #~ msgstr "_Text" @@ -9114,10 +9336,18 @@ #~ msgstr "Cont_inua des de l'inici" #, fuzzy +#~ msgid "_X Center" +#~ msgstr "_Altra" + +#, fuzzy #~ msgid "_X Start" #~ msgstr "_Inici" #, fuzzy +#~ msgid "_Y Center" +#~ msgstr "_Altra" + +#, fuzzy #~ msgid "_Y Start" #~ msgstr "_Inici" @@ -9129,6 +9359,10 @@ #~ msgstr "difumina" #, fuzzy +#~ msgid "brightness_change" +#~ msgstr "No feu cas dels canvis" + +#, fuzzy #~ msgid "charcoal" #~ msgstr "Carbonet" @@ -9136,6 +9370,10 @@ #~ msgid "colorize" #~ msgstr "Acoloreix" +#, fuzzy +#~ msgid "colour_filter" +#~ msgstr "Acoloreix" + #~ msgid "contrast" #~ msgstr "contrast" @@ -9168,9 +9406,25 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "cada" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Esvaeix" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" +#, fuzzy +#~ msgid "gen_blank_frames" +#~ msgstr "fotogrames" + +#, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "No feu cas dels canvis" + +#, fuzzy +#~ msgid "modulate" +#~ msgstr "S'està girant" + #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "monocrom" @@ -9191,10 +9445,18 @@ #~ msgid "rotate" #~ msgstr "gira" +#, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "Transicions" + #~ msgid "sepia" #~ msgstr "sépia" #, fuzzy +#~ msgid "shift_horizontal" +#~ msgstr "Volteja verticalment" + +#, fuzzy #~ msgid "shift_vertical" #~ msgstr "Volteja verticalment"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/cs.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/cs.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: LiVEScz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:09+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: <martin@svobodicz.com, ales@mur.at>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -30,7 +30,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -44,7 +44,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Dzięki. Odzyskiwanie powinno być możliwe po uruchomieniu LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -56,7 +56,7 @@ "Przy zgłaszaniu awarii, należy podać szczegółowe informacje na temat systemu " "operacyjnego, dystrybucję i wersję LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -64,62 +64,62 @@ "oraz wszelkie informacje przedstawione poniżej:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Zachování nastavení.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Měním velikost" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "Změnit velikost všech _snímků" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Libovolný" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "doporučeno" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "zakázáno!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Bieżący układ**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Načítám pluginy pro efekty v reálném času..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Spouštím zvukový server JACK..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -130,95 +130,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Kontrola dodatečných závislostí:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer... nalezen..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer... NENALEZEN..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert... nalezen..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert... NENALEZEN..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite... nalezen..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite... NENALEZEN..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox... nalezen\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox... NENALEZEN\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav... nalezen..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav... NENALEZEN..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd... nalezen..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd... NENALEZEN..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...wykryto..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python... nalezen..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python... NENALEZEN..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab... nalezen..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab... NENALEZEN..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo... nalezeno..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo... NENALEZENO..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -229,37 +229,37 @@ "\n" "Správcem oken je \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "počet nalezených monitorů: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Složka pro dočasné soubory je %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Zkompilováno s podporou Jacku, dobrá práce!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Kompilován s podporou pulse audio, skvělé !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -268,7 +268,7 @@ "Vítejte v LiVES verze %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -277,129 +277,129 @@ "\n" "Startovací syntaxe je: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "Kde: název souboru je název media souboru nebo záložního souboru.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "počáteční _čas : čas do spuštění souboru ve vteřinách\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "snímků : maximální počet snímků, které lze otevřít\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts může být:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : zobrazit tuto nápovědu a ukončit\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : automaticky otevřít sestavu klipu\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : při spuštění nenahrávat sestavu\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : nenahrávat havarijní zálohu\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : nahrát havarijní zálohu\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : nezobrazovat GUI\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : spustit OSC naslouchač na UDP portu <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : nespouštět OSC naslouchač\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : spustit se zvoleným zvukovým přehrávačem. <ap> může být " "mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox, nebo jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " lub sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <nazwa mapy> : automatycznie Pokaż urządzenie ładunkowe\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : próby debugowania awarii (wymaga 'gdb' zainstalowane)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Startuji grafické rozhraní..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -416,7 +416,7 @@ "%s/%s.\n" "(Možná budete muset upravit <prefix_dir> ve vašem ~/.lives souboru)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -426,7 +426,7 @@ "LiVES nebyl schopen zapsat malý soubor do /tmp\n" "Ujistěte se, zda máte práva zápisu do /tmp a zkuste to znovu.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -440,7 +440,7 @@ "Prosím přečtěte si ještě jednou README soubor, který byl dodán s instalačním " "balíkem než spustíte LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -454,7 +454,7 @@ "\n" "Zkontrolujte oprávnění a zkuste to znova\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -470,7 +470,7 @@ "\n" "Zkontrolujte oprávnění a zkuste to znovu\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -489,7 +489,7 @@ "%s/.lives\n" "a zkuste to znovu.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -506,7 +506,7 @@ "instalačním balíkem než spustíte LiVES.\n" "Díky.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -516,7 +516,7 @@ "LiVES pro provoz momentálně vyžaduje 'mplayer', nebo 'sox'. Nainstalujte " "jeden z nich a zkuste to znovu.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -526,7 +526,7 @@ "LiVES nebyl schopen najít 'mplayer'. Instalací 'mplayer' získáte plně " "funkční LiVES.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -536,7 +536,7 @@ "LiVES nebyl schopen najít 'convert'. Chcete-li využívat renderovacích " "efektů, měli byste nainstalovat convert a image-magick.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -546,7 +546,7 @@ "LiVES nebyl schopen najít 'composite'. Pakliže chcete využívat funkci " "slučování, měli byste nainstalovat composite a image-magick.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -556,7 +556,7 @@ "LiVES nemohlo nalézt 'sox'. Některé zvukové funkce nejspíše nebudou " "fungovat. Měli byste nainstalovat 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -573,53 +573,53 @@ "Bez nich nebudete moci ukládat.\n" "Budete potřebovat změnit hodnotu <lib_dir> v ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Automaticky načítám sadu %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Neplatný zvukový přehrávač %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" "LiVES-%s: <Bezejmenný%d> %dx%d : %d snímků, %d bitů na pixel, %.3f snímků/s" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? snímků ???, bitů na pixel, %.3f snímků/s" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d snímků, %d bitů na pixel, %.3f snímků/s" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <žádný soubor>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Přehrát" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -627,35 +627,35 @@ "LiVES nebyl schopen zachytit tento obrázek\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Zavřený soubor %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Zpět" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Znovu" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Levý zvuk" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Pravý zvuk" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -689,54 +689,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -744,11 +744,11 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -756,131 +756,131 @@ "ale některé zvukové funkce, bude zakázán.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Zvolte zvukový přehrávač" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Použijte _pulse audio přehrávač" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Použít zvukový přehrávač _jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Použijte _sox audio přehrávač" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Použijte _mplayer audio přehrávač" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -888,91 +888,96 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Nechat LiVES nastavit _příponu souboru" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Nechat LiVES nastavit _příponu souboru" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Použít odstranění prokládání" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Je-li zapnuto, ze snímků bude odstraněno prokládání tak, jak jsou " "importovány." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Kliknutím zobrazíte _náhled vybraného videa, obrázku, či zvukového souboru" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Kliknutím zobrazíte _náhled vybraného zvukového souboru" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Kliknutím zobrazíte _náhled vybraného videa" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Zpracovávám..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -986,8 +991,8 @@ "\n" "Nezapomeňte poté vypnout (ctrl-0) efekty!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -995,95 +1000,107 @@ "\n" "Čekejte prosím" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Zobrazit detaily" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Dost" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Náhled" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formátovat" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Velikost snímku" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Velikost v Bytech" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Celkovy čas" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Snímků" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Události" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Pomer(rate)/velikost" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Pravý zvuk" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Nastavení kódování" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Zaškrtněte políčko pro změnu velikosti dle návrhu)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<------------- (Zaškrtněte políčko pro použití doporučené velikosti)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Uložit _má nastavení" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Použít _doporučené nastavení" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1091,71 +1108,71 @@ "_Nezobrazovat již toto varování\n" "(změnu nastavení provedete v Nastavení > Varování)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Zobrazit _Detaily" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Zavřít okno" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Zapisz do pliku" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Vložit" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Kolikrát vložit" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Vložit do délky zvuku" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Vložit _před výběr" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Vložit obsah schránky před vybrané snímky" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Vložit _za výběr" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Vložit obsah schránky za vybrané snímky" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Vložit _se zvukem" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Vložit _bez zvuku" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Otevřít výběr" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Počáteční čas výběru (s)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Počet snímků k otevření" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Otevřít umístění" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1171,19 +1188,19 @@ "Dále se ujistěte, zda máte nastavenou šířku pásma v Nastavení > Streamování\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Neposílat informace o šířce pásma" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Máte-li problém s příjmem, zkuste toto nastavení" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1195,7 +1212,7 @@ "Prosím napište jméno sestavy.\n" "LiVES Vám připomene uložení sestavy při ukončení.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1204,14 +1221,14 @@ "projekt.\n" "Jméno bude použito jako jméno projektu.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1220,225 +1237,226 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Přejmenovat klip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Zadejte jméno sestavy" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nové jméno " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Zadat jméno " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Pokročilé" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Zavést CD stopu" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Zvolit DVD titul/kapitolu" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Zvolit VCD titul" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Zavést stopu (z %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVD titul" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCD titul" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Maximální počet stop k zobrazení" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Kapitola " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Audio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Výstupní formát" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES: - Postupně zesílit zvuk" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES: - Postupně ztišit zvuk" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Zesílit přes " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "první" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Ztišit přes " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "poslední" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "sekund." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "výběr." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Hrát hudbu náhodně" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Počet požadovaných stop : " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Adresář" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Včetně podadresářů" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimální velikost souboru (MiB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maximální velikost souboru (MiB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Komentáře k souborům (volitelné)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Titul/název : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/umělec : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Komentáře : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Zapisz do pliku" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: zvolte adresář" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: vyberte soubor" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Zrušit/zahodit/uložit" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1448,7 +1466,7 @@ "Stávající rozložení bylo od posledního uložení změněno.\n" "Co chcete učinit?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1458,7 +1476,7 @@ "Stávající rozložení bylo od posledního uložení změněno.\n" "Co chcete učinit?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1468,7 +1486,7 @@ "Stávající sestava klipů může být uložena.\n" "Co chcete učinit?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1476,7 +1494,7 @@ "Současná sestava klipů nebyla uložena.\n" "Co chcete učinit?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1484,7 +1502,7 @@ "Současné rozložení nebylo uloženo.\n" "Co chcete učinit?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1492,82 +1510,82 @@ "Obecny układ nie został zmieniony od ostatniego zapisania.\n" "Co chcesz zrobić ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Zadat jméno klipu" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_Automatické otevření při dalším spuštění" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Vymazat rozložení" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignorovat změny" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Smazat klipy" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Smazat rozložení" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Uložit rozložení" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Uložit sestavu klipu" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: zpět layout ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Ukládám jako sestavu %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Zvolte soubor" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Tento soubor" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1577,7 +1595,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1587,14 +1605,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1602,7 +1620,7 @@ "\n" "Neplatný soubor projektu.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1624,33 +1642,33 @@ "stornujte.\n" "Po této změně budete moci importovat nový projekt.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importuji projekt %s jako %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Importuji projekt" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exportuji projekt %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exportuji projekt" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Obnovit .lv1 soubor" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Zálohovat jako .lv1 rejstřík" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1662,92 +1680,92 @@ "Sestava bude smazána z disku.\n" "Jste si jisti?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Mažu sestavu..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Mazání sestavy" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Sestava %s byla trvale smazána z disku.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Vložit ticho" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Vracím zpět" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Obnovuji zvuk..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "Délka videa je momentálně %d snímků při %.3f snímků za sekundu\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Schránka byla převzorkována na %d snímků\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Opakuji" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Kopírování snímků %d do %d%s do schránky ..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Kopírování do schránky" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Vkládání" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1761,7 +1779,7 @@ "Zkuste označit všechny snímky a potom použít \n" "'Oříznout zvuk' ze Zvukového menu." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1769,7 +1787,7 @@ "LiVES nemohl vložit protože poměr zvuku nesedí.\n" "Prosím instalujte 'sox' a zkuste znovu." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1779,7 +1797,7 @@ "Vložením dojde k posunu snímků v některých vícestopých rozvrženích.\n" "Opravdu pokračovat ?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1789,11 +1807,11 @@ "Vložením dojde k posunu zvuku v některých vícestopých rozvrženích.\n" "Opravdu pokračovat ?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Převzorkovat zvuk ve schráce" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1805,7 +1823,7 @@ "LiVES nemohl převzorkovat zvuk ve schránce.\n" "Zvuk ze schránky byl vymazán.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1819,30 +1837,30 @@ "chcete pokračovat s vkládáním\n" "s nezměněným zvukem ?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Vkládání %d%s snímků ze schránky..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Vkládám" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Vložit %d krát ze schránky%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Vložit %d snímků ze schránky%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Vložit" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1852,7 +1870,7 @@ "Vymazání všech snímků zavře tento soubor.\n" "Opravdu to chcete ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1862,8 +1880,8 @@ "Smazání způsobí chybějící snímky v některých vícestopých rozloženích.\n" "Opravdu pokračovat ?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1873,7 +1891,7 @@ "Smazání způsobí chybějící zvuk v některých vícestopých rozloženích.\n" "Opravdu pokračovat ?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1883,7 +1901,7 @@ "Smazání způsobí posun snímků v některých vícestopých rozloženích.\n" "Opravdu pokračovat ?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1893,20 +1911,20 @@ "Smazání způsobí posun zvuku v některých vícestopých rozloženích.\n" "Opravdu pokračovat ?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Mazání snímků %d do %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Mažu" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1916,7 +1934,7 @@ "\n" "Výběr je uzamčený.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1924,11 +1942,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Nahrávání přerušeno.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1941,7 +1959,7 @@ "Zpráva tohoto pluginu '%s':\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1954,7 +1972,7 @@ "Nelze najít 'init' metodu v pluginu %s.\n" "Plugin je možná poškozený nebo není správně instalován." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1966,34 +1984,22 @@ "\n" "Klikněte ''Zrušit' pokud nesouhlasíte.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Ukládádání %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Otvírání klipů ze sady %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Pražádné klipy nebyly obnoveny pro set (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d klipy byly obnoveny ze setu(%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2004,24 +2010,24 @@ "Pokračujte POUZE pokud nemáte spuštěnou další kopii LiVES.\n" "Pokračujete kliknutím OK.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Čistím diskový prostor..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Čistění diskového místa" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MB diskového prostoru bylo obnoveno.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2029,12 +2035,12 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2042,7 +2048,7 @@ "\n" " Otvírání..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2051,7 +2057,7 @@ "\n" "(%d virtual)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2060,14 +2066,14 @@ "\n" "(%d decoded)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2075,23 +2081,23 @@ "\n" " Neznámo" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2100,7 +2106,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2131,11 +2137,11 @@ "spolu s tímto programem, pokud ne, napište o ni Free Software\n" "Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2149,7 +2155,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2159,7 +2165,7 @@ "\n" "Musíte nainstalovat mplayer pro náhled tohoto souboru.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2172,195 +2178,199 @@ "Opravdu chcete pokračovat ?\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Otvíráni zvuku %s, typu %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Otevřít zvuk" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Ruší se" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Nový zvuk : %d Hz %d kanál(ů) %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Vykonávání zvuku" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Nový zvuk" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d snímků je dost !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Přehrát celou obrazovku (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Vypnout přehrávání na celou obrazovku (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Dvojitá velikost (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Jednoduchá velikost (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Schovej přehrávací okno (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Zobraz hrací okno (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Přehraj v odděleném okně (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Přehrávací okno" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Vypnout opakované hraní (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Zapnout opakované hraní (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Hlasitost zvuku (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Pustit zvuk (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Ztišit zvuk (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Obracení přechodné paměti..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Obracení přechodné paměti" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Vybrat zvukový soubor" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "Označte vaše zařízení pro hraní CD v Nástroje | Předvolby | Různé\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Otevirání CD stopy %d z %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CD stopa %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Otvírání CD stopy..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Chyba při otvírání CD stopy\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Výběr stopy" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "chyby rozložení" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "_Zavřít okno" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Vymazat _chyby" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Smazat zasažené rozvržení" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Pokračovat" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pozastaveno..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "pokračovat..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Zachovat" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2372,21 +2382,25 @@ "(kliknout Podržet pro zachování toho co máme a stop)\n" "(kliknout Pokračovat pro pokračování)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Vybrané snímky" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Ulož snímekk jako%s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2399,7 +2413,7 @@ "\"xwininfo\"\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2407,7 +2421,7 @@ "\n" "Doba nahrávání musí být větší než 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2421,17 +2435,17 @@ "Vyberte 'Zrušit' pro zrušení\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Externí. okno bylo spuštěno.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2446,19 +2460,19 @@ "Stop nebo 'q' pro ukončení.\n" "(Bude použito výchozí nastavení %.3f snímků za sekundu.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES nemohl zachytit toto okno. Sorry.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Vyexportovat vybraný zvuk jako..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Vyexportovat zvuk jako..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2472,81 +2486,81 @@ "Klikněte na 'OK' pro export s novou rychlostí nebo 'Zrušit' a exportovat " "originálním poměrem(rate).\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exportování zvuku %d do %d jako %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Exportování zvuku jako %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportování zvuku" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Připojit zvukový soubor..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Připojování zvukového soubor %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Připojování zvuku" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Připojit zvuk" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Oříznutí zvuku z %.2f na %.2f sekundy..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Oříznout/Doplnit zvuk" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Oříznout/Doplnit zvuk" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Zesilování zvuku" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Zesilování zvuku" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Ztišování zvuku" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Ztlumit zvuk" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s na %.1f vteřin" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Ztišování..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2556,37 +2570,37 @@ "Vymazání audia způsobí zavření tohoto souboru.\n" "Pokračovat ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Vymazáváni zvuku kompletně" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Vymazáváni zvuku od %.2f do %.2f sekund..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Mazání zvuku" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Vymazat zvuk" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Nahrát nový zvuk" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Vkládání ticha od %.2f do %.2f sekund..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Vkládání ticha" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2677,536 +2691,545 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "Vlastní _pomůcky" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Otevřít soubor/adresář" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "_Otevřít soubor..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "_Poslední soubory..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "_Otevřít umístění/stream..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Importovat výběr z _dvd/vcd..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Importovat výběr z _dvd" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importovat výběr z _vcd" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "Importovat ze zařízení" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "Importovat ze zařízení" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importovat z _Firewire zařízení (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importovat z _Firewire zařízení (hdvú" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Poslední soubory..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "_Znovuotevřít sadu..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Zavřít/_Uložit vše" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Kódovat _výběr jako..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Zavřít tento klip" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Zálohovat klip jako lv1..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Obnovit klip z .lv1..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Kódovat/Otevřít/Zálohovat _se zvukem" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "_Vyčistit disk" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Editovat" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_VÍCESTOPÝ režim" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kopírovat výběr" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Vyjmout výběr" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Vložit ze schránky..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Vložit jako _nový" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Sloučit schránku s výběrem..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Smazat výběr" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Oddělit _video od zvuku" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Vybrat..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Vybrat všechny snímky" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "_Pouze počáteční snímek" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "_Pouze poslední snímek" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Vybrat od prvního snímku" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Vybrat do _posledního snímku" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Vybrat poslední vložení/_Sloučení" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Vybrat poslední _efekt" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Obrátit výběr" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_Zamknout šířku výběru" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Přehrát" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Přehrát vše" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "_Přehrát výběr" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "_Přehrát schránku" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Stop" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "_Převinout" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Plná obrazovka" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Dvojitá velikost" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "_Přehrát v odděleném okně" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_Prázdné pozadí" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Automaticky)_opakovat video (vyplnit podle zvuku)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "O_pakovat nepřetržitě" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Pin_g Pong Smyčky" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Ztlumit zvuk" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Oddělené okno sticky mode" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "Ukázat počítadlo snímků" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "E_fekty" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Efekty jsou použity na současný výběr" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Nástroje" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Nástroje jsou použity na dokončení klipů" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "_Otočit schránku" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_Změnit přehrávání / Uložit rychlost" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Převzorkovat _video na nový poměr(sample rate)" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Pomůcky" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Generovat" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Vlastní _nástroje" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Zachytit _externí okno " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Nastavení..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Zvuk" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Zavést _nový zvuk pro klip" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Zavést _CD stopu" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "Vysunout CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Nahrát e_xterní zvuk..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "k novému _klipu..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "k _výběru" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "_Zesílit zvuk..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "_Ztišit zvuk..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Vyexportovat zvuk" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "_Vyexportovat označený zvuk" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "_Vyexportovat všechen zvuk" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Připojit zvuk" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Oříznout/pad zvuk..." -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "_oříznout/pad zvuk k označení..." -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "_oříznout/pad zvuk od začátku do _Hraj Start..." -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_vymazat zvuk" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "_vymazat označený zvuk" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "_vymazat veškerý zvuk" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Vsunout _ticho do výběru" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Převzorkovat zvuk..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Přehrát _zvuk, použít xmms..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Přehrát náhodný _zvuk, použít xmms..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Zastavit xmms _přehrávání" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Info" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Zobrazit _Informace o klipu" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Zobrazit/ _Upravit komentáře k souboru" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Zobrazit _informace o schránce" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Zobrazit _zprávy" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Zobrazit chyby _rozložení" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Klipy" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Přejmenovat klip v menu..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "Pro _pokročilé" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_RFX Efekty/Nástroje/Pomůcky" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Nový test RFX Skript" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Kopírovat RFX Skript k testování..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Upravit RFX Skript" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "_Přejmenovat RFX Skript" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Smazat test RFX Skript" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Importovat vlastní RFX skript" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "_Exportovat vlastní RFX skript" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "_Smazat vlastní RFX skript" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "_Rekonstruovat všechny RFX pluginy" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Poslat LiVES proud do ..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Otevřít _yuv4mpeg stream na %sstream.yuv" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importovat projekt (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_xportovat projekt (.lv2)" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Mapování real time _efektu" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Přiřaď real time efekty k ctrl-numerickým klávesám." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "Nastavit _výchozí hodnoty real time effektu" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "Nastavit výchozí hodnoty pro real time efekty." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Uložit _výchozí hodnoty real time effektu" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3214,260 +3237,260 @@ "Uložit výchozí hodnoty real time efektů, budou použity při každém spuštění " "LiVES." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Resetování všech rychlosti přehrávání a pozice" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "Rozhraní _MIDI/Joystick" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_Uložit mapu zařízení..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_Načíst mapu zařízení..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Zobrazit VJ klávesy" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "Hračky" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Nic" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_Bláznivé snímky" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (širokopásmová)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Manuál (otevře se v prohlížeči)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Věnovat prostředky na projekt !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_E-mail autora" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "_Nahlásit chybu" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Navrhněte _funkci" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_O LiVES" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Zpět na začátek (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Přehrát vše (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Zastavit přehrávání (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Přehrát výběr (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Hlasitost zvuku (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Vyplň pozadí (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Hrát pomaleji (ctrl-šipka dolů)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Hrát rychleji (ctrl+šipka nahoru)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "přeskočit dozadu (kontrol+levá šipka)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Přeskočit dopředu (ctrl+pravá šipka)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Zobrazt informace o klipu (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Schovat tuto lištu" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Rychlost přehrávání videa (snímků za sekundu) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Změnit rychlost videa" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "První snímek" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Poslední snímek" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "První vybraný snímek v tomto klipu" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "Poslední vybraný snímek v tomto klipu" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Začíná.....\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr " Stisknutím 'q' ukončíte nahrávání. NEPŘEKRÝVEJTE HRACÍ OKNO ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Číslo snímku k náhledu" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "Vo_lné" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Volný výběr čísla snímku" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Start" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "Kon_ec" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Kurzor" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Převinout" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Přehrát vše" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Přehrát výběr" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Opakování zapnuto/vypnuto" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Spustit _nahrávání" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Zastavit _nahrávání" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Schovat přehrávací okno" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Zobrazit přehrávací okno" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Mazání schránky" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3478,7 +3501,7 @@ "==============================\n" "Přepnuto na klip %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3488,11 +3511,11 @@ "==============================\n" "Přehození na prázdný klip\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3501,7 +3524,7 @@ "Jméno setu bylo změněno z %s na %s. Související rozložení budou " "aktualizovány\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3510,7 +3533,7 @@ "Klip %s schází v tomto setu.\n" "Je vyžadován tímto rozložením:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3519,7 +3542,7 @@ "Klip %s byl uzavřen.\n" "Je vyžadován tímto rozložením:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3528,7 +3551,7 @@ "Snímky v klipu %s byly posunuty.\n" "Tato rozvržení budou ovlivněny:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3537,7 +3560,7 @@ "Snímky z klipu %s byly smazány.\n" "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3546,7 +3569,7 @@ "Zvuk byl smazán z klipu %s.\n" "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3555,7 +3578,7 @@ "Zvuk v klipu %s byl posunut.\n" "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3564,7 +3587,7 @@ "Zvuk v klipu %s byl upraven.\n" "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3573,7 +3596,7 @@ "Snímky v klipu %s byly upraveny.\n" "Tato rozvržení budou ovlivněna:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3581,7 +3604,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3592,7 +3615,7 @@ "Sestava %s je souběžně používána jinou kopií LiVES.\n" "Vyberte jiné jméno.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3600,7 +3623,7 @@ "\n" "Jméno souboru nesmí být prázdné\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3609,7 +3632,7 @@ "\n" "Jméno nesmí obsahovat mezery nebo znaky%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3620,68 +3643,68 @@ "Sestava %s již existuje.\n" "Prosím vyberte jiné jméno.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Odstraňuji rozložení %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Video [otevírání...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Video [%.2f sek]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Nepopsané)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Žádné video)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Žádný zvuk)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [otevírání...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Levý kanál zvuku [otevírání...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Levý kanál zvuku [%.2f sek]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Pravý kanál zvuku [otevírání...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Pravý kanál zvuku [%.2f sek]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "LiVES nemůže při načítání klipů přepnout na mplayer." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Vyčištění klipu" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3696,52 +3719,52 @@ "\n" "přemazat ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Vrátit %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Opakovat %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "---------------Výběr--------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " sek ] ----------výběr---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " snímků ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Kontroluji hlavičku souboru" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Otvírání%s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Otvírání%s začátek %.2f sek. snímků %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " bez zvuku" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Otevírám zvuk pro %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3759,11 +3782,11 @@ "\n" "Opravdu pokračovat ?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - mějte přeci trpělivost." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3775,7 +3798,7 @@ "LiVES nebyl schopen extrahovat buď video, nebo zvuk.\n" "Prosím, pro více informací zkontrolujte okno terminálu.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3785,7 +3808,7 @@ "\n" "K otevření tohoto souboru musíte nainstalovat mplayer.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3797,12 +3820,27 @@ "Zkontrolujte nastavení příkazu pro otevření videa v\n" "Nástrojích|Předvolbách|Dekodování\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Ulož snímekk jako%s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Ulož snímekk jako%s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Přejmenovat klip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3814,37 +3852,37 @@ "\n" "Tak co, pokračovat ?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "výběr" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Spojuji výběr" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (bez zvuku)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "Ukládání snímků %d do %d%s jako \"%s\" : enkoder = %s : formát = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "Ukládání snímků 1 do %d%s jako \"%s\" : enkoder = %s : formát = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Ukládám [může to chvíli trvat]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "chyba.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3854,29 +3892,34 @@ "\n" "Chyba enkoderu - výstupní soubor nebyl vytvořen !\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Mazání schránky" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "nahrávání přerušeno náhledem.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "nahrávání přerušeno přehráváním náhledu.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Nahrávání produkce..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Průměrná hodnota FPS byla %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3890,16 +3933,16 @@ "Klikněte na Nástroje--->Změnit velikost všech snímků \n" "a změňte všechny velikost všech snímků na současnou hodnotu.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Bez jména%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3911,14 +3954,14 @@ "(snímků za sekundu). \n" "Výchozí hodnoty lze nastavit v Nástroje | Předvolby | Různé\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "Rychlost přehrávání byla upravena na %.3f snímků za sekundu, aby odpovídal " "zvuku.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -3927,7 +3970,7 @@ "Snímky=%d typ=%s velikost=%dx%d *bpp=Šedá škála* snímků za sekundu =%.3f\n" "Zvuk:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -3936,49 +3979,49 @@ "Snímků=%d typ=%s velikost=%dx%d bpp=%d snímků za sekundu =%.3f\n" "Zvuk:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s nic\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d kanál(ů) %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Komentář: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Uložení snímků %d jako %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "zZálohování %s jako %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Zálohuji" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "data byly zazálohovány" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Obnovování %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Obnovování" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3991,17 +4034,17 @@ "Soubor %s je poškozen.\n" "LiVES ho nemohl obnovit.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4009,7 +4052,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4019,39 +4062,39 @@ "Byly nalezeny soubory z předchozího spuštění LiVES.\n" "Pokusit se o jejich obnovení?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Obnovuji soubory" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Zobrazit postižených _rozložení" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Varování !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "varování" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Audio přehrávače nemohou být přepnuty během přehrávání." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4063,7 +4106,7 @@ "LiVES nemohl vykonat tuto operaci kvůli nedostatek paměti.\n" "Co takhle zkusit zavřít ostatní prográmky ...\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4072,7 +4115,7 @@ "\n" "%d%% hotovo. Zbývající čas je přibližně %us\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4081,14 +4124,14 @@ "\n" "Otevřeno %d z %d snímků. Zbývající čas je přibližně %us.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4097,7 +4140,7 @@ "\n" "%d snímků otevřeno.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4106,7 +4149,7 @@ "\n" "Zbývající čas: %d sec" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4117,7 +4160,7 @@ "Nezlobte se, ale LiVES může otevřít pouze %d souborů najednou.\n" "Zavřete soubor a zkuste to znova." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4136,7 +4179,7 @@ "\n" "Ujistěte se, že do tohoto adresáře můžete zapisovat." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4146,7 +4189,7 @@ "Prosím nainstalujte 'sox'\n" "Nebo vyberte jiný formát kódování v Nástroje | Nastavení | Encoding\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4158,7 +4201,7 @@ "Tento formát nelze použít s vybraným zvukovým kodekem.\n" "Nastavte zvukový kodek v Nástroje|Nastavení|Encoding\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4166,7 +4209,7 @@ "Toto rozvržení obsahuje vygenerované snímky.\n" "Nelze ho uložit. Nejprve ho vyrendrujte klip.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4177,7 +4220,7 @@ "\n" "Z důvodu omezení ve %s formátu\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4185,43 +4228,43 @@ "LiVES doporučuje následující nastavení:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", označeno" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", neoznačeno" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", malý endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", velký endian" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Nastavení videa na %.3f snímků za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Nastavení videa na %d:%d snímků za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Nastav velikost videa na %d x %d pixelů\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4229,35 +4272,35 @@ "\n" "Přejete si:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "změnit velikost videa %d x %d pixelů\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES musí:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "převzorkování videa na %d:%d snímků za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "převzorkování videa na %.3f snímků za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "převzorkování videa na %d:%d snímků za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4271,7 +4314,7 @@ "Vyberte `OK` pro pokračování, `Zrušit` pro storno.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4281,7 +4324,7 @@ "Změny použité na výběr nebudou trvalé.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4294,7 +4337,7 @@ "LiVES nemohl nahrát produkci. Nedostatek paměti \n" "Zkuste nahrát jen vybranou část souboru" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4311,7 +4354,7 @@ "Vložení bude upraveno, aby se vešlo do klipu\n" "Vyberte 'Zrušit' a ukončíte vkládání nebo 'OK' a pokračovat." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4320,11 +4363,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Zobrazit klávesy" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4404,11 +4447,11 @@ "d dvojí rozměr\n" "g smyčky ping pong\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Klávesy pro výběr stopy" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4430,11 +4473,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Historie zpráv" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4442,7 +4485,7 @@ "Po upgradu/instalaci budete možná muset poopravit ,<prefix_dir> nastavení ~/." "lives souboru." -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4453,7 +4496,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4463,18 +4506,18 @@ "\n" " (Soubory musí mít příponu .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm nebo .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "nezdařilo se(neznámý typ)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4487,7 +4530,7 @@ "Kliknutím na 'OK' přidáte aktuální klipy a rozložení k existujícímu.\n" "Klikněte na 'Zrušit' pro výběr nového jména.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4499,7 +4542,7 @@ "Opravdu pokračovat ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4511,7 +4554,7 @@ "Opravdu pokračovat ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4523,7 +4566,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4533,7 +4576,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4541,7 +4584,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4550,13 +4593,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4567,13 +4610,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4583,7 +4626,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4596,7 +4639,7 @@ "Doporučujeme je smazat.\n" "OK pro smazání, Cancel pro zachování na disku.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4609,7 +4652,7 @@ "Zavřete jinou aplikaci, nebo uberte paměť pro krok zpět\n" "v Nastavení/Multitrack/Paměť zpět\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4621,7 +4664,7 @@ "Zvyšte velikost paměti pro krok zpět\n" "v Nastavení/Multitrack/Paměť zpět\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4630,19 +4673,19 @@ "LiVES nemohl rezervovat dostatek paměť pro zásobník multistopého kroku " "zpět.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "nebo vložte menší hodnotu.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "Zkuste znovu z editoru klipů, zkuste uzavřít jiné aplikace\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Zkuste zavřít jinou aplikaci\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4650,34 +4693,34 @@ "Multitrack má nastaveno 0 zvukových kanálu, ale rozložení obsahuje zvuk.\n" "Upravte nastavení zvuku v menu Nástroje.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "Současná struktura obsahuje zvuk, proto zvukové kanály nemohou mít nulovou " "hodnotu.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4687,7 +4730,7 @@ "\n" "Audio poměr(rate) musí být větší než 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4695,7 +4738,7 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4705,7 +4748,7 @@ "\n" "Pro používání této funkce musíte nainstalovat balík \"dvgrab\".\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4714,25 +4757,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4741,23 +4784,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "přerušeno.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "selhalo.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "chyba v souboru. Ukončeno.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4770,7 +4813,7 @@ "%s\n" "podivejte se na zapisovací povolení rejstříku" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4779,7 +4822,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4787,13 +4830,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4803,27 +4846,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4832,14 +4875,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4850,19 +4893,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4870,6 +4913,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4915,7 +4965,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s snímky %d do %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4944,7 +4994,7 @@ msgstr "efekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efekty" @@ -5004,7 +5054,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "pouze zvuk" @@ -5012,7 +5062,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -5032,53 +5082,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Ovladače hlasitosti zvuku" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Chyba: plugin %s nemá žádnou funkci weed_setup().\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Nelze spustit ukázku %s, chybový kód %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Nelze spustit generátor %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Nepodařilo se spustit generátor %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Nepodařilo se spustit generátor %s, chyba %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5095,18 +5145,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Snímek" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Zachovat stejný poměr stran jako u originálního políčka" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "Oprava ukazatele hlediska" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Vybrat soubor" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "Přechod _In" @@ -5144,31 +5198,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Nová velikost (pixely)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Šířka" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Výška" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Generovat do S_chránky" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Generovat rámce do schránky" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Generovat do _Nového klipu" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Generovat rámce do nového klipu" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5179,51 +5233,51 @@ "Musíte označit nejméně %d snímků k použití tohoto efektu.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Nastavit jako výchozí" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "_Zavřít okno" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Žádné parametry" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Neplatný parametr" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Výběr barvy" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Klikněte pro nastavení barvy" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Červená" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Červená (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Zelená" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Zelená (0 -255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Modrá" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Modrá (0 - 255)" @@ -5241,12 +5295,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : zpráva %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "plugin vypršel časově se zprávou %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5256,17 +5310,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5277,7 +5331,7 @@ "%s\n" "Chybový kód: %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5287,32 +5341,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5321,14 +5375,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5338,21 +5392,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5361,7 +5425,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5370,11 +5434,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Nelze změnit velikost, nainstalujete imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5383,7 +5447,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5393,25 +5457,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/unknown" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Nastavení kódování" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "Otevření %s selhalo, přechod nemůže změnit velikost.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s pokročilé nastavení" @@ -5911,7 +5975,7 @@ "\n" "Jméno autor nesmí zůstat prázdné.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6038,19 +6102,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Předělávání skriptů" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "vlastní..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "test..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "Předělávání vstupů dynamického menu ..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6063,7 +6127,7 @@ "LiVES nemohl najít program %s.\n" "Zkontrolujte, je-li v cestě a je spustitelný program.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6078,12 +6142,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Mazání rfx skriptu %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6098,7 +6162,7 @@ "%s\n" "Kód chyby: %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6113,12 +6177,12 @@ "už existuje.\n" "Vymažte jej nebo přejmenujte testovací skript.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Prosazování testovacího rfx pluginu %s do běžného..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6135,20 +6199,20 @@ "%s\n" "Kód %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Importovat skript z..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Exportovat skript do..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Kopírování %s do %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6163,55 +6227,55 @@ "již existuje.\n" "Nejprve jej vymažte nebo přejmenujte importovaný skript.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Vestavěno" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Kopírovat RFX skript" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "Z typu : " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Skript : " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Přejmenovat testovací RFX skript" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Ze skriptu : " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - Jméno RFX skriptu" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Jméno skriptu: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Nové jméno: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Nové jméno skriptu: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6223,21 +6287,21 @@ "Testovací skript s tímto jménem již existuje.\n" "Jméno musí být unikátní.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Přejmenování RFX testovacího skriptu %s na %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Použití Real time efektů na výběr" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6333,357 +6397,357 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (nejvyšší kvalita; největší soubory)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Předvolby" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Otevřít maximalizovaný výběr souboru" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Zobrazit poslední soubory v menu Soubor" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Otevřít maximalizované hlavní okno" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Zobrazit nástrojovou lištu pokud je pozadí prázdné" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Při spuštění vícestopého módu:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Vyzvi mě k nastavení šířky, výšky, fps a zvuku" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "_Vždy použij tyto hodnoty:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Použij stejné _hodnoty pro rendrování nového klipu" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Šířka " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Výška " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " _Zpět velikost bufferu (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "_Ukončit vícestopý mód po převodu" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "sekundy" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nikdy" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Vícestopa/Převod" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Příkaz otevření videa " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr " % ( snížení = zpomalení, větší soubory; pro jpeg, vyšší kvalita )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Výchozí formát obrázků " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Dekódování" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Kvalita _náhledu" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Zobrazit FPS statistiky" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Plugin" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Přehrávač" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- vnitřní -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "Zvuk kopíruje video _tempo/směr" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "Zvuk kopíruje přepínání _klipů" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "AUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Přehrát" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " Co nahrát po stisku 'r' " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "Změny _snímku" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "F_PS změny" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Nahrávání" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Modulátor " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Zvukový kodek" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Kódování" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Použít _antialiasing při změně velikosti" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6691,68 +6755,68 @@ "Počet \"virtuálních\" kláves realtime efektů. Lze je ovládat přes okno " "realtime efektů, nebo přes síť (OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "Pracovní adresář LiVES." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Adresáře" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -6760,206 +6824,206 @@ "Varovat při Vkládání / Sloučit pokud tempo snímků ve schránce nesouhlasí s " "tempem výběru" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Varovat při otvírání velikost souboru přesáhne " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Zobrazit varování před uložením se_tu" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" "Zobrazit varování jestliže při spuštění _nejsou nalezeny rendrovací efekty ." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" "Zobrazit varování jestliže při startu _nejsou nalezeny kódovací pluginy ." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Zobrazit varování, jestliže je vloženo duplicitní jméno." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "Při nahrání sestavy upozornit, jestliže chybí klipy z _rozvržení." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Upozornit, jestliže má být zavřen klip použitý v rozvržení." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Upozornit, jestliže mají být smazány snímky použité v rozvržení." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Upozornit, jestliže mají být posunuty snímky použité v rozvržení." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "Upozornit, jestliže mají být změněny snímky použité v rozvržení." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Upozornit, jestliže má být smazán zvuk použitý v rozvržení." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Upozornit, jestliže má být posunut zvuk použitý v rozvržení." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Upozornit, jestliže má být změněn zvuk použitý v rozvržení." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "Upozornit, jestliže rozložení nebylo před ukončením vícestopého režimu " "uloženo." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Upozornit, jestliže multitrack nemá zvukové kanály a rozložení je otevřeno " "se zvukem." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Zobrazit informační zprávu po importu z firewire zařízení." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 #, fuzzy msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" "Zobrazit varování jestliže při startu _nejsou nalezeny kódovací pluginy ." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Varování" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" "Identifikační signál bloku Midi (vyžaduje rejstříky midistart a midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Při vkládání/slučování snímků: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "_Zrychlit/Zpomalit vkládání" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Převzorkovat vložení" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pozastavit xmms při přehrávání zvuku" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD zařízení " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES může zavést zvukové stopy z tohoto CD" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "Standard FPS " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "Snímků za sekundu pokud není uvedeno jinak" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Různé" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Nové téma: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Témata" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Rychlost stahování (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" "LiVES musí být zkompilován bez \"configure --disable-OCS\" pro použití OMC" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "Dálková správa OMC povolena" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP port " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Spustit OMC při startu" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Streamování/Vysílání přes síť" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Jack přenos" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -6967,47 +7031,47 @@ "LiVES musí být zkompilován s jack/transport.h a jack/jack.h pro použití " "přenosu přes jack" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Jack: _přenosový konfigurační soubor" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "Jméno jack serveru kontrolujícího LiVES přenos" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Spustit _server při startu LiVES" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Jack zvuk" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "LiVES musí být zkompilován s jack/jack.h pro použití audio jack" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7015,107 +7079,107 @@ "MUSÍTE nastavit audio přehrávač na \"jack\" v záložce Přehrávání, chcete-li " "používat audio konektor" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "Jack: konfigurační soubor _zvukového serveru" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Jméno zvukového jack serveru" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Integrace jacku" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Rozšířené" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7123,63 +7187,63 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Změny témat budou patrné po restartování LiVES." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Změny nastavení jack se projeví po restartu LiVES." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "Synchronizace s externí frekvencí %.8f snímků za sekundu.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Nelze inicializovat OSC přijímač\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "UPOZORNĚNÍ: Nelze spusti OSC server na UDP portu %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "Spuštěn OSC server na UDP portu %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Nelze spustit OSC/UDP server na portu %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Měním velikost snímků od 1 do %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Změna velikosti" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Převzorkování/Změnit velikost" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Délka videa je nyní %d snímků.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7189,154 +7253,154 @@ "\n" "Nový poměr(rate) musí být větší než 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Převzorkování zvuku" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES nebyl schopen převzorkovat zvuk.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Převzorkovat zvuk" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "Zvuk byl převzorkován na %d Hz, %d kanálů, %d bitů" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Převzorkování videa na %.3f snímků za vteřinu..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Převzorkování videa na %.3f snímků za vteřinu..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Převzorkovat" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Převzorkovat zvuk" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Vsunout ticho" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Nový zvukový klip" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Nastavení externího klipu" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Poměr (Rate v Hertzích) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Kanálů " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Velikost vzorku " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Označeno" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Neoznačeno" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Současný" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "P_ovolit zvuk" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Frekvence (Hz) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Kanály " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Kanály " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " _Velikost vzorku " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Velikost vzorku " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nový" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Snímků za sekundu " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Nahrát maximálně: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " hodin " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minut " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " sekund " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Neomezené" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "Kliněte na OK pro nahrávání, Zrušit pro ukončení." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Změnit rychlost přehrávání" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Převzorkovat video" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7347,7 +7411,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7358,15 +7422,15 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7377,7 +7441,7 @@ "rozloženích.\n" "Opravdu změnit rychlost ?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7387,54 +7451,56 @@ "Zrychlení klipu způsobí chybějící zvuk v některých vícestopých rozloženích.\n" "Opravdu změnit rychlost ?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Změna rychlosti způsobí posun snímků v některých vícestopých rozloženích.\n" "Opravdu pokračovat?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Změna rychlosti způsobí posun zvuku v některých vícestopých rozvrženích.\n" "Opravdu pokračovat ?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Změna rychlosti" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" "Změna rychlosti playbacku na %.3f rámečků za sekundu a zvuku na %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Změna rychlosti playbacku na %.3f rámečků za sekundu\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Převzorkování videa" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Převzorkování videa ze schránky" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Přeskupení snímků" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7444,15 +7510,15 @@ "\n" "LiVES nemohl přeskupit snímky" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Srovnávání rámečků" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "chyba při převzorkování..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" @@ -7585,12 +7651,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Nahrávání výchozích rozměrů generátoru z %s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Nahrávání výchozího rozložení kláves z %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7605,27 +7671,27 @@ "%s\n" "Kód chyby :%d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Neplatný řádek %d v %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Neplatná klávesa %d v %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Neplatný efect %s v %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -7634,16 +7700,16 @@ "Tato verze LiVES neumožňuje kombinaci generátorů/negenerátorů na stejné " "klávese (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Klávese %d přiřazeno příliš efektů.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "vyžadován update.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7655,40 +7721,40 @@ "Některé efekty se nepodařilo nalézt.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Bez popisu" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Zpráva pro %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Jméno efektu: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Jméno pluginu: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Verze: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Popis: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7702,65 +7768,65 @@ "klávese.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES nemůže najít efekt %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Zobrazování real time efektu" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Klávesová zkratka" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Aktivní klávesa" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_Odstranit všechny efekty" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Aktivní mód" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "informace" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Nastavit parametry" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Odstranit" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Jméno efektu:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Uložit jako výchozí nastavení kláves" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "_Nahrát výchozí nastavení kláves" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7787,19 +7853,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7851,82 +7917,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Aktuální stopa: %s (vrstav %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Aktuální stopa: Zvuk v pozadí\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f s\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Zdroj: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Klikněte pravý tlačítkem pro zobrazení kontextového menu.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7935,12 +8002,12 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f s do %.2f s.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -7948,182 +8015,182 @@ "Kliknutím na časovou osu\n" "vyberete snímek.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "_Mód myši: Posun" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "_Mód myši: Výběr" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Zavřít časové intervaly" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Přesunout blok" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Přesunout audio blok" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Smazat blok" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Smazat zvukový blok" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Rozdělit stopy" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Rozdělit blok" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Použít %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Smazat %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Vložit blok" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Vložit zvukový blok" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "neoznačený " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "označený " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "velký endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "malý endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8132,15 +8199,15 @@ "Multitrack hodnoty nastaveny na %.3f fps, velikost snímku %d x %d, zvukové " "kanály %d, audio poměr %d, velikost zvukového vzorku %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "neplatný seznam událostí. Ukončeno.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "seznam událostí má neplatný fps. Ukončeno.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8155,7 +8222,7 @@ "uzavřete aktuální set,\n" "potom otevřete v novém setu z menu Soubor.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8166,403 +8233,423 @@ "LiVES našel neplatný počet zvukových kanálů (%d).\n" "Nemohlo být otevřeno.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "_Otevřít soubor..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importovat výběr z _dvd/vcd..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Importovat výběr z _dvd" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importovat výběr z _vcd" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "Importovat ze zařízení" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Uložit rozložení jako..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Vyčistit/Smazat rozložení..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "_Ignorovat šířku, výšku a hodnoty zvuku v otevřeném rozložení" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "_EDITOR KLIPU" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Vložit vybraný klip" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "_Vložit vybraný zvukový klip" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Smazat vybraný blok" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "_Přeskočit na hranici předchozího bloku" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "_Přeskočit na hranici následujícího bloku" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Smazat _značky z časové osy" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_Přesunout efekty s bloky" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Smazat vybraný efekt" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Použít efekt na _blok..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Použít efekt na _oblast..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Stopy" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "Přesun aktuální zvukové stopy na _pozadí" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Přidat video stopu na _konec" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Přidat video stopu na _začátek" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "_Rozdělit vybrané video stopy" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "_Výběr" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Vybrat stávající stopu" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Vybrat _všechny video stopy" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "_Nevybrat video stopu" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Vybrat _vše" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Vybrat od _začátku" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Vybrat do _konce" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopírovat..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_Začátek oblasti" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_Konec oblasti" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "_Spustit v čase" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "_Ukončit v čase" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Změnit šířku, výšku a hodnoty zvuku..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Render" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "Rendrovat_video" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "Rendrovat _zvuk" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Pohled" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "Blokovat _In/out body" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_Aktuální efekty" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Zvukové parametry" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "Zobraz _zvukovou stopu na pozadí" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Kompaktní pohled" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Přiblížit" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Oddálit" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Zvukové parametry" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "_Detaily o multitracku" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "Okno _událostí" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "_Zobraz události SNÍMKU" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_Zobraz klávesy mutlitracku" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Mód myši: _Posun" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Mód myši: _Výběr" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Použít" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Smazat uzel" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "_Další uzel" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "_Předchozí uzel" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "_Otočit přehrávání " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Rychlost " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "_Začátek ukotvení" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "První snímek" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "_Konec ukotvení" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Poslední snímek" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Rolovat" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8572,91 +8659,91 @@ "==============================\n" "Přepnuto do režimu Editace klipu\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Časová osa (vteřiny)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Zvuk v pozadí" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Video %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (vrstva %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Vybraný efekt" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "Zobrazit/Upra_vit tento efekt" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "Zobra_zit tento efekt" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Odstranit tento efekt" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d do %d vybráno " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f s" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d snímků" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8666,65 +8753,65 @@ "==============================\n" "Přepnuto do vícestopého režimu\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s výstup" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "vrstva %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "zvuková stopa" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s na %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "Mapa _předchozího filtru" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Vložit _před" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Vložit _po" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "Mapa _dalšího filtru" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8732,88 +8819,84 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: Vybraný blok/snímek" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Vymazat tento blok" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Zvolit tento blok" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "Zde _rozdělit blok" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "Seznam _efektů" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Upravit %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Zvolit tento blok" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Vybrané snímky" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Vymazat tento blok" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Vložit zde" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Zvuk vložit sem" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Detaily o multistopě" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -8821,56 +8904,56 @@ "\n" " (proměnná)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "stopa %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "skladby %s a %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "vybrané stopy" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Přidány %s %s do %s od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Přidán efektt %s do stopy %s od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "vloženo %d snímků do nového klipu.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Probíhá úklid..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pozastavit" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pozastavit (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -8878,20 +8961,20 @@ msgstr "" "Vložený zvuk %.4f do %.4f z klipu %s do zvuku v pozadí od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Vložené snímky %d do %d z klipu %s do stopy %s od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -8899,111 +8982,111 @@ "vyberte jendu nebo více stop\n" "pro vytvoření pásma.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d video soubory vybrány.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "nebo pro posun VLOŽIT PO." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "vyberte časové pásmo.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "po.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "před tím.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "Odstraněné hodnoty pro efekt %s v čase %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Nastavit hodnoty pro %s %s na %s v čase %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Automatické otevření (pokaždé)" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Rozvržení uloženo do %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "klipy a snímky" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "clipy" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "snímky" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9011,7 +9094,7 @@ "\n" "Autozavedení rozvržení.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9022,11 +9105,11 @@ "Některé %s scházejí v rozložení%s\n" "Z toho důvodu nemohly být otevřeny správně.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9035,57 +9118,57 @@ "\n" "Nelze zavést soubor s rozvržením %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Zavádím rozvržení z %s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "%d událostí...zpracovávám..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Kontroluji a znovu vytvářím seznam události" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d chyb nalezeno.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "Multitrack fps nastaven na %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Obnovit hodnoty" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -9093,23 +9176,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "JACK server spuštěn\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Nelze se připojit k JACK serveru\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Spuštěn podsystém jack audio.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Spuštěna čtečka audio jacku .\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -9139,8 +9222,8 @@ msgid "note" msgstr "poznámka" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "hodnota" @@ -9152,254 +9235,254 @@ msgid "variable" msgstr "proměnná" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "oblast" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Odstranit vše" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Zastavit nahrávání" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "klíč" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9409,12 +9492,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9423,7 +9506,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9432,7 +9515,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -9941,6 +10024,10 @@ #~ msgstr "Tunneling" #, fuzzy +#~ msgid "Use _Natural Size" +#~ msgstr "Použít _antialiasing při změně velikosti" + +#, fuzzy #~ msgid "Use _Natural image size" #~ msgstr "Použít _antialiasing při změně velikosti" @@ -10226,6 +10313,10 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "každý" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Ztlumit zvuk" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" @@ -10256,6 +10347,10 @@ #~ msgid "hue_change" #~ msgstr "změna_odstínu" +#, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "Překrýt textem" + #~ msgid "jumble" #~ msgstr "zpřeházet" @@ -10399,3 +10494,6 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Pražádné klipy nebyly obnoveny pro set (%s).\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/da.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/da.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-11 02:27+0000\n" "Last-Translator: AJenbo <anders@jenbo.dk>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -37,7 +37,7 @@ "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -45,68 +45,68 @@ "distribution, and the LiVES version (" msgstr "" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Ændrer størrelse" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Enhver" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "anbefalet" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -117,95 +117,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -213,171 +213,171 @@ "Window manager reports as \"%s\"; " msgstr "" -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr "" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -388,14 +388,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -404,7 +404,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -414,7 +414,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,7 +425,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -437,7 +437,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -448,42 +448,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -494,86 +494,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "Fortryd" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -602,54 +602,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -657,141 +657,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Næste" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -799,88 +799,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -889,8 +894,8 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -898,165 +903,175 @@ "\n" "Vent venligst" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Vis detaljer" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuller" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Filstørrelse" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Tid i alt" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Lyd" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Vis _detaljer" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Luk Vindue" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr "" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1066,19 +1081,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1086,20 +1101,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1108,339 +1123,339 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nyt navn " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avanceret" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "" -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Output format" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "først" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "sidste" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "sekunder." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Katalog:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "" -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "" -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "" -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Vælg fil" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Denne fil" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1450,7 +1465,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1460,20 +1475,20 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1486,33 +1501,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1520,92 +1535,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Klip" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Sæt ind" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1614,31 +1629,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1646,7 +1661,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1655,86 +1670,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Indsætter" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Indsæt" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Sletter" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1742,11 +1757,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1755,7 +1770,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1764,7 +1779,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1773,34 +1788,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1808,24 +1811,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1833,39 +1836,39 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -1873,30 +1876,30 @@ "\n" " Ukendt" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1913,11 +1916,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1931,14 +1934,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1946,195 +1949,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Annullerer" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Ny lyd" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Vælg lydfil" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Luk _vindue" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Ryd _fejl" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Genoptag" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "på pause..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "genoptaget..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Behold" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2142,21 +2149,25 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." -msgstr "" +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Valgt ramme" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." +msgstr "_Parametre..." + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2164,13 +2175,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2179,17 +2190,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2199,19 +2210,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2220,118 +2231,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2420,795 +2431,800 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." -msgstr "" +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "Importerer script fra..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr "" -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3216,81 +3232,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3298,7 +3314,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3306,20 +3322,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3327,68 +3343,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3398,52 +3414,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3455,11 +3471,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3467,14 +3483,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3482,12 +3498,26 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "LiVES: Valgt ramme" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3495,66 +3525,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3563,16 +3597,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3580,68 +3614,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3650,17 +3684,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3668,46 +3702,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3715,42 +3749,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3758,7 +3792,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3770,14 +3804,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3785,13 +3819,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3799,83 +3833,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3884,14 +3918,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3900,7 +3934,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3911,7 +3945,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3920,11 +3954,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -3966,11 +4000,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -3992,17 +4026,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4013,25 +4047,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4040,7 +4074,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4048,7 +4082,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4056,7 +4090,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4068,7 +4102,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4078,7 +4112,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4086,7 +4120,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4095,13 +4129,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4112,13 +4146,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4128,7 +4162,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4137,7 +4171,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4145,7 +4179,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4153,63 +4187,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4217,14 +4251,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4233,25 +4267,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4260,23 +4294,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4285,7 +4319,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4294,7 +4328,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4302,13 +4336,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4318,27 +4352,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4347,14 +4381,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4365,19 +4399,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4385,6 +4419,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4430,7 +4471,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4457,7 +4498,7 @@ msgstr "effekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Effekter" @@ -4517,7 +4558,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "kun lyd" @@ -4525,7 +4566,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "lyd" @@ -4545,53 +4586,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Lydstyrke kontrol" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4608,18 +4649,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _ramme" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Vælg fil" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4657,31 +4702,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Ny størrelse (pixels)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Bredde" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Højde" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4689,51 +4734,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Vælg som standard" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Luk _vindue" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Ingen parametre" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Ugyldig parameter" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Vælg farve" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Klik for at vælge farve" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Rød" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Den røde værdi (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Grøn" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Den grønne værdi (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Blå" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Den blå værdi (0 - 255)" @@ -4749,12 +4794,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4764,17 +4809,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4785,7 +4830,7 @@ "%s\n" "Fejlkode %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4795,32 +4840,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4829,14 +4874,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4846,21 +4891,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4869,7 +4924,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4878,11 +4933,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4891,7 +4946,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4901,25 +4956,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/ukendt" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Indstillinger" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s avancerede indstillinger" @@ -5386,7 +5441,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5486,19 +5541,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "test..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5507,7 +5562,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5517,12 +5572,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5532,7 +5587,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5542,12 +5597,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5558,20 +5613,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Importerer script fra..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Eksporterer script til..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Kopierer %s til %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5581,55 +5636,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Indbygget" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Brugerdefineret" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Kopier RFX script" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Script: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Fra script: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - RFX Script navn" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Script navn: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Nyt navn: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Nyt script navn: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5637,21 +5692,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5727,771 +5782,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Indstillinger" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "_Anvend altid følgende værdier:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Efter hver _ændring" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Aldrig" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Afkoder" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Plugin" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Afspiller" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- internt -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "LYD" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Afspilning" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "GB" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Optager" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Enkoder " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Lyd codeks" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Encoder" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Mapper" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Advarsler" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD udstyr " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Vælg CD udstyr" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Div" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Nyt tema " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temaer" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Jack integration" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "_Joystick udstyr" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Vælg joystick udstyr" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "_MIDI udstyr" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Vælg MIDI udstyr" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "MIDI gentag" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6499,217 +6554,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Tilpas" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Indsæt stilhed" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Kanaler " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Aktuel" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_Slå lyd til" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Kanaler " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Kanaler " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Ny" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Rammer per sekundt " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " timer " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minutter " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " sekender " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Ubegrænset" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6720,7 +6775,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6731,84 +6786,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Hastighedsændring" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Type: %s" @@ -6906,12 +6961,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6921,43 +6976,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "opdatering nødvendig.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -6965,40 +7020,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Ingen beskrivelse" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Information for %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Effekt navn: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Plugin navn: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Forfatter: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Version: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Beskrivelse: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7007,65 +7062,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Sæt parametre" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Effekt navn:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7090,19 +7145,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "yuv4mpeg stream" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "yu4mpeg stream ind" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "Åbnede yuv4mpeg stream på %s" @@ -7152,85 +7207,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "Åbnede firewire kort %d" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "Auto backup" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Kilde: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Ingen effekt valgt.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7239,208 +7292,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "at vælge en ramme." -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "at vælge en blok." -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Flyt blok" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Flyt lydblok" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Slet blok" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Slet lydblok" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Split spor" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Split blok" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Slet %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Indsæt blok" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Indsæt mellemrum" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Indsæt lydblok" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7450,7 +7503,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7458,559 +7511,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Åbn..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Indlæs layout..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Slet den valgte blok" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Slet den valgte effekt" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Spor" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Va_lg" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Vælg aktuelt spor" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Vælg _alle videospor" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "Vælg _ingen videospor" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopier..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Vis" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Lydparametre" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Kompakt visning" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Zoom ind" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Zoom ud" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Lydparametre" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Anvend" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Start ramme" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Slut ramme" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Rul" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Vælg spor" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "Vis/skjul lyd" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Video %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Valgt effekt" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_Vis denne effekt" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Slet denne effekt" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "Denne effekt kan ikke flyttes" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d rammer" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s output" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "lydspor" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s til %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Indsæt _før" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Indsæt _efter" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8018,279 +8091,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "Slet denne _blok" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Vælg denne blok" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_Split blok her" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Juster %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Vælg denne blok" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Valgt ramme" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "Slet denne _blok" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Indsæt her" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Indsæt lyd her" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "spor %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "spor %s og %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "valgte spor" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Rydder op..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pause (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "efter det.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "før det.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "rammer" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8298,68 +8367,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "auto backup" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Indlæser layout fra %s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d fejl opdaget.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Nulstil værdier" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Luk mikser" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8367,23 +8436,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "JACK server startet\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til JACK server\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8413,8 +8482,8 @@ msgid "note" msgstr "note" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "værdi" @@ -8426,254 +8495,254 @@ msgid "variable" msgstr "variabel" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Slet alle" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Start video playback" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Stop video playback" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Afspil video hurtigere" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Afspil video langsommere" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Start optagelse" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Stop optagelse" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "nøgle" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8688,12 +8757,12 @@ "%s\n" "Fejlkode %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8702,7 +8771,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8715,7 +8784,7 @@ "Ugyldig version i fil\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8756,6 +8825,10 @@ #~ msgstr "_Højde" #, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "_Højde" + +#, fuzzy #~ msgid "Border _Colour" #~ msgstr "_Kilde farve" @@ -8791,6 +8864,14 @@ #~ msgid "Colour filtering" #~ msgstr "Farvelægning" +#, fuzzy +#~ msgid "Colour replace" +#~ msgstr "Farvelæg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "_X Start" + #~ msgid "Enhance" #~ msgstr "Forbedre" @@ -8798,14 +8879,34 @@ #~ msgstr "Forbedring" #, fuzzy +#~ msgid "Fade _colour" +#~ msgstr "_Kilde farve" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade _out" +#~ msgstr "_X Start" + +#, fuzzy #~ msgid "Fading video" #~ msgstr "lyd/video" #, fuzzy +#~ msgid "Fading" +#~ msgstr "lyd/video" + +#, fuzzy #~ msgid "Fina_l frame" #~ msgstr "Slut ramme" #, fuzzy +#~ msgid "Flash _colour" +#~ msgstr "_Start farve" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frame Calculator" +#~ msgstr "_Kilde farve" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _Colour" #~ msgstr "_Kilde farve" @@ -8814,14 +8915,42 @@ #~ msgstr "_Højde" #, fuzzy +#~ msgid "Frame _width" +#~ msgstr "_Højde" + +#, fuzzy #~ msgid "Frames _per second (FPS)" #~ msgstr "_Rammer per sekundt " #, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_X Start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "Hastighedsændring" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate blank frames" +#~ msgstr "%d rammer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "%d rammer" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue _start" +#~ msgstr "_X Start" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue change" #~ msgstr "Hastighedsændring" #, fuzzy +#~ msgid "Hue start" +#~ msgstr "_X Start" + +#, fuzzy #~ msgid "Keep _Centered" #~ msgstr "_X Center" @@ -8838,6 +8967,10 @@ #~ msgstr "sort/hvid" #, fuzzy +#~ msgid "Negate" +#~ msgstr "Sæt ind" + +#, fuzzy #~ msgid "Negating" #~ msgstr "Sæt ind" @@ -8848,10 +8981,18 @@ #~ msgstr "Normalisering" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "Sæt ind" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "Sæt ind" #, fuzzy +#~ msgid "Posterize" +#~ msgstr "Farvelægning" + +#, fuzzy #~ msgid "Posterizing" #~ msgstr "Farvelægning" @@ -8893,6 +9034,14 @@ #~ msgstr "Opdelere" #, fuzzy +#~ msgid "Splicing" +#~ msgstr "Opdelere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spread" +#~ msgstr "Stop optagelse" + +#, fuzzy #~ msgid "Spreading" #~ msgstr "Stop optagelse" @@ -8905,6 +9054,14 @@ #~ msgstr " _ramme" #, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "_X Start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tunnel" +#~ msgstr "Annullerer" + +#, fuzzy #~ msgid "Tunneling" #~ msgstr "Annullerer" @@ -8916,6 +9073,10 @@ #~ msgid "_Background Colour" #~ msgstr "_Start farve" +#, fuzzy +#~ msgid "_Background colour" +#~ msgstr "_Start farve" + #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "_Bund" @@ -8940,6 +9101,10 @@ #~ msgstr "_X Start" #, fuzzy +#~ msgid "_Fill colour" +#~ msgstr "_Start farve" + +#, fuzzy #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "Start ramme" @@ -8966,6 +9131,10 @@ #~ msgstr "kontrast" #, fuzzy +#~ msgid "_Negate" +#~ msgstr "Sæt ind" + +#, fuzzy #~ msgid "_Other Center" #~ msgstr "_X Center" @@ -8995,6 +9164,10 @@ #~ msgstr "Va_lg" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "_X Start" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "_X Start" @@ -9076,6 +9249,10 @@ #~ msgid "colorize" #~ msgstr "Farvelæg" +#, fuzzy +#~ msgid "colour_filter" +#~ msgstr "Farvelæg" + #~ msgid "contrast" #~ msgstr "kontrast" @@ -9086,6 +9263,18 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "hver" +#, fuzzy +#~ msgid "gen_blank_frames" +#~ msgstr "rammer" + +#, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "Hastighedsændring" + +#, fuzzy +#~ msgid "modulate" +#~ msgstr "Roterer" + #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "sort/hvid" @@ -9094,12 +9283,24 @@ #~ msgstr "Normalisere" #, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "Sæt ind" + +#, fuzzy +#~ msgid "posterize" +#~ msgstr "Farvelægning" + +#, fuzzy #~ msgid "resize" #~ msgstr "Tilpas" #~ msgid "rotate" #~ msgstr "rotér" +#, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "overgange" + #~ msgid "sepia" #~ msgstr "sepia" @@ -9112,6 +9313,10 @@ #~ msgstr "Farvelæg" #, fuzzy +#~ msgid "spread" +#~ msgstr "Stop optagelse" + +#, fuzzy #~ msgid "transition_bwthresh" #~ msgstr "overgange" @@ -9131,8 +9336,21 @@ #~ msgid "trim_frames" #~ msgstr "rammer" +#, fuzzy +#~ msgid "tunnel" +#~ msgstr "Annullerer" + #~ msgid "$file" #~ msgstr "$fil" #~ msgid "$error" #~ msgstr "$fejl" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Ingen effekt valgt.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/de_DE.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/de_DE.po
Changed
@@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: Lives 0.9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-03 07:11+0000\n" "Last-Translator: Dominik Dehning <Unknown>\n" "Language-Team: Herbert U. Hübner <herbert.u.huebner@friendglow.net>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-Language: German\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -25,7 +25,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -39,7 +39,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Danke. Recovery sollte es möglich sein, wenn Sie LiVES neu zu starten.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -51,7 +51,7 @@ "Bei der Meldung abstürzt, fügen Sie bitte Angaben zu Ihrem Betriebssystem, " "den Vertrieb und das LiVES-Version (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "und alle folgenden Informationen angezeigt:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -69,55 +69,55 @@ "weitere Informationen zu sammeln.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Haltbare Menge.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Skalieren" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Skaliere alle Frames" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Jede/s" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Keine/n" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "Empfohlen" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "deaktiviert !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Das aktuelle Layout**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Lade Echtzeiteffektplugins..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Starte den Jack Audio Server..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -128,95 +128,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Starte PulseAudio Server" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Optionelle Abhängigkeiten werden überprüft:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer ...gefunden" -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...nicht gefunden..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...gefunden..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...nicht gefunden..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...gefunden..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...nicht gefunden..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "SoX...gefunden\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "SoX...nicht gefunden\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...gefunden..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...nicht gefunden..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...gefunden..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NICHT GEFUNDEN..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "Pulse Audio...gefunden..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "Pulse Audio...nicht gefunden..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...gefunden..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NICHT GEFUNDEN..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...gefunden..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NICHT GEFUNDEN..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...gefunden..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NICHT GEFUNDEN..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -227,22 +227,22 @@ "\n" "Fensterverwaltung identifiziert sich als \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "Anzahl der gefundenen Monitore: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "Anzahl der gefundenen CPUs: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "temporäres Verzeichnis ist %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -252,15 +252,15 @@ "PulseAudio-Unterstützung kompiliert. Viele Audiofunktionen werden nicht " "verfügbar sein.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Kompilliert mit Support durch jack, gut!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Kompiliert mit PulseAudio-Unterstützung. Wunderbar!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -269,7 +269,7 @@ "Willkommen in LiVES Version %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -278,100 +278,100 @@ "\n" "Startsyntax ist: %s [optn] [Dateiname [start_zeit] [Frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "Wobei Dateiname der Name einer Medien- oder Backupdatei ist.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_zeit: Dateiname Startzeit in Sekunden\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames: Die Maximale Anzahl der zu öffnenden Frames\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "Möglich für optn:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help: Zeige nur diesen Hilfetext an\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : automatisches Laden des Clips mit Setzen des Namen\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : lade keine Sets beim Start\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : keine Absturzwiederherstellung laden\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : Laden von Absturzwiederherstellungen erzwingen\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui: Keine GUI anzeigen.\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : Start im Clip-Editor-Modus\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : Start in Mehrspur-Modus\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : starte OSC Listener für UDP-Port <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : starte nicht den OSC Listener\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : Starte mit dem angegebenen Audioprogramm. <ap> kann z.B. " "mplayer sein" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", SoX oder JACK\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -382,30 +382,30 @@ "Übertragungsserver, 8 = stoppe Audio gleichzeitig mit Video, 16 = starte " "Jack Audioserver] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " oder SoX\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapname> : lade automatisch die Geräteliste\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : versuchen, Abstürze zu debuggen (erfordert installiertes 'gdb')\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Starte die grafische Oberfläche..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -422,7 +422,7 @@ "(Möglicherweise müssen Sie den Wert von <prefix_dir> in der Datei ~./lives " "ändern)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -433,7 +433,7 @@ "Bitte, stellen Sie sicher das Sie Zugriffsrechte zum Schreiben in das " "Verzeichnis /tmp besitzen und wiederholen danach den Vorgang.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -447,7 +447,7 @@ "Bitte lesen Sie die im Packet enthaltene README Datei\n" "bevor Sie LiVES starten.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,7 +464,7 @@ "Bitte, prüfen Sie die Zugriffsrechte dieser Datei und wiederholen den " "Vorgang.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -481,7 +481,7 @@ "Bitte überprüfen Sie die Rechte für diese Datei und ihren Pfad\n" "und versuchen Sie es erneut.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -500,7 +500,7 @@ "%s/.lives\n" "und versuchen Sie es erneut.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -518,7 +518,7 @@ "\n" "Danke\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -528,7 +528,7 @@ "LiVES benötigt entweder das Programm 'MPlayer' oder 'SoX'. Bitte " "installieren Sie eines dieser Programme und versuchen es nochmal.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -538,7 +538,7 @@ "LiVES konnte 'mplayer' nicht finden. Um LiVES vollständig nutzen zu können, " "sollten sie das Programm 'mplayer' installieren.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -548,7 +548,7 @@ "LiVES konnte 'convert' nicht finden. Um gerenderte Effekte nutzen zu können, " "sollten sie die Programme 'convert' und 'image-magick' installieren.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -559,7 +559,7 @@ "können , sollten sie die Programme 'composite' und 'image-magick' " "installieren.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -569,7 +569,7 @@ "LiVES konnte 'SoX' nicht finden. Manche Audio-Features funktionieren unter " "Umständen deshalb nicht. Sie sollten 'SoX' installieren.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -585,52 +585,52 @@ "denn ohne sie können Sie nicht Speichern.\n" "Eventuell müssen Sie den Wert von <lib_dir> im Ordner ~/.lives ändern.\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Automatisches Laden von %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Ungültiger Audio-Player %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Keine Datei geöffnet>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Spiele" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -638,35 +638,35 @@ "LiVES konnte dieses Abbild nicht aufzeichnen\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Datei %s geschlossen\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Rückgängig machen" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Wiederholen" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Film" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Linker Tonkanal" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Rechter Tonkanal" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -711,11 +711,11 @@ "\n" "(freier Speicherplatz = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Der Verzeichnisname ist zu lang" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -723,7 +723,7 @@ "LiVES konnte ihren ausgewählten Audioplayer nicht starten.\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -732,7 +732,7 @@ "Vor dem Start von LiVES müssen Sie einen Audioplayer auswählen.\n" "PulseAudio ist für die meisten Benutzer empfehlenswert" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -741,7 +741,7 @@ "kompiliert.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -751,11 +751,11 @@ "Es wird empfohlen PulseAudio zu installieren, bevor Sie LiVES starten.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK audio wird für professionelle Anwender empfohlen." -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -764,7 +764,7 @@ "kompiliert.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -774,7 +774,7 @@ "installieren, bevor sie LiVES starten.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -786,12 +786,12 @@ "Audioplayer neu zu starten.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" "SoX kann benutzt werden, wenn keiner der anderen Audioplayer funktioniert, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -799,7 +799,7 @@ "aber einige Funktionen werden deaktiviert sein.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -809,7 +809,7 @@ "Es wird empfohlen SoX zu installieren, bevor Sie LiVES starten.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -817,78 +817,78 @@ "Der MPLAYER Audioplayer wird nur für Testzwecke empfohlen.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Wählen sie einen Audio Player" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Benutze _PulseAudio Player" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "_Jack als Audio-Player verwenden" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Benutze _SoX Audioplayer" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Benutze _MPlayer Audioplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Nächste" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - Überprüfe Einstellungen" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Fehlersuche" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES wird jetzt einige grundlegende Einstellungen überprüfen\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Suche nach \"SoX\"" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" "Sie sollten SoX installieren, um die gesamte Tonbearbeitung von LiVES nutzen " "zu können" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Überprüfe, ob SoX Ton umwandeln kann" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "Sie sollten sox_fmt_all oder ähnliches installieren" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Suche nach \"mplayer\"" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" @@ -896,45 +896,45 @@ "Sie sollten mplayer installieren, um alle Decodierungen von LiVES nutzen zu " "können" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Überprüfe, ob mplayer Ton umwandeln kann" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "Sie sollten mplayer mit pcm/wav - Unterstützung installieren" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Sie sollten mplayer zu einer neueren Version aktualisieren" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" "Sie sollten mplayer mit png/alpha- oder jpeg - Unterstützung installieren" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Suche nach \"convert\"" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" "Installieren Sie ImageMagick, um alle Rendering-Effekte nutzen zu können" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -946,91 +946,96 @@ " Klicken Sie auf \"Abbrechen\", um das Programm zu verlassen und fehlende " "Programme zu installieren, oder \"Weiter\", um fortzufahren \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Lasse LiVES die Dateiendung _festlegen." -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Lasse LiVES die Dateiendung _festlegen." + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Deinterlacing zulassen" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "Wenn aktiviert, werden Frames beim Import deinterlaced." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Hier klicken um eine _Vorschau auf alle ausgewählten Videos, Bilder und " "Audio-Files zu erhalten." -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" "Hier klicken um eine _Vorschau auf alle ausgewählten Audio-Files zu erhalten" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Hier klicken um eine _Vorschau auf das Video zu erhalten." -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Verarbeite..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1044,8 +1049,8 @@ "\n" "Denken sie daran, die Effekte danach auszuschalten (Strg-0)!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1053,99 +1058,111 @@ "\n" "Bitte haben Sie etwas Geduld" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Details anzeigen" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Genug" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Vorschau" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Größe des Frames" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Größe der Datei" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Bytegröße" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Gesamtzeit" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "BPS (Bilder pro Sekunde)" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Bilder" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Events" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Ton" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Rate/Größe" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Rechter Tonkanal" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Verschlüsselungsoptionen" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "" "<------------- (Markieren Sie diese Box, um die Größe wie vorgeschlagen " "anzupassen)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" "<------------- (Um die vorgeschlagene Größe zu übernehmen, dieses Kästchen " "bestätigen)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "_Meine Einstellungen beibehalten" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Die _empfohlenen Einstellungen übernehmen." -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1153,71 +1170,71 @@ "Diese Warnung _nicht mehr anzeigen\n" "(Kann über Einstellungen/Warnungen wieder rückgängig gemacht werden)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Zeige Details" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "Fenster _schließen" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Datei speichern" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Einfügen" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Anzahl der einzufügenden Zeiten" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Einfügen um Audio anzupassen" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Am _Anfang der Auswahl einfügen" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Zwischablage vor den ausgewählten Frame einfügen." -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Am _Ende der Auswahl einfügen" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Zwischablage hinter den ausgewählten Frame einfügen." -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Einfügen _mit Ton" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Einfügen _ohne Ton" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Öffne Auswahl" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Wahl der Startzeit (in Sekunden)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Anzahl der einzulesenden Bilder" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Öffne im Netzwerk" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1233,21 +1250,21 @@ "und dass sie die Bandbreite über Einstelungen/Streaming gesetzt haben.\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL: " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Sende keine Informationen über die verwendete Bandbreite" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" "Versuchen Sie diese Einstellung falls Sie Probleme beim Empfang des " "Datenstroms haben" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1261,7 +1278,7 @@ "LiVES wird sie später, wenn sie das Programm schließen, noch einmal daran " "erinnern, das Clip Set zu speichern.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1270,7 +1287,7 @@ "Set angeben.\n" "Dieser wird auch als Projekt-Name verwendet werden.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1280,7 +1297,7 @@ "Dieser Start-Assistent führt Sie durch die\n" "erste Installation, damit Sie die Anwendung bestmöglich nutzen können.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1294,225 +1311,226 @@ "Beachten Sie, dass auf vielen Systemen /tmp beim Herunterfahren gelöscht " "wird, dann sollten Sie vielleicht ein anderes Verzeichnis wählen.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Filmausschnitt umbenennen" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES:- Geben Sie einen Namen für das Set an" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Wählen Sie ein Arbeitsverzeichnis" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Neuer Name " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Name für das Set " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Erweitert" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES: - Lade CD Titel" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES: - Auswahl des DVD Titels/Kapitels" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES: - Auswahl des VCD Titels" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Maximale Anzahl der angezeigten Tracks ändern" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Zu ladende Spur (von %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVD Titel" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCD Titel" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Maximale Anzahl der angezeigten Tracks" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Kapitel " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Audio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Ausgabeformat" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Audio einblenden" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Audio ausblenden" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Eiblenden über " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "Erste(r)" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Ausblenden über " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "letzter" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "Sekunden." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "Auswahl." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Musik im Zufallmodus abspielen" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Anzahl der angeforderten Titel: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Verzeichnis:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Unterverzeichisse miteinbeziehen" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimale Dateigröße (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maximale Dateigröße (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Dateikommentar (optional)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Titel/Name: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Künstler: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Anmerkungen: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "Untertitel in Datei speichern" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: Wählen sie ein Verzeichniss" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: Wählen sie eine Datei" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES:- Abrechen/Verwerfen/Speichern" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1522,7 +1540,7 @@ "Das aktuelle Layout wurde nicht gespeichert.\n" "Was möchten sie tun?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1532,7 +1550,7 @@ "Das aktuelle Layout wurde nach der letzten Änderung nicht gespeichert.\n" "Was möchten sie tun?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1542,7 +1560,7 @@ "Der aktuelle Clip kann gespeichert werden.\n" "Was möchten sie tun?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1550,7 +1568,7 @@ "Der aktuelle Clip wurde nicht gespeichert.\n" "Was möchten sie tun?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1558,7 +1576,7 @@ "Das aktuelle Layout wurde nicht gespeichert.\n" "Was möchten sie tun?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1567,7 +1585,7 @@ "wurde.\n" "Was möchten Sie tun ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1576,7 +1594,7 @@ "werden.\n" "Sie sollten es rendern, bevor Sie den Mehrspur-Modus verlassen.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1587,43 +1605,43 @@ "werden.\n" "Was möchten Sie tun?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "Clip set _name" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "Beim nächsten mal _automatisch neu laden" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "Layout _verwerfen" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "Änderungen _ignorieren" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "Clip Set _löschen" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "Layout _löschen" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "Layout _speichern" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "Clip Set _speichern" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: Layout wiederherstellen?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1633,20 +1651,20 @@ "LiVES hat ein Multitasking-Layout von einer früheren Session gefunden.\n" "Möchten Sie eine Wiederherstellung versuchen?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Speichern als %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Dateiauswahl" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Diese Datei" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1654,7 +1672,7 @@ ",\n" " - einschließlich der aktuellen Layout - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1664,7 +1682,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1679,7 +1697,7 @@ "\n" "Wirklich schließen?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 #, fuzzy msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" @@ -1692,7 +1710,7 @@ "\n" "Wirklich schließen?" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1700,7 +1718,7 @@ "\n" "Ungültige Projekt-Datei.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1723,33 +1741,33 @@ "Nachdem Sie das einmal durchgeführt haben, wird es Ihnen möglich sein das " "neue Projekt zu importieren.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importiere das Projekt %s als Set %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Projekt wird importiert" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Projekt %s wird exportiert..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Projekt wird exportiert" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr ".lv1 Datei wiederherstellen" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Sichern als .lv1 Datei" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1761,85 +1779,85 @@ "Das Set wird von der Disk gelöscht.\n" "Sind sie sicher?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Lösche Set..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Lösche Set" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Das Set %s wurde entgültig von der Disk gelöscht.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Stille einfügen" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Rückgängig" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Audio Wiederherstellung..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Bereinigung der Framebilder" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Lösche überzählige Bilder" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "Länge des Films ist jetzt %d Bilder bei %.3f Bildern pro Sekunde.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Clipboard wurde neu abgetastet für %d Frames.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "stelle Zustand wieder her" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Kopiere Bild %d bis %d%s in den Zwischenspeicher..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Kopiere in den Zwischenspeicher" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Zwischenspeicher einfügen" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1849,7 +1867,7 @@ "Bitte installieren Sie 'convert' aus dem Image-Magick- Paket, und starten " "Sie LiVES neu.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1863,7 +1881,7 @@ "Versuchen Sie alle Frames auszuwählen und benutzen Sie \n" "die 'Trimme Audio' Funktion im Audio Menü." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1871,7 +1889,7 @@ "LiVES könnte es nicht einfügen, weil die Abtastrate nicht passt.\n" "Bitte installieren Sie SoX und versuchen Sie es erneut." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1881,7 +1899,7 @@ "Das Einfügen wird Bilder in manchen Mehrspur-Layouts verschieben.\n" "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1891,11 +1909,11 @@ "Das Einfügen wird Ton in manchen Mehrspur-Layouts verschieben.\n" "Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Umwandlung der Abtastrate der Audiodaten in der Zwischenablage" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1908,7 +1926,7 @@ "ändern. \n" "Audiodaten in der Zwischenablage wurden gelöscht.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1922,30 +1940,30 @@ "ändern.\n" "Möchten Sie mit dem Einfügen der unveränderten Audiodaten fortfahren?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Füge %d%s Bilder aus dem Zwischenspeicher ein..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "einfügen" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Füge %d mal aus der Zwischenablage%s ein..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Füge %d Bilder aus der Zwischenablage%s ein..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1955,7 +1973,7 @@ "Wenn sie alle Frames löschen, schließen sie auch diese Datei.\n" "Sind Sie sicher?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1966,8 +1984,8 @@ "fehlen.\n" "Sind Sie sicher?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1978,7 +1996,7 @@ "fehlen.\n" "Sind Sie sicher?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1989,7 +2007,7 @@ "Frames tauschen.\n" "Sind Sie sicher?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -2000,20 +2018,20 @@ "tauscht.\n" "Sind Sie sicher?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Lösche Bild %d bis %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Lösche" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -2023,7 +2041,7 @@ "\n" "Die Auswahl ist gesperrt.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2031,11 +2049,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Aufnahme abgebrochen.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2048,7 +2066,7 @@ "Das Plugin '%s' berichtet:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2061,7 +2079,7 @@ "Im Plugin %s konnte die 'init'-Methode nicht gefunden werden.\n" "Dieses Plugin ist unter Umständen kaputt oder nicht korrekt installiert." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2074,34 +2092,22 @@ "\n" "Bitte klicken Sie 'Abbrechen', wenn Sie dies nicht möchten.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Speichere das Set %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Lade Clips aus dem Set %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Es wurden keine Clips für dieses Set (%s) wiederhergestellt.\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "Es wurden %d Clips für das Set (%s) wiederhergestellt.\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2113,24 +2119,24 @@ "läuft.\n" "Klicken Sie OK um fortzufahren.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Plattenspeicher wird bereinigt..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Plattenspeicher wird freigegeben" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d Mb des Plattenspeichers wurden freigegeben.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Setze Bildraten und Bildwerte zurück ..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2141,12 +2147,12 @@ "Externe: %s\n" "Intern: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2154,7 +2160,7 @@ "\n" " Öffne..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2163,7 +2169,7 @@ "\n" "(%d virtuell)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2172,7 +2178,7 @@ "\n" "(%d entschlüsselt)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2181,7 +2187,7 @@ "\n" " %.2f Sek." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2189,23 +2195,23 @@ "\n" " Unbekannt" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "unterzeichnen" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2214,7 +2220,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2247,11 +2253,11 @@ " Programm erhalten haben. Falls nicht, schreiben Sie der Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Ein Video-Editor, und VJ-Programm." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2265,7 +2271,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2276,7 +2282,7 @@ "Sie müssen das Programm MPlayer einspielen um diese Datei ansehen zu " "können.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2284,197 +2290,201 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Öffne Ton %s, Typ %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Öffne Ton" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Abbruch" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Nuer Ton: %d Hz %d Kanal %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "New Audio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d Frames sind genug!\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Vollbild Playback (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Vollbild Playback aus (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Doppelte Größe (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Normale Größe (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Das Abspielfenster verbergen (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Das Abspielfenster zeigen (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "In eigenem Fenster abspielen (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "Lives: - Abspielfenster" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Dauerloops aus (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Dauerloops an (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Tonlautstärke (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Stummschaltung aus (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Stummschaltung ein (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Mache Zwischenablage rückgängig...." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Mache Zwischenablage rückgängig" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "Untertiteldatei geladen: %s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "Untertitel wurden gelöscht.\n" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Tondatei auswählen" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Bitte, stellen Sie Ihr CD Gerät unter Werkzeuge | Einstellungen | " "Verschiedenes ein\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Öffne CD Titel %d von %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CD Titel %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Öffne CD Titel..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Fehler beim Öffnen des CD Titels\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Wähle Spuren" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "Layout Errors" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "_Fenster schließen" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "_Errors löschen" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "Betroffene Layouts _löschen" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "angehalten..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "fortgesetzt..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Behalten" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2486,21 +2496,25 @@ "(klicken Sie bleiben zu behalten, was Sie haben und stop)\n" "(klicken Sie auf Fortsetzen, um die Verarbeitung fortzusetzen)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Speichere Bild als %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2512,7 +2526,7 @@ "Bitte installieren sie \"xwininfo\", bevor sie dieses Feature nutzen können\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2520,7 +2534,7 @@ "\n" "Aufnahmezeit muss größer als \"Null\" sein.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2534,11 +2548,11 @@ "Klicken Sie 'Abbrechen' um zurückzukehren.\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Externes Fenster wurde freigegeben.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2546,7 +2560,7 @@ "Klicken Sie in ein Fenster, um es aufzunehmen\n" "Drücken Sie 'q', um die Aufnahme zu beenden" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2561,19 +2575,19 @@ "Klicken Sie Stop oder drücken Sie q um abzuschließen.\n" "(Standardmäßig werden %.3f Frames pro Sekunde benutzt.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES konnte den Inhalt dieses Fensters nicht aufzeichnen.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Exportiere ausgewählten Ton als..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Exportiere Ton als..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2587,81 +2601,81 @@ "Klicken Sie 'OK', um mit der veränderten Geschwindigkeit, oder\n" "'Abbrechen', um mit der ursprünglichen Geschwindigkeit zu exportieren.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exportiere Tonspurschnitt %d nach %d als %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Exportiere Ton nach %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportiere Tonspur" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Tondatei anhängen..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Hänge Tondatei %s an..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Ton anhängen" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Audio wird angehängt" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Trimme Audio von %.2f auf %.2f Sekunden..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Audio einblenden" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Audio einblenden" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Audio ausblenden" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Audio ausblenden" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2671,37 +2685,37 @@ "Löschen der gesamten Tonspur bewirkt das diese Datei geschloßen wird.\n" "Sind sie sicher das Sie dies wollen?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Lösche gesamten Ton..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Lösche Ton von %.2f bis %.2f Sekunden..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Lösche Ton" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Audio löschen" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Neuen Audio-Stream aufnehmen" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Füge Tonstille von %.2f bis %.2f Sekunde ein..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Tonstille einfügen" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2793,796 +2807,805 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "Persönliches _Zubehör" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Öffne Datei/Verzeichnis" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "Ö_ffne Dateiauswahl..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "_Benutzte Dateien..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Öffne _Fremdverzeichnis/Videoadresse..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Auswahl von _dvd/vcd einlesen..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Auswahl von _dvd einlesen" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Auswahl von _vcd einlesen" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "Daten über Schnittstelle _einlesen" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "Daten über Schnittstelle _einlesen" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importiere aus _Firewire-Device (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importiere aus _Firewire-Device (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Benutzte Dateien..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "Clip-Set _nachladen" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Schließe und Sp_eichere alle Clips" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Codiere Auswahl _als..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Schließe diesen Clip" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Backup des Clips als .lv1..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Stelle den Clip wieder her aus .lv1..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Festplatte a_ufräumen" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_Mehrspur-Modus" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kopiere Auswahl" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Auswahl _ausschneiden" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Einfügen aus dem Zwischenspeicher" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Auswahl als _neu einfügen" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_lösche Auswahl" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "_Video von Ton trennen" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Auswahl..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "_Alle Bilder auswählen" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "Nur _Anfangsbild" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "Nur _Endbild" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Auswahl vom _ersten Bild" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Auswahl bis zum _letzten Bild" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Wählen Sie Letzte _Effekt" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "Auswahl _invertieren" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Spiele" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Spiele alles" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Auswahl _abspielen" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Inhalt der _Zwischenablage wiedergeben" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Anhalten" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Zu_rückspulen" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Gesamter Bildschirm" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Doppelte Größe" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "In einem _separaten Fenster abspielen" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "Hintergrund _Löschen" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Automatisch)-_Schleife Video (zum Audio-Track passen)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Endl_osschleife" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Schleifen Pin_g Pong" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Stumm schalten" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "_Zeige Bildzähler" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "Untertitel anzeigen" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Effekt_e" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Effekte werden auf die derzeitige Auswahl angewandt." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Werkzeuge" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "Zwischenablage _rückgängig machen" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Zubehör" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Erzeugen" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Persönliche _Werkzeuge" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "Untertitel löschen" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "_Externes Fenster aufzeichnen... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Einstellungen" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Audio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Lade _CD Titel" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "CD a_uswerfen" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "nach Neu _Clip..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "zur _Auswahl" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Exportiere Ton" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Exportiere _ausgewählten Ton" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Exportiere _:gesamten Ton..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "Ton _anhängen" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Lösche Ton" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Lösche _ausgewählten Ton" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Lösche _gesamten Ton" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Spiele _Musik mittles xmms..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Information" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Zeige/_Ändere Dateikommentare" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Zeige Informationen über den _Zwischenspeicher" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Zeige _Ausgabeprotokoll" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "_Layout einblenden Fehler" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Filmabschnitt" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "E_rweitert" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_RFX Effekte/Werkzeuge/Zubehör" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Neue RFX Prüfbefehlsdatei..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Kopiere RFX Befehlsdatei zum Prüfen..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Ändere Prüf RFX Befehlsdatei" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Sende LiVES Stream an..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importiere Projekt (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_xportiere Projekt (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_Tastaturkürzel" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_MIDI/joystick Schnittstelle" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "_MIDI/Joystick Lernenden..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Tastatur_kürzel anzeigen" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "Sp_iele" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Keine" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_Schlechte Bilder" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES Fernseher (Breitband)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Handbuch (wird in einem Browser)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Spenden an das Projekt !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Email an die Redaktion" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Melden _bug" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Schlagen Sie eine _Charakteristikum" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Unterstützung bei der _Übersetzung" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Fehlersuche" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Über" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Rücklauf zu starten (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Spielen Sie alle (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Stoppen Sie die Wiedergabe (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Spielen Auswahl (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Lautstärke (1,00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Wiedergabe langsamer (ctrl-abwärts)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Wiedergabe schneller (ctrl-oben)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Zurückspulen (Strg-links)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Direkt nach vorn (ctrl-recht)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Verstecke diese Werkzeugleiste" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Wiedergabegeschwindigkeit des Films (Bilder pro Sekunde) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Erstes Bild" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Letztes Bild" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "Die ersten ausgewählten Rahmen in diesem Clip" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "Die zuletzt ausgewählte Bild in diesem Clip" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Beginne...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Drücken Sie 'q' Aufnahme zu stoppen. NICHT FÜR DAS SPIELEN FENSTER ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Frei" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Starten" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Ende" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Zeiger" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Zurück Spulen" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Spiele alles" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Auswahl abspielen" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Schleife Ein/Aus" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Beginne _Aufnahme" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Beende _Aufnahme" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Verstecke Abspielfenster" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Zeige Abspielfenster" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Inhalt des Zwischenspeichers wird gelöscht" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3593,7 +3616,7 @@ "==============================\n" "Gewechselt zu Filmausschnitt %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3603,74 +3626,74 @@ "==============================\n" "Gewechselt zu leerem Filmausschnitt\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(leer)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3678,7 +3701,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3686,20 +3709,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3707,70 +3730,70 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Film [öffnen...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Film [%.2f Sek]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(nicht festgelegt)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(kein Film)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(kein Ton)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [öffnen...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Linker Tonkanal [öffnen...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f Sek]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Linker Tonkanal [%.2f Sek]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Rechter Tonkanal [öffnen...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Rechter Tonkanal [%.2f Sek]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" "LiVES kann nicht zum Programm mplayer wechseln während ein Filmausschnitt " "geladen wird." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Bereinige Filmausschnitt" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3785,52 +3808,52 @@ "\n" "Überschreiben?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Änderung %s rückgängig machen" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "%s _erneuern" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Auswahl------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " Sek ] ----------Auswahl---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " Bilder ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Öffne %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Öffne %s Anfangszeit %.2f Bilder pro Sek. %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " ohne Ton" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3842,11 +3865,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - bitte haben Sie etwas Geduld." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3854,7 +3877,7 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3865,7 +3888,7 @@ "Sie müssen wahrscheinlich das Programm mplayer installieren um diese Datei " "öffnen zu können.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3873,12 +3896,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Speichere Bild als %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Speichere Bild als %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Filmausschnitt umbenennen" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3886,66 +3924,71 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "ausgewählt" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Verbinde die ausgewählten Stücke" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (ohne Ton)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Speichern [kann eine lange Zeit]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "Fehler.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Inhalt des Zwischenspeichers wird gelöscht" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Aufnahmeleistung..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Durchschnittliche BPS: %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3954,16 +3997,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Unbenannt%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3971,68 +4014,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Kommentar: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Speichere Bild %d als %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Sichere %s nach %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Sichere Daten" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "Leistungsdaten wurden gesichert..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Rücksicherung von %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Rücksicherung" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4045,17 +4088,17 @@ "Die Datei %s ist fehlerhaft.\n" "LiVES konnte den Inhalt nicht wieder herstellen.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4063,46 +4106,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Wiederherstellen von Dateien" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Achtung !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "Warnung" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4110,42 +4153,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4153,7 +4196,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4165,14 +4208,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4180,13 +4223,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4194,49 +4237,49 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4244,35 +4287,35 @@ "\n" "Vielleicht möchten Sie:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES muß:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4286,7 +4329,7 @@ "Klicken Sie auf `OK`, um fortzufahren, `Abbrechen`, um abzubrechen.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4296,7 +4339,7 @@ "Änderungen übernommen, um die Auswahl wird kein Dauerzustand sein.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4305,7 +4348,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4316,7 +4359,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4325,11 +4368,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Zeige Tastaturkombinationen" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4371,11 +4414,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4397,17 +4440,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4418,25 +4461,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4445,7 +4488,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4453,7 +4496,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4461,7 +4504,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4473,7 +4516,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4483,7 +4526,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4491,7 +4534,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4500,13 +4543,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4517,13 +4560,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4533,7 +4576,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4542,7 +4585,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4550,7 +4593,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4558,65 +4601,65 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Schließen Sie einige andere Anwendungen\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "Das aktuelle Layout wurde Audio-, Audio-Kanäle, so darf nicht auf Null " "gesetzt werden.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4628,7 +4671,7 @@ "und kann lange dauern, angezeigt werden soll.\n" "Sind Sie sicher, dass du es sehen ?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4638,7 +4681,7 @@ "\n" "Sie müssen 'dvgrab' um diese Funktion zu nutzen.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4647,25 +4690,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4674,23 +4717,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "abgesagt.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "fehlgeschlagen.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "fertig.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "Fehler in der Datei. Fehlgeschlagen.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4704,7 +4747,7 @@ "nicht schreiben!\n" "Bitte, prüfen Sie die Zugriffsrechte der Datei und wiederholen den Vorgang." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4713,7 +4756,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4721,13 +4764,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4737,27 +4780,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4766,14 +4809,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4784,19 +4827,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4804,6 +4847,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4849,7 +4899,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4878,7 +4928,7 @@ msgstr "effekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Effekte" @@ -4938,7 +4988,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4946,7 +4996,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -4966,53 +5016,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5029,18 +5079,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Bild" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Wählen Sie Datei" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -5078,31 +5132,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Neue Größe (Pixel)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Breite" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Höhe" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5114,51 +5168,51 @@ "können.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Als Vorgabewert setzen" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Fenster _schließen" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Keine Parameter" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Ungültige Angabe" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Farbauswahl" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Klicken Sie, um die Farbe" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Rot" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Die Rot-Wert (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Grün" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Die Grün-Wert (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Die Blau-Wert (0 - 255)" @@ -5174,12 +5228,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5189,17 +5243,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5207,7 +5261,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5217,32 +5271,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5251,14 +5305,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5268,21 +5322,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5291,7 +5355,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5300,11 +5364,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5313,7 +5377,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5323,25 +5387,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Verschlüsselungsoptionen" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5814,7 +5878,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5918,19 +5982,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "Benutzerdefiniert..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "prüfe..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "erneuer dynamische Menüeinträge..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5939,7 +6003,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5949,12 +6013,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5964,7 +6028,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5974,12 +6038,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5990,20 +6054,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Kopiere %s nach %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6013,55 +6077,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Mitgeliefert" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Prüfe" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Skript: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Vom Skript: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Skript Name: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Neuer Name: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6069,21 +6133,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Bewerben Echtzeit-Effekte zur Auswahl" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6159,772 +6223,772 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Einstellungen" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " Monitor Zahl für LiVES der Schnittstelle" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " Visualizza caratteri romani Monitor-Nummer für die Wiedergabe" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "Graphische Bedienerführung" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Breite " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Höhe " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Jeder" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "sekunden" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Nach jeder _Veränderung" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Niemals" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "Verwenden Sie nach Möglichkeit sofort zur Eröffnung" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Befehl zum Film öffnen " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "Verwenden Sie nach Möglichkeit sofort zur Eröffnung" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 #, fuzzy msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "Verwenden Sie nach Möglichkeit sofort zur Eröffnung" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Dekodiere" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Vorschau _Qualität" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Niedrig - kann die Leistung verbessern auf langsameren Maschinen" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normal - empfohlen für die meisten Benutzer" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Hoch - Verbesserung der Qualität kann auf sehr schnelle Maschinen" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Zeigen FPS Statistiken" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Plugin" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Spieler" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "AUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Wiedergabe" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Aufnahme" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Audiocodec" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Kodierung" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Verzeichnisse" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD Gerät " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES kann die Musiktitel dieser CD lesen" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "Grundeinstellung BPS (Bild pro Sek) " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Verschiedenes" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Themen" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Bandbreite beim Herunterladen in Kb/s " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP Kanal " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Empfang/Netzwerk" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6932,219 +6996,219 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" "Synchronisiere gemäß der externen Bildgeschwindigkeit von %.8f Bildern pro " "Sekunde.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Kann OSC/UDP Server auf Kanal %d nicht starten \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Die Länge des Videos beträgt jetzt %d Frames.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Resampling" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Unsigniert" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Aktuell" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Neu" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7155,7 +7219,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7166,84 +7230,92 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" +"\n" +"Das Einfügen wird Bilder in manchen Mehrspur-Layouts verschieben.\n" +"Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" +"\n" +"Das Einfügen wird Ton in manchen Mehrspur-Layouts verschieben.\n" +"Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" @@ -7341,12 +7413,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7356,43 +7428,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7400,40 +7472,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Beschreibung: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7442,65 +7514,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Information" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Setzte Parameter" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Säubern" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7525,19 +7597,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7587,82 +7659,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7671,208 +7744,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Lücken schließen" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Lösche %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7882,7 +7955,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7890,559 +7963,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "Ö_ffne Dateiauswahl..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Auswahl von _dvd/vcd einlesen..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Auswahl von _dvd einlesen" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Auswahl von _vcd einlesen" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "Daten über Schnittstelle _einlesen" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Speichere Anordnung als…" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Au_swahl" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopieren..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Render" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Ansicht" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Listenansicht" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Anwenden" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Startframe" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Endframe" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Rollen" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d frames" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s bis %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8450,279 +8543,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Aufräumen läuft…" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausieren" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "rahmen" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8730,68 +8819,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8799,23 +8888,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8845,8 +8934,8 @@ msgid "note" msgstr "Notiz" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "Wert" @@ -8858,254 +8947,254 @@ msgid "variable" msgstr "Variable" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "Bereich" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "Alle _löschen" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Aufnahme beginnen" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Aufnahme stoppen" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "Schlüssel" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9115,12 +9204,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9129,7 +9218,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9138,7 +9227,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -10026,6 +10115,9 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Es wurden keine Clips für dieses Set (%s) wiederhergestellt.\n" + #~ msgid "xmms...detected..." #~ msgstr "xmms...gefunden..."
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/en_GB.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/en_GB.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:08+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "When reporting crashes, please include details of your operating system, " "distribution, and the LiVES version (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "and any information shown below:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "information.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Preserving set.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Resizing" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Resize All Frames" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Any" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "None" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recommended" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "disabled !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**The current layout**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Loading realtime effect plugins..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Starting jack audio server..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Starting pulse audio server..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Checking optional dependencies:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...detected..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...detected..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...detected..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...detected\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NOT DETECTED\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...detected..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...detected..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detected..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...detected..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...detected..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...detected..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NOT DETECTED..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,22 +230,22 @@ "\n" "Window manager reports as \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "number of monitors detected: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Temp directory is %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -255,15 +255,15 @@ "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compiled with jack support, good !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ "Welcome to LiVES version %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -281,99 +281,99 @@ "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_time : filename start time in seconds\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : maximum number of frames to open\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts can be:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : show this help text and exit\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : autoload clip set setname\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : do not load any set on startup\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : force loading of crash recovery\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : do not show the gui\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : start in clip editor mode\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : start in multitrack mode\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : do not start OSC listener\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> may be mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox or jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -383,29 +383,29 @@ "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " or sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Starting GUI..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -422,7 +422,7 @@ "%s/%s.\n" "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -432,7 +432,7 @@ "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -446,7 +446,7 @@ "Please review the README file which came with this package\n" "before running LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -461,7 +461,7 @@ "\n" "Please check the file permissions for this file and try again.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -478,7 +478,7 @@ "Please check the file permissions for this file and directory\n" "and try again.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -497,7 +497,7 @@ "%s/.lives\n" "and try again.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -515,7 +515,7 @@ "\n" "Thankyou.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -525,7 +525,7 @@ "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -535,7 +535,7 @@ "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -545,7 +545,7 @@ "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -555,7 +555,7 @@ "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -565,7 +565,7 @@ "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -582,52 +582,52 @@ "You will not be able to 'Save' without them.\n" "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Autoloading set %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Invalid audio player %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <No File>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Play" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -635,35 +635,35 @@ "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Closed file %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Undo" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Redo" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Left Audio" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Right Audio" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -697,54 +697,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -752,141 +752,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Choose an audio player" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Use _jack audio player" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Next" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -894,88 +894,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Let LiVES set the _file extension" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Let LiVES set the _file extension" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Apply Deinterlace" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Preview" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Click here to _Preview any selected audio file" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Click here to _Preview the video" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Processing..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -989,8 +994,8 @@ "\n" "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -998,95 +1003,107 @@ "\n" "Please Wait" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Show details" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Enough" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Preview" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Frame size" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Byte size" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Total time" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Frames" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Events" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Rate/size" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Right audio" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Encoding options" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Check the box to resize as suggested)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Keep _my settings" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Use _recommended settings" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1094,71 +1111,71 @@ "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Show _Details" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Close Window" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Save to file" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Insert" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Number of times to insert" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Insert to fit audio" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Insert _before selection" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Insert clipboard before selected frames" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Insert _after selection" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Insert clipboard after selected frames" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Insert _with sound" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Insert with_out sound" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Open Selection" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Selection start time (sec)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Number of frames to open" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Open Location" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1174,19 +1191,19 @@ "Also make sure you have set your bandwidth in Preferences|Streaming\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Do not send bandwidth information" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Try this setting if you are having problems getting a stream" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1198,7 +1215,7 @@ "Please enter the set name you wish to use.\n" "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1206,7 +1223,7 @@ "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1216,7 +1233,7 @@ "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1230,225 +1247,226 @@ "Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable " "to create it in /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Rename Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Enter Set Name" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Choose a Working Directory" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "New name " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Set name " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Advanced" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Load CD Track" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Select VCD Title" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Track to load (from %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVD Title" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCD Title" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Maximum number of tracks to display" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Chapter " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Audio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Output format" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Fade Audio In" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Fade Audio Out" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Fade in over " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "first" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Fade out over " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "last" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "seconds." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "selection." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Play Random Music" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Number of Tracks Requested: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Directory:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Include subdirectories" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimum File Size (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maximum File Size (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - File Comments (optional)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Title/Name : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Author/Artist : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comments : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Save to file" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: choose a directory" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: choose a file" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Cancel/Discard/Save" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1458,7 +1476,7 @@ "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1468,7 +1486,7 @@ "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1478,7 +1496,7 @@ "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1486,7 +1504,7 @@ "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1494,7 +1512,7 @@ "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1502,7 +1520,7 @@ "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1510,7 +1528,7 @@ "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1520,43 +1538,43 @@ "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "Clip set _name" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_Auto reload next time" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Wipe layout" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignore changes" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Delete clip set" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Delete layout" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Save layout" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Save clip set" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: recover layout ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1566,20 +1584,20 @@ "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Saving as set %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Select File" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "This file" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1587,7 +1605,7 @@ ",\n" " - including the current layout - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1602,7 +1620,7 @@ "\n" "Really close it ?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1617,14 +1635,14 @@ "\n" "Really close it ?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1632,7 +1650,7 @@ "\n" "Invalid project file.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1653,33 +1671,33 @@ "then File|Close/Save all Clips and provide a new set name or discard it.\n" "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importing the project %s as set %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Importing project" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exporting project %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exporting project" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Restore .lv1 file" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Backup as .lv1 file" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1691,85 +1709,85 @@ "Set will be deleted from the disk.\n" "Are you sure ?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Deleting set..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Deleting set" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Insert Silence" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Undoing" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Restoring audio..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Clearing frame images" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Deleting excess frames" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Clipboard was resampled to %d frames.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Re-doing" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Pulling frames from clip" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Copying to the clipboard" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Cut" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Pasting" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1779,7 +1797,7 @@ "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1793,7 +1811,7 @@ "Try selecting all frames, and then using \n" "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1801,7 +1819,7 @@ "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1811,7 +1829,7 @@ "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1821,11 +1839,11 @@ "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Resampling clipboard audio" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1837,7 +1855,7 @@ "LiVES was unable to resample the clipboard audio. \n" "Clipboard audio has been erased.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1851,30 +1869,30 @@ "Do you wish to continue with the insert \n" "using unchanged audio ?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Inserting %d%s frames from the clipboard..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Inserting" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Inserting %d times from the clipboard%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Inserting %d frames from the clipboard%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Insert" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1884,7 +1902,7 @@ "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1894,8 +1912,8 @@ "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1905,7 +1923,7 @@ "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1915,7 +1933,7 @@ "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1925,20 +1943,20 @@ "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Deleting frames %d to %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Deleting" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1948,7 +1966,7 @@ "\n" "Selection is locked.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1960,11 +1978,11 @@ "(To cancel, press 'r' or click on Play|Record Performance again before you " "play.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Record cancelled.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1977,7 +1995,7 @@ "The '%s' plugin reports:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1990,7 +2008,7 @@ "Unable to find the 'init' method in the %s plugin.\n" "The plugin may be broken or not installed correctly." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2003,34 +2021,22 @@ "\n" "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Saving set %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Loading clips from set %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "No clips were recovered for set (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d clips were recovered from set (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2042,24 +2048,24 @@ "this machine.\n" "Click OK to proceed.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Cleaning up disk space..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Clearing disk space" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MB of disk space was recovered.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Resetting frame rates and frame values..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2070,12 +2076,12 @@ "External: %s\n" "Internal: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2083,7 +2089,7 @@ "\n" " Opening..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2092,7 +2098,7 @@ "\n" "(%d virtual)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2101,7 +2107,7 @@ "\n" "(%d decoded)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2110,7 +2116,7 @@ "\n" " %.2f sec." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2118,23 +2124,23 @@ "\n" " Unknown" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "unsigned" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "signed" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "big-endian" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "little-endian" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2143,7 +2149,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2174,11 +2180,11 @@ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "A video editor and VJ program." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2192,7 +2198,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2202,7 +2208,7 @@ "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2214,195 +2220,199 @@ "Are you sure you wish to continue ?\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Opening audio %s, type %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Opening audio" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelling" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Committing audio" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "New Audio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d frames are enough !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Encoder debug output" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Fullscreen playback (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Fullscreen playback off (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Double size (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Single size (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Hide the play window (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Show the play window (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Play in separate window (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Play Window" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Switch continuous looping off (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Switch continuous looping on (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Audio volume (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Unmute the audio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Mute the audio (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Reversing clipboard..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Reversing clipboard" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Select Audio File" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Opening CD track %d from %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CD track %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Opening CD track..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Error loading CD track\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Selecting tracks" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "layout errors" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Close _Window" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Clear _Errors" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Delete affected layouts" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Resume" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "paused..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "resumed..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Keep" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2414,21 +2424,25 @@ "(click Keep to keep what you have and stop)\n" "(click Resume to continue processing)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Selected frame" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Save Frame as %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2440,7 +2454,7 @@ "You must install \"xwininfo\" before you can use this feature\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2448,7 +2462,7 @@ "\n" "Record time must be greater than 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2462,11 +2476,11 @@ "Click 'Cancel' to cancel\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "External window was released.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2474,7 +2488,7 @@ "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2489,19 +2503,19 @@ "Stop or 'q' to finish.\n" "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Export Selected Audio as..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Export Audio as..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2515,81 +2529,81 @@ "Click 'OK' to export at the new speed, or 'Cancel' to export at the original " "rate.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exporting audio frames %d to %d as %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Exporting audio as %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exporting audio" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Append Audio File..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Appending audio file %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Appending audio" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Append Audio" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Trimming/Padding audio" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Trim/Pad Audio" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Fading audio in" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Fade audio in" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Fading audio out" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Fade audio out" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s over %.1f seconds..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Fading audio..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2599,37 +2613,37 @@ "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Deleting all audio..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Deleting Audio" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Delete Audio" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Record new audio" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Inserting Silence" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2721,536 +2735,545 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "Custom _Utilities" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Open File/Directory" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "_Recent Files..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Open _Location/Stream..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Import Selection from _dvd/vcd..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Import Selection from _dvd" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_Import from Device" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_Import from Device" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Import from _Firewire Device (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Import from _Firewire Device (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Recent Files..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "_Reload Clip Set..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Close/Sa_ve All Clips" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Encode _Selection As..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Close This Clip" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Backup Clip as .lv1..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Restore Clip from .lv1..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Encode/Load/Backup _with Sound" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Clean _up Diskspace" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_MULTITRACK mode" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copy Selection" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Cu_t Selection" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Insert from Clipboard..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Paste as _New" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Merge Clipboard with Selection..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Delete Selection" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Decouple _Video from Audio" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Select..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Select _All Frames" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "_Start Frame Only" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "_End Frame Only" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Select from _First Frame" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Select to _Last Frame" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Select Last Insertion/_Merge" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Select Last _Effect" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Invert Selection" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_Lock Selection Width" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Play" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Play All" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Pla_y Selection" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Play _Clipboard" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Stop" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Re_wind" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Full Screen" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Double Size" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Play in _Separate Window" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_Blank Background" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "L_oop Continuously" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Pin_g Pong Loops" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Mute" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Separate Window 'S_ticky' Mode" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "S_how Frame Counter" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Effect_s" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Effects are applied to the current selection." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Tools" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Tools are applied to complete clips." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "_Reverse Clipboard" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_Change Playback/Save Speed..." -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Resample _Video to New Frame Rate..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilities" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Generate" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Custom _Tools" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Loading rendered effect plugins..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Capture _External Window... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferences..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Audio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Load _New Audio for Clip..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Load _CD Track..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "E_ject CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Record E_xternal Audio..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "to New _Clip..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "to _Selection" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "Fade Audio _In..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "Fade Audio _Out..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Export Audio..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Export _Selected Audio..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Export _All Audio..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Append Audio..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Trim/Pad Audio..." -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "Trim/Pad Audio to _Selection" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Delete Audio..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Delete _Selected Audio" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Delete _All Audio" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Insert _Silence in Selection" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Resample Audio..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Play _Music Using xmms..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Random Music _Using xmms..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Stop xmms _Playing" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Info" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Show Clip _Info" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Show/_Edit File Comments" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Show _Clipboard Info" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Show _Messages" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Show _Layout Errors" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Clips" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Rename Current Clip in Menu..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "A_dvanced" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_RFX Effects/Tools/Utilities" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_New Test RFX Script..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Copy RFX Script to Test..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Edit Test RFX Script..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "Rena_me Test RFX Script..." -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Delete Test RFX Script..." -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Import Custom RFX script..." -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "E_xport Custom RFX script..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "De_lete Custom RFX Script..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Re_build all RFX plugins" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "Receive _LiVES stream from..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Send LiVES stream to..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Import Project (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_xport Project (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Real Time _Effect Mapping" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Bind real time effects to ctrl-number keys." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "Set Real Time Effect _Defaults" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "Set default parameter values for real time effects." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Save Real Time Effect _Defaults" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3258,141 +3281,141 @@ "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Reset all playback speeds and positions" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_MIDI/joystick interface" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "_MIDI/joystick learner..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_Save device mapping..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_Load device mapping..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Show VJ _Keys" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "To_ys" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_None" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_Mad Frames" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (broadband)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Manual (opens in browser)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Donate to the project !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Email the author" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Report a _bug" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Suggest a _feature" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Assist with _translating" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Troubleshoot" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_About" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Rewind to start (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Play all (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Stop playback (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Play selection (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Audio volume (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Unblank background (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Play slower (ctrl-down)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Play faster (ctrl-up)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Skip back (ctrl-left)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Skip forward (ctrl-right)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Show clip info (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Hide this toolbar" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." @@ -3401,120 +3424,120 @@ "to stop." #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Video playback speed (frames per second) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Vary the video speed" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "First Frame" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Last Frame" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "The first selected frame in this clip" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "The last selected frame in this clip" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Starting...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Frame number to preview" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Free" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Free choice of frame number" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Start" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "Frame number is linked to start frame" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_End" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "Frame number is linked to end frame" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Pointer" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "Frame number is linked to playback pointer" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Rewind" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Play all" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Play Selection" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Loop On/Off" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Start _recording" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Stop _recording" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "_Record Performance" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Hide Play Window" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Show Play Window" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Clearing the clipboard" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3525,7 +3548,7 @@ "==============================\n" "Switched to clip %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3535,11 +3558,11 @@ "==============================\n" "Switched to empty clip\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(blank)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3548,7 +3571,7 @@ "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3557,7 +3580,7 @@ "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3566,7 +3589,7 @@ "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3575,7 +3598,7 @@ "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3584,7 +3607,7 @@ "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3593,7 +3616,7 @@ "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3602,7 +3625,7 @@ "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3611,7 +3634,7 @@ "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3620,7 +3643,7 @@ "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3631,7 +3654,7 @@ "cannot be opened, as it is in use\n" "by another copy of LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3642,7 +3665,7 @@ "The set %s is currently in use by another copy of LiVES.\n" "Please choose another set name.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3650,7 +3673,7 @@ "\n" "Set names may not be blank.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3659,7 +3682,7 @@ "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3670,68 +3693,68 @@ "The set %s already exists.\n" "Please choose another set name.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Removing layout %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Video [opening...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Video [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Undefined)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(No video)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(No audio)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [opening...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Left Audio [opening...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Left Audio [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Right Audio [opening...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Right Audio [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Cleaning up clip" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3746,52 +3769,52 @@ "\n" "Overwrite ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Undo %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Redo %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Selection------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " sec ] ----------Selection---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " frames ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Examining file header" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Opening %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " without sound" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Opening audio for %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3810,11 +3833,11 @@ "\n" "Are you sure you wish to continue ?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - please be patient." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3826,7 +3849,7 @@ "LiVES was unable to extract either video or audio.\n" "Please check the terminal window for more details.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3836,7 +3859,7 @@ "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3848,12 +3871,27 @@ "Please check the setting of Video open command in\n" "Tools|Preferences|Decoding\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Save Frame as %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Save Frame as %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Rename Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3865,37 +3903,37 @@ "\n" "Do you still wish to continue ?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "selection" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Linking selection" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (with no sound)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Saving [can take a long time]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "error.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3905,29 +3943,34 @@ "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Clearing the clipboard" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "recording aborted by preview.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "recording aborted by clipboard playback.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Recording performance..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Average FPS was %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3941,16 +3984,16 @@ "You should click on Tools--->Resize All\n" "and resize all frames to the current size.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Untitled%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3961,12 +4004,12 @@ "Playback speed not found or invalid ! Using default fps of %.3f fps. \n" "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -3975,7 +4018,7 @@ "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -3984,49 +4027,49 @@ "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s none\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Comment: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Saving frame %d as %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Backing up %s to %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Backing up" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "performance data was backed up..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Restoring %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Restoring" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4039,17 +4082,17 @@ "The file %s is corrupt.\n" "LiVES was unable to restore it.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4057,7 +4100,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4067,39 +4110,39 @@ "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Recovering files" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Recovering files..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Show affected _layouts" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Warning !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "warning" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Audio players cannot be switched during playback." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4111,7 +4154,7 @@ "LiVES was unable to perform this operation due to unsufficient memory.\n" "Please try closing some other applications first.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4120,7 +4163,7 @@ "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4129,14 +4172,14 @@ "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4145,7 +4188,7 @@ "\n" "%d frames opened.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4154,7 +4197,7 @@ "\n" "Time remaining: %d sec" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4165,7 +4208,7 @@ "Sorry, LiVES can only open %d files at once.\n" "Please close a file and then try again." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4184,7 +4227,7 @@ "\n" "Please make sure you can write to this directory." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4194,7 +4237,7 @@ "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4206,7 +4249,7 @@ "This encoder/format cannot use the requested audio codec.\n" "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4214,7 +4257,7 @@ "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4225,7 +4268,7 @@ "\n" "Due to restrictions in the %s format\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4233,43 +4276,43 @@ "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", signed" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", unsigned" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", little-endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", big-endian" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "Use an audio rate of %d Hz%s\n" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Set video rate to %.3f frames per second\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Set video rate to %d:%d frames per second\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Set video size to %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4277,35 +4320,35 @@ "\n" "You may wish to:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "resize video to %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES must:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "resample audio to %d Hz%s\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "resample video to %.3f frames per second\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "resample video to %d:%d frames per second\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4319,7 +4362,7 @@ "Click `OK` to proceed, `Cancel` to abort.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4329,7 +4372,7 @@ "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4343,7 +4386,7 @@ "memory available.\n" "Try recording for just a selection of the file." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4361,7 +4404,7 @@ "\n" "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4375,11 +4418,11 @@ "You should only click OK if you understand what you are doing, otherwise, " "click Cancel." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Show Keys" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4459,11 +4502,11 @@ "d double size\n" "g ping pong loops\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Multitrack Keys" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4485,11 +4528,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Message History" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4497,7 +4540,7 @@ "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4514,7 +4557,7 @@ "%s%s%s\n" "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4524,18 +4567,18 @@ "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "failed (unknown type)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4548,7 +4591,7 @@ "Click OK to add the current clips and layouts to the existing set.\n" "Click Cancel to pick a new name.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4560,7 +4603,7 @@ "Are you sure you wish to continue ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4572,7 +4615,7 @@ "Are you sure you wish to continue ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4591,7 +4634,7 @@ "and click 'OK' to try again.\n" "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4606,7 +4649,7 @@ "%s\n" "The clip could not be loaded.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4614,7 +4657,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4623,13 +4666,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4640,7 +4683,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4648,7 +4691,7 @@ "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4663,7 +4706,7 @@ "You can increase the value in Preferences/Multitrack.\n" "It is recommended to increase it to at least %d MB" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4676,7 +4719,7 @@ "It is recommended that you delete them.\n" "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4688,7 +4731,7 @@ "Either close some other applications, or reduce the undo memory\n" "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4700,7 +4743,7 @@ "You may need to increase the undo memory\n" "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4708,19 +4751,19 @@ "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "or enter a smaller value.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Try closing some other applications\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4728,13 +4771,13 @@ "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" @@ -4744,7 +4787,7 @@ "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4754,7 +4797,7 @@ "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" @@ -4762,7 +4805,7 @@ "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4772,7 +4815,7 @@ "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4784,7 +4827,7 @@ "and may take a long time to display.\n" "Are you sure you wish to view it ?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4794,7 +4837,7 @@ "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4808,19 +4851,19 @@ "the \"jack\" or the \"pulse audio\" audio player.\n" "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "Unable to set framerate of video plugin\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" @@ -4828,7 +4871,7 @@ "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4841,23 +4884,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "cancelled.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "failed.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "done.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "error in file. Failed.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4870,7 +4913,7 @@ "%s\n" "Please check the file permissions and try again." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4883,7 +4926,7 @@ "%s\n" "Please check the directory permissions and try again." -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4894,13 +4937,13 @@ "The %s cannot encode clips with image type %s.\n" "Please select another encoder from the list.\n" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4910,27 +4953,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4939,14 +4982,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4957,19 +5000,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4977,6 +5020,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5022,7 +5072,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s frames %d to %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5051,7 +5101,7 @@ msgstr "effect" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Effects" @@ -5111,7 +5161,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Video only Transitions" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "audio only" @@ -5119,7 +5169,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Audio only Transitions" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -5139,21 +5189,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Audio Volume Controllers" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "unknown" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5162,32 +5212,32 @@ "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "Successfully loaded %d Weed filters\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Failed to start instance %s, error code %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Unable to start generator %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Failed to start generator %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Failed to start generator %s, error %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5204,18 +5254,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Frame" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Maintain aspect ratio of original frame" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "Maintain _Aspect Ratio" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Select file" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "Transition _In" @@ -5253,31 +5307,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "New size (pixels)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Width" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Height" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Generate to _Clipboard" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Generate frames to the clipboard" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Generate to _New Clip" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Generate frames to a new clip" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5288,51 +5342,51 @@ "You must select at least %d frames to use this effect.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Set as default" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Close _window" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "No parameters" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Invalid parameter" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Select Colour" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Click to set the colour" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Red" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "The red value (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Green" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "The green value (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Blue" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "The blue value (0 - 255)" @@ -5350,12 +5404,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : message was %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "Plugin timed out on message %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5370,17 +5424,17 @@ "%s\n" "Error code %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Updating video playback plugin defaults in %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "Loading video playback plugin defaults from %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5391,7 +5445,7 @@ "%s\n" "Error code %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5406,32 +5460,32 @@ " Tools|Preferences|Playback|Playback Plugins Advanced\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "Fixed framerate for plugin.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "Colourspace input to the plugin.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "_Colourspace" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5444,7 +5498,7 @@ "Failed to open playback plugin %s\n" "Error was %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5453,7 +5507,7 @@ "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5468,7 +5522,7 @@ "is missing a mandatory function.\n" "Unable to use it.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5478,7 +5532,7 @@ "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5487,7 +5541,17 @@ "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5500,7 +5564,7 @@ "%s%s%s\n" "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5513,11 +5577,11 @@ "%s%s%s\n" "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Unable to resize, please install imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5530,7 +5594,7 @@ "Failed to open decoder plugin %s\n" "Error was %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5545,25 +5609,25 @@ "is missing a mandatory function.\n" "Unable to use it.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/unknown" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Encoding options" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s advanced settings" @@ -6065,7 +6129,7 @@ "\n" "Author must not be blank.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6193,19 +6257,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Rebuilding scripts" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "custom..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "test..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "rebuilding dynamic menu entries..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6218,7 +6282,7 @@ "LiVES was unable to find the program %s.\n" "Please check this program is in your path and executable.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6233,12 +6297,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Deleting rfx script %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6253,7 +6317,7 @@ "%s\n" "Error code was %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6268,12 +6332,12 @@ "already exists.\n" "Please delete it first, or rename the test script.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Promoting rfx test plugin %s to custom..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6290,20 +6354,20 @@ "%s\n" "Return code was %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Import Script from..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Export Script to..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Copying %s to %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6318,55 +6382,55 @@ "already exists.\n" "Please delete it first, or rename the import script.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Builtin" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Custom" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Copy RFX Script" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "From type: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Script: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Rename test RFX Script" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "From script: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - RFX Script name" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Script name: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "New name: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "New script name: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6378,21 +6442,21 @@ "There is already a test script with this name.\n" "Script name must be unique.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Renaming RFX test script %s to %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Apply Real Time Effects to Selection" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "Loading rendered effect %s..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6502,293 +6566,293 @@ "pulseaudio must be installed first.\n" "See http://www.pulseaudio.org\n" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (highest quality; largest files)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Preferences" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Open file selection maximised" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Show recent files in the File menu" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Stop screensaver on playback " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Open main window maximised" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Show toolbar when background is blanked" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "Allow mouse wheel to switch clips" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "Shrink previews to fit in interface" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "Startup mode:" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "_Clip editor" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "_Multitrack mode" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Multi-head support" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " monitor number for LiVES interface" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " monitor number for playback" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Force single monitor" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "Force single monitor mode" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "When entering Multitrack mode:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "_Always use the following values:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Use these same _values for rendering a new clip" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Width " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Height " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "Enable backing audio track" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "Audio track per video track" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " _Undo buffer size (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "_Exit multitrack mode after rendering" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "Auto backup layouts" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Every" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "seconds" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "After every _change" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Never" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Multitrack/Render" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "Use instant opening when possible" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Video open command " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "Open/render compression " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Default image format " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "Use instant opening when possible" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "Enable automatic deinterlacing when possible" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "When opening multiple files, concatenate images into one clip" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Decoding" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "The preview quality for video playback - affects resizing" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Preview _quality" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Low - can improve performance on slower machines" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normal - recommended for most users" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "High - can improve quality on very fast machines" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Show FPS statistics" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Plugin" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Player" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "Audio play _command" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- internal -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "Audio follows video _rate/direction" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "Audio follows _clip switches" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "AUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Playback" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" @@ -6796,65 +6860,65 @@ "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " What to record when 'r' is pressed " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "_Frame changes" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "F_PS changes" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "_Real time effects" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "_Clip switches" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_Audio (requires jack or pulse audio player)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Recording" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Encoder " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Encoding" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Use _antialiasing when resizing" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "Number of _real time effect keys" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6862,68 +6926,68 @@ "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Video load directory (default) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Video save directory (default) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Audio load directory (default) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Image directory (default) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Backup/Restore directory (default) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Temp directory (do not remove) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "The default directory for loading video clips from" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "The default directory for saving encoded clips to" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "The default directory for loading and saving audio" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "The default directory for saving frameshots to" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "The default directory for backing up/restoring single clips" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "LiVES working directory." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Directories" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -6931,19 +6995,19 @@ "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Warn on Open if file _size exceeds " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Show a warning before saving a se_t" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." @@ -6951,65 +7015,65 @@ "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Show a warning if a _duplicate set name is entered." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "Warn if frames used in a layout are about to be altered." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Warn if audio used in a layout is about to be altered." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "Popup layout errors after clip changes." -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -7017,116 +7081,116 @@ "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Show info message after importing from firewire device." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "Show a warning when multitrack is low on backup space." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 #, fuzzy msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Warnings" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "When inserting/merging frames: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "_Speed Up/Slow Down Insertion" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Resample Insertion" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pause xmms during audio playback" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD device " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Choose CD device" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES can load audio tracks from this CD" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "Default FPS " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "Frames per second to use when none is specified" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "New theme: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Themes" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Download bandwidth (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "OMC remote control enabled" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP port " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Start OMC on startup" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Streaming/Networking" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Jack transport" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7134,47 +7198,47 @@ "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Jack _transport config file" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "The name of the jack server which can control LiVES transport" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Start _server on LiVES startup" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "Jack transport _master (start and stop)" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "Jack transport _client (start and stop)" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "Jack transport sets start position" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Jack audio" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7182,84 +7246,84 @@ "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "Jack _audio server config file" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "The name of the jack server for audio" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "Play audio even when transport is _paused" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Jack Integration" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "Events to respond to:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "_Joystick events" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "_Joystick device" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Choose joystick device" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "_MIDI events" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Use _ALSA MIDI (recommended)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "Use _raw MIDI" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Read directly from the MIDI device" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "_MIDI device" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Choose MIDI device" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "MIDI check _rate" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." @@ -7267,24 +7331,24 @@ "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "MIDI repeat" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "Number of non-reads allowed between succesive reads." -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "MIDI/Joystick learner" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7296,64 +7360,64 @@ "take effect.\n" "Click OK to continue.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Cannot initialise OSC receiver\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "Started OSC server at UDP port %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Resizing frames 1 to %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Resize" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Resample/Resize" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Length of video is now %d frames.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7363,154 +7427,154 @@ "\n" "New rate must be greater than 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Resampling audio" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Resample Audio" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Resampling video at %.8f frames per second..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Resampling video at %.3f frames per second..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Reordering error !\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Resample" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Resample Audio" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Insert Silence" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - New Clip Audio" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - External Clip Settings" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Rate (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Channels " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Sample Size " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Signed" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Unsigned" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Current" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_Enable audio" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Rate (Hz) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Channels " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Channels " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " _Sample Size " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Sample Size " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "New" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Frames Per Second " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Record for maximum: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " hours " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minutes " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " seconds " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Unlimited" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Change playback speed" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Resample Video" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7527,7 +7591,7 @@ "Please enter the desired playback speed\n" "in _frames per second" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7544,15 +7608,15 @@ "Please enter the _resampled rate\n" "in frames per second" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "OR enter the desired clip length in _seconds" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "Change the _audio speed as well" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7562,7 +7626,7 @@ "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7572,53 +7636,55 @@ "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Speed Change" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Resampling video" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Resampling clipboard video" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Reordering frames" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7628,15 +7694,15 @@ "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Deordering frames" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "resampling error..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Type: %s" @@ -7769,12 +7835,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Loading generator default sizes from %s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Loading default keymap from %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7789,27 +7855,27 @@ "%s\n" "Error code %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Invalid line %d in %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Invalid key %d in %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Invalid effect %s in %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -7818,16 +7884,16 @@ "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Too many effects bound to key %d.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "update required.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7839,40 +7905,40 @@ "Some effects could not be located.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "No Description" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Information for %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Effect name: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Plugin name: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Author: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Version: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Description: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7886,65 +7952,65 @@ "generators on the same key.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES could not locate the effect %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Real time effect mapping" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Key grab" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Key active" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "Grab keyboard for this effect key" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_Clear all effects" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Mode active" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Set Parameters" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Clear" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Effect name:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Save as default keymap" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "_Load default keymap" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7971,19 +8037,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -8035,43 +8101,43 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "Auto backup" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "Backing audio" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Current track: %s (layer %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Current track: Backing audio\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Current track: Layer %d audio\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f sec.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Source: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Right click for context menu.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." @@ -8079,13 +8145,14 @@ "Double click on a block\n" "to select it." -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" "\n" "\n" @@ -8093,17 +8160,18 @@ "in the timeline by\n" "double clicking on it.\n" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"No effect selected.\n" +"Double click on an effect\n" +"to edit it." -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8113,17 +8181,17 @@ "\n" "No clips loaded.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8137,12 +8205,12 @@ "and a time region\n" "to apply compositors.\n" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f sec. to %.2f sec.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8150,182 +8218,183 @@ "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: Selected clip" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "_Adjust start and end points" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "_Edit/encode in clip editor" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "_Show clip information" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "_Close this clip" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Audio mixer (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "Single click on timeline" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "to select a frame." -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +#, fuzzy +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "Double click on timeline" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "to select a block." -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "Clips can be dragged" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "onto the timeline." -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "Mouse mode is: Move" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "clips can be moved around." -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "Mouse mode is: Select." -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "Drag with mouse on timeline" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "to select tracks and time." -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "_Insert mode: Normal" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "_Mouse mode: Move" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "_Mouse mode: Select" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "_Gravity: Normal" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "_Gravity: Left" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "_Gravity: Right" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Close _first gap(s) in selected tracks/time" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Close gaps" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Move block" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Move audio block" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Delete block" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Delete audio block" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Split tracks" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Split block" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Apply %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Delete %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Insert block" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Insert gap" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Insert audio block" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Effect order change" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "unsigned " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "signed " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "big endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "little endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8334,15 +8403,15 @@ "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "invalid event list. Failed.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "event list has invalid fps. Failed.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8357,7 +8426,7 @@ "close the current set,\n" "then load in the new set from the File menu.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8368,314 +8437,322 @@ "This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n" "It cannot be loaded.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "Layout was wiped.\n" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Open..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "O_pen File Selection..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Import Selection from _dvd/vcd..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Import Selection from _dvd" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Import Selection from _vcd" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Import from Device" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "_Close the selected clip" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Save layout as..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Load layout..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Wipe/Delete layout..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "_CLIP EDITOR" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "_Adjust selected clip start/end points" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Insert selected clip" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "_Insert selected clip audio" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Delete selected block" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "_Jump to previous block boundary" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "_Jump to next block boundary" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Clear _marks from timeline" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "Ignore selection limits when inserting" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "_Play from Timeline Position" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_Move effects with blocks" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "View/_Edit selected effect" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Delete selected effect" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Apply effect to _block..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Apply effect to _region..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Tracks" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "Make _Backing Audio current track" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Add Video Track at _Rear" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Add Video Track at _Front" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "_Split current track at cursor" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "_Split selected video tracks" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Insert gap in selected tracks/time" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "Insert gap in current track/selected time" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "Close all _gaps in selected tracks/time" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Se_lection" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Select Current Track" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Select _all video tracks" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "Select _no video tracks" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Select all _time" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Select from _zero time" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Select to _end time" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copy..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_Timecode to region start" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_Timecode to region end" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "_Region start to timecode" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "_Region end to timecode" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Change width, height and audio values..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Render" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_Render all to new clip" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "Render _video" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "Render _audio" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "_Pre-render audio" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_View" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "Block _In/out points" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_Effects at current" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Audio parameters" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "Show backing _audio track" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Compact view" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Maximum tracks to display..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "Scroll to follow playback" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Centre on cursor" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Zoom in" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Zoom out" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Audio parameters" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "Multitrack _details" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "_Event Window" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "_Event Window (selected time only)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "_Show FRAME events" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_Show multitrack keys" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Mouse mode: _Move" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Mouse mode: _Select" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "Insert mode: _Normal" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "Gravity: _Normal" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "Gravity: _Left" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "Gravity: _Right" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "Insert with _audio" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" @@ -8683,91 +8760,103 @@ "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "Select _overlap" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Expanded View (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Compact View (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "Gravity: _Normal" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "Gravity: _Left" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "Gravity: _Right" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Clips" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "In/out" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "FX stack" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "Params." -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Apply" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Time" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Del. node" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "_Next node" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "_Prev node" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "_Reverse playback " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Velocity " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Anchor the start point to the timeline" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "Anchor _start" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Start frame" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "Anchor the end point to the timeline" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "Anchor _end" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "End frame" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8777,91 +8866,91 @@ "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Timeline (seconds)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Backing audio" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " Layer %d audio" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "Show/hide audio details" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "Layer %d audio" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Select track" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "Show/hide audio" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Video %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (layer %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Selected effect" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_View/Edit this effect" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_View this effect" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Delete this effect" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "Cannot insert after this effect" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "This effect cannot be moved" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d to %d selected " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f sec." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d frames" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8871,19 +8960,19 @@ "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "Drag the time slider to where you" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "want to set effect parameters" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "Set parameters, then click \"Apply\"\n" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" @@ -8893,46 +8982,46 @@ "have been set.\n" "Nodes can be deleted." -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "Effect has no parameters.\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s output" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "layer %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "audio track" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s to %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "_Prev filter map" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Insert _before" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Insert _after" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "_Next filter map" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8944,7 +9033,7 @@ "No effects at current track,\n" "current time.\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -8954,7 +9043,7 @@ "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -8964,7 +9053,7 @@ "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." @@ -8972,68 +9061,64 @@ "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: Selected block/frame" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Select this block" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_Split block here" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "List _effects here" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Adjust %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Select this block" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Delete this block" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Insert here" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Insert audio here" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "Undid %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "Redid %s\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Multitrack details" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9041,56 +9126,56 @@ "\n" " (variable)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "track %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "tracks %s and %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "selected tracks" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "rendered %d frames to new clip.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Cleaning up..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pause (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Press 'm' during playback" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "to make a mark on the timeline" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9099,14 +9184,14 @@ "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" @@ -9115,7 +9200,7 @@ "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9123,12 +9208,12 @@ "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d video tracks selected.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -9136,7 +9221,7 @@ "Double click on timeline\n" "to deselect time region." -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -9144,7 +9229,7 @@ "Single click on an effect\n" "to select it." -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -9152,7 +9237,7 @@ "Double click on an effect\n" "to edit it." -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -9160,7 +9245,7 @@ "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" @@ -9168,7 +9253,7 @@ "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" @@ -9176,11 +9261,11 @@ "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "or INSERT AFTER buttons to move it." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" @@ -9188,15 +9273,15 @@ "You can click and drag\n" "below the timeline" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "to select a time region.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "Click on another effect," -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" @@ -9204,46 +9289,46 @@ "and the selected one\n" "will be inserted" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "after it.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "before it.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Autoreload each time" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Saved layout to %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "clips and frames" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "clips" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "frames" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9251,7 +9336,7 @@ "\n" "Auto reload layout.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9262,11 +9347,11 @@ "Some %s are missing from the layout%s\n" "Therefore it could not be loaded properly.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "auto backup" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9275,43 +9360,43 @@ "\n" "Unable to load layout file %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Loading layout from %s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "Got %d events...processing..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Checking and rebuilding event list" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d errors detected.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "Multitrack fps set to %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Multitrack audio mixer" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Reset values" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Close mixer" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9319,15 +9404,15 @@ "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "_Gang layer audio" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Adjust all layer audio values to the same value" @@ -9335,23 +9420,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "JACK server started\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Unable to connect to JACK server\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Started jack audio subsystem.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Started jack audio reader.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "unclamped" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "clamped" @@ -9381,8 +9466,8 @@ msgid "note" msgstr "note" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "value" @@ -9394,66 +9479,66 @@ msgid "variable" msgstr "variable" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "Vars." -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "MIDI ch %d note on" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "MIDI ch %d note off" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "MIDI ch %d controller %d" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "MIDI ch %d pitch bend" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "MIDI ch %d pgm change" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "Joystick button %d" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "Joystick axis %d" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "range" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ offset1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* scale" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ offset2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9461,190 +9546,190 @@ "\n" "Click OK to delete all entries\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: OMC learner" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "Clear _unmatched" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Delete all" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Start video playback" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Stop video playback" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "Clip select <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "Switch foreground clip to the nth valid clip" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Play forwards" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Play video in a forwards direction" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Play backwards" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Play video in a backwards direction" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Reverse playback direction" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "Reverse direction of video playback" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Play video faster" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Play video at a slightly faster rate" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Play video slower" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Play video at a slightly slower rate" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "Toggle video freeze" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "Set video framerate to <fps>" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "Set framerate of foreground clip to <float fps>" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Start recording" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Stop recording" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "Toggle recording state" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "Swap foreground and background clips" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "Reset effect keys" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "Switch all effects off." -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "Enable effect key <key>" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "Disable effect key <key>" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "Toggle effect key <key>" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "Switch foreground to next clip" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "Switch foreground to previous clip" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "Retrigger clip <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "Cycle to next mode for effect key <key>" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "Cycle to previous mode for effect key <key>" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "clipnum" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "key" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9659,12 +9744,12 @@ "%s\n" "Error code %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "Saving device mapping to file %s..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9677,7 +9762,7 @@ "Error parsing file\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9690,7 +9775,7 @@ "Invalid version in file\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "Loading device mapping from file %s..." @@ -10476,6 +10561,10 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "every" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Fade audio out" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" @@ -10506,6 +10595,10 @@ #~ msgid "hue_change" #~ msgstr "hue_change" +#, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "Text Overlay" + #~ msgid "jumble" #~ msgstr "jumble" @@ -10649,3 +10742,15 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "No clips were recovered for set (%s).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/es.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/es.po
Changed
@@ -8,18 +8,18 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-22 05:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-06 20:39+0000\n" "Last-Translator: Fitoschido <fitoschido@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-13 15:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14124)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -33,7 +33,7 @@ "All translators should read the LiVES translation notes at\n" "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -47,7 +47,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Gracias. Debería poder recuperar su sesión reiniciando LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "Cuando informe del problema, incluya detalles de su sistema operativo, " "distribución, y la versión de LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ "y la información mostrada debajo:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -77,55 +77,55 @@ "información.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Conjunto preservado.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionando" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Redimensionar todos los cuadros" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Cualquiera" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recomendado" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "desactivado" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**La disposición actual**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Cargando complementos de efectos en tiempo real..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Iniciando el servidor de audio jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -136,95 +136,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Iniciando servidor PulseAudio..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Comprobando dependencias opcionales:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer... detectado..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer... NO DETECTADO..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert... Detectado..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert... No Detectado" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite... detectado..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite... No Detectado" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox... detectado\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox... No Detectado\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav... detectado" -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav... NO DETECTADO..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd... detectado..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd... NO DETECTADO..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detectado..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NO DETECTADO..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python... detectado..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python... NO DETECTADO..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab... detectado..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab... NO DETECTADO..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo... detectado..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo... NO DETECTADO..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -235,22 +235,22 @@ "\n" "El explorador de archivos reporta como \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "número de monitores detectados: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "Número de CPU detectados: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "El directorio temporal es %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -260,15 +260,15 @@ "compilada con soporte para jack ni pulse audio.\n" "No todas las opciones de audio estarán disponibles.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilado con soporte para jack, ¡bien!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Compilado con soporte de audio pulse. ¡fantástico!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ "Bienvenido a LiVES versión %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,102 +286,102 @@ "\n" "La sintaxis de inicio es: %s [opts] [nombredearchivo [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "Donde: nombredearchio es el nombre del archivo multimedia o a un archivo de " "respaldo.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_time: comienzo del archivo multimedia en segundos\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames: número máximo de frames a abrir\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "los opcionales pueden ser:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "help: muestra este texto de ayuda y sale\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <nombredeset>: autocarga un clip set nombredeset\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset: no carga ningún ser al iniciar\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover: fuerza la no restauración post crash\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover: fuerza la recuperación post crash\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui: no muestra la interfaz gráfica\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "-nosplash : no mostrar la pantalla de inicio\n" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "-noplaywin : no mostrar la ventana de reproducción\n" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : inicia en modo editor de copiado.\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : inicia en modo multipista.\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <puerto>: inicia la escucha OSC en el puerto UDP <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart: no inicia la escucha OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap>: inicia con la aplicación de audio seleccionada. <ap> puede " "ser mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox o jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -392,29 +392,29 @@ "maestro, 4 = iniciar servidor de transporte de jack, 8 = pausar audio cuando " "vídeo sea pausado, 16 = inicar servidor de audio jack] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " o sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-mapadispositivos <nombremapa> : autocargar mapadispositivos\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-depurar: trata de errores de depuración (requiere 'gdb' instalado)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Iniciando GUI..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -430,7 +430,7 @@ "los temas instalados en\n" "%s/%s.\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -441,7 +441,7 @@ "Por favor, asegúrese que tiene permisos de acceso a /tmp e inténtelo " "nuevamente.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -455,7 +455,7 @@ "Por favor, lea el archivo README que viene con este paquete\n" "antes de iniciar LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -470,7 +470,7 @@ "\n" "Por favor, compruebe los permisos del archivo e inténtelo nuevamente.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -487,7 +487,7 @@ "Por favor, compruebe los permisos del archivo y directorio\n" "e inténtelo nuevamente.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -506,7 +506,7 @@ "%s/.lives\n" "y vuelva a intentar.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -524,7 +524,7 @@ "\n" "Gracias.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -534,7 +534,7 @@ "LiVES requiere actualmente de 'mplayer' o 'sox' para funcionar. Por favor, " "instale alguno de ellos, e intente nuevamente.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -544,7 +544,7 @@ "LiVES no pudo encontrar 'mplayer'. Puede que usted desee instalar mplayer " "para usar LiVES de manera más completa.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -554,7 +554,7 @@ "LiVES no pudo encontrar 'convert'. Debe instalar convert e image-magick si " "desea utilizar efectos de renderizado.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -564,7 +564,7 @@ "LiVES no pudo encontrar 'composite'. Debe instalar composite e image-magick " "si desea utilizar la función fusionar.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -574,7 +574,7 @@ "LiVES no pudo encontrar 'sox'. Puede que lgunas características de audio no " "funcionen. Debe instalar 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -591,52 +591,52 @@ "No será capaz de 'Guardar' sin ellos.\n" "Puede que necesite cambiar el valor de <lib_dir> en ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Autocargando conjunto %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Reproductor de audio no válido %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%d Sintítulo> %dx%d : %d cuadros %d bpp %.3f cps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? cuadros ??? bpp %.3f cps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cuadros %d bpp %.3f cps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <No hay archivo>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "rec %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!rec %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -644,35 +644,35 @@ "LiVES no pudo capturar esta imagen\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Archivo %s cerrado\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Deshacer" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Rehacer" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Audio izquierda" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Audio derecha" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -717,11 +717,11 @@ "\n" "(Espacio libre = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "¡El nombre del directorio es demasiado largo!" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -729,14 +729,14 @@ "LiVES FALLO AL INICIAR EL REPRODUCTOR DE AUDIO SELECCIONADO!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "Antes de iniciar LiVES, necesita escoger un reproductor de audio." -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -744,7 +744,7 @@ ", pero esta versión de LiVES no fue compilada con soporte para pulse audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -755,11 +755,11 @@ "LiVES\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK audio es recomendado para usuarios profesionales" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -767,7 +767,7 @@ ", pero esta versión de LiVES no fue compilada con soporte para jack audio\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -777,7 +777,7 @@ "primero antes de ejecutar LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -789,11 +789,11 @@ "reproductor de audio en su lugar.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "SOX puede utilizarse si ninguno de los sistemas anteriores trabajan, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -801,7 +801,7 @@ "pero algunas características de audio se desactivarán.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -811,7 +811,7 @@ "Se recomienda instalarlo antes de ejecutar LiVES\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -820,78 +820,78 @@ "prueba.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Seleccione un reproductor de audio" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Usar reproductor _pulse audio" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Utilizar el reproductor de audio _jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Usar reproductor _sox audio" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Usar reproductor _mplayer audio" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Siguiente" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Ignorado" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Correcto" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - Configuración de prueba" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Resolución de problemas" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES ahora ejecutará algunas pruebas básicas de configuración\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Comprobando la presencia de «sox»" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" "Debería instalar sox para poder utilizar todas las características de audio " "en LiVES" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Verificando si sox puede convertir audio" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "Debería instalar sox_fmt_all o similares" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Comprobando la presencia de «mplayer»" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" @@ -899,43 +899,43 @@ "Debería instalar mplayer para poder utilizar todas las opciones de " "decodificación en LiVES" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Comprobando si mplayer puede convertir audio" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "Debería instalar mplayer con soporte pcm/wav" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "Comprobando si mplayer puede descodificar a png/alpha" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Tal vez desee actualizar mplayer a una versión nueva" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "Comprobando si mplayer puede descodificar a jpeg" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "Debería instalar mplayer con otro soporte de png/alpha o jpeg" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "Tal vez desee añadir soporte de salida jpeg a mplayer" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Verificando la presencia de «convert»" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "Instale imageMagick para poder usar todos los efectos renderizados" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -947,7 +947,7 @@ " Pulse Cancelar para salir e instalar cualquier componente faltante, o " "Siguiente para continuar \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -957,7 +957,7 @@ "\n" "Finalmente, puede elegir la interfaz de inicio por defecto para LiVES.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -968,7 +968,7 @@ "LiVES tiene dos interfaces principales y puede iniciar con cualquiera de " "ellas.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -978,72 +978,77 @@ "\n" "Lo predeterminado siempre puede cambiarse después en Preferencias.\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - Elija la interfaz de inicio" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "Esta es la mejor elección para tareas simples de edición o para VJs\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "Inicie en modo _multipista" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" "Esta es una mejor opción para tareas de edición complejas que impliquen " "varios clips.\n" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_Terminar" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Permitir a LiVES elegir la extensión _file" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Permitir a LiVES establecer la e_xtensión de archivo (.%s)" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Aplicar desentrelazado" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Si esto se elige, los cuadros serán desentrelazados mientras son importados." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Previsualización" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Clic aquí para _Preview cualquier archivo de audio, imagen o video " "seleccionado." -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Clic aquí para _Preview cualquier archivo de audio seleccionado" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Clic aquí para _Preview el vídeo" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Procesando..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1057,8 +1062,8 @@ "\n" "¡Recuerde desactivar los efectos (ctrl-0) después!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1066,98 +1071,105 @@ "\n" "Por favor, espere." -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Mostrar detalles" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Suficiente" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Previsualizar" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "Pau_sa" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formatear" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Tamaño del fotograma" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Tamaño de archivo" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Tamaño de byte" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Tiempo total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "CPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Fotogramas" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Tasa/tamaño" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Audio derecho" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Opciones de codificación" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -"<------------- (Seleccione esta casilla para redimensionar como se ha " -"sugerido)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" msgstr "" -"<------------- (Seleccione esta casilla para usar el tamaño recomendado)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Guardar _mis configuraciones" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Utilizar las configuraciones _recomendadas" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1165,71 +1177,71 @@ "_No mostrar esta alerta nunca más\n" "(puede restaurarse desde Preferencias/Alertas)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Mostrar _detalles" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Cerrar Ventana" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Guardar en archivo" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Insertar" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Número de veces a insertar" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Insertar para ajustarse al audio" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Insertar _antes de la selección" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Insertar el portapapeles antes de los cuadros seleccionados" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Insertar _luego de la selección" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Insertar el portapapeles luego de los cuadros seleccionados" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Insertar _con sonido" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Insert _sin sonido" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "Abrir seleccion" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Selección tiempo de inicio (seg)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Número de cuadros a abrir" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Abrir Lugar" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1246,20 +1258,20 @@ "Streaming\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "No enviar información de ancho de banda" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" "Intente esta configuración si está teniendo problemas al obtener un stream" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1271,7 +1283,7 @@ "Por favor, ingrese el nombre de set que desee utilizar.\n" "LiVES le recomendará guardar el set de clips cuando intente salir.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1280,7 +1292,7 @@ "clip.\n" "Este será el utilizado para el nombre del proyecto.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1291,7 +1303,7 @@ "instalación inicial de forma que obtenga el máximo rendimiento de esta " "aplicación.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1305,225 +1317,225 @@ "Note que en muchos sistemas el contenido de /tmp es borrado al apagar, por " "lo que puede ser desaconsejable crearlo en /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LIVES: Renombrar Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Introduzca el Nombre" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Elija un directorio de trabajo" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nuevo Nombre " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Seleccione el nombre " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" -msgstr "" +msgstr "Usar p_redeterminados" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avanzadas" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "LiVES:- Seleccionar dispositivo de entrada" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "Seleccione dispositivo de entrada:" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LIVES:- Carga una pista del CD" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LIVES:- Seleccione el Titulo/Capitulo del DVD" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LIVES:- Seleccione el Titulo del VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Cambiar el Máximo de Pistas Visibles" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- Detalles del dispositivo" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Pistas a cargar (de %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Título de DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Título de VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Número máximo de pistas a mostrar" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "Dispositivo: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "Dispositivo: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Cápitulo " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Audio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "Ingresar número" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "Usar el ancho, altura y FPS por defecto" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "Anchura" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "Controlador" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Formato de Salida" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Audio Fade In" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Audio Fade Out" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Finalizó el fade in " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "primero" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Finalizó el fade out " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "último" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "segundos" -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "selección" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Reproducir música al azar" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Número de pistas solicitadas: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Directorio:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluir los subdirectorios" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Tamaño mínimo de archivo (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Tamaño máximo de archivo (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Comentarios de archivo (opcional)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Título/Nombre: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Artista : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comentarios : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "_Opciones" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "Guardar subtitulos en archivo" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "Guardar _subtítulos a archivo" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "Archivo de subtítulos" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "Examinar..." -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: selecciona un directorio" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: selecciona un archivo" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Cancelar/Desechar/Guardar" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1533,7 +1545,7 @@ "La disposición actual no ha sido guardada.\n" "¿Qué desea hacer?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1543,7 +1555,7 @@ "La disposición actual se ha modificado desde el último resguardo.\n" "¿Qué desea hacer?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1553,7 +1565,7 @@ "El set de clips actual no ha sido guardado.\n" "¿Qué desea hacer?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1561,7 +1573,7 @@ "El set de clips actual no ha sido guardado.\n" "¿Qué desea hacer?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1569,62 +1581,62 @@ "La disposición actual no ha sido guardada.\n" "¿Qué desea hacer?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Nombre de set de clips" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_Auto carga la próxima vez" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Limpiar disposiciones" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignorar cambios" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Borrar set de clips" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Borrar disposiciones" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Guardar disposiciones" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Guardar set de clips" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: recuperar el diseño?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1634,20 +1646,20 @@ "LiVES ha detectado un proyecto multipista de una sesión anterior.\n" "¿Te gustaría intentar recuperarlo?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Guardando como set %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Seleccione archivo" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Este archivo" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1655,7 +1667,7 @@ ",\n" " - incluir la interfaz actial - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1665,7 +1677,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1675,14 +1687,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1690,7 +1702,7 @@ "\n" "Archivo de proyecto inválido.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1711,33 +1723,33 @@ "set, o descártelo.\n" "Una vez que haya hecho esto, podrá importar el nuevo proyecto.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importando el proyecto %s como set %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Iportando proyecto" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exportando proyecto como %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exportando proyecto" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Restaurar archivo .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Resguardar como archivo .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1749,86 +1761,86 @@ "El set será borrado del disco.\n" "¿Está seguro?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Borrando set..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Borrando set" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "El set %s ha sido borrado definitivamente del disco.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Insertar Silencio" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Deshaciendo" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Restaurando audio..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Limpiando imagenes de cuadro" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Borrando cuadros sobrantes" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" "La longitud del video es ahora de %d cuadros a %.3f cuadros por segundo.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "El portapapeles fue resampleado a %d cuadros.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Rehaciendo" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Copiando cuadros %d a %d%s al portapapeles" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Tomando cuadros del clip" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Copiando al portapapeles" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Pegando" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." -msgstr "" +msgstr "...audio añadido..." -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1839,7 +1851,7 @@ "Por favor instale el \"convertidor\" en el paquete de imagen magica y, a " "continuación, reinicie LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1853,7 +1865,7 @@ "Intente seleccionar todos los fotogramas, y luego use \n" "la función 'Cortar Audio' desde el menu de Audio" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1861,7 +1873,7 @@ "LiVES no puede insertar porque las tasas de audio no coinciden.\n" "Por favor instale 'sox', y vuelva a intentarlo." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1871,7 +1883,7 @@ "La inserción cambiará el audio en el diseño multipista.\n" "¿Está seguro que desea continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1881,11 +1893,11 @@ "La inserción cambiará el audio en el diseño multipista.\n" "¿Está seguro que desea continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Reconvirtiendo el audio" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1897,7 +1909,7 @@ "LIVES no puede reconvertir el portapapeles del audio seleccionado.\n" "La selección de audio será borrrada\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1910,30 +1922,30 @@ "LIVES no pudo reconvertir el portapapeles de audio.\n" "¿Desea continuar con la inserción del audio no convertido?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Insertando %d%s fotogramas desde el portapapeles..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Insertando" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Insertando %d veces desde el portapapeles%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Insertando %d fotogramas desde el portapapeles%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Insertar" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1943,7 +1955,7 @@ "La eliminación de todos los fotogramas cerrará este archivo.\n" "¿Está seguro?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1953,8 +1965,8 @@ "La eliminación causará la pérdida de fotogramas en el diseño multipista.\n" "¿Está seguro que desea continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1964,7 +1976,7 @@ "La eliminación causará la pérdida de audio en el diseño multipista.\n" "¿Está seguro que desea continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1975,7 +1987,7 @@ "multipista.\n" "¿Está seguro que desea continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1985,20 +1997,20 @@ "La eliminación causará el cambio del audio en el diseño multipista.\n" "¿Está seguro que desea continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Eliminando fotogramas %d a %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Eliminando" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -2008,7 +2020,7 @@ "\n" "La selección está bloqueada.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2020,11 +2032,11 @@ "(Para cancelar, pulse 'r' o haga clic en Reproducir | Grabar Sesión antes de " "empezar la reproducción.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Grabación cancelada.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2037,7 +2049,7 @@ "El '% s' informe del plugin:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2050,7 +2062,7 @@ "No se puede encontrar el el método 'init' en el % s plugin.\n" "El plug-in puede estar roto o no instalado correctamente." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2063,34 +2075,22 @@ "\n" "Por favor, pulse \"Cancelar\" en caso que no sea lo que usted desea.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Guardando la selección% s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Cargando clips desde la selección%s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "No hay clips recuperados del conjunto (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d clips fueron recuperados desde el conjunto (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2102,24 +2102,24 @@ "corriendo en esta máquina.\n" "Haga clic en Aceptar para continuar.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Limpiando espacio en el disco..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Limpiando espacio en el disco" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MB de espacio en el disco fueron recuperados.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Reestablecimiento de tipos de frame y valores de frame..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2130,12 +2130,12 @@ "Externo: %s\n" "Interno: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "almacenado" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2143,7 +2143,7 @@ "\n" " Abriendo..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2152,7 +2152,7 @@ "\n" "(%d virtual)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2161,7 +2161,7 @@ "\n" "(%d decodificado)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2170,7 +2170,7 @@ "\n" " %.2f seg." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2178,23 +2178,23 @@ "\n" " Desconocido" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "no firmado" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "firmado" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "big-endian" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "little-endian" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2203,8 +2203,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 -#, fuzzy +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2220,25 +2219,12 @@ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -"Este programa es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo\n" -"bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU como ha sido\n" -"publicada por la Free Software Foundation; versión 3 o (si lo prefiere)\n" -"cualquier versión posterior.\n" -"\n" -"Este programa es distribuído con la esperanza de que le sea útil,\n" -"pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin la garantia de COMERCIALIZACIÓN o\n" -"CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la\n" -"Licencia Pública General de GNU para más detalles.\n" -"\n" -"Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General de\n" -"GNU junto con este programa; si no, escriba a la Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Un editor de vídeo y programa VJ." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2262,7 +2248,7 @@ "salsaman@xs4all.nl\n" "Sitio web: http://lives.sourceforge.net" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2272,7 +2258,7 @@ "\n" "Necesita instalar mplayer para poder previsualizar este archivo.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2284,170 +2270,175 @@ "multipista.\n" "¿Está seguro de continuar?" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Abriendo audio % s, tipo % s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Abriendo audio" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelando" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Nuevo audio: %d Hz %d canal(es) % d bps.\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Procesando audio" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Nuevo Sonido" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "¡%d fotogramas son suficientes !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Codificar la salida del depurador" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Reproducción en pantalla completa (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Apagar reproducción en pantalla completa (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Tamaño doble (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Tamaño simple (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Ocultar la ventana de reporducción (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Mostrar la ventana de reproducción (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Reproduci en una ventana separada (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "LiVES: - Streaming" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Ventana de reproducción" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Apagar el bucle continuo" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Encender el bucle continuo" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Volimen del audio (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Desactivar silencio de audio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Activar silencio de audio (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Invertir el portapapeles..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Invertir el portapapeles" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "Cargar _subtítulos desde archivo..." + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "Cargado el archivo de subtítulos: %s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "Los subtítulos se han eliminado.\n" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Seleccionar fichero de audio" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Por favor, configure su dispositivo de reproducción de CD en Herramientas | " "Preferencias | Varios\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Abriendo la pista del CD %d desde %s" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Pista del CD %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Abriendo la pista del CD..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Error cargando la pista del CD\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Seleccionando pistas" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "errores de diseño" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Cerrar_Ventana" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Borrar_Errores" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Borrar Diseños Afectados" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2457,27 +2448,27 @@ "Pausado\n" "(pulse Reanudar para continuar el proceso)" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pausado..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "resumido..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Conservar" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "Suficiente" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2489,21 +2480,25 @@ "(Presiona Conservar para conservar lo que tienes y parar)\n" "(Presiona Reanudar para continuar el proceso)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Guardar Frame como %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2515,7 +2510,7 @@ "Debes instalar \"xwininfo\" antes de poder usar esta característica\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2523,7 +2518,7 @@ "\n" "El tiempo de grabación debe ser mayor a 0\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2534,11 +2529,11 @@ "capturar una ventana independiente\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Fue liberada una Ventana Externa\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2546,7 +2541,7 @@ "Click en una ventana para relizar una captura\n" "Presione 'q' para detener la grabación" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2561,19 +2556,19 @@ "Parar o 'q' para detener.\n" "( Se usará la frecuencia predeterminada de %.3f cuadros por segundo.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES no pudo capturar esta ventana. Disculpe.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Exportar el Audio Seleccionado como..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Exportar el Audio como..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2587,81 +2582,81 @@ "Presione 'OK' para exportar con la nueva velocidad, o 'Cancelar' para " "exportar a la velocidad original.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exportando los cuadros de audio %d a %d como %s" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Exportando el audio como %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportando el audio" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Incluyendo Archivo de Audio" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Incluyendo archivo de audio %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Adjuntando audio" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Añadir audio" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Recortando el audio desde el segundo %.2f hasta el segundo %.2f..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Recortando/Rellenando audio" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Recortar/Rellenar Audio" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Aumentando el volúmen de audio" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Fundido entrada de audio" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Fundiendo salida de audio" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Fundido de salida de audio" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s sobre %.1f segundos" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s de tiempo %.2f segundos a %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Desvaneciendo audio..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2671,37 +2666,37 @@ "Borrar todo el audio cerrará el archivo.\n" "Está seguro ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Eliminando todo el audio..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "eliminando el audio desde el segundo %.2f hasta %.2f..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Eliminando el Audio" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Borrar Audio" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Grabar nuevo audio" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Insertando silencio desde el segundo %.2f al %.2f..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Insertando Silencio" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2793,538 +2788,542 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "_Utilidades personalizadas" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Archivo" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Abrir Archivo/Directorio" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "Abriendo selección de archivos..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "A_brir parte de archivo..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Abrir _localización/flujo..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." -msgstr "Importar Selección desde _dvd/vcd..." - -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" -msgstr "Import Selección desde _dvd" - -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importar Selección desde _vcd" - -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" -msgstr "_Importar desde Dispositivo" +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "Importar desde _DVD/VCD..." + +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" +msgstr "Importar desde _DVD" + +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" +msgstr "Importar desde _VCD" + +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" +msgstr "_Importar desde Firewire" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importar de _Dispositivo Firewire (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importar de _Dispositivo Firewire (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." -msgstr "" - -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" -msgstr "" +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." +msgstr "_Añadir cámara web/tarjeta de TV..." + +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" +msgstr "Añadir dispositivo _Unicap" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Archivos Recientes..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Cerrar y Guardar todos los clips" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." -msgstr "" +msgstr "_Codificar clip como..." -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Codificar _Selección Como..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Cerrar Este Clip" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Respaldar Clip como .lv1..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Recuperar Clip desde .lv1..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Codificar/Cargar/Respaldar _con Sonido" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "Cargar subtítulos automáticamente" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Liberar espacio en disco" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_modo MULTIPISTAS" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copiar Selección" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Cortar _Selección" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Insertar desde el Portapapeles" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Pegar como _Nuevo" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Unir contenido del Portapapeles con la Selección..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Borrar la Selección" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Separar _Video del Audio" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Seleccionar…" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Seleccionar _Todos los Cuadros" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "_Solo Primer Fotograma" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "_Solo Ultimo Fotograma" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Seleccionar desde _Primer Cuadro" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Seleccionar al _Último Cuadro" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Seleccionar Última Inserción/_Unión" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Seleccionar Último _Efecto" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Invertir selección" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_Encadenar Selección Con" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Reproducir" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Reproducir Todo" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "_Reproducir Selección" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Reproducir _Portapapeles" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Detener" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "_Rebobinar" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Duplicar el Tamaño" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Reproducir en _Ventana Independiente" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_Fondo en Blanco" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Auto)_Repetir Video (Ajustar al track de audio)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Reproducir Continuamente" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Silenciar" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Separar Ventana Modo 'S_ticky'" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "_Mostrar Contador de Cuadros" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "Mostrar subtítulos" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "_Efectos" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Efectos aplicados a la selección actual" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Herramientas" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_Cambiar velocidad de Reproducción/Guardar..." -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilidades" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Generar" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Herramien_tas personalizadas" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Cargando agregados con efectos renderizados" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "Cargar _subtítulos desde archivo..." -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "Eliminar subtítulos" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Capturar ventana _externa... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferencias..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Audio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Cargar _Nuevo Audio para Clip..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Cargar _Pista del CD..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "Expulsar CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Grabar _Audio Externo..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "a un Nuevo _Clip" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "a la _selección" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "Desvaneceer entrada de aud_io..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "Desvanecer salida de audi_o..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Exportar Audio..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Exportar _Audio Seleccionado..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Exportar _Todo el Audio..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Añadir Audio" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Eliminar Audio" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Eliminar _Audio Seleccionado" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Eliminar _Todo el Audio" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Insertar _Silencio en la Selección" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Resamplear Audio..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Reproducir _Música con XMMS..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Música Aleatoria _En XMMS" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Detener Reproducción con XMMS" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Información" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Mostrar Información del _Clip" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Mostrar/_Editar Comentarios del Archivo" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Mostrar _Información del Portapapeles" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Mostrar _Mensajes" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Clips" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Renombrar el Clip Actual en el Menú..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Avanzado" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_RFX Efectos/Herramientas/Utilidades" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Importar Script RFX Personalizado" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "E_xportar Script RFX Personalizado..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "Borrar Script RFX Persona_lizado..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Reconstruir todos los agregados RFX" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "Recibir flujo _LiVES desde..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Enviar el flujo LiVES a..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Abrir el flujo yuv4mpeg en %sstream.yuv..." -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importar Proyecto (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_xportar proyecto (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Enlazar efectos de tiempo real a ctrl-teclas de números" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "establecer Efecto en Tiempo Real _por defecto" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" "Establecer los valores por defecto de los parámetros para los Efectos en " "Tiempo Real." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Guardar los Efectos en Tiempo Real por defecto" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3332,264 +3331,264 @@ "Guardar los Efectos en Tiempo Real por defecto de tal manera de recargarlos " "cada vez que use LiVES." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Resetear todas las velocidades y posiciones de reproducción" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Resetear todas las posiciones de reproducción al cuadro 1, y resetear todas " "las tasas de reproducción de cuadros" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_MIDI/joystick interfaz" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Mostrar _claves de VJ" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Herramientas" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Ninguno" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Manual (se abre en el navegador)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Donar al Proyecto!" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Email al Autor" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Reportar un _fallo" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Sugerir una característica" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Rebobinar para empezar (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Reproducir todo (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Detener la Reproducción (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Reproducir la Selección (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volúmen" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Volumen de Audio (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Reproducción más Lenta (ctrl-abajo)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Reproducción más Rápida (ctrl-arriba)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Anterior (ctrl-izquierda)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Siguiente (ctrl-derecha)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Ocultar esta Barra" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Variar la velocidad del video" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Primer Frame" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Último Frame" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "el primer Frame seleccionado en este clip" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "el último Frame seleccionado en este clip" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Arrancando...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Presione 'q' para detener la grabación. NO CUBRA LA VENTANA DE " "GRABACIÓN! ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Libre" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Inicio" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "Fin" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Retroceder" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Reproduce todo" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Reproducir Selección" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Repetir Si/No" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Comenzar a Grabar" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Detener Grabación" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "Grabar Performance" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Esconder Ventana de reproducción" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Mostrar ventana De Reproducción" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Limpiar Portapapeles" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3597,18 +3596,18 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3617,7 +3616,7 @@ "El nombre del conjunto se ha cambiado de %s a %s. Los Diseños afectadas han " "sido actualizado en consecuencia\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3626,56 +3625,56 @@ "El clip% s no se encuentra en este conjunto.\n" "Es requerido por las disposiciones siguientes:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3686,7 +3685,7 @@ "No se pudo abrir, esta siendo usado\n" "por otra copia de LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3697,7 +3696,7 @@ "El Set %s esta siendo usado por otra copia de LiVES.\n" "Por favor elige otro Set\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3705,7 +3704,7 @@ "\n" "Los nombres de los Sets no pueden estar en blanco.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3714,7 +3713,7 @@ "\n" "Los nombres de los Sets no pueden contener espacios o los caractéres%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3725,68 +3724,68 @@ "El set %s ya existe.\n" "Escoje otro nombre.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Video [abriendo...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Video [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Indefinido)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(No video)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(No audio)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [Abriendo...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Audio Izquierdo [Abriendo...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Audio Izquierdo [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Audio Derecho [Abriendo...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Audio Derecho [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3801,52 +3800,52 @@ "\n" "Sobreescribir ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Deshacer %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Rehacer %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Selección------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " seg ] ----------Selección---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " frames ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Examinando cabeceras..." -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Abriendo %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Abriendo %s start time %.2f sec. frames %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " Sin sounido" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Apertura de audio para %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3858,11 +3857,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - Por favor sea Paciente" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3874,7 +3873,7 @@ "LiVES es incapaz de extraer ya sea vídeo o audio.\n" "Por favor, consulte la ventana del terminal para más detalles.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3884,7 +3883,7 @@ "\n" "Puede que necesite instalar MPlayer para abrir este archivo.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3892,12 +3891,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Guardar Frame como %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Guardar Frame como %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LIVES: Renombrar Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3905,37 +3919,37 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "selección" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (sin sonido)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "error\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3945,29 +3959,33 @@ "\n" "error de codificación - archivo no creado!\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "grabación abortada por la visualización.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "grabación abortada por la reproducción del portapapeles.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Grabando Performance..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "el promedio de FPS fue %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3981,16 +3999,16 @@ "Debes cliquear en Herramientas--->Redimensinar todo\n" "y ajusta todos los cuadros al tamaño actual.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Sin título%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3998,68 +4016,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Comentario: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Guardando cuadro %d como %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Creando respaldo %s a %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Creando copia de respaldo" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Restaurando %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Restaurando" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4072,17 +4090,17 @@ "El archivo %s está dañado.\n" "Imposible recuperarlo.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4090,7 +4108,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4100,39 +4118,39 @@ "Se encontraron archivos de una sesión previa.\n" "Desea intentar recobrarlos?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Recuperando archivos" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Advertencia !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "advertencia" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "El reproductor de audio no se puede cambiar durante la reproducción" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4144,42 +4162,42 @@ "LiVES no pudo realizar esta operación debido a la insuficiencia de memoria.\n" "Por favor pruebe cerrando otras aplicaciónes.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4187,7 +4205,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4199,14 +4217,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4214,13 +4232,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4228,83 +4246,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4313,14 +4331,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4329,7 +4347,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4340,7 +4358,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4349,11 +4367,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4395,11 +4413,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4421,17 +4439,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Hirtorial de mensajes" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4442,25 +4460,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4469,7 +4487,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4477,7 +4495,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4485,7 +4503,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4497,7 +4515,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4507,7 +4525,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4515,7 +4533,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4524,13 +4542,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4541,7 +4559,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4550,7 +4568,7 @@ "Alternativamente puedes cerrar y volver a abrir LiVES y seleccionar otro " "reproductor de audio.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4560,7 +4578,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4569,7 +4587,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4577,7 +4595,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4585,63 +4603,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Pruebe cerrando otras aplicaciónes\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4649,7 +4667,7 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4659,7 +4677,7 @@ "\n" "Debe instalar 'dvgrab' para usar esta función.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4668,25 +4686,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4695,23 +4713,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "Cancelado.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "fracasó.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "hecho.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "error en el archivo.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4720,7 +4738,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4729,7 +4747,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4737,13 +4755,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4753,27 +4771,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4782,14 +4800,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4800,19 +4818,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4820,6 +4838,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4865,7 +4890,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4894,7 +4919,7 @@ msgstr "efecto" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efectos" @@ -4954,7 +4979,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Transición solo de video" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4962,7 +4987,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Transición solo de audio" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -4982,53 +5007,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Controles de volumen de audio" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5045,18 +5070,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -5094,31 +5123,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "A_ncho" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Altura" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5126,51 +5155,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Establecer como predeterminado" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "_Cerrar ventana" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Sin parametros" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Parámetro inválido" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Seleccionar Color" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Click para seleccionar colour" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Rojo" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Valor de Rojo (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Valor de Verde (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Valor de Azul (0 - 255)" @@ -5186,12 +5215,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5201,17 +5230,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5219,7 +5248,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5229,32 +5258,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5263,14 +5292,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5280,21 +5309,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5303,7 +5342,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5312,11 +5351,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5325,7 +5364,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5335,25 +5374,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 -#, fuzzy +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" -msgstr "LiVES: - Opciones de codificación" +msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5826,7 +5864,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5926,19 +5964,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5947,7 +5985,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5957,12 +5995,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5972,7 +6010,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5982,12 +6020,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5998,20 +6036,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6021,55 +6059,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Integrado" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Prueba" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6077,21 +6115,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6167,771 +6205,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "IGU" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nunca" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Decodificando" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "Com_plemento" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VÍDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Reproductor" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Reproducción" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Grabando" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Códec de audio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Carpetas" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Advertencias" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Varios" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Nuevo tema: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "puerto UDP " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avanzadas" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6939,217 +6977,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Redimensionar cuadros 1 a %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Resamplear/Reescalar" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "La longitud del video es ahora de %d cuadros.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Resamplear Audio" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Resamplear video at %.8f cuadros por segundo..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Remuestreo de video at %.3f cuadros por segundo..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Remuestreo" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Insertar Silencio" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Firmado" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "No firmado" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Actual" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Canales " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Canales " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " horas " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minutos " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " segundos " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7160,7 +7198,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7171,84 +7209,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Cambiar Velocidad" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Reordenando cuadros" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Desordenando cuadros" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" @@ -7346,12 +7384,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7361,43 +7399,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7405,40 +7443,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Sin Descripción" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Descripción: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7447,65 +7485,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Información" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7530,19 +7568,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7592,85 +7630,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Origen: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"No se ha seleccionado ningún efecto.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7679,208 +7715,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Mezclador de Audio (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Cerrar huecos" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Eliminar bloque" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Separar pistas" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Aplicar %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Borrar %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7890,7 +7926,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7898,559 +7934,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "Abriendo selección de archivos..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importar Selección desde _dvd/vcd..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Import Selección desde _dvd" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importar Selección desde _vcd" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Importar desde Dispositivo" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "Pis_tas" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Se_lección" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Cambiar ancho, alto y volumen de audio..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderizar" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Parametros de Audio" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Vista compacta" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Zoom Más" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Zoom Menos" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Parametros de Audio" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "Entrada/Salida" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "Parám." -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Aplicar" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Empezar en el fotograma" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Terminar en el fotograma" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Desplazador" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d cuadros" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s a %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8458,279 +8514,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausar" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "o INSERTAR DESPUÉS para moverlo" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "para seleccionar una región de tiempo.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "después de él\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "antes de él\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Autocargar cada vez" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "fotogramas" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8738,68 +8790,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Cargando disposición desde %s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d errores detectados.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Mezclador de audio multipista" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Restablecer valores" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Ajustar todas las capas de valores de sonido al mismo valor" @@ -8807,23 +8859,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "Servidor JACK iniciado\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Imposible conectar al servidor JACK\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8853,8 +8905,8 @@ msgid "note" msgstr "nota" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valor" @@ -8866,254 +8918,254 @@ msgid "variable" msgstr "variable" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "Var." -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "rango" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Borrar todo" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Reproducir vídeo rápido" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Reproducir vídeo lento" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Iniciar grabación" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Detener la grabación" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "clave" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9123,12 +9175,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9137,7 +9189,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9146,7 +9198,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr ""
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/et.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/et.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:02+0000\n" "Last-Translator: Tarmo Ilves <tarmo.ilves.001@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Aitäh. Peaks olema võimalik progress taastada LiVES-i taaskäivitusel.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "Vigadest teatades, palun lisage infot oma operatsioonisüsteemist, jaotusest " "ja LiVES-i versioonist (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "ja mis tahes allpool esitatud teave:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "infot.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Valiku säilitamine.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Mõõtmete muutmine" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_kõikide kaadrite suuruse muutmine" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Kõik" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Pole" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "soovitatav" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "keelatud !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Praegune skeem**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Laen reaalaja efektide pluginaid..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Heli serveri jack käivitamine..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Heli serveri pulse käivitamine..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...tuvastatud..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...ei tuvastatud..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "konverdi...tuvastatud..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "konversioon...ei tuvastatud..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "komposiit...tuvastatud.." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "komposiit...ei tuvastatud..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...tuvastatud\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...ei tuvastatud\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -227,171 +227,171 @@ "Window manager reports as \"%s\"; " msgstr "" -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr "" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -402,14 +402,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -418,7 +418,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -428,7 +428,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -439,7 +439,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -451,7 +451,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -462,42 +462,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -508,86 +508,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Esita" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "Võta _tagasi" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Taasta" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -616,54 +616,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -671,141 +671,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -813,88 +813,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -903,8 +908,8 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -912,165 +917,175 @@ "\n" "Palun oota" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Näita üksikasju" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Eelvaade" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Katkesta" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Vorming" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Raami suurus" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Failisuurus" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Aeg kokku" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Raamid" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Sündmused" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Heli" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Näita _detailisi" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Sulge aken" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr "" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1080,19 +1095,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1100,20 +1115,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1122,339 +1137,339 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Uus nimi " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Laiendatud" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "" -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Väljundi vorming" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "esimene" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "viimane" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "sekundit." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Kataloog:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Miinimum faili suurus (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maksimum faili suurus (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "" -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "" -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "" -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Vali fail" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "See fail" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1464,7 +1479,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1474,20 +1489,20 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1500,33 +1515,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1534,92 +1549,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Lõika" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Kleebi" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1628,31 +1643,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1660,7 +1675,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1669,86 +1684,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Lisan" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Lisa" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Kustutamine" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1756,11 +1771,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1769,7 +1784,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1778,7 +1793,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1787,34 +1802,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1822,24 +1825,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1847,68 +1850,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1925,11 +1928,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1943,14 +1946,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1958,195 +1961,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Tühistamine" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Jätka" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Paus" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Säilita" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2154,21 +2161,24 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2176,13 +2186,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2191,17 +2201,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2211,19 +2221,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2232,118 +2242,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2432,795 +2442,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Fail" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Redigeeri" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Kustuta valik" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Vali..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Pööra valik" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Esita" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Peata" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Täisekraan" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Tumm" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Tööriistad" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "Üldkas_utatavad" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Genereeri" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Info" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Eriline" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Puudub" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Abi" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Lähemalt" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Helitugevus" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Vaba" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Alusta" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Tagasikerimine" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3228,81 +3242,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3310,7 +3324,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3318,20 +3332,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3339,68 +3353,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3410,52 +3424,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Võta tagasi %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Tee uuesti %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Avamine %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3467,11 +3481,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3479,14 +3493,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3494,12 +3508,25 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3507,66 +3534,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "valik" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3575,16 +3606,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Pealkirjata%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3592,68 +3623,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Taastamine" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3662,17 +3693,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3680,46 +3711,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "hoiatus" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3727,42 +3758,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3770,7 +3801,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3782,14 +3813,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3797,13 +3828,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3811,83 +3842,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3896,14 +3927,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3912,7 +3943,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3923,7 +3954,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3932,11 +3963,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -3978,11 +4009,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4004,17 +4035,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4025,25 +4056,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4052,7 +4083,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4060,7 +4091,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4068,7 +4099,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4080,7 +4111,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4090,7 +4121,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4098,7 +4129,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4107,13 +4138,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4124,13 +4155,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4140,7 +4171,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4149,7 +4180,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4157,7 +4188,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4165,63 +4196,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4229,14 +4260,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4245,25 +4276,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4272,23 +4303,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "tehtud.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4297,7 +4328,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4306,7 +4337,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4314,13 +4345,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4330,27 +4361,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4359,14 +4390,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4377,19 +4408,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4397,6 +4428,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4442,7 +4480,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4469,7 +4507,7 @@ msgstr "efekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efektid" @@ -4529,7 +4567,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4537,7 +4575,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -4557,53 +4595,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "teadmata" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4620,18 +4658,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4669,31 +4711,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Laius" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Kõrgus" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4701,51 +4743,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Sea vaikeväärtuseks" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Sulge aken" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Punane" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Roheline" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Sinine" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4761,12 +4803,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4776,17 +4818,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4794,7 +4836,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4804,32 +4846,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4838,14 +4880,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4855,21 +4897,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4878,7 +4930,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4887,11 +4939,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4900,7 +4952,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4910,24 +4962,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5394,7 +5446,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5494,19 +5546,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5515,7 +5567,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5525,12 +5577,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5540,7 +5592,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5550,12 +5602,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5566,20 +5618,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5589,55 +5641,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Sisseehitatud" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Testi" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5645,21 +5697,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5735,771 +5787,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "sekundid" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Mitte kunagi" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Taasesitus" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Salvestamine" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Kodeering" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Kataloogid" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Hoiatused" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Muud" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Teemad" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Muu" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6507,217 +6559,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Suuruse muutmine" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Päevakajaline" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Uus" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Pealkirjata" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6728,7 +6780,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6739,84 +6791,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6914,12 +6966,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6929,43 +6981,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -6973,40 +7025,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Kirjeldus puudub" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Kirjeldus: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7015,65 +7067,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Andmed" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Puhasta" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7098,19 +7150,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7160,82 +7212,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7244,208 +7297,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7455,7 +7508,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7463,559 +7516,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "_Valik" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopeeri..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Genereerimine" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Vaade" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Tihe vaade" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Rakenda" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Kerib" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s kuni %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8023,279 +8096,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Puhastamine..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Peata" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "kaadrit" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8303,68 +8372,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8372,23 +8441,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8418,8 +8487,8 @@ msgid "note" msgstr "märkus" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "väärtus" @@ -8431,254 +8500,254 @@ msgid "variable" msgstr "muutuja" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "vahemik" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Kustuta kõik" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "klahv" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8688,12 +8757,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8702,7 +8771,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8711,7 +8780,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8734,6 +8803,14 @@ #~ msgstr "Kontrasti muutmine" #, fuzzy +#~ msgid "Adjusting noise on" +#~ msgstr "Kontrasti muutmine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blank _Colour" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy #~ msgid "Blank frames" #~ msgstr "kaadrit" @@ -8744,6 +8821,10 @@ #~ msgid "Block _height" #~ msgstr "_Kõrgus" +#, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "_Kõrgus" + #~ msgid "Blur" #~ msgstr "Pehmendus" @@ -8781,9 +8862,25 @@ #~ msgstr "Värvi" #, fuzzy +#~ msgid "Colour cycling" +#~ msgstr "Värvi" + +#, fuzzy #~ msgid "Colour filter" #~ msgstr "Värvi" +#, fuzzy +#~ msgid "Colour filtering" +#~ msgstr "Värvi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour replace" +#~ msgstr "Värvi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "_Alusta" + #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Kihilisuse kõrvaldamine" @@ -8826,6 +8923,10 @@ #~ msgstr "Arenda" #, fuzzy +#~ msgid "Fade _colour" +#~ msgstr "Hajumine" + +#, fuzzy #~ msgid "Fade _end" #~ msgstr "Hajumine" @@ -8847,6 +8948,10 @@ #~ msgid "Fading" #~ msgstr "Hajumine" +#, fuzzy +#~ msgid "Fina_l frame" +#~ msgstr "_Kaadrid" + #~ msgid "Flip vertically" #~ msgstr "Vertikaalselt peegeldamine" @@ -8855,6 +8960,10 @@ #~ msgstr "Vertikaalselt peegeldamine" #, fuzzy +#~ msgid "Frame _Colour" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "Raami suurus" @@ -8863,10 +8972,34 @@ #~ msgstr "Raami suurus" #, fuzzy +#~ msgid "Gamma _end" +#~ msgstr "Hajumine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate blank frames" +#~ msgstr "kaadrit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "kaadrit" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue _end" +#~ msgstr "Hajumine" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue _start" #~ msgstr "_Alusta" #, fuzzy +#~ msgid "Hue start" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy #~ msgid "Making monochrome" #~ msgstr "Ühevärviline" @@ -8891,6 +9024,10 @@ #~ msgstr "Normaalseks tegemine" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "Kleebi" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "Kleebi" @@ -8920,6 +9057,10 @@ #~ msgstr "Seepia" #, fuzzy +#~ msgid "Shift horizontally" +#~ msgstr "Vertikaalselt peegeldamine" + +#, fuzzy #~ msgid "Shift vertically" #~ msgstr "Vertikaalselt peegeldamine" @@ -8947,6 +9088,14 @@ #~ msgstr "Hajutamine" #, fuzzy +#~ msgid "Step _Value" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "Pööris" + +#, fuzzy #~ msgid "Swirl s_tep" #~ msgstr "Pööris" @@ -8967,6 +9116,10 @@ #~ msgid "Wave" #~ msgstr "Laine" +#, fuzzy +#~ msgid "_Background Colour" +#~ msgstr "_Alusta" + #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "_Alumine" @@ -8975,12 +9128,36 @@ #~ msgstr "_Alusta" #, fuzzy +#~ msgid "_Decrease Contrast" +#~ msgstr "Kontrasti muutmine" + +#, fuzzy +#~ msgid "_End Colour" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy +#~ msgid "_End amount" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade level" +#~ msgstr "Hajumine" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade start" +#~ msgstr "_Raadius" + +#, fuzzy #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "_Kaadrid" #~ msgid "_Font" #~ msgstr "_Kirjatüüp" +#, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "sekundid" + #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "_Kaadrid" @@ -8989,6 +9166,14 @@ #~ msgstr "_Fail" #, fuzzy +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "_Fail" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Increase Contrast" +#~ msgstr "Kontrasti muutmine" + +#, fuzzy #~ msgid "_Negate" #~ msgstr "Negatiiv" @@ -9022,6 +9207,10 @@ #~ msgstr "_Kustuta valik" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "_Alusta" @@ -9033,6 +9222,10 @@ #~ msgstr "_Jäta vahele" #, fuzzy +#~ msgid "_Source Colour" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "_Alusta" @@ -9044,6 +9237,14 @@ #~ msgid "_Start amount" #~ msgstr "_Alusta" +#, fuzzy +#~ msgid "_Stroke colour" +#~ msgstr "_Alusta" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Target Colour" +#~ msgstr "_Alusta" + #~ msgid "_Text" #~ msgstr "_Tekst" @@ -9062,10 +9263,18 @@ #~ msgstr "_Lõppu (või algusese) jõudmisel otsingut ei katkestata\"" #, fuzzy +#~ msgid "_X Center" +#~ msgstr "_Muud" + +#, fuzzy #~ msgid "_X Start" #~ msgstr "_Alusta" #, fuzzy +#~ msgid "_Y Center" +#~ msgstr "_Muud" + +#, fuzzy #~ msgid "_Y Start" #~ msgstr "_Alusta" @@ -9082,6 +9291,10 @@ #~ msgstr "Värvi" #, fuzzy +#~ msgid "colour_filter" +#~ msgstr "Värvi" + +#, fuzzy #~ msgid "contrast" #~ msgstr "Kontrasti muutmine" @@ -9115,10 +9328,22 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "iga" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Hajumine" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" #, fuzzy +#~ msgid "gen_blank_frames" +#~ msgstr "kaadrit" + +#, fuzzy +#~ msgid "modulate" +#~ msgstr "Pööramine" + +#, fuzzy #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "Ühevärviline" @@ -9131,6 +9356,10 @@ #~ msgstr "Normaliseerimine" #, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "Kleebi" + +#, fuzzy #~ msgid "posterize" #~ msgstr "Posterdamine" @@ -9140,10 +9369,18 @@ #~ msgid "rotate" #~ msgstr "pööramine" +#, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "Siirded" + #~ msgid "sepia" #~ msgstr "seepia" #, fuzzy +#~ msgid "shift_horizontal" +#~ msgstr "Vertikaalselt peegeldamine" + +#, fuzzy #~ msgid "shift_vertical" #~ msgstr "Vertikaalselt peegeldamine"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/fi.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/fi.po
Changed
@@ -8,18 +8,18 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:07+0000\n" -"Last-Translator: Jussi Aalto <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-18 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Juhani Numminen <juhaninumminen0@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -33,7 +33,7 @@ "All translators should read the LiVES translation notes at\n" "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -48,7 +48,7 @@ "Kiitos. Palautumisen tulisi olla mahdollista uudelleen käynnistäessäsi " "ohjelman.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -60,7 +60,7 @@ "Raportoidessasi kaatumisista, sisällytä käyttöjärjestelmän tiedot, " "jakeluversio ja LiVESin versiotiedot (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -68,7 +68,7 @@ "ja alla olevat tiedot:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -78,55 +78,55 @@ "lisätietoja.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Säilytetään leikesarja.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Koon muutos" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "Muuta kaikkien kuvien k_okoa" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Mikä tahansa" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "suositeltu" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "kytketty pois päältä!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Nykyinen asettelu**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Ladataan reaaliaikaiset tehosteliitännäiset..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Käynnistetään jack-äänipalvelin..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Käynnistetään jack-välityspalvelin..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Yhdistetään jack-välityspalvelimeen..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -137,95 +137,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Käynnistetään pulse audio -palvelin..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Tarkistetaan valinnaiset riippuvuudet:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...havaittu..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...havaittu..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...havaittu..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...havaittu\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...EI HAVAITTU\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...havaittu..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...havaittu..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...havaittu..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...havaittu..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...havaittu..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...havaittu..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...EI HAVAITTU..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -236,22 +236,22 @@ "\n" "Ikkunointiohjelma ilmoitti olevansa \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "näyttöjä löydetty: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Tilapäishakemisto on %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -261,15 +261,15 @@ "jack- tai pulse audio -tukea.\n" "Jotkut ääniominaisuudet eivät ole käytettävissä.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Käännetty jack-tuella, hienoa!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Käännetty pulse audio -tuella, loistavaa!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -278,7 +278,7 @@ "Tervetuloa LiVES-versioon %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -288,131 +288,131 @@ "Käynnistyssyntaksi on: %s [valitsimet] [tiedostonimi [aloitusaika] " "[kehykset]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "Missä: tiedostonimi on mediatiedoston tai varmuuskopiotiedoston nimi.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "aloitusaika : tiedostonnimen aloitusaika sekunteina\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "kehykset : avattavien kehysten enimmäismäärä\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "valitsimia voivat olla:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : näytä tämä ohjeteksti ja poistu\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <leikenimi> : lataa automaattisesti leikesarja leikenimi\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : älä lataa leikesarjoja käynnistäessä\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : voimaan lastaus kaatua hyödyntämistä\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : käynnistä ilman käyttöliittymää\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : alkaa clip editori-tilassa\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startum-mt : alkaa moniraitaäänityksen tilassa\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <portti> : käynnistä OSC-kuuntelin UDP-portissa <portti>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : älä käynnistä OSC-kuuntelinta\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : käynnistä valitulla äänisoittimella. <ap> voi olla mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox tai jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " tai sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <kartan nimi> : automaattisesti Kontti kartta\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : yritä jäljittää kaatumisen aiheuttavaa vikaa (\"gdb\" " "oltava asennettuna)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Käynnistetään graafinen käyttöliittymä..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -428,7 +428,7 @@ "%s/%s.\n" "(Muuta tarvittaessa <prefix_dir>-arvoa tiedostosta ~/.lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -438,7 +438,7 @@ "LiVES ei pystynyt kirjoittamaan pientä tiedostoa /tmp-kansioon\n" "Tarkista että sinulla on kirjoitusoikeus /tmp-kansioon ja yritä uudelleen.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -447,7 +447,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -462,7 +462,7 @@ "\n" "Tarkista tiedoston käyttöoikeudet ja yritä uudestaan.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -479,7 +479,7 @@ "Tarkista tiedoston ja sen sijaintihakemiston käyttöoikeudet\n" "ja yritä uudestaan.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -498,7 +498,7 @@ "%s/.lives\n" "ja yritä uudelleen.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -509,14 +509,14 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -526,7 +526,7 @@ "LiVES ei löytänyt ohjelmaa \"mplayer\". Asenna mplayer jos haluat käyttää \n" "LiVESiä täysipainoisesti.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -536,7 +536,7 @@ "LiVES ei löytänyt \"convert\"-ohjelmaa. Asenna convert ja image-magick jos " "haluat käyttää hahmonnettuja tehosteita.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -546,14 +546,14 @@ "LiVES ei löytänyt \"composite\"-ohjelmaa. Asenna composite ja image-magick " "jos haluat käyttää yhdistä-toimintoa.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -564,52 +564,52 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Ladataan automaattisesti leikesarja %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Virheellinen musiikkisoitin %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Nimetön%d> %dx%d : %d kuvaa %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? kuvaa ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d kuvaa %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Ei tiedostoa>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Toista" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -617,35 +617,35 @@ "LiVES ei pystynyt kaappaamaan tätä kuvaa\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Tiedosto %s suljettiin\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "Kum_oa" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Tee uudestaan" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Vasen ääni" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Oikea ääni" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -684,11 +684,11 @@ "\n" "(vapaata tilaa = %.2f Gt)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Kansion nimi on liian pitkä!" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -696,7 +696,7 @@ "LiVES EI PYSTYNYT KÄYNNISTÄMÄÄN VALITSEMAASI ÄÄNISOITINTA!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -706,7 +706,7 @@ "\n" "PULSE AUDIO on suositeltava useimmille käyttäjille" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -714,7 +714,7 @@ ", mutta tätä LiVESin versiota ei ole käännetty pulse audio -tuella.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -724,11 +724,11 @@ " On suositeltavaa asentaa pulse audio ennen LiVESin käynnistystä.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK audio on suositeltava edistyneemmille käyttäjille" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -736,7 +736,7 @@ ", mutta tätä LiVESin versiota ei ole käännetty jack audio -tuella.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -746,7 +746,7 @@ "käynnistystä.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -758,11 +758,11 @@ "uudestaan ja kokeilla jotain muuta äänisoitinta.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "SOXia voi käyttää jos kumpikaan edellisistä soittimista ei toimi, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -770,7 +770,7 @@ "mutta jotkut ääniominaisuudet eivät ole käytettävissä.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -780,7 +780,7 @@ "On suositeltavaa asentaa se ennen LiVESin käynnistystä.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -788,118 +788,118 @@ "MPLAYER-äänisoitinta suositellaan vain testaustarkoituksiin.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Valitse äänisoitin" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Käytä _pulse-äänisoitinta" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Käytä _jack-äänisoitinta" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Käytä _sox-äänisoitinta" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Käytä _mplayer-äänisoitinta" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Seuraava" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" -msgstr "" +msgstr "Ohitettu" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Tarkistetaan löytyykö \"sox\"" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Tarkistetaan löytyykö \"mplayer\"" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Tarkistetaan löytyykö \"convert\"" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -911,90 +911,95 @@ " Napsauta Peru jos haluat lopettaa ja asentaa puuttuvat ohjelmat, tai " "Seuraava jatkaaksesi \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - Valitse käynnistettävä käyttöliittymä" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "Käynnistä _Leikemuokkaustilaan" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "Käynnistä _Multitrack-tilaan" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_Valmis" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Anna LiVESin asettaa _tiedostomääre" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Käytä lomituksen poistoa" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Napsauta tästä esi_katsellaksesi mitä tahansa valittua video-, kuva- tai " "äänitiedostoa" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Napsauta tästä esi_kuunnellaksesi valittua äänitiedostoa" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Klikkaa tästä _Esikatselu video" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Käsitellään..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1008,8 +1013,8 @@ "\n" "Muista poistaa tehosteet käytöstä (ctrl-0) myöhemmin!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1017,95 +1022,105 @@ "\n" "Odota hetki" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Näytä yksityiskohdat" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Riittää jo" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Esikatselu" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Peruuta" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formaatti" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Kuvakoko" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Tiedostokoko" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Tavukoko" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Kokonaisaika" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Kuvia" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Tapahtumat" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Ääni" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Oikea ääni" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" -msgstr "<------------- (Valintaruutu kokoa ehdotettu)" - -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" -msgstr "<------------- (Valintaruutu käyttää koko suosituksen)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Pidä _Omat asetukset" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Käytä _suositeltuja asetuksia" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1113,71 +1128,71 @@ "_Älä näytä tätä varoitusta enää uudestaan\n" "(varoituksen voi laittaa takaisin päälle kohdasta Asetukset/Varoitukset)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Näytä _tiedot" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Sulje ikkuna" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Tallenna tiedoston" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Lisäys" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Lisäyskertojen määrä" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Lisää valinnan _eteen" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Lisää leikepöydän sisältö valittujen kuvien eteen" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Lisää valinnan _perään" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Lisää leikepöydän sisältö valittujen kuvien perään" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Lisää äänen _kanssa" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Lisää _ilman ääntä" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Avaa valinta" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Useita kehyksiä avata" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Avaa sijainti" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1187,19 +1202,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Älä lähetä kaistanleveystietoja" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1207,20 +1222,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1229,225 +1244,225 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Nimeä leike uudelleen" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Nimeä leikesarja" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Valitse työkansio" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Uusi nimi " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Leikesarjan nimi " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "L_isäasetukset" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Lataa CD-kappale" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- Laitteen tiedot" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "Laite: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "Laite: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "" -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Kanava " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "Leveys" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "Korkeus" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Tallennusmuoto" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Häivytys äänen alkuun" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Häivytys äänen loppuun" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Häivytä alusta " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "ensimmäiset" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Häivytä lopusta " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "viimeiset" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "sekuntia." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "valinta." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Kansio:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Sisällytä alikansiot" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Tiedoston minimikoko (Mt) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Tiedoston maksimikoko (Mt) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Tiedoston kommentit (valinnainen)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Otsikko/Nimi : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Tekijä/esittäjä : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Kommentit : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "Tallenna tekstitykset tiedostoon" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "Tekstitystiedosto" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: valitse kansio" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: valitse tiedosto" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Peru/Hylkää/Tallenna" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1457,7 +1472,7 @@ "Nykyistä asettelua ei ole tallennettu.\n" "Mitä haluat tehdä?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1467,7 +1482,7 @@ "Nykyistä asettelua on muutettu viime tallennuksen jälkeen.\n" "Mitä haluat tehdä?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1477,7 +1492,7 @@ "Nykyinen leikesarja voidaan tallentaa.\n" "Mitä haluat tehdä?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1485,7 +1500,7 @@ "Nykyistä leikesarjaa ei ole tallennettu.\n" "Mitä haluat tehdä?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1493,62 +1508,62 @@ "Nykyistä asettelua ei ole tallennettu.\n" "Mitä haluat tehdä?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "Leikesarjan _nimi" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "Lataa _automaattisesti uudelleen seuraavalla kerralla" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Poista asettelu" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Hylkää muutokset" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Poista leikesarja" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Poista asettelu" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Tallenna asettelu" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Tallenna leikesarja" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: palautetaanko asettelu?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1558,26 +1573,26 @@ "LiVES löysi multitrack-asettelun edellisen istunnon jäljiltä.\n" "Haluatko yrittää sen palautusta?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Valitse tiedosto" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Tämä tiedosto" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1587,7 +1602,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1597,14 +1612,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1612,7 +1627,7 @@ "\n" "Virheellinen projektitiedosto.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1625,33 +1640,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Palauta .lv1-tiedosto" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Varmuuskopioi .lv1-tiedostoon" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1663,92 +1678,92 @@ "Leikesarja poistetaan levyltä.\n" "Haluatko varmasti tehdä tämän?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Poistetaan leikesarja..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Poistetaan leikesarja" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Leikesarja %s poistettiin lopullisesti levyltä.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Kumotaan" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "Videon pituus on nyt %d kuvaa nopeudella %.3f kuvaa sekunnissa.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Kopioidaan kuvat %d - %d%s leikepöydälle..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Kopioidaan leikepöydälle" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Liitetään" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1757,31 +1772,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1789,7 +1804,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1798,30 +1813,30 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Lisätään %d%s kuvaa leikepöydältä..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Lisätään" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Lisätään %d kertaa leikepöydältä%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Lisätään %d kuvaa leikepöydältä%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Lisäys" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1831,49 +1846,49 @@ "Kaikkien kuvien poisto sulkee tämän tiedoston.\n" "Haluatko varmasti tehdä tämän?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Poistetaan kuvat %d - %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Poistetaan" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Poisto" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1883,7 +1898,7 @@ "\n" "Valinta on lukittu.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1891,11 +1906,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Nauhoitus peruttu.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1908,7 +1923,7 @@ "'%s'-liitännäinen ilmoittaa:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1921,7 +1936,7 @@ "Liitännäisestä %s ei löytynyt 'init'-metodia.\n" "Liitännäinen saattaa olla rikki tai virheellisesti asennettu." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1930,34 +1945,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Tallennetaan leikesarja %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Ladataan leikkeet leikesarjasta %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Leikesarjaan (%s) ei palautettu yhtään leikettä.\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d leike(ttä) palautettiin leikesarjasta (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1969,24 +1972,24 @@ "kopioita LiVESistä.\n" "Napsauta OK jatkaaksesi.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "Palautettiin %d Mt levytilaa.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1994,12 +1997,12 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2007,28 +2010,28 @@ "\n" " Avataan..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2036,31 +2039,30 @@ "\n" " Tuntematon" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 -#, fuzzy +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2076,26 +2078,12 @@ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -"Tämä ohjelma on vapaa; tätä ohjelmaa on sallittu levittää edelleen ja " -"muuttaa\n" -"GNU yleisen lisenssin (GPL-lisenssin) ehtojen mukaan sellaisina kuin\n" -"Free Software Foundation on ne julkaissut; joko Lisenssin version 3, tai\n" -"(valinnan mukaan) minkä tahansa myöhemmän version mukaisesti.\n" -"\n" -"Tätä ohjelmaa levitetään siinä toivossa, että se olisi hyödyllinen,\n" -"mutta ilman mitään takuuta; ilman edes hiljaista takuuta\n" -"kaupallisesti hyväksyttävästä laadusta tai soveltuvuudesta\n" -"tiettyyn tarkoitukseen. Katso GPL-lisenssistä lisää yksityiskohtia.\n" -"\n" -"Tämän ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä;\n" -"jos näin ei ole, kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation, Inc.,\n" -"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Videomuokkain ja VJ-ohjelma." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2109,7 +2097,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2119,7 +2107,7 @@ "\n" "Tämän tiedoston esikatselu onnistuu ainoastaan jos mplayer on asennettuna.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2127,195 +2115,200 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Avataan äänitiedosto %s, tyyppi %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Avataan äänitiedosto" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Perutaan" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Uusi ääniraita: %d Hz %d kanava(a) %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Uusi ääniraita" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Piilota toistoikkuna (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Näytä toistoikkuna (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Toista erillisessä ikkunassa (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Toistoikkuna" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Äänenvoimakkuus (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Palauta ääni (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Vaimenna ääni (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Käännetään leikepöydän järjestys..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Käännetään leikepöydän järjestys" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "Lataa _tekstitykset tiedostosta..." + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "Ladattiin tekstitystiedosto: %s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Valitse äänitiedosto" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "Määritä CD-soittolaite kohdasta Työkalut | Asetukset | Sekalaiset\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CD-raita %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Avataan CD-raita..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Virhe ladattaessa CD-raitaa\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Sulje _ikkuna" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Jatka" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pysäytetty..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pysäytä" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "jatketaan..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Pidä" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2323,21 +2316,25 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Tallenna kuva %s-tiedostoon..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2349,7 +2346,7 @@ "Tätä ominaisuutta voi käyttää vain jos \"xwininfo\" on asennettuna\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2357,7 +2354,7 @@ "\n" "Tallennusajan tulee olla pidempi kuin 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2372,11 +2369,11 @@ "Napsauta \"Peruuta\" peruaksesi toiminnon\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Ulkoinen ikkuna vapautettiin.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2384,7 +2381,7 @@ "Napsauta haluamaasi ikkunaa kaapataksesi sen\n" "Paina \"q\" lopettaaksesi nauhoituksen." -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2394,20 +2391,20 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" "LiVES ei pystynyt kaappaamaan tästä ikkunasta. Pahoittelemme tapahtunutta.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Vie valittu äänijakso tiedostoon..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Vie ääniraita tiedostoon..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2421,81 +2418,81 @@ "Napsauta \"OK\" viedäksesi uudella nopeudella, tai \"Peruuta\" viedäksesi " "alkuperäisellä nopeudella.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Viedään äänijakso %d - %d tiedostoon %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Viedään ääniraita tiedostoon %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Viedään ääniraita" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2505,37 +2502,37 @@ "Tämä tiedosto suljetaan jos koko ääniraita poistetaan.\n" "Haluatko varmasti tehdä tämän?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Poistetaan koko ääniraita..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Poistetaan ääniraita" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2624,796 +2621,800 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Avaa tiedosto/hakemisto" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "A_vaa tiedostovalinta..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Avaa sijainti/suo_ratoisto..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." -msgstr "Tuo valinta _dvd/vcd-levyltä..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" -msgstr "Tuo valinta _dvd:ltä" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" +msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Tuo valinta _vcd:ltä" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" +msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" -msgstr "Tuo _laitteelta" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" +msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Tuo Firewire-laitteelta (_dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Tuo Firewire-laitteelta (_hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Viimeisimmät tiedostot..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "Lataa leikesarja _uudestaan..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Sulje/tallenna _kaikki leikkeet" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Tallenna _valinta nimellä..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Sulje tämä leike" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "Var_muuskopioi leike .lv1-tiedostoon..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Palauta leike .lv1-tiedostosta..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Tallenna/lataa/varmuuskopioi _äänen kanssa" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "Lataa tekstitykset automaattisesti" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Siivoa lev_ytila" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_MULTITRACK-tila" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kopioi valinta" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "_Leikkaa valinta" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "L_isää leikepöydältä..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Liitä _uutena" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Yhdistä leikepöydän sisältö valintaan..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Poista valinta" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "I_rrota video ääniraidasta" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Valitse..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Valitse _kaikki kuvat" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "Vain _aloituskuva" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "Vain _lopetuskuva" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Valitse _ensimmäisestä kuvasta alkaen" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Valitse _viimeiseen kuvaan saakka" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Valitse viimeisin lisäys/_yhdistäminen" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Valitse viimeisin _tehoste" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "Tee k_äänteinen valinta" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "Luki_tse valinnan leveys" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "T_oisto" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Toista kaikki" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Toista _valinta" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Toista _leikepöydän sisältö" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Pysäytä" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Palaa _alkuun" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "K_okoruutu" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "Kak_sinkertainen koko" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Toista _erillisessä ikkunassa" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "P_imennä tausta" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "_Jatkuva silmukka" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Pin_g Pong -silmukka" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Vaimenna ääni" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "Näytä _kuvalaskuri" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "Näytä tekstitykset" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "T_ehosteet" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Tehosteet lisätään nykyiseen valintaan." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "T_yökalut" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Työkaluja käytetään kokonaisissa leikkeissä." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "Käännä leikepöydän _järjestys" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "Muuta toisto/tallennus_nopeutta..." -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Muunna _videon kuvanopeus..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "A_puvälineet" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "Lu_o" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Ladataan hahmonnetut tehosteliitännäiset..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "Lataa _tekstitykset tiedostosta..." -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Kaappaa _ulkoisesta ikkunasta... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Asetukset..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Ääni" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Lataa leikkeeseen _uusi ääniraita..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Lataa _CD-kappale..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "P_oista CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "_Nauhoita ulkoisesta lähteestä..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "Uuteen _leikkeeseen..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "_Valintaan" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "Tee _alkuhäivytys..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "Tee _loppuhäivytys..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "Vie _ääni..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Vie _valittu äänijakso..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Vie _koko ääniraita..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Poista ääni..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Poista _valittu äänijakso" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Poista _koko ääniraita" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Soita _musiikkia xmms-soittimella..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Pysäytä xmms-_toisto" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "T_iedot" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Näytä leikkeen _tiedot" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Näytä/_muokkaa tiedostokommentteja" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Näytä _leikepöydän tiedot" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Näytä _viestit" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Näytä _asetteluvirheet" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Leikkeet" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "Nimeä nykyinen leike _uudelleen ikkunassa..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "Li_sätyökalut" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_RFX-tehosteet/työkalut/apuohjelmat" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "_Vastaanota LiVES-suoratoisto..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Lähetä LiVES-suoratoisto..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "Tuo pro_jekti (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "V_ie projekti (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Tosiaikaisten _tehosteiden näppäinsidokset" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Sido tosiaikaiset tehosteet ctrl-numero-näppäinyhdistelmiin." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Näytä VJ-_näppäimet" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "Leikki_kalut" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Ei mitään" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "Le_vottomat kuvat" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (laajakaista)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "O_hje" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "Käyttöo_hje (avautuu selaimessa)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "Tee _lahjoitus projektille!" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "Lähetä _postia tekijälle" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Tee _vikailmoitus" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Ehdota _ominaisuutta" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Auta _kääntämisessä" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Tietoja ohjelmasta" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Palaa alkuun (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Toista kaikki (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Pysäytä toisto (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Toista valinta (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Äänenvoimakkuus" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Äänenvoimakkuus (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Toista hitaammin (ctrl-alas)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Toista nopeammin (ctrl-ylös)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Näytä leikkeen tiedot (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Piilota tämä työkalurivi" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Videon toistonopeus (kuvaa sekunnissa) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Ensimmäinen kuva" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Viimeinen kuva" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "Ensimmäinen valittu kuva tässä leikkeessä" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "Viimeinen valittu kuva tässä leikkeessä" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Käynnistetään...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Paina \"q\" pysäyttääksesi nauhoituksen. ÄLÄ PEITÄ TOISTOIKKUNAA ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Vapaana" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Käynnistä" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Takaisinkelaus" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Toista kaikki" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Toista valinta" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Aloita _nauhoitus" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Pysäytä _nauhoitus" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Piilota toistoikkuna" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Näytä toistoikkuna" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Tyhjennetään leikepöytää" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3424,7 +3425,7 @@ "==============================\n" "Vaihdettiin leikkeeseen %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3434,32 +3435,32 @@ "==============================\n" "Vaihdettiin tyhjään leikkeeseen\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3468,7 +3469,7 @@ "Leikkeen %s kuvia on siirrelty.\n" "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3477,7 +3478,7 @@ "Leikkeestä %s on poistettu kuvia.\n" "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3486,7 +3487,7 @@ "Leikkeestä %s on poistettu ääniraita.\n" "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3495,7 +3496,7 @@ "Leikkeen %s ääniraitaa on siirrelty.\n" "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3504,7 +3505,7 @@ "Leikkeen %s ääniraitaa on muutettu.\n" "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3513,7 +3514,7 @@ "Leikkeen %s kuviin on tehty muutoksia.\n" "Muutos vaikuttaa seuraaviin asetteluihin:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3524,7 +3525,7 @@ "ei voida avata, sillä se on toisen\n" "LiVES-kopion käytössä.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3532,7 +3533,7 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3540,7 +3541,7 @@ "\n" "Leikesarjalla pitää olla nimi.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3549,7 +3550,7 @@ "\n" "Leikesarjan nimi ei saa sisältää välilyöntejä tai merkkejä %s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3560,68 +3561,68 @@ "%s-niminen leikesarja on jo olemassa.\n" "Valitse joku toinen nimi.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Poistetaan asettelu %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Video [avataan...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Video [%.2f s]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Ei videoraitaa)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Ei ääniraitaa)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [avataan...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Vasen ääni [avataan...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f s]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Vasen ääni [%.2f s]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Oikea ääni [avataan...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Oikea ääni [%.2f s]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3636,52 +3637,52 @@ "\n" "Korvataanko se?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "Kum_oa %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "Tee uu_destaan %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Valinta------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " s ] ----------Valinta---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " kuvaa ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Avataan %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3693,11 +3694,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3705,7 +3706,7 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3715,7 +3716,7 @@ "\n" "Tämän tiedoston avaaminen saattaa vaatia mplayerin asennuksen.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3723,12 +3724,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Tallenna kuva %s-tiedostoon..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Tallenna kuva %s-tiedostoon..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Nimeä leike uudelleen" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3741,37 +3757,37 @@ "\n" "Haluatko tästä huolimatta jatkaa?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "valinta" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (ilman ääntä)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Tallennetaan [saattaa kestää kauan]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3781,29 +3797,33 @@ "\n" "Pakkausvirhe - tiedostoa ei luotu!\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3812,16 +3832,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Nimetön%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3833,12 +3853,12 @@ "fps. \n" "Oletusarvon voi asettaa kohdasta Työkalut | Asetukset | Sekalaiset.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -3847,7 +3867,7 @@ "Kuvia=%d tyyppi=%s koko=%dx%d *bpp=Harmaasävy* fps=%.3f\n" "Ääni:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -3856,49 +3876,49 @@ "Kuvia=%d tyyppi=%s koko=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Ääni:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d kanava(a) %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Kommentti: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Tallennetaan kuva %d nimellä %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Varmuuskopioidaan %s tiedostoon %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Varmuuskopioidaan" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Palautetaan %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Palautetaan" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3911,17 +3931,17 @@ "Tiedosto %s on vioittunut.\n" "LiVES ei pystynyt palauttamaan sitä.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3929,7 +3949,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -3939,39 +3959,39 @@ "Edellisen LiVES-istunnon jäljiltä löytyi tiedostoja.\n" "Haluatko yrittää niiden palautusta?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Palautetaan tiedostoja" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Palautetaan tiedostoja..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Varoitus!" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "varoitus" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Äänisoitinta ei voi vaihtaa toiston aikana." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3983,7 +4003,7 @@ "LiVES ei pystynyt suorittamaan tätä toimintoa muistin vähyyden vuoksi.\n" "Kokeile sulkea ensin muita sovelluksia.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3992,7 +4012,7 @@ "\n" "%d%% valmiina. Aikaa jäljellä: %u s\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4001,7 +4021,7 @@ "\n" "%d/%d kuvaa avattu. Aikaa jäljellä %u s.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4010,7 +4030,7 @@ "\n" "%d/%d kuvaa avattu.\n" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4019,7 +4039,7 @@ "\n" "%d kuvaa avattu.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4028,7 +4048,7 @@ "\n" "Aikaa jäljellä: %d s" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4039,7 +4059,7 @@ "Valitettavasti LiVES voi avata vain %d tiedostoa kerralla.\n" "Sulje joku tiedosto ja yritä uudelleen." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4058,14 +4078,14 @@ "\n" "Varmista että sinulla on kirjoitusoikeus tähän kansioon." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4073,13 +4093,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4090,7 +4110,7 @@ "\n" "%s-formaatin rajoituksista johtuen\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4098,77 +4118,77 @@ "LiVES suosittelee seuraavia asetuksia:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Aseta videon nopeudeksi %.3f kuvaa sekunnissa\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Aseta videon nopeudeksi %d:%d kuvaa sekunnissa\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Aseta videon kooksi %d x %d pikseliä\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4182,7 +4202,7 @@ "Napsauta \"OK\" jatkaaksesi, \"Peruuta\" keskeyttääksesi.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4192,7 +4212,7 @@ "Valintaan tehdyt muutokset eivät ole pysyviä.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4201,7 +4221,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4212,7 +4232,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4221,11 +4241,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4267,11 +4287,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Multitrack-näppäimet" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4293,17 +4313,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Viestihistoria" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4314,25 +4334,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4341,7 +4361,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4353,7 +4373,7 @@ "Haluatko varmasti jatkaa?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4365,7 +4385,7 @@ "Haluatko varmasti jatkaa?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4377,7 +4397,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4387,7 +4407,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4395,7 +4415,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4404,13 +4424,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4421,7 +4441,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4430,7 +4450,7 @@ "Voit myös käynnistää LiVESin uudelleen ja valita jonkun toisen " "äänisoittimen.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4440,7 +4460,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4449,7 +4469,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4457,7 +4477,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4465,7 +4485,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4474,57 +4494,57 @@ "LiVES ei pystynyt varaamaan riittävästi muistia multitrack-tilan kumoa-" "toiminnolle.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "tai anna pienempi arvo.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Kokeile sulkea muita ohjelmia\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4532,14 +4552,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4548,25 +4568,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4575,23 +4595,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "peruttiin.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "epäonnistui.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "valmis.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4604,7 +4624,7 @@ "%s\n" "Tarkista tiedoston käyttöoikeudet ja yritä uudestaan." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4613,7 +4633,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4621,13 +4641,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4637,27 +4657,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4666,14 +4686,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4684,19 +4704,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4704,6 +4724,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4749,7 +4776,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s kuvat %d - %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4776,7 +4803,7 @@ msgstr "tehoste" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Tehosteet" @@ -4836,7 +4863,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4844,7 +4871,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "" @@ -4864,21 +4891,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Virhe: %s-liitännäinen ei sisällä weed_setup()-toimintoa.\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -4887,32 +4914,32 @@ "Info: Liitännäistä %s ei voitu ladata\n" "Virheilmoitus oli: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "Ladattu onnistuneesti %d Weed-suodatinta\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4929,18 +4956,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " Kuv_a" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Säilytä alkuperäinen kuvasuhde" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "Säilytä kuva_suhde" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Valitse tiedosto" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4978,31 +5009,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Uusi koko (pikseliä)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Leveys" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Korkeus" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Luo leike_pöydälle" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Luo kuvat leikepöydälle" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Luo uu_si leike" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Luo kuvat uuteen leikkeeseen" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5014,51 +5045,51 @@ "valittuna.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Aseta oletukseksi" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Sulje _ikkuna" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Ei arvoja" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Virheellinen arvo" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Valitse väri" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Napsauta asettaaksesi värin" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Punainen" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Punaisen arvo (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Vihreä" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Vihreän arvo (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Sininen" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Sinisen arvo (0 - 255)" @@ -5074,12 +5105,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5089,17 +5120,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5107,7 +5138,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5117,32 +5148,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5155,14 +5186,14 @@ "Toistoliitännäistä %s ei voitu avata\n" "Virheilmoitus oli %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5177,21 +5208,31 @@ "puuttuu pakollinen toiminto.\n" "Sitä ei voida käyttää.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5200,7 +5241,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5209,11 +5250,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Koon muuttaminen ei onnistu, ole hyvä ja asenna imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5222,7 +5263,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5232,25 +5273,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 -#, fuzzy +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" -msgstr "LiVES:- Laitteen tiedot" +msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5734,7 +5774,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5834,19 +5874,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5855,7 +5895,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5870,12 +5910,12 @@ "%s?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Poistetaan rfx-komentosarja %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5885,7 +5925,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5895,12 +5935,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5911,20 +5951,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5934,55 +5974,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Mukauta" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Kokeile" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Uusi nimi: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5990,21 +6030,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Käytä valinnassa tosiaikaisia tehosteita" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "Ladataan hahmonnettu tehoste %s..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6086,293 +6126,293 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (korkein laatu; suurimmat tiedostot)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Asetukset" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Avaa tiedostovalinta suurennettuna" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Näytä viimeisimmät tiedostot Tiedosto-valikossa" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Pysäytä näytönsäästäjä toistettaessa " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Avaa pääikkuna suurennettuna" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Näytä työkalurivi kun tausta on pimennetty" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "Käytä hiiren rullaa leikkeiden vaihtoon" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Moninäyttötuki" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " LiVES-käyttöliittymälle käytettävän näytön numero" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " toistoon käytettävän näytön numero" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "Käyttöliittymä" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Siirryttäessä Multitrack-tilaan:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Kysy aina leveys-, korkeus-, fps- ja ääniasetukset" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "Käytä _aina seuraavia arvoja:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Leveys " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Korkeus " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " _Kumoa-puskurin koko (Mt) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "Asetteluiden automaattitallennus" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Jokaisen _muutoksen jälkeen" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Ei koskaan" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Videon toistokomento " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Oletuskuvaformaatti " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "Käytä automaattista lomituksenpoistoa mikäli mahdollista" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "Avattaessa useita tiedostoja, ketjuta kuvat yhteen leikkeeseen" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "_Esikatselun laatu" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Matala - parantaa suorituskykyä hitaammilla koneilla" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normaali - suositeltava useimmille käyttäjille" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Korkea - parantaa laatua nopeammilla koneilla" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Näytä FPS-tiedot" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Liitännäinen" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Soitin" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "Äänen soitto_komento" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- sisäinen -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "ÄÄNI" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Toisto" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" @@ -6380,219 +6420,219 @@ "Nauhoita ääni kaapattaessa _ulkoisesta ikkunasta\n" " (vaatii jack- tai pulse audion)" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " Mitä nauhoitetaan kun \"r\" on painettu " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "_FPS-muutokset" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "_Tosiaikaiset tehosteet" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_Ääni (vaatii jack- tai pulse-äänisoittimen)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Nauhoitus" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Pakkaaja " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Äänikoodekki" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Pakkaus" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Käytä kuva-alueen _pehmennystä kokoa muutettaessa" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "_Tehostenäppäimien lukumäärä" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Videoiden latauskansio (oletus) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Videoiden tallennuskansio (oletus) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Äänileikkeiden latauskansio (oletus) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Kuvakansio (oletus) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Varmuuskopio/palautuskansio (oletus) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Tilapäiskansio (älä poista) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "Oletuskansio josta videoleikkeet ladataan" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "Oletuskansio johon pakatut leikkeet tallennetaan" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "Oletuskansio avattaville ja tallennettaville äänitiedostoille" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "Oletuskansio johon kuvaotokset tallennetaan" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "Oletuskansio yksittäisten leikkeiden varmuuskopiointiin/palautukseen" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "LiVESin työkansio." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Kansiot" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Varoita jos avattavan tiedoston _koko on yli " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " Mt" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Näytä varoitus ennen leikesarjan _tallennusta" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" "Näytä varoitus jos _hahmonnettuja tehosteita ei löydy käynnistyksen " "yhteydessä." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" "Näytä varoitus jos _pakkausliitännäisiä ei löydy käynnistyksen yhteydessä." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "Varoita leikesarjaa ladattaessa jos asetteluista puuttuu leikkeitä." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Varoita jos asettelussa käytetty leike aiotaan sulkea." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyjä kuvia aiotaan poistaa." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyjä kuvia aiotaan siirtää." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyjä kuvia aiotaan muuttaa." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Varoita jos asettelussa käytetty ääniraita aiotaan poistaa." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyä ääniraitaa aiotaan siirtää." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Varoita jos asettelussa käytettyä ääniraitaa aiotaan muuttaa." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "Varoita multitrack-tilasta poistuttaessa jos asettelua ei ole tallennettu." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Varoita jos multitrack ei sisällä äänikanavia ja aiotaan ladata ääntä " "sisältävä asettelu." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -6600,272 +6640,270 @@ "Varoita jos multitrack sisältää äänikanavia ja äänisoittimeksi ei ole " "valittu \"jack\" tai \"pulse audio\"." -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Näytä ilmoitus firewire-laitteelta tuonnin jälkeen." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Näytä varoitus ennen yuv4mpeg-suoratoiston avaamista (edistynyt)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 -#, fuzzy +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" -"Näytä varoitus jos _pakkausliitännäisiä ei löydy käynnistyksen yhteydessä." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Varoitukset" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Midi-synkronointi (vaatii tiedostot midistart ja midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pysäytä xmms äänen toiston ajaksi" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD-laite " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Valitse CD-laite" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Sekalaiset" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Uusi teema: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Teemat" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Latauksen kaistanleveys (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" "LiVES täytyy kääntää ilman valitsinta \"configure --disable-OSC\" jotta OMC:" "tä voi käyttää" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "Käytä OMC-etäohjausta" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP-portti " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Suoratoisto/Verkko" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Jack-välityspalvelu" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Jack-_välityspalvelun asetustiedosto" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Käynnistä _palvelin LiVESin käynnistyessä" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "Jack-_äänipalvelimen asetustiedosto" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "_Peliohjaintapahtumat" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "_Peliohjainlaite" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "Peliohjainlaite, esim. /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Valitse peliohjainlaite" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "_MIDI-tapahtumat" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "Luo ALSA MIDI-portti johon muut MIDI-laitteet voidaan yhdistää" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Käytä _ALSA MIDIä (suositeltu)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Lue suoraan MIDI-laitteelta" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "_MIDI-laite" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "MIDI-laite, esim. /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Valitse MIDI-laite" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" "(Varoitus: toisto saattaa hidastua jos tämä arvo asetetaan liian suureksi.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6873,219 +6911,219 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Teeman vaihdos tulee voimaan vasta seuraavalla LiVESin käynnistyskerralla." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Jack-asetukset tulevat voimaan vasta seuraavalla LiVEsin käynnistyskerralla." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Videon pituus on nyt %d kuvaa.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Ulkoisen leikkeen asetukset" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Taajuus (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Kanavia " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Näytekoko " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Nykyinen" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Taajuus (Hz) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " K_anavia " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Kanavia " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " _Näytekoko " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Näytekoko " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Kuvaa sekunnissa " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Nauhoita korkeintaan: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " tuntia " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minuuttia " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " sekuntia " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Rajoittamaton nauhoitus" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "Napsauta OK aloittaaksesi nauhoituksen, tai Peruuta lopettaaksesi." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Muuta toistonopeutta" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7102,7 +7140,7 @@ "Anna haluttu toistonopeus\n" "_kuvina sekunnissa" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7119,84 +7157,84 @@ "Anna _uusi toistonopeus\n" "kuvina sekunnissa" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "TAI anna haluttu leikkeen pituus _sekunteina" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "Muuta myös _äänen nopeutta" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Nopeuden muutos" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Muutettiin toistonopeudeksi %.3f kuvaa sekunnissa.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tyyppi: %s" @@ -7305,12 +7343,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Ladataan oletusnäppäimistökartta tiedostosta %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7325,43 +7363,43 @@ "%s\n" "Virhekoodi on %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Näppäimeen %d on sidottu liian monta tehostetta.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7369,40 +7407,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Ei kuvausta" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Tehosteen nimi: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Liitännäisen nimi: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Tekijä: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versio: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Kuvaus: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7411,65 +7449,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES ei löytänyt tehostetta %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Tosiaikaisten tehosteiden näppäinsidokset" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_Poista kaikki tehosteet" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Käytössä" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Tietoa" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Määritä arvot" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Tehosteen nimi:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Tallenna oletuskartaksi" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "_Lataa oletuskartta" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7494,19 +7532,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7556,65 +7594,66 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Nykyinen raita: %s (taso %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Nykyinen raita: Tason %d ääni\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f s\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Lähde: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -7624,17 +7663,17 @@ "\n" "Ei ladattuja leikkeitä.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7643,12 +7682,12 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f s - %.2f s\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -7656,197 +7695,197 @@ "Napsauta kerran aikajanalla\n" "valitaksesi kuvan.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "_Näytä leikkeen tiedot" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "_Sulje tämä leike" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Äänimikseri (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "Leikkeitä voi raahata" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "aikajanalle." -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "Hiiren tila on: Siirrä" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "Hiiren tila on: Valitse" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "H_iiren tila: Siirrä" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "H_iiren tila: Valitse" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Sulje välit" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Siirrä lohkoa" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Siirrä äänilohkoa" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Poista lohko" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Poista äänilohko" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Poista %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Lisää väli" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7856,7 +7895,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7864,403 +7903,423 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "A_vaa tiedostovalinta..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Tuo valinta _dvd/vcd-levyltä..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Tuo valinta _dvd:ltä" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Tuo valinta _vcd:ltä" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "Tuo _laitteelta" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Tallenna asettelu nimellä.." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "L_ataa asettelu..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Pyyhi/poista asettelu..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "_LEIKEMUOKKAIN" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "_Säädä valitun leikkeen aloitus/lopetuskohtaa" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "L_isää valittu leike" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "L_isää valittu äänileike" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Poista valittu lohko" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "Hyppää e_delliseen lohkorajaan" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "Hyppää s_euraavaan lohkorajaan" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Poista aikajanan _merkit" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "_Toista aikajanan sijainnista alkaen" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Poista valittu tehoste" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Raidat" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "Jaa nykyinen raita osiin _osoittimen kohdalta" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "Jaa _valitut raidat osiin" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Va_linnat" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Valitse _kaikki videoraidat" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopioi..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Muuta leveys-, korkeus- ja ääniarvoja..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Näytä" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "L_ähennä" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "L_oitonna" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "_Multitrack-tiedot" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "_Tapahtumaikkuna" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_Näytä multitrack-näppäimet" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Hiiren tila: _Siirrä" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Hiiren tila: _Valitse" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Laajempi näkymä (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Suppea näkymä (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Leikkeet" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Ankkuroi aloituspiste aikajanaan" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Aloituskuva" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "Ankkuroi lopetuspiste aikajanaan" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Lopetuskuva" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Vieritys" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8270,91 +8329,91 @@ "==============================\n" "Vaihdettiin leikemuokkaustilaan\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Aikajana (sekuntia)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " Tason %d ääni" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "Tason %d ääni" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Video %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (taso %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Poista tämä tehoste" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "Tätä tehostetta ei voi siirtää" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d - %d valittuna " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f s" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d kuvaa" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8364,65 +8423,65 @@ "==============================\n" "Vaihdettiin Multitrack-tilaan\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8430,21 +8489,21 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." @@ -8452,137 +8511,133 @@ "Tehosteita voi raahata\n" "aikajanalla oleviin lohkoihin." -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Poista tämä lohko" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Valitse tämä lohko" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_Jaa lohko osiin tästä" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Valitse tämä lohko" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Poista tämä lohko" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Multitrack-tiedot" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "raita %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "raidat %s ja %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "valitut raidat" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Siivotaan..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Paina toiston aikana \"m\"" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "tehdäksesi merkin aikajanalle" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Lisättiin kuvat %d - %d leikkeestä %s raitaan %s aikaväliltä %.4f - %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" @@ -8591,7 +8646,7 @@ "Aikajakso %.3f - %.3f\n" "valittu.\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -8599,12 +8654,12 @@ "valitse yksi tai useampia raitoja\n" "luodaksesi alueen.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d videoraita(a) valittu.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -8612,7 +8667,7 @@ "Kaksoisnapsauta aikajanaa\n" "poistaaksesi aikajakson valinnan." -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -8620,7 +8675,7 @@ "Napsauta tehostetta\n" "valitaksesi sen." -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -8628,7 +8683,7 @@ "Kaksoisnapsauta tehostetta\n" "muokataksesi sitä." -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -8636,88 +8691,88 @@ "Napsauta tehostetta hiiren\n" "oikealla avataksesi pikavalikon.\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8725,11 +8780,11 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8738,57 +8793,57 @@ "\n" "Asettelutiedostoa %s ei voitu ladata\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "virheitä havaittu %d.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Multitrack-äänimikseri" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Palauta arvot" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Sulje mikseri" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8796,23 +8851,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "JACK-palvelin käynnistetty\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "JACK-palvelimeen ei voitu muodostaa yhteyttä\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8842,8 +8897,8 @@ msgid "note" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "arvo" @@ -8855,254 +8910,254 @@ msgid "variable" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "Peliohjainpainike %d" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "Peliohjainakseli %d" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "alue" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: OMC-koulutin" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Poista kaikki" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Käynnistä videotoisto" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Pysäytä videotoisto" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "Valitse leike <leikenro>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Toista eteenpäin" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Toista taaksepäin" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Käänteinen toistosuunta" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Toista videota nopeammin" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Toista videota hitaammin" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Aloita nauhoitus" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Pysäytä nauhoitus" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9117,12 +9172,12 @@ "%s\n" "Virhekoodi on %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9135,7 +9190,7 @@ "Virhe jäsenneltäessä tiedostoa\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9144,7 +9199,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -9177,33 +9232,9 @@ #~ msgid "Adjust contrast" #~ msgstr "Kontrastin säätö" -#, fuzzy -#~ msgid "Adjusting contrast of" -#~ msgstr "Kontrastin säätö" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blank _Colour" -#~ msgstr "Kuvan _väri" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blank frames" -#~ msgstr "Luo tyhjiä kuvia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Blanking" -#~ msgstr "Varmuuskopioidaan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block _height" -#~ msgstr "Kuvan _korkeus" - #~ msgid "Blur" #~ msgstr "Pehmennys" -#, fuzzy -#~ msgid "Bluring" -#~ msgstr "Pehmennys" - #~ msgid "Border _Colour" #~ msgstr "Reunuksen _väri" @@ -9216,86 +9247,18 @@ #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "Kirkkauden säätö" -#, fuzzy -#~ msgid "Brightness end" -#~ msgstr "_Lopetuskirkkaus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Brightness start" -#~ msgstr "A_loituskirkkaus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Checkerboarding" -#~ msgstr "Nauhoitus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _over selection" -#~ msgstr "_Yhdistä leikepöydän sisältö valintaan..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _under selection" -#~ msgstr "_Yhdistä leikepöydän sisältö valintaan..." - #~ msgid "Colorize" #~ msgstr "Sävytys" #~ msgid "Colorizing" #~ msgstr "Sävytetään" -#, fuzzy -#~ msgid "Colour cycle" -#~ msgstr "Värin korvaus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colour cycling" -#~ msgstr "Sävytetään" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colour filter" -#~ msgstr "Värin korvaus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colour filtering" -#~ msgstr "Sävytetään" - #~ msgid "Colour replace" #~ msgstr "Värin korvaus" -#, fuzzy -#~ msgid "Deinterlace" -#~ msgstr "Käytä lomituksen poistoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Deinterlacing" -#~ msgstr "Käytä lomituksen poistoa" - #~ msgid "E_nd %" #~ msgstr "Lopetus-%" -#, fuzzy -#~ msgid "Enhance" -#~ msgstr "Peruuta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _colour" -#~ msgstr "Salaman _väri" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _end" -#~ msgstr "_Häivytystaso" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _in" -#~ msgstr "Häivytä alusta " - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _out" -#~ msgstr "Häivytä lopusta " - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade video in or out" -#~ msgstr "Häivytä alusta " - #~ msgid "Fina_l frame" #~ msgstr "Vii_meinen kuva" @@ -9317,10 +9280,6 @@ #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "Kuvan _korkeus" -#, fuzzy -#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..." -#~ msgstr "Luo kuvat leikepöydälle" - #~ msgid "Frame _width" #~ msgstr "Kuvan _leveys" @@ -9357,41 +9316,9 @@ #~ msgid "Horizontal shifting" #~ msgstr "Siirretään vaakasuunnassa" -#, fuzzy -#~ msgid "Hue _start" -#~ msgstr "_Käynnistä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hue change" -#~ msgstr "_Hylkää muutokset" - -#, fuzzy -#~ msgid "Image overlay" -#~ msgstr "Tekstitys" - -#, fuzzy -#~ msgid "Keep _Centered" -#~ msgstr "_X-keskipiste" - #~ msgid "L_eft" #~ msgstr "_Vasemmalta" -#, fuzzy -#~ msgid "Making monochrome" -#~ msgstr "harmaasävy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Modulating" -#~ msgstr "Pikselöidään" - -#, fuzzy -#~ msgid "Monochrome" -#~ msgstr "harmaasävy" - -#, fuzzy -#~ msgid "Negating" -#~ msgstr "Liitetään" - #~ msgid "Noise type" #~ msgstr "Kohinan tyyppi" @@ -9407,10 +9334,6 @@ #~ msgid "Number of _frames" #~ msgstr "Kuvien _määrä" -#, fuzzy -#~ msgid "Overlaying an image onto video" -#~ msgstr "Tekstitetään" - #~ msgid "Overlaying text on" #~ msgstr "Tekstitetään" @@ -9423,10 +9346,6 @@ #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "Pikselöidään" -#, fuzzy -#~ msgid "Posterizing" -#~ msgstr "Sävytetään" - #~ msgid "Reduce noise" #~ msgstr "Kohinan vähennys" @@ -9436,21 +9355,9 @@ #~ msgid "Rotate Clip" #~ msgstr "Kierrä leikettä" -#, fuzzy -#~ msgid "Rotating" -#~ msgstr "Liitetään" - #~ msgid "S_tart %" #~ msgstr "Aloitus-%" -#, fuzzy -#~ msgid "Saturation _start" -#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä" - -#, fuzzy -#~ msgid "Saturation start" -#~ msgstr "Käynnistä OMC LiVESin käynnistyksen yhteydessä" - #~ msgid "Sepia" #~ msgstr "Seepia" @@ -9466,44 +9373,12 @@ #~ msgid "Shrinking/Expanding" #~ msgstr "Kutistetaan/venytetään" -#, fuzzy -#~ msgid "Skip forward" -#~ msgstr "Toista eteenpäin" - -#, fuzzy -#~ msgid "Solarize" -#~ msgstr "Sävytys" - -#, fuzzy -#~ msgid "Solarizing" -#~ msgstr "Sävytetään" - #~ msgid "Spin" #~ msgstr "Pyöritys" #~ msgid "Spinning" #~ msgstr "Pyöräytetään" -#, fuzzy -#~ msgid "Spreading" -#~ msgstr "Pysäytä nauhoitus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Step _Value" -#~ msgstr "A_loitusarvo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Step per _Frame" -#~ msgstr " Kuv_a" - -#, fuzzy -#~ msgid "Swirl _start" -#~ msgstr "Aloitus-%" - -#, fuzzy -#~ msgid "Swirl s_tep" -#~ msgstr "Pyörre" - #~ msgid "Swirl" #~ msgstr "Pyörre" @@ -9525,10 +9400,6 @@ #~ msgid "Tunneling" #~ msgstr "Tunneloidaan" -#, fuzzy -#~ msgid "Use _Natural image size" -#~ msgstr "Käytä kuva-alueen _pehmennystä kokoa muutettaessa" - #~ msgid "Vertical flipping" #~ msgstr "Käännetään pystysuunnassa" @@ -9550,30 +9421,18 @@ #~ msgid "_Black and white camera" #~ msgstr "_Mustavalkokamera" -#, fuzzy -#~ msgid "_Black is transparent" -#~ msgstr "Jack-välityspalvelu" - #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "A_lhaalta" #~ msgid "_Calculate" #~ msgstr "_Laske" -#, fuzzy -#~ msgid "_Cycle Start" -#~ msgstr "_Käynnistä" - #~ msgid "_Decrease Contrast" #~ msgstr "_Vähennä kontrastia" #~ msgid "_End Colour" #~ msgstr "Lo_petusväri" -#, fuzzy -#~ msgid "_End amount" -#~ msgstr "Lo_petusväri" - #~ msgid "_Fade level" #~ msgstr "_Häivytystaso" @@ -9598,17 +9457,9 @@ #~ msgid "_Hold for" #~ msgstr "_Pysäytyksen kesto" -#, fuzzy -#~ msgid "_Horizontal segments" -#~ msgstr "Siirretään vaakasuunnassa" - #~ msgid "_Image File" #~ msgstr "K_uvatiedosto" -#, fuzzy -#~ msgid "_Image" -#~ msgstr "K_uvatiedosto" - #~ msgid "_Increase Contrast" #~ msgstr "_Lisää kontrastia" @@ -9627,39 +9478,15 @@ #~ msgid "_Number of frames" #~ msgstr "Kuvien _määrä" -#, fuzzy -#~ msgid "_Offset X" -#~ msgstr "_X-sijainti" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Offset Y" -#~ msgstr "_X-sijainti" - #~ msgid "_Other Center" #~ msgstr "Muu ke_skipiste" -#, fuzzy -#~ msgid "_Other" -#~ msgstr "Muu ke_skipiste" - #~ msgid "_Point size" #~ msgstr "Ki_rjasinkoko" -#, fuzzy -#~ msgid "_Radius end" -#~ msgstr "_Säde" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Radius start" -#~ msgstr "_Säde" - #~ msgid "_Radius" #~ msgstr "_Säde" -#, fuzzy -#~ msgid "_Random colour each frame" -#~ msgstr "Luodaan värillisiä kuvia" - #~ msgid "_Randomness" #~ msgstr "_Satunnaisuus" @@ -9672,143 +9499,39 @@ #~ msgid "_Shrink rotated window to fit frame size" #~ msgstr "_Kutista pyöräytettävä ikkuna ruutuun sopivaksi" -#, fuzzy -#~ msgid "_Sigma start" -#~ msgstr "_Käynnistä" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Source Colour" -#~ msgstr "A_loitusväri" - #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "A_loitusväri" #~ msgid "_Start Value" #~ msgstr "A_loitusarvo" -#, fuzzy -#~ msgid "_Start amount" -#~ msgstr "A_loitusarvo" - #~ msgid "_Stroke colour" #~ msgstr "P_iirtoväri" -#, fuzzy -#~ msgid "_Target Colour" -#~ msgstr "A_loitusväri" - #~ msgid "_Text" #~ msgstr "_Teksti" #~ msgid "_Time (seconds)" #~ msgstr "_Aika (sekunteja)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Top left is clipboard" -#~ msgstr "Kopioidaan leikepöydälle" - #~ msgid "_Top" #~ msgstr "Yl_häältä" -#, fuzzy -#~ msgid "_Vertical segments" -#~ msgstr "Siirretään pystysuunnassa" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Wavemax" -#~ msgstr "Aallot" - #~ msgid "_X Center" #~ msgstr "_X-keskipiste" -#, fuzzy -#~ msgid "_X Start" -#~ msgstr "_Käynnistä" - #~ msgid "_X offset" #~ msgstr "_X-sijainti" #~ msgid "_Y Center" #~ msgstr "_Y-keskipiste" -#, fuzzy -#~ msgid "_Y Start" -#~ msgstr "_Käynnistä" - #~ msgid "_Y offset" #~ msgstr "_Y-sijainti" -#, fuzzy -#~ msgid "blank_frames" -#~ msgstr "Luo tyhjiä kuvia" - -#, fuzzy -#~ msgid "brightness_change" -#~ msgstr "Kirkkauden säätö" - -#, fuzzy -#~ msgid "colorize" -#~ msgstr "Sävytys" - -#, fuzzy -#~ msgid "colour_replace" -#~ msgstr "Värin korvaus" - -#, fuzzy -#~ msgid "contrast" -#~ msgstr "Kontrastin säätö" - -#, fuzzy -#~ msgid "deinterlace" -#~ msgstr "Käytä lomituksen poistoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "enhance" -#~ msgstr "Peruuta" - -#, fuzzy -#~ msgid "every" -#~ msgstr "_Ei koskaan" - -#, fuzzy -#~ msgid "frame_calculator" -#~ msgstr "Kuvalaskuri" - -#, fuzzy -#~ msgid "gen_blank_frames" -#~ msgstr "Luo tyhjiä kuvia" - -#, fuzzy -#~ msgid "gen_clip_from_image" -#~ msgstr "Luo leike kuvatiedostosta" - -#, fuzzy -#~ msgid "gen_coloured_frames" -#~ msgstr "Luo värillisiä kuvia" - -#, fuzzy -#~ msgid "hue_change" -#~ msgstr "_FPS-muutokset" - #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "harmaasävy" -#, fuzzy -#~ msgid "noisify" -#~ msgstr "Kohina" - -#, fuzzy -#~ msgid "normalize" -#~ msgstr "Normalisointi" - -#, fuzzy -#~ msgid "photo_still" -#~ msgstr "Valokuva/pysäytyskuva" - -#, fuzzy -#~ msgid "pixilate" -#~ msgstr "Pikselöinti" - #~ msgid "resize" #~ msgstr "muuta kokoa" @@ -9818,59 +9541,9 @@ #~ msgid "sepia" #~ msgstr "seepia" -#, fuzzy -#~ msgid "shift_horizontal" -#~ msgstr "Siirto vaakasuunnassa" - -#, fuzzy -#~ msgid "shift_vertical" -#~ msgstr "Siirto pystysuunnassa" - -#, fuzzy -#~ msgid "shrink_expand" -#~ msgstr "Kutistus/venytys" - -#, fuzzy -#~ msgid "skip_forwards" -#~ msgstr "Toista eteenpäin" - -#, fuzzy -#~ msgid "solarize" -#~ msgstr "Sävytys" - -#, fuzzy -#~ msgid "swirl" -#~ msgstr "Pyörre" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_bwthresh" -#~ msgstr "vaihtuma" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_checkerboard" -#~ msgstr "vaihtuma" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_fade2" -#~ msgstr "vaihtuma" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_splice" -#~ msgstr "vaihtuma" - -#, fuzzy -#~ msgid "trim_frames" -#~ msgstr "_Kuvia" - #~ msgid "tunnel" #~ msgstr "tunneli" -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open output file !" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Asettelutiedostoa %s ei voitu ladata\n" - #~ msgid "LiVES could not write to $nfile." #~ msgstr "LiVES ei pystynyt kirjoittamaan tiedostoon $nfile."
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/fr.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/fr.po
Changed
@@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:06+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kwizart@gmail.com>\n" @@ -23,7 +23,7 @@ "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-Language: French\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -32,7 +32,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -46,7 +46,7 @@ "tracker/?group_id=64341&atid=507139\n" "Merci. Une récupération devrait être possible si vous redémarrez LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "détails de votre système d'exploitation, la distribution, et la version de " "LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ "et toute autre information indiquée ci-dessous:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -77,55 +77,55 @@ "recueillir plus d'informations.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Marque positionnée.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Recadrage" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Recadre Toutes Les Images" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Tous" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recommandé" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "désactivé !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**La configuration actuelle**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Chargement des plugins d'effets en temps réel" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Démarrage du serveur audio jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Lancement du serveur de transport Jack..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Connexion au serveur de transport Jack..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -136,95 +136,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Initialisation du serveur audio pulse..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Verification des dépendances optionnelles:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer....détecté..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...détecté..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...détecté..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...détecté\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NON DÉTECTÉ\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...détecté..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...détecté..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...détecté..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...détecté..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...détecté..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...détecté..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NON DÉTECTÉ..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -235,22 +235,22 @@ "\n" "Le gestionnaire de fenêtres apparaît comme étant \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "nombre d'écrans trouvés : %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Le dossier temporaire est %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -260,15 +260,15 @@ "prise en charge de jack ou de pulse audio.\n" "De nombreuses fonctionnalités ne seront pas disponibles.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilé avec le support de jack, bien !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Compilé avec la prise en charge de Pulse Audio, génial !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ "Bienvenue sur LiVES version %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -287,134 +287,134 @@ "La syntaxe de lancement est: %s [options] [nomfichier [start_time] " "[frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "Où: le nom de fichier est est le nom d'un fichier média ou d'un fichier de " "sauvegarde.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_time: temps du début du nom du fichier en secondes.\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "images : nombre maximal d'images à ouvrir\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts peut être:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : montre l'aide et quitte.\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : ne charger aucun profil au démarrage\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : désactiver la récupération automatique en cas de crash\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" "-recover : force le chargement du recouvrement après un crash\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : lance le programme sans l'interface graphique.\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : démarrer en mode multipiste\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : démarrer l'écoute de OSC sur le port UDP <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : ne pas démarrer l'écouteur OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : demarre le programme avec le lecteur audio sélectionné. <ap> " "peut être remplacé par mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox ou jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " ou sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" "-devicemap <mapname> : lancer automatiquement la cartographie des " "périphériques\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : essayer de debugger les crashs (nécessite 'gdb' installé)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Démarrage de l'interface graphique..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -432,7 +432,7 @@ "(Vous devez peut être changer la valeur de <prefix_dir> dans votre fichier " "~/.lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -443,7 +443,7 @@ "Assurez-vous SVP que vous avez les permissions d'accès à /tmp et essayez à " "nouveau.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -457,7 +457,7 @@ "Relisez SVP le fichier README livré avec ce programme\n" "avant de lancer LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -472,7 +472,7 @@ "\n" "Vérifiez les permissions de ce fichier et essayez à nouveau.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -489,7 +489,7 @@ "Vérifiez les permissions de ce fichier et du répertoire\n" "et essayez à nouveau.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -508,7 +508,7 @@ "%s/.lives\n" "et essayez à nouveau.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -526,7 +526,7 @@ "\n" "Merci.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -536,7 +536,7 @@ "Actuellement LiVES a besoin de 'Mplayer' ou 'Sox' pour fonctionner. " "Installez-en un des deux ou un autre et essayez à nouveau.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -546,7 +546,7 @@ "LiVES n'arrive pas à trouver 'mplayer'. Vous devez installer mplayer pour " "utiliser LiVES pleinement.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -556,7 +556,7 @@ "LiVES n'arrive pas à trouver 'convert'. Vous devez installer convert qui est " "contenu dans ImageMagick si vous voulez utiliser les effets de rendu.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -567,7 +567,7 @@ "est contenu dans ImageMagick si vous voulez utiliser les fonctions de " "fusion.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -577,7 +577,7 @@ "Lives n'a pas pu trouver 'sox'. Certaines fonctions audios risquent de pas " "fonctionner. Vous devriez installer 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -595,52 +595,52 @@ "(Vous devez peut être changer la valeur de <lib_dir> dans votre fichier ~/." "lives)\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "En chargeant automatiquement le set %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Lecteur audio invalide %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Sans titre%d> %dx%d : %d cadres %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? cadres ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cadres %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Pas de Fichier>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Lecture" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -648,35 +648,35 @@ "LiVES ne peut capturer cette image\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Fichier Fermé %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Annuler" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Rétablir" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Audio Gauche" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Audio Droite" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -711,11 +711,11 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Le nom du dossier est trop long!" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -723,7 +723,7 @@ "LiVES A MANQUÉ LE DÉBUT DE TON LECTEUR AUDIO SÉLECTIONNÉ !\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -733,7 +733,7 @@ "\n" "PULSE AUDIO est recommandé pour la plupart des utilisateurs" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -742,7 +742,7 @@ "pulse.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -752,11 +752,11 @@ " Vous devez l'installer avant de lancer LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "L'audio JACK est recomandé pour les utilisateurs professionnels" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -765,7 +765,7 @@ "l'audio jack.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -775,7 +775,7 @@ "avant de lancer LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -783,11 +783,11 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "SOX peut être utilisé si aucun des lecteurs précédents a fonctionné, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -795,131 +795,131 @@ "mais certaines fonctionnalités audio serontdésactivées.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - choisir un lecteur audio" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Utilise le lecteur audio _pulse" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Utiliser le lecteur audio jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Utilise le lecteur audio _sox" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Utilise le lecteur audui _mplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Suivant" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Vérification de la présence de \"sox\"" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Vérifie si sox peut convertir du son" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "Vous devriez installer sox_fmt_all ou équivalent" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Vérifie si \"mplayer\" est présent" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Vérifie si mplayer peut convertir du son" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "Vérifie si mplayer peut décoder en png/alpha" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "Vérifie si mplayer peut décoder en jpeg" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -927,92 +927,97 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Laisser LiVES gérer l'extension de fichier" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Laisser LiVES gérer l'extension de fichier" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Appliquer le désentrelacement" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Si vous sélectionnez cela, la vidéo sera désentrelacée durant son " "importation." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Voir" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Cliquez ici pour _Prévisualiser tout fichier vidéo, image, ou audio " "sélectionné." -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Cliquez ici pour _Prévisualiser tout fichier audio sélectionné" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Cliquez ici pour prévisualiser la vidéo." -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Traitement..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1026,8 +1031,8 @@ "\n" "N'oubliez pas de désactiver les effets (ctrl-0) par la suite !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1035,96 +1040,108 @@ "\n" "Patientez SVP" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Montrer les détails" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Assez" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Voir" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuler" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Taille de l'encadrement" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Taille Fichier" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Byte size" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Temps Total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "IPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Images" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Evènement" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Vitesse/taille" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Audio droite" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Options d'encodage" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Cochez la case pour redimensionner comme suggéré)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" "<------------- (Cochez la case pour utiliser la recommandation de taille)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Conserver mes réglages" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Utilisé les paramètres recommandés" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1132,71 +1149,71 @@ "Ne _plus afficher cet avertissement à nouveau\n" "(peut-être modifié depuis Préférences/Avertissements)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Voir Les _Détails" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Fermer la fenêtre" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Sauve au fichier" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Insère" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Nombre de fois à insérer" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Insère pour correspondre au son" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Insère _avant la sélection" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Inserez le contenu du presse-papier avant la sélection" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Insère après la sélection" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Insérer le contenu du presse-papier après la sélection" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Insère avec le _son" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Insère sans le son" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Ouvrir Sélection" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Début de la sélection (sec)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Nombre d'images à ouvrir" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Ouvrir emplacement" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1213,20 +1230,20 @@ "Préférences|Streaming\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Ne pas envoyer les infos de bande passante" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" "Essayez cette option si vous avez des problèmes de chargement sur un stream" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1240,7 +1257,7 @@ "LiVES va vous rappeler d'enregistrer le clip fixées ultérieurement lorsque " "vous essayez de quitter.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1248,7 +1265,7 @@ "Pour pouvoir exporter ce projet, il faut nommer cet ensemble de clips.\n" "Ce nom sera également utilisé comme nom du projet.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1259,7 +1276,7 @@ "l'installation initiale afin que vous puissiez profiter au maximum de cette " "application.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1273,225 +1290,226 @@ "Notez, sur de nombreux systèmes, /tmp est effacé à l'extinction, de sorte " "qu'il mai serait pas souhaitable de le créer dans /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Renommer Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Entrer le nom des paramètres" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Choisissez un répertoire de travail" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nouveau Nom " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Indiquer nom " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avancé" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Charger une piste CD" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Sélectionne le titre/chapitre du DVD" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Sélectionne le titre VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Changer le nombre de pistes affichées" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Piste à charger (de %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Titre DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Titre VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Nombre maximal de piste à afficher" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Chapitre " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Audio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Format de sortie" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES: - montée progressive du son (fondu d'ouverture)" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES: - Descente progressive (fondu de fermeture)" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "premier" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "dernier" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "secondes." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "sélection." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Lecture Musique Aléatoire" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Nombre de Pistes demandées : " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Répertoire :" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "inclure les sous-répertoires" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Taille Minimum Fichier (Mo) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Taille Maximun Fichier (Mo) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Commentaires Fichier (optionnel)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Titre/Nom : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Auteur/Artiste : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Commentaires : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Sauve au fichier" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: choisir un répertoire" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: choisir un fichier" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Annuler/Continuer/Sauvegarder" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1501,7 +1519,7 @@ "Votre travail n'a pas encore été sauvegardé.\n" "Que voulez vous faire ?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1511,7 +1529,7 @@ "Votre n'avez pas sauvergardé vos derniers changements.\n" "Que voulez vous faire ?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1521,7 +1539,7 @@ "Vous n'avez pas encore sauvegardé votre travail.\n" "Que voulez-vous faire ?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1529,7 +1547,7 @@ "Le clip current n'a pas été sauvé.\n" "Que voulez-vous faire ?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1537,7 +1555,7 @@ "La disposition actuelle n'a pas étée sauvée.\n" "Que voulez-vous faire ?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1546,7 +1564,7 @@ "enregistrement.\n" "Que voulez-vous faire ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1555,7 +1573,7 @@ "être conservées.\n" "Vous peuvez tenir à rendre avant de quitter le mode multipiste.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1566,63 +1584,63 @@ "être conservés.\n" "Que souhaitez-vous faire ?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Nom de l'ensemble de clips" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "Recharge _automatiquement la prochaine fois" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Essuyez layout" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignore les changements" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Supprime l'ensemble de clips" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Supprime la disposition" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Sauve la disposition" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Sauve l'ensemble de clips" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: récupérer la disposition ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "En sauvant comme l'ensemble %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Sélectionne Fichier" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Ce fichier" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1630,7 +1648,7 @@ ",\n" " - y compris la mise en page actuelle - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1640,7 +1658,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1650,14 +1668,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1665,7 +1683,7 @@ "\n" "Fichier de projet invalide.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1678,33 +1696,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importer le projet %s en tant que %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "importation du projet" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exportation du projet %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exportation du projet" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Restaurer fichier .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Sauvegarder comme fichier .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1716,94 +1734,94 @@ "L'ensemble sera supprimé du disque.\n" "Es-tu sûr ?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Suppression du set..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Suppression du set" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Insère Silence" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Annulation" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" "La longueur de la vidéo est maintenant de %d images à %.3f images par " "seconde.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Le presse-papiers a été reéchantillonne à %d images.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Refaire" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Copie des images %d à %d%s vers le presse-papiers...." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Copie vers le presse-papiers" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Collage" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1817,31 +1835,31 @@ "Essayez de sélectionner tous les cadres, et d'utiliser ensuite \n" "la fonction 'Taille Audio' dans le menu Audio." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Re-échantillonage de l'audio du Presse-papiers" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1853,7 +1871,7 @@ "LiVES est incapable de reéchantillonner l'audio du presse-papiers. \n" "Le Presse-papiers a été effacé.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1867,30 +1885,30 @@ "Voulez-vous continuer avec cette insertion\n" "sans modifier l'audio ?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Insère %d%s images depuis le Presse-papiers..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Insertion" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Insère %d de temps depuis le Presse-papiers%s...." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Insère %d images depuis le Presse-papiers%s...." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Insérer" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1900,49 +1918,49 @@ "L'effacement de toutes les images va fermer ce fichier.\n" "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Effacement des images %d à %d%s...." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Effacement" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Effacer" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1952,7 +1970,7 @@ "\n" "La sélection est verrouillée.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1960,11 +1978,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Enregistrement annulé\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1977,7 +1995,7 @@ "Le plugin '%s' a retourné :\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1990,7 +2008,7 @@ "Impossible de trouver la méthode 'init' dans le plugin %s.\n" "Le plugin est défectueux ou mal installé." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1999,34 +2017,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Sauvegarde %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Chargement des clips depuis %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Pas de clips récupérés pour les paramètres (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d clips ont été récupérés à partir des paramètres (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2038,24 +2044,24 @@ "fonctionnant sur cette machine.\n" "Appuyer sur OK pour commercer.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Nettoyage de l'espace disque..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Nettoyage de l'espace disque" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d Mio d'espace disque récupéré.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2066,12 +2072,12 @@ "Extérieur: %s\n" "Intérieur: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2079,7 +2085,7 @@ "\n" " Ouverture..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2088,7 +2094,7 @@ "\n" "(%d virtuaux)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2097,7 +2103,7 @@ "\n" "(%d decodés)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2106,7 +2112,7 @@ "\n" " %.2f sec." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2114,23 +2120,23 @@ "\n" " Inconnu" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "signé" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2139,7 +2145,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2170,11 +2176,11 @@ "avec ce programme; sinon, écrivez à la Free Software\n" "Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Un éditeur de vidéo et VJ programme." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2188,7 +2194,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2198,7 +2204,7 @@ "\n" "Vous devez installer Mplayer pour pouvoir visionner ce fichier.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2206,195 +2212,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Ouverture de l'audio %s, type %s...." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Ouverture de l'audio" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Annulation" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Nouvel audio: %d Hz %d canal/canaux %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Validation du son" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Nouveau Audio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d images sont en trop !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Lecture plein Écran (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Lecture plein Écran (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Taille Double (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Taille simple (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Cacher la Fenêtre de Lecture (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Afficher la Fenêtre de Lecture (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Lecture dans une Fenêtre séparée (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Fenêtre de Lecture" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Passer en boucle continue (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Passer en boucle continue (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Volume audio (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Activer ll'audio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Désactiver l'audio (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Inversement du Presse-papiers..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Inversement du presse-papiers" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Sélectionner le Fichier Audio" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "Indiquez SVP votre lecteur CD dans Outils | Préférences | Divers\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Ouverture de la piste %d en provenance du CD %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Piste CD %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Ouverture de la piste CD...." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Erreur lors du chargement de la piste du CD\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Sélection des pistes" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "Erreurs de sortie" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Ferme La _Fenêtre" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Efface Les _Fautes" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Supprime les dispositions concernées" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "en attente..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "reprise..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Garder" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2406,21 +2416,25 @@ "('Garder' pour garder ce qu'il y a et Arrêter)\n" "('Reprendre' pour continuer le traitement)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Image sélectionnée" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Enregistre Image sous %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2433,7 +2447,7 @@ "fonctionnalité\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2441,7 +2455,7 @@ "\n" "La nouvelle vitesse doit être supérieure à 0\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2455,17 +2469,17 @@ "Cliquez 'Annuler' pour annuler\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "La fenêtre extérieure a été 'released'.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2481,19 +2495,19 @@ "Arrêter ou 'q' pour terminer.\n" "(La valeur par défaut de %.3f images par seconde est utilisée.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES ne peut capturer cette fenêtre, Désolé.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Exporte Audio Sélectionné sous...." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Exporte Audio sous..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2507,81 +2521,81 @@ "Cliquez 'OK' pour l'exporter à la nouvelle vitesse ou 'Annuler' pour " "l'exporter à la vitesse originale.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exportation du son de la position %d à %d sous %s...." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Exporte son sous %s...." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportation du son" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Ajouter Fichier Audio..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Ajout du fichier son %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Ajout du fichier son" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Ajouter Audio" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Ajuste audio de %.2f à %.2f secondes..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Ajustement/Complément audio" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Ajuste/Délaie Audio" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Fondu audio entrant" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Fondu audio entrée" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Fondu audio sortant" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Fondu audio sortie" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Fondu audio..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2591,37 +2605,37 @@ "L'effacement complet de l'audio va fermer ce fichier.\n" "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Efface complet de l'audio..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Effacement de l'audio de %.2f à %.2f secondes..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Effacement du son" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Efface Audio" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Enregistre de nouvel audio" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Insertion d'un silence de %.2f à %.2f secondes..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Insertion Silence" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2713,797 +2727,806 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "_Utilitaires Personnalisés" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Fichier" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Ouvre Fichier/Répertoire" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "Ouvrir Fichier Sélection...." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "Fichiers _Récents...." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Ouvrir URL/Stream..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Importe Sélection depuis _dvd/vcd..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Importe Sélection depuis _dvd" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importe Sélection depuis _vcd" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_Importe depuis Lecteur" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_Importe depuis Lecteur" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importe depuis _Firewire périphérique (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importe depuis _Firewire périphérique (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "Fichiers _Récents...." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Ferme / _Enregistre Tous Les Clips" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Ferme Ce Clip" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Nettoyage de l'espace disque" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Édition" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "Mode multipistes" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copier Sélection" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "_Couper Sélection" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Insérer depuis le Presse-papiers..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Coller comme _Nouveau" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Joindre le Presse-papiers avec la Sélection...." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Effacer Sélection" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Dissocier _Vidéo de l'Audio" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Sélectionner..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Sélectionner toutes les Images..." -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "Première Image seulement" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "_Dernière Image seulement" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Sélection à partir de la première Image" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Sélection jusqu'à la Dernière Image" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Sélection dernière Insertion/Fusion" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Sélection dernier _Effet" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverser Sélection" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "Verrouiller _Largeur Sélection" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Lecture" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "Lecture Tout" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Lecture Sélection" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Lecture Presse-papiers" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Arrêter" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Rembobiner" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Plein Écran" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "Taille Double" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Lecture dans une Fenêtre _Séparée" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_Cacher Arrière Plan" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Auto)relecture Vidéo (pour correspondre à la piste audio)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Lecture Continue" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Pin_g Pong (Lecture Continue)" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Muet" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Fenêtre mode 'S_ticky' séparée" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "Afficher Compteur d'Image_s" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Effet_s" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Les effets sont appliqués à la sélection actuelle." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Outils" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Les outils s'appliquent aux clips en entier." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "Inve_rser contenu Presse-papiers" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_Change la vitesse de Playback/Sauvegarde" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Reéchantillonner la _Vidéo avec la Nouvelle Vitesse..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilitaires" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Génère" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Outils Personnalisés" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Capturer Fenêtre _Extérieure.... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Préférences...." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Audio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Charge _Nouveau Son pour le Clip..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "_Charger une piste CD...." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "Éjecter CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Enregistrement audio" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "vers nouveau clip..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "vers Sélection" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "Fondu audio entrant..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "Fondu audio sortant..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Exporter Audio..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Exporte Audio _Sélectionné...." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Exporter _Audio Complet...." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Ajouter Audio..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Ajuste/Délaie Audio..." -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "Ajuste/Délaie Audio vers la _Sélection" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "Ajuste/Remplit l'Audio depuis le début jusqu'à Démarrer la Lecture" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Efface Audio..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "_Effacer Audio Sélectionné" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Efface Tout l'_Audio" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Insérer un silence dans la sélection" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Reéchantillonner Audio...." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Jouer _Musique avec xmms..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Musique aléatoire avec xmms..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Arreter la lecture xmms" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Informations" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Afficher/_Éditer les Commentaires Fichier" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Afficher Informations du Presse-papiers" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Afficher Messages" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Afficher les erreurs de _mise en page" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Clips" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Renomme le Clip actuel dans le Menu..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "A_vancé" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "Effets _RFX/Outils/Utilitaires" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Nouvel Essai de Script RFX..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Copie Script RFX vers Essai..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Édite l'essai de Script RFX...." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "_Renomme l'Essai de Script RFX...." -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "Efface l'Essai de Script RFX...." -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Promouvoir Effet Rendu Du Test/Outil/Générateur..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Importer un Script RFX Personnalisé..." -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "E_xporter un Script RFX Personnalisé..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "Effacer un Script RFX Personnalisé..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Régénère tous les plugins RFX" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "Recevoir les flux _LiVES depuis..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "Envoyer les flux LiVES vers..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importe Projet (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "_Exporte Projet (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Lie les effets en temps réel aux touches ctrl-nombre." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Réinitialiser toutes les vitesses de lecture et les positions" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "Interface _MIDI/joystick" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "Apprenant _MIDI/joystick..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Afficher Touches de Raccourci" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "J_ouets" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Aucun" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_Mauvaises Images" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (hertzienne)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Aide" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Manuel (il s'ouvre dans le navigateur)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Faites un don au projet !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Envoie une e-mail à l'auteur" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Signale un _bug" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Propose une nouvelle _fonctionnalité" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Aider à la _traduction" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Résolution de problèmes" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_A propos" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Revenir au début (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Lecture de l'ensemble (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Arrête la lecture (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Lecture Sélection (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Volume audio (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Couleur d'arrière-plan (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Jouer plus lentement (ctrl-bas)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Jouer plus rapidement (ctrl+haut)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Retour rapide (Ctrl+gauche)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Avancer (ctrl+droit)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Cache cette barre d'outils" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Vitesse de vidéo (images par seconde) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Faire varier la vitesse de la vidéo" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Première Image" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Dernière Image" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "Le cadre choisi en premier dans ce clip" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "Le cadre sélectionné dernier dans ce clip" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Démarrage...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Appuyer sur 'q' pour arréter l'enregistrement. NE RECOUVREZ PAS LA " "FENÊTRE DE LECTURE ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Numéro de cadres pour prévisualiser" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Libre" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Début" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Fin" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Pointeur" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Rembobiner" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Lecture de l'ensemble" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Lecture Sélection" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Boucle On/Off" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Démarrer l'enregistrement" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Arréter l'enregistrement" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Cacher la Fenêtre de Lecture" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Afficher la Fenêtre de Lecture" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Effacement du presse-papiers" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3514,7 +3537,7 @@ "==============================\n" "Basculé sur le clip %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3524,74 +3547,74 @@ "==============================\n" "Basculé sur le clip vide\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(vide)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3599,7 +3622,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3607,7 +3630,7 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3615,7 +3638,7 @@ "\n" "Le nom du paramètre ne doit pas être vide.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3624,7 +3647,7 @@ "\n" "Le nom ne doit pas contenir d'espaces ou de caractère %s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3632,70 +3655,70 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Vidéo [ouverture...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Vidéo [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Non Défini)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Pas de vidéo)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Pas de son)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [ouverture...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Audio Gauche [ouverture...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Audio Gauche [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Audio Droit [ouverture...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Audio Droit [%.2f sec]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" "LiVES ne peut basculer sur Mplayer lorsque un clip est en cours de " "chargement." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Remise en ordre du clip" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3710,52 +3733,52 @@ "\n" "Écraser ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Annuler %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Rétablir %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Sélection------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " sec ] ----------Sélection---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " images ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Examiner l'en tête du fichier" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Ouverture de %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Ouverture de %s début %.2f sec. %d images" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " sans le son" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3774,11 +3797,11 @@ "\n" "Êtes-vous certain de vouloir continuer ?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - soyez patient SVP." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3790,7 +3813,7 @@ "LiVES n'est pas capable d'extraire de la vidéo ou du son avec ce fichier.\n" "Vérifier dans le terminal pour plus de détails\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3800,7 +3823,7 @@ "\n" "Vous devez installer mplayer pour pouvoir visionner ce fichier.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3812,12 +3835,27 @@ "Vérifiez SVP les paramètres de la commande d'ouverture Vidéo dans\n" "Outils|Préférences|Décodage\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Enregistre Image sous %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Enregistre Image sous %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Renommer Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3829,41 +3867,41 @@ "\n" "Voulez-vous vraiment continuer ?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "sélection" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Lier la sélection" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (sans le son)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" "Enregistrement des images %d à %d%s en tant que \"%s\" : encodeur = %s : " "format = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" "Enregistrement des images 1 à %d%s en tant que \"%s\" : encodeur = %s : " "format = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Épargne [peut prendre un certain temps]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "erreur.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3873,29 +3911,34 @@ "\n" "Erreur sur l'encodeur - fichier de sortie non créé !\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Effacement du presse-papiers" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "enregistrement annulé par la pré-visualisation.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Enregistrement de la représentation..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Moyenne d'IPS = %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3909,16 +3952,16 @@ "Vous devez aller dans Outils--->Redimensionner toutes les images\n" "et redimensionner toutes les images aux dimensions actuelles.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Sans Nom%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3930,14 +3973,14 @@ "%.3f ips. \n" "La valeur par défaut peut être fixée dans Outils|Préférences|Divers.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "La vitesse de playback est ajustée à %.3f images par seconde pour " "correspondre au son.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -3946,56 +3989,56 @@ "Cadres = %d genre = %s dimension = %d x %d *bpp = Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "aucun %s\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d canal/canaux %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Commentaires : %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Enregistre Image %d comme %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Sauvegarde %s à %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Sauvegarde" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "les données de la représentation sont sauvegardées..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Restauration de %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Restauration" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4008,17 +4051,17 @@ "Ce fichier %s est corrompu.\n" "LiVES est incapable de le restaurer.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4026,7 +4069,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4036,39 +4079,39 @@ "Des fichiers d'une précédente exécution de LiVES ont été trouvés.\n" "Voulez-vous essayer de les récupérer ?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Récupération des fichiers" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Récupération des fichiers..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Afficher les _mises en page touchés" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Attention !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "attention" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Lecteurs audio ne peuvent pas être allumés pendant la lecture." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4080,7 +4123,7 @@ "LiVES ne peut terminer cette opération à cause d'un manque de mémoire.\n" "Essayez SVP de fermer d'autres applications.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4089,7 +4132,7 @@ "\n" "%d%% fait. Temps restant: %u sec\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4098,14 +4141,14 @@ "\n" "%d/%d images ouvertes. Temps restant %u sec.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4114,7 +4157,7 @@ "\n" "%d images ouvertes.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4123,7 +4166,7 @@ "\n" "Temps restant: %d sec" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4134,7 +4177,7 @@ "Désolé, LiVES ne peut ouvrir que %d fichiers à la fois.\n" "Fermez un fichier et essayez à nouveau." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4153,14 +4196,14 @@ "\n" "Assurez-vous que vous pouvez écrire dans ce répertoire." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4172,13 +4215,13 @@ "Cet encodeur/format ne peut utiliser le codec audio demandé.\n" "Fixez SVP le codec audio dans Outils|Préférences|Encodage\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4189,7 +4232,7 @@ "\n" "Provient de restrictions dans le format %s\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4197,43 +4240,43 @@ "LiVES recommande les paramètres suivants:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", signé" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", non signé" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", little-endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", big-endian" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Nombre d'images par secondes défini à %d:%d par seconde\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Redimensionner vers %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4241,35 +4284,35 @@ "\n" "Vous voudriez :\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "Redimensionner la video en %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES doit:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "rééchantillonage video en %d:%d images par seconde\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "Rééchantillonage vidéo à %.3f images par seconde.\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "rééchantillonage video en %d:%d images par seconde\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4283,7 +4326,7 @@ "Appuyer sur `OK` pour commencer, `Annuler` pour abandonner.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4293,7 +4336,7 @@ "Les changements appliqués à la selection ne seront pas permanents.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4307,7 +4350,7 @@ "\"moire disponible.\n" "Essayez d'enregistrer sur une partie du fichier." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4325,7 +4368,7 @@ "\n" "Cliquez sur Annuler pour abandonner ou OK pour continuer." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4339,11 +4382,11 @@ "N'appuyer sur OK que si vous comprenez ce que vous faites, sinon appuyer sur " "Annuler." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Afficher Touches" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4425,11 +4468,11 @@ "d taille double\n" "g boucles ping-pong\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Clefs multipiste" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4451,11 +4494,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Historique des Messages" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4463,7 +4506,7 @@ "Après une installation/mise à jour vous devez ajuster le paramètre " "<prefix_dir> dans votre fichier ~/.lives" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4474,7 +4517,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4484,18 +4527,18 @@ "\n" " (Les extensions doivent être du type .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm ou .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "échoué (type de fichier inconnu)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4504,7 +4547,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4512,7 +4555,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4520,7 +4563,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4532,7 +4575,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4542,7 +4585,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4550,7 +4593,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4559,13 +4602,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4576,7 +4619,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4584,7 +4627,7 @@ "\n" "Sinon, vous pouvez redémarrer LiVES et sélectionner un autre lecteur audio.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4594,7 +4637,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4603,7 +4646,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4611,7 +4654,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4619,7 +4662,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4628,50 +4671,50 @@ "LiVES ne peut allouer suffisamment de mémoire pour l'historique des " "opérations multipiste.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "ou entrer une valeur plug petite.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4681,7 +4724,7 @@ "\n" "Le taux audio doit être supérieur à 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4689,7 +4732,7 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4699,7 +4742,7 @@ "\n" "Vous devez installer 'dvgrab' pour utiliser cette fonction.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4708,25 +4751,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4735,23 +4778,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "annulé.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "échoué.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "terminé.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "erreur dans le fichier. Echec.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4764,7 +4807,7 @@ "%s\n" "Vérifiez les permissions du fichier et essayez à nouveau." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4773,7 +4816,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4781,13 +4824,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4797,27 +4840,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4826,14 +4869,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4844,19 +4887,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4864,6 +4907,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4909,7 +4959,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s images %d à %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4936,7 +4986,7 @@ msgstr "effets" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Effets" @@ -4996,7 +5046,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "audio seulement" @@ -5004,7 +5054,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -5024,21 +5074,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Erreur: le greffon %s n'a pas de fonction weed_setup().\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5047,32 +5097,32 @@ "Info: Impossible de charger le plugin %s\n" "L'erreur était: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Impossible de charger l'instance %s, code d'erreur %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Impossible de charger le générateur %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Impossible de démarrer le générateur %s.\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Impossible de charger le générateur %s, erreur %d.\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5089,18 +5139,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Images" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Maintenir les proportions originales" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "M_aintenir Proportions" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "Transition d'entrée" @@ -5138,31 +5192,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Nouvelle taille (pixels)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "Largeur" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Hauteur" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Générer vers le presse-papiers" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Générer les images vers le Presse-papiers..." -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Générer les images vers un nouveau clip" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Générer les images vers un nouveau clip" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5173,51 +5227,51 @@ "Vous devez sélectionner au moins %d images pour utiliser cet effet.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Utiliser par défault" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Fermer la fenêtre" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Pas de paramètre" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Paramètre non valide" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES:- Sélectionne Couleur" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Cliquez pour changer la couleur" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Rouge" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Valeur de rouge (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Vert" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Valeur de vert (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Bleu" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Valeur de bleu (0 - 255)" @@ -5235,12 +5289,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : le message était %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "Temps d'attente du plugin dépassé sur le message %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5255,17 +5309,17 @@ "%s\n" "Code d'erreur %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Actualisation du module de lecture vidéo par défault depuis %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "Chargement du module de lecture vidéo par défault depuis %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5276,7 +5330,7 @@ "%s\n" "Code d'erreur %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5286,32 +5340,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_IPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "Entré colorimétrique vers le plugin.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "Espace colorimétrique" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5324,7 +5378,7 @@ "Échec à l'ouverture du module de lecture %s\n" "L'erreur était %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5333,7 +5387,7 @@ "Échec à l'initialisation du module de lecture.\n" "L'erreur était: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5343,21 +5397,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5370,7 +5434,7 @@ "%s%s%s\n" "ou changer la valeur de <lib_dir> dans ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5383,11 +5447,11 @@ "%s%s%s\n" "ou basculez sur un autre plugin dans Outils|Préférences|Encodage\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5396,7 +5460,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5406,26 +5470,26 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Options d'encodage" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" "Chargement de %s échoué, les transitions ne peuvent être redimensionnées.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "paramètres avancés %s" @@ -5924,7 +5988,7 @@ "\n" "L'auteur ne doit pas être vide.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6047,19 +6111,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Regénère tous les scripts RFX" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "personnalisé...." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "test...." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "régénère les entrées dynamiques des menus...." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6072,7 +6136,7 @@ "LiVES est incapable de trouver le programme %s.\n" "Vérifiez SVP si ce programme est dans le path et exécutable.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6087,12 +6151,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Effacement du script RFX %s...." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6107,7 +6171,7 @@ "%s\n" "Le code d'erreur est %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6122,12 +6186,12 @@ "existe déjà.\n" "Effacez-le en premier ou renommez le script test.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Passage du plugin rfx test %s vers personnalisé..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6144,20 +6208,20 @@ "%s\n" "Le code retourné est %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Importe Script depuis..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Exporte Script vers..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Copie de %s vers %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6172,55 +6236,55 @@ "existe déjà.\n" "Effacez-le en premier ou renommez le script d'import.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Intégré" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Essai" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Copie Script RFX" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "Type de provenance : " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Script : " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: -Renomme l'Essai de Script RFX...." -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Depuis Script : " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - Nom du Script RFX" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Nom du script : " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Nouveau Nom : " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Nouveau nom de script : " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6232,21 +6296,21 @@ "Un script de test existe déjà sous ce nom.\n" "Le nom de script doit être unique.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Renomme le script de test RFX de %s vers %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Applique effets en temps réel à la sélection" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6338,427 +6402,427 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Préférences" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Ouvrir la sélection de fichiers maximisée" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Afficher fichiers récents dans le menu fichier" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Ouvrir la fenêtre principale maximisée" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Afficher la barre d'outils lorsque l'arrière plan est ignoré" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Force moniteur unique" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "Interface Graphique" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_M'avertir pour la largeur, la hauteur, fps et les réglages audio" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "Toujours utiliser les valeurs suivantes:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Largeur " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Taille " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Chaque" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Après chaque _changement" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Jamais" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Multi-piste/Render" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Commande d'ouverture de Vidéo " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % (petit = plus lent, fichiers plus grands; pour jpeg, meilleure " "qualité)" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Format d'image par défaut " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Décodage" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" "La qualité de l'aperçu pour la lecture vidéo - affecte le redimensionnement" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Prévisualiser la qualité" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Basse - peut améliorer les performances sur des machines lentes" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normale - recommandée pour la plupart des utilisateurs" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Haute - peut améliorer la qualité sur des machines très rapides" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "Affiche les Statistiques d'IP_S" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "Greffon" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDÉO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Lecteur" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "Commande de lecture audio" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- interne -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "AUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Playback" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " Quoi enregistrer lorsque 'r' pressé " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "Changement d'images" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "Changement I_PS" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "Effets en temps _réel" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_Audio (nécessite de jack ou du lecteur audio pulse)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Enregistrement" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Encodeur " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Codec audio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Utiliser _antialias lors du redimensionnement" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "Nombre de touches pour les effets en temps _réel" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Répertoire des images (par défaut) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Répertoire temporaire (ne pas supprimer) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "Répertoire de travail de LiVES." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Répertoires" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -6766,362 +6830,362 @@ "Avertissement lors de l'Insertion / Union si le nb d'images par secondes du " "presse-papiers ne correspond pas à celui de la sélection" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Avertissement à l'Ouverture si la taille dépasse " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " Mo" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Afficher un avertissement avant d'enregistrer les paramètres" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" "Avertir si les cadres utilisés dans une mise en page sont sur le point " "d'être déplacés." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" "Avertir si les cadres utilisés dans une mise en page sont sur le point " "d'être modifiés." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" "Avertir si l'audio utilisé dans une mise en page est sur le point d'être " "supprimé." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" "Avertir si l'audio utilisé dans une mise en page est sur le point d'être " "déplacé." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" "Avertir si l'audio utilisé dans une mise en page est sur le point d'être " "modifié." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "Avertir si la mise en page n'a pas été enregistrée au moment de quitter le " "mode multipiste." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Afficher un message apres l'importation d'un périphérique firewire" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Afficher un avertissement avant d'ouvrir un flux yuv4mpeg (avancé)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Synthétiseur Midi (a besoin des fichiers midistart et midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Lors de l'insertion/fusion des images : " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "Accélère/Ralentit Insertion" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Reéchantillonner l'Insertion" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pause xmms lors du playback audio" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "Lecteur CD " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Choisissez périphérique CD" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LIVES ne peut charger les pistes audio de ce CD" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "IPS par défaut " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "Images par seconde à utiliser si aucun est sélectionné" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Nouveau thème : " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Bande passante de Téléchargement (Ko/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "Contrôle distant OMC activé" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP port " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Lancer OMC au démarrage" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Diffusion/Réseau" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Transport jack" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Fichier de configuration Jack _transport" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Lancement du _server au démarrage de LiVES" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Audio Jack" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Nom du serveur jack pour l'audio" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Intégration de jack" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "Événements _joystick" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "Dispositif _joystick" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "Le dispositif joystick, par exemple /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "Événements _MIDI" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Utilise _ALSA MIDI (recommandé)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Lire directement depuis le périphérique MIDI" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "périphérique _MIDI" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "Le dispositif MIDI, par exemple /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Choisissez le périphérique MIDI" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "Répétition MIDI" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" "(Attention: la définition de cette valeur à un niveau trop élevé peut " "ralentir la lecture.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7129,64 +7193,64 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Les changements de thème ne prennent effet qu'après redémarrage de LiVES." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Les options de jack ne prennent effet qu'après redémarrage de LiVES." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant de %.8f images par seconde.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Ne peut initialiser le récepteur OSC\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Redimensionnement de l'image 1 vers %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Retailler" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Rééchantillonner/Retailler" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant de %d images.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7196,155 +7260,155 @@ "\n" "La nouvelle vitesse doit être supérieure à 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Reéchantillonage audio" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES ne peut reéchantillonner l'audio comme demandé.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Reéchantillonner Audio" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "L'audio est reéchantillonné à %d Hz, %d canal/canaux, %d bit" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant à %.8f images par seconde..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "La longueur de la vidéo est maintenant à %.3f images par seconde..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Erreur de réorganisation !\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Ré-echantilloner" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Reéchantillonner Audio" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Insère Silence" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Nouveau clip audio" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Paramètres du clip externe" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Vitesse (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Canaux " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Taille " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Signé" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Non Signé" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Courant" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_Permet audio" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Proportion (Hz) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Canaux " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Canaux " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Taille d'échantillon " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "Images par secondes " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Valeur maximum possible pour l'enregistrement: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " heures " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minutes " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " secondes " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Illimité" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" "Cliquez sur OK pour commencer l'enregistrement, ou Annuler pour sortir." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Change la vitesse de playback" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Reéchantillone Vidéo" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7355,7 +7419,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7366,69 +7430,69 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "OU entrez la durée désirée pour le clip en _secondes" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Changement de vitesse" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "Changé la vitesse de playback à %.3f ips et l'audio à %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Changé la vitesse de playback à %.3f images par seconde.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Reéchantillonage de la vidéo" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Reéchantillonage de la vidéo du presse-papiers" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Réorganisation des images" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7438,15 +7502,15 @@ "\n" "LiVES n'est pas capable de réorganiser les images." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Désorganisation des images" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "erreur de reéchantillonage...." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Type : %s" @@ -7563,12 +7627,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Chargement du keymap par défaut depuis %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7578,43 +7642,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Ligne invalide %d dans %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Clef invalide %d dans %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Effet invalide %s dans %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Trop effets liés à la clé %d.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "Actualisation requise.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7626,40 +7690,40 @@ "Certains effets ne peuvent être trouvés\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Pas de Description" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Informations pour %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Nom de l'effet: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Nom du greffon: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Auteur/Artiste : %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Version : %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Description : " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7668,65 +7732,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES ne peut pas localiser l'effet %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Capturer l'entrée clavier" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Clef active" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_Vider tout les effets" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Informations" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Paramètres" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Nettoyer" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Nom de l'effet:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7751,19 +7815,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7813,82 +7877,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f sec.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Source: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "clic droit pour menu contextuel.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7897,208 +7962,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f sec. vers %.2f sec.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "_Mouse mode: Déplacement" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "_Mouse mode: Sélection" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Fermer les" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Déplacer le block" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Déplacer le block audio" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Effacer le block" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Effacer Audio Sélectionné" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Séparer les pistes" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Séparer block" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Appliquer %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Effacer %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Insère block" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Insertion silence" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Insère un block audio" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Changement de l'ordre des effets" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "non signé " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "signé " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "big endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "little endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "Liste d'évènement invalide. Échec.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "La liste d'évènements à un fps invalide. Échec.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8108,7 +8173,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8119,405 +8184,425 @@ "Il y a un nombre incompatible de piste audio (%d) pour LiVES.\n" "Il ne peut être chargé.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "Ouvrir Fichier Sélection...." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importe Sélection depuis _dvd/vcd..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Importe Sélection depuis _dvd" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importe Sélection depuis _vcd" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Importe depuis Lecteur" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Sauve disposition comme..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Charge disposition..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" "_Ignore la largeur, la hauteur et les valeurs audio à partir de mises en " "page chargée" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "Éditeur de clip" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "Insérer le clip sélectionné" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "Insérer l'audio du clip sélectionné" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Supprimer les blocs sélectionnés" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "_Passe à la limite du bloc précédent" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "_Passe à la limite du bloc suivant" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Nettoyer les balises depuis la ligne de temps." -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "Ignore les limites de la sélection lors de l'insertion" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "Voir/_Modifier l'effet sélectionné" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Supprime l'effet sélectionné" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Appliquer l'effet à _block..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Pistes" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "Séparer les pistes à la position du curseur" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "Séparer les pistes vidéos sélectionnées" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Insérer un vide dans les pistes/temps sélectionné" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Sélection" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "Sélectionner la piste actuelle" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Sélectionne toutes les pistes vidéo" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Sélectionner l'ensemble _time" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Sélectionne depuis _zero temps" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Sélection jusqu'à la fin du temps" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copie..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Modifie la largeur, la hauteur et les valeurs audio..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Rendu" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "Vue" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "Effets à la position courante" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Paramètres audio" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Vue compacte" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Pistes maximums à afficher..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Center le curseur" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Paramètres audio" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "Détails multipistes" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "Fenêtre Des Événements" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Mouse mode: _Déplacement" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Mouse mode: _Sélection" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Vue étendue (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Vue compacte (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Appliquer" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Supprimer le noeud" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "Noeud _suivant" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "Noeud _précédent" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "Lecture inversée " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Vitesse " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Image de début" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Image de fin" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Défiler" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8527,91 +8612,91 @@ "==============================\n" "Basculé dans le mode Édition du clip\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Timeline (seconds)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Sauvegarde audio" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Sélectionner la piste" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Vidéo %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (couche %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES:- Effet Sélectionné" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_Voir/Éditer cet effet" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_Voir cet effet" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Supprimer cet effet" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d to %d sélectionné " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f sec." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d images" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8621,65 +8706,65 @@ "==============================\n" "Basculé dans le mode multipiste\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "Sortie %s" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "calque %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "piste audio" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s vers %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "Carte des filtres _précédente" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "_Insérer avant" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Insère après" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "Carte des filtres _suivante" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8687,88 +8772,84 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: block/image sélectionné" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "Ajuster ce block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "Sélectionner ce block" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_Séparer les blocks à partir d'ici" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "Lister les effets ici" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Ajuster %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "Sélectionner ce block" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Image sélectionnée" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "Ajuster ce block" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Insérer ici" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Insérer l'audio ici" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "Défaire %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "Rétablir %s\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Détails multipiste" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -8776,76 +8857,76 @@ "\n" " (variable)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "piste %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "pistes %s et %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "piste sélectionnés" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Ajouté %s %s à %s depuis %.4f vers %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Effet %s ajouté vers la piste %s depuis %.4f vers %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "Rendre %d images dans le nouveau clip.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Nettoyage en cours..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pause (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Presser 'm' lors de la lecture" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "Faire une marque sur la ligne de temps" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -8853,117 +8934,117 @@ "Sélectionner une ou plusieurs pistes\n" "Pour créer une région.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "Piste vidéo %d sélectionnée.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "ou les boutons INSÉRER APRÈS pour le déplacer." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "Sélectionner une région temporelle.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "apres lui.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "avant lui.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "Recharger à chaque fois" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "clips et images" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "clips" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "images" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8971,68 +9052,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "J'ai %d évènements... en pr..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d erreurs détectées.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Mixer audio multi-piste" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Remettre les valeurs" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Fermer la console" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -9040,23 +9121,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "Le serveur jack a bien démarré.\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur jack\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -9086,8 +9167,8 @@ msgid "note" msgstr "note" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valeur" @@ -9099,254 +9180,254 @@ msgid "variable" msgstr "variable" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "Bouton joystick %d" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "Axe joystick %d" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "intervalle" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ offset1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* scale" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ offset2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: apprenant OMC" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "Tout _supprimer" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Démarrez la lecture vidéo" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Arrêtez la lecture vidéo" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Reproduire en avant" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Lire une vidéo dans une direction vers l'avant" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Lecture arrière" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Lire une vidéo dans une direction vers l'arrière" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Lecture vidéo plus rapide" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Lire une vidéo à un rythme légèrement plus rapide" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Lecture vidéo lente" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Lire une vidéo à un rythme légèrement plus lent" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Commencer l'enregistrement" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Arrêter l'enregistrement" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "clipnum" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "clé" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9356,12 +9437,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9370,7 +9451,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9379,7 +9460,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -9631,6 +9712,10 @@ #~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..." #~ msgstr "Générer les images vers le Presse-papiers..." +#, fuzzy +#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..." +#~ msgstr "Générer les images vers le Presse-papiers..." + #~ msgid "Frame _width" #~ msgstr "_Largeur cadre" @@ -9889,6 +9974,10 @@ #~ msgstr "Applique l'effet Tunnel" #, fuzzy +#~ msgid "Use _Natural Size" +#~ msgstr "Utiliser _antialias lors du redimensionnement" + +#, fuzzy #~ msgid "Use _Natural image size" #~ msgstr "Utiliser _antialias lors du redimensionnement" @@ -9949,6 +10038,10 @@ #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "Première image" +#, fuzzy +#~ msgid "_Flash for" +#~ msgstr "_Couleur Vide" + #~ msgid "_Font" #~ msgstr "_Fonte" @@ -9967,6 +10060,10 @@ #~ msgid "_Image File" #~ msgstr "_Fichier" +#, fuzzy +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "_Fichier" + #~ msgid "_Increase Contrast" #~ msgstr "_Augmente le Contraste" @@ -9992,6 +10089,14 @@ #~ msgid "_Number of frames" #~ msgstr "_Nombre des cadres" +#, fuzzy +#~ msgid "_Offset X" +#~ msgstr "+ offset1" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Offset Y" +#~ msgstr "+ offset1" + #~ msgid "_Other Center" #~ msgstr "Autre Centre" @@ -10178,6 +10283,10 @@ #~ msgstr "tous les" #, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Fondu audio sortie" + +#, fuzzy #~ msgid "frame_calculator" #~ msgstr "Calculatrice Des Cadres" @@ -10202,6 +10311,10 @@ #~ msgstr "Changement teinte" #, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "Superposition De Texte" + +#, fuzzy #~ msgid "jumble" #~ msgstr "Mélange" @@ -10356,3 +10469,6 @@ #, fuzzy #~ msgid "$error" #~ msgstr "erreur.\n" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Pas de clips récupérés pour les paramètres (%s).\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/gl.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/gl.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:09+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Grazas. A recuperación debe ser posible se reinicia LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "Cando falla de información, por favor inclúa os detalles do seu sistema " "operativo, distribución, ea versión LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "e todas as informacións que aparecen a continuación:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "máis información.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Preservar set.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionando" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Redimensionar todos os cadros" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Calquer" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Ningún" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recomendado" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "minusválidos !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "** O esquema actual **" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Comprobar dependencias opcionais:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...detectados..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...detectados..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...detectados..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...detectados\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NON DETECTA\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...detectados..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...detectados..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detectados..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...detectados..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...detectados..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...detectados..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NON DETECTA..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,37 +230,37 @@ "\n" "Informes como xestor de xanelas \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "número de monitores detectado: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Directorio temporal é %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Feita con soporte a jack, boa !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Feita con soporte a pulse audio, marabilloso !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -269,136 +269,136 @@ "Benvido á LiVES versión %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : número máximo de cadros para abrir\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts pode ser:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : amosar esta axuda e sae\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : non cargar ningún set na inicialización\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : forza non carga de Recuperación\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : non mostrar o gui\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : iniciar no modo de editor clip\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer >ap> : comezar con lector de audio seleccionado. <ap> pode ser " "mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox ou jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " ou sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : tentar depurar erros (require 'gdb' instalado)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -409,14 +409,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -425,7 +425,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -435,7 +435,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -446,7 +446,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -458,7 +458,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -469,42 +469,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -515,52 +515,52 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cadros %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <No ficheiro>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -568,35 +568,35 @@ "LiVES non puido capturar esta foto\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Pechado o ficheiro %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Desfacer" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Refacer" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -625,54 +625,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -680,141 +680,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Seguinte" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -822,88 +822,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Previsualización" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Procesamento da..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -917,8 +922,8 @@ "\n" "Lembre apagar efectos (ctrl) despois !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -926,95 +931,107 @@ "\n" "Espere por favor" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Mostrar detalles" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Suficiente" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Vista previa" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Tamaño do fotograma" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Tamaño do ficheiro" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Tamaño en bytes" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Tempo total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Fotogramas" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Son" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Prezo/tamaño" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Opcións de codificación" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Marque a caixa para cambiar o tamaño, como suxire)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<------------- (Marque a caixa para usar a recomendación de tamaño)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Manter _miñas opcións" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Usar configuración _recomendadas" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1022,71 +1039,71 @@ "_Non mostrar este aviso máis\n" "(pode estar conectado de novo en Preferencias/Avisos)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Amosar _Detalles" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Pechar a xanela" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Gardar o ficheiro" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Inserir" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Número de veces para introducir" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Inserir _antes da selección" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Inserir _despois a selección" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Inserir _con son" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Insire _o sen son" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Abrir Selección" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Número de cadros para abrir" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Abrir Local" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1102,19 +1119,19 @@ "Tamén asegúrese de ter definido a súa banda Preferencias | Streaming\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Non enviar información de ancho de banda" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Probe esta configuración se está tendo problemas para obter un fluxo" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1126,7 +1143,7 @@ "Por favor, escriba o nome do xogo que quere usar.\n" "LiVES ha lembra-lo para gardar o xogo máis tarde, cando tenta saír.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1134,7 +1151,7 @@ "Para exportar este proxecto, ten que escribir un nome para este clip set.\n" "Esta será tamén usado para o nome do proxecto.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1144,7 +1161,7 @@ "Este asistente de inicio ha guía a través do\n" "instalación inicial para que poda obter o máximo do presente solicitude.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1153,239 +1170,240 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Renomear Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Escolla un directorio de traballo" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Novo nome " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Definir nome " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Advanzado" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Faixa de carga (de %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Título DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Título VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Número máximo de pistas para amosar" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Capítulo " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "primeiro" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "último" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "segundos." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "selección." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Número de Pistas solicitadas: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Cartafol:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluir subdirectorio" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Comentarios Arquivo (opcional)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Título/Nome : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Artista : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comentarios : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Gardar o ficheiro" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: escolla un directorio" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: escolla un ficheiro" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Cancelar/Rexeitar/Gardar" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1395,7 +1413,7 @@ "O conxunto clip actual pode ser salvado.\n" "Que desexa facer ?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1403,7 +1421,7 @@ "O conxunto clip actual non foi salvo.\n" "Que desexa facer ?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1411,7 +1429,7 @@ "O esquema actual non foi salvo.\n" "Que desexa facer ?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1419,7 +1437,7 @@ "O actual trazado non cambiou desde que foi gardado por última vez.\n" "Que desexa facer ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1427,70 +1445,70 @@ "O esquema actual contén cadros xerados e non pode ser sostida.\n" "Se o desexa, pode facelo antes de saír do modo multi-pista.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Limpar esquema" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignorar as mudanzas" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Borrar esquema" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Gardar esquema" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: recuperar esquema ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Este ficheiro" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1498,7 +1516,7 @@ ",\n" " - Ata o esquema actual - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1508,7 +1526,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1518,14 +1536,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1533,7 +1551,7 @@ "\n" "Arquivo de proxecto non é válido.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1546,33 +1564,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1580,92 +1598,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Desfacendo" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1674,31 +1692,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1706,7 +1724,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1715,79 +1733,79 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "A inserir" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "A borrar" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1797,7 +1815,7 @@ "\n" "Selección está bloqueado.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1805,11 +1823,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1818,7 +1836,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1827,7 +1845,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1836,34 +1854,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1871,24 +1877,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1899,12 +1905,12 @@ "Externo: %s\n" "Interior: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -1912,28 +1918,28 @@ "\n" " Apertura..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -1941,23 +1947,23 @@ "\n" " Descoñecido" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -1966,7 +1972,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -1998,11 +2004,11 @@ "Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, E.U." "A..\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Un editor de vídeo e un programa de VJ." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2016,7 +2022,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2026,7 +2032,7 @@ "\n" "Ten que instalar o mplayer para ver o ficheiro.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2034,195 +2040,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelando" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Nova Audio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d cadros son abondo !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Mostrar a ventana de xogo (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Xogar en xanela separada (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Reactivar o audio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Seleccione o ficheiro de audio" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Pechar _Fiestra" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Borrar _Erros" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Eliminar esquemas afectado" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pausa..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "retomar..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2234,21 +2244,24 @@ "(prema En conserva para manter o que tes e deter)\n" "(preme Continuar para continuar procesamento)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2256,13 +2269,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2271,17 +2284,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Xanela externa foi liberado.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2291,19 +2304,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2312,118 +2325,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2512,795 +2525,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Borrar selección" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Seleccionar..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverter selección" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Reproducir" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Deter" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pantalla completa" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Sen son" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Ferramentas" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilidades" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Xerar" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferencias..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Avanzado" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Ningún" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Axuda" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Acerca de..." -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Libre" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Inicio" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3308,81 +3325,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3390,7 +3407,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3398,20 +3415,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3419,68 +3436,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3490,52 +3507,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Desfacer %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Refacer %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Abrindo %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3547,11 +3564,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3559,14 +3576,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3574,12 +3591,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "LiVES: - Procesamento da..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Renomear Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3587,66 +3619,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "selección" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3655,16 +3691,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Descoñecido" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Sentítulo%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3672,68 +3708,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "A restaurar" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3742,17 +3778,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3760,46 +3796,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "advertencia" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3807,42 +3843,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3850,7 +3886,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3862,14 +3898,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3877,13 +3913,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3891,83 +3927,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3976,14 +4012,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3992,7 +4028,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4003,7 +4039,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4012,11 +4048,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4058,11 +4094,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4084,17 +4120,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4105,25 +4141,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4132,7 +4168,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4140,7 +4176,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4148,7 +4184,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4160,7 +4196,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4170,7 +4206,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4178,7 +4214,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4187,13 +4223,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4204,13 +4240,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4220,7 +4256,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4229,7 +4265,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4237,7 +4273,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4245,63 +4281,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4309,14 +4345,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4325,25 +4361,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4352,23 +4388,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "fallou.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "feito.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4377,7 +4413,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4386,7 +4422,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4394,13 +4430,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4410,27 +4446,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4439,14 +4475,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4457,19 +4493,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4477,6 +4513,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4522,7 +4565,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4549,7 +4592,7 @@ msgstr "efecto" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efectos" @@ -4609,7 +4652,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4617,7 +4660,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "son" @@ -4637,53 +4680,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "descoñecido" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4700,18 +4743,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4749,31 +4796,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Largura" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Altura" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4781,51 +4828,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "O parámetro non é válido" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Vermello" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4841,12 +4888,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4856,17 +4903,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4874,7 +4921,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4884,32 +4931,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4918,14 +4965,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4935,21 +4982,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4958,7 +5015,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4967,11 +5024,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4980,7 +5037,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4990,25 +5047,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Opcións de codificación" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5475,7 +5532,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5575,19 +5632,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5596,7 +5653,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5606,12 +5663,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5621,7 +5678,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5631,12 +5688,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5647,20 +5704,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5670,55 +5727,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Incorporado" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Proba" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5726,21 +5783,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5816,771 +5873,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nunca" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Complemento" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VÍDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Reprodución" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Gravando" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Directorios" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Advertencias" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Varios" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6588,217 +6645,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Remuestreo" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Non asinado" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Actual" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6809,7 +6866,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6820,84 +6877,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6995,12 +7052,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7010,43 +7067,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7054,40 +7111,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Sen descripción" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Descrición: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7096,65 +7153,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Borrar" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7179,19 +7236,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7241,82 +7298,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7325,208 +7383,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Eliminar %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7536,7 +7594,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7544,559 +7602,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "_Selección" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderizar" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Visualización" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Vista compacta" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Aplicar" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Comezar no fotograma" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Rematar no fotograma" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Desprazar" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s a %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8104,279 +8182,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Limpando..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausa" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "cadros" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8384,68 +8458,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8453,23 +8527,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8499,8 +8573,8 @@ msgid "note" msgstr "nota" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valor" @@ -8512,254 +8586,254 @@ msgid "variable" msgstr "variábel" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "intervalo" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Borrar todo" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "clipnum" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "chave" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8769,12 +8843,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8783,7 +8857,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8792,7 +8866,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8815,6 +8889,14 @@ #~ msgstr "Axustar o contraste" #, fuzzy +#~ msgid "Adjusting noise on" +#~ msgstr "Axustar o contraste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blank _Colour" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy #~ msgid "Blank frames" #~ msgstr "Rematar no fotograma" @@ -8825,6 +8907,10 @@ #~ msgid "Block _height" #~ msgstr "_Altura" +#, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "_Altura" + #~ msgid "Blur" #~ msgstr "Desenfoque" @@ -8832,9 +8918,25 @@ #~ msgstr "Desenfoquando" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _start" +#~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" + #~ msgid "Charcoal" #~ msgstr "Carbón" @@ -8865,9 +8967,25 @@ #~ msgstr "Colorar" #, fuzzy +#~ msgid "Colour cycling" +#~ msgstr "Colorar" + +#, fuzzy #~ msgid "Colour filter" #~ msgstr "Colorar" +#, fuzzy +#~ msgid "Colour filtering" +#~ msgstr "Colorar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour replace" +#~ msgstr "Colorar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "_Inicio" + #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Desentrelazar" @@ -8903,6 +9021,10 @@ #~ msgstr "Realzar" #, fuzzy +#~ msgid "Fade _colour" +#~ msgstr "Esvaír" + +#, fuzzy #~ msgid "Fade _end" #~ msgstr "Esvaír" @@ -8936,6 +9058,10 @@ #~ msgstr "Voltear verticalmente" #, fuzzy +#~ msgid "Frame _Colour" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "Tamaño do fotograma" @@ -8944,6 +9070,30 @@ #~ msgstr "Tamaño do fotograma" #, fuzzy +#~ msgid "Gamma _end" +#~ msgstr "Esvaír" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate blank frames" +#~ msgstr "Rematar no fotograma" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "Rematar no fotograma" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue _end" +#~ msgstr "Esvaír" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue _start" #~ msgstr "_Inicio" @@ -8952,6 +9102,10 @@ #~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" #, fuzzy +#~ msgid "Hue start" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy #~ msgid "Making monochrome" #~ msgstr "Monocromático" @@ -8979,6 +9133,10 @@ #~ msgid "Number of _frames" #~ msgstr " Número de cadros para abrir" +#, fuzzy +#~ msgid "Pixilating" +#~ msgstr "Rotando" + #~ msgid "Posterize" #~ msgstr "Posterizar" @@ -9005,6 +9163,10 @@ #~ msgstr "Sepia" #, fuzzy +#~ msgid "Shift horizontally" +#~ msgstr "Voltear verticalmente" + +#, fuzzy #~ msgid "Shift vertically" #~ msgstr "Voltear verticalmente" @@ -9032,10 +9194,18 @@ #~ msgstr "Esparexendo" #, fuzzy +#~ msgid "Step _Value" +#~ msgstr "Comezar no fotograma" + +#, fuzzy #~ msgid "Step per _Frame" #~ msgstr "Comezar no fotograma" #, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "Remuíño" + +#, fuzzy #~ msgid "Swirl s_tep" #~ msgstr "Remuíño" @@ -9059,6 +9229,10 @@ #~ msgid "Waving" #~ msgstr "Ondear" +#, fuzzy +#~ msgid "_Background Colour" +#~ msgstr "_Inicio" + #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "A_baixo" @@ -9067,10 +9241,26 @@ #~ msgstr "_Inicio" #, fuzzy +#~ msgid "_Decrease Contrast" +#~ msgstr "Axustar o contraste" + +#, fuzzy +#~ msgid "_End Colour" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy #~ msgid "_End amount" #~ msgstr "Rematar no fotograma" #, fuzzy +#~ msgid "_Fade level" +#~ msgstr "Esvaír" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade start" +#~ msgstr "_Raio" + +#, fuzzy #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "Comezar no fotograma" @@ -9078,6 +9268,10 @@ #~ msgstr "_Tipo de letra" #, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "segundos" + +#, fuzzy #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "Fotogramas" @@ -9086,6 +9280,14 @@ #~ msgstr "_Ficheiro" #, fuzzy +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "_Ficheiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Increase Contrast" +#~ msgstr "Axustar o contraste" + +#, fuzzy #~ msgid "_Negate" #~ msgstr "Negar" @@ -9123,6 +9325,10 @@ #~ msgstr "_Borrar selección" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "_Inicio" @@ -9134,6 +9340,10 @@ #~ msgstr "_Saltar" #, fuzzy +#~ msgid "_Source Colour" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "_Inicio" @@ -9145,6 +9355,14 @@ #~ msgid "_Start amount" #~ msgstr "Comezar no fotograma" +#, fuzzy +#~ msgid "_Stroke colour" +#~ msgstr "_Inicio" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Target Colour" +#~ msgstr "_Inicio" + #~ msgid "_Text" #~ msgstr "_Texto" @@ -9163,10 +9381,18 @@ #~ msgstr "_Dar a volta" #, fuzzy +#~ msgid "_X Center" +#~ msgstr "_Outros" + +#, fuzzy #~ msgid "_X Start" #~ msgstr "_Inicio" #, fuzzy +#~ msgid "_Y Center" +#~ msgstr "_Outros" + +#, fuzzy #~ msgid "_Y Start" #~ msgstr "_Inicio" @@ -9178,6 +9404,10 @@ #~ msgstr "emborrallar" #, fuzzy +#~ msgid "brightness_change" +#~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" + +#, fuzzy #~ msgid "charcoal" #~ msgstr "Carbón" @@ -9186,6 +9416,10 @@ #~ msgstr "Colorar" #, fuzzy +#~ msgid "colour_filter" +#~ msgstr "Colorar" + +#, fuzzy #~ msgid "contrast" #~ msgstr "Axustar o contraste" @@ -9214,10 +9448,26 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "todas" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Esvaír" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" #, fuzzy +#~ msgid "gen_blank_frames" +#~ msgstr "cadros" + +#, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "_Ignorar as mudanzas" + +#, fuzzy +#~ msgid "modulate" +#~ msgstr "Rotando" + +#, fuzzy #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "Monocromático" @@ -9240,10 +9490,18 @@ #~ msgid "rotate" #~ msgstr "estado" +#, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "Transicións" + #~ msgid "sepia" #~ msgstr "sepia" #, fuzzy +#~ msgid "shift_horizontal" +#~ msgstr "Voltear verticalmente" + +#, fuzzy #~ msgid "shift_vertical" #~ msgstr "Voltear verticalmente"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/he.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/he.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:10+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -33,7 +33,7 @@ "All translators should read the LiVES translation notes at\n" "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -47,7 +47,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "תודה. ניתן לשחזר את הנתונים שאבדו בהפעלה מחדש של LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "בעת דיווח על קריסות, נא לכלול פרטים על מערכת ההפעלה שלך, ההפצה וגרסת ה־LiVES " "שבשימוש (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ "וכל מידע זמין מוצג כאן:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -77,55 +77,55 @@ "מידע.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "מתבצע שימור האוסף.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "שינוי גודל" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_שינוי גודל כל השקופיות" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "הכל" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "מומלץ" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "נוטרל !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**הפריסה הנוכחית**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "מתבצעת טעינת תוספים לאפקטים בזמן אמת..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "מתבצעת הפעלת שרת השמע jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "מפעיל את שרת התעבורה של jack..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "מתחבר לשרת התעבורה של jack..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -136,95 +136,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "מפעיל את שרת השמע Pulse..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "מתבצעת בדיקת חבילות תלות אפשריות:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...זוהה..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...לא זוהה..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...זוהה..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...לא זוהה..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...זוהה..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...לא זוהה..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...זוהה...\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...לא זוהה...\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...זוהה" -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...לא זוהה" -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...זוהה..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...לא זוהה..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "Pulse Audio...זוהה..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "Pulse Audio...לא זוהה..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...זוהה..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...לא זוהה..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...זוהה..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...לא זוהה..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...זוהה..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...לא זוהה..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -235,22 +235,22 @@ "\n" "מנהל החלונות המדווח הוא \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "מספר הצגים שזוהו: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "התיקייה הזמנית היא %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -260,15 +260,15 @@ "תמיכה ב־jack או ב־pulse audio.\n" "תכונות רבות הקשורות לשמע לא תהיינה זמינות.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "הודר עם תמיכה ב־jack, מצוין !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "הודר עם תמיכה ב־pulse audio, נהדר !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ "ברוכים הבאים ל־LiVES גרסה %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,98 +286,98 @@ "\n" "תחביר ההתחלה הוא:%s [אפשרויות] [שם קובץ [זמן התחלה] [שקופיות]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "היכן: שם הקובץ הוא שם קובץ מדיה או גיבוי.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "זמן ההתחלה : זמן התחלת שם הקובץ הרצוי בשניות\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "שקופיות : מספר שקופיות מירבי לפתיחה\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "האפשרויות יכולות להיות:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : הצגת טקסט העזרה ויציאה מהתוכנית\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : טעינה אוטומטית של אוסף הקטעים שהוגדרו כ־setname\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : אין לטעון כל אוסף בהתחלה\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : אילוץ התוכנה לא לטעון את שחזור הקריסה\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : אילוץ התוכנה לטעון את שחזור הקריסה\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : לא יוצג מנשק המשתמש הגרפי\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : start in clip editor mode\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : start in multitrack mode\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <פתחה> : הפעלת מאזין ה־OSC ביציאת ה־UDP <פתחה>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : לא להפעיל את מאזין ה־OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "-aplayer <יישום> : הפעלת נגן המוזיקה הנבחר.<יישום> יכול להיות mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox או jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -387,29 +387,29 @@ "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " או sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "מפעיל את מנשק המשתמש הגרפי..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,7 +425,7 @@ "%s/%s.\n" "(יתכן שתצטרך לשנות את הערך <prefix_dir> בקובץ ה־~/.lives שלך)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -435,7 +435,7 @@ "LiVES כשל בעת כתיבת קובץ קטן אל /tmp\n" "יש לוודא כי שבאפשרותך לכתוב אל התיקייה /tmp ולנסות שוב.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -449,7 +449,7 @@ "יש לסקרוא את קובץ ה־README המגיע עם חבילה זו\n" "לפני הרצת LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,7 +464,7 @@ "\n" "יש לבדוק את הרשאות הקובץ ולנסות שוב.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -481,7 +481,7 @@ "יש לבדוק את הרשאות הקובץ עבור הקובץ והתיקייה הנ\"ל\n" "ולנסות שוב.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -499,7 +499,7 @@ "%s/.lives\n" "ולנסות שוב.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -517,7 +517,7 @@ "\n" "תודה.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -527,7 +527,7 @@ "LiVES מחייב שימוש ב־'mplayer' או 'sox' לפעולה תקינה. יש להתקין את אחד מאלה " "ולנסות שוב.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -537,7 +537,7 @@ "ל־LiVES לא היתה אפשרות לאתר את 'mplayer'. באפשרותך להתקין את mplayer כדי " "להשתמש בתכונות נוספות של LiVES.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -547,7 +547,7 @@ "לא ניתן לאתר את 'convert'. ניתן להתקין את convert ו־image-magick במידת " "הצורך באפקטים מוכנים.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -557,7 +557,7 @@ "לא ניתן לאתר את 'composite'. ניתן להתקין את composite ו־image-magick במידת " "הצורך בפונקציית merge.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -567,7 +567,7 @@ "ל־LiVES לא היתה אפשרות לאתר את 'sox'. תכונות מסויימות הקשורות לשמע לא יעבדו. " "ניתן להתקין את 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -584,52 +584,52 @@ "לא ניתן לשמור את הקובץ בלעדיהם.\n" "יתכן שיהיה צורך לשנות את הערך של <libdir> תחת ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "מתבצעת טעינה אוטומטית של האוסף %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "נגן שמע בלתי תקין %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s <ללא שם%d> %dx%d : %d שקופיות %d bpp %.3f שקופיות לשנייה" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s <%s> %dx%d : ??? שקופיות ??? bpp %.3f שקופיות לשנייה" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s <%s> %dx%d : %d שקופיות %d bpp %.3f שקופיות לשנייה" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s <ללא קובץ>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "הקלטה %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!הקלטה %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "נגן" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -637,35 +637,35 @@ "ל־LiVES לא הית אפשרות ללכוד תמונה זו\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "הקובץ %s נסגר\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_ביטול" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "ב_צע שוב" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "ערוץ שמע שמאלי" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "ערוץ שמע ימני" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -708,11 +708,11 @@ "\n" "(מקום פנוי: %.2f ג\"ב)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "שם התיקייה ארוך מדי !" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -720,7 +720,7 @@ "ארע כשלון בנסיון להפעיל את נגן השמע שנבחר !\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -730,7 +730,7 @@ "\n" "Pulse Audio מומלץ לרוב המשתמשים." -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -738,7 +738,7 @@ ", אולם גרסה זו של LiVES לא הודרה עם תמיכה ב־pulse audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -748,11 +748,11 @@ " מומלץ להתקין אותו לפני הרצת LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK מומלץ למשתמשים מקצועיים" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -760,7 +760,7 @@ ", אולם גרסה זו של LiVES לא הודרה עם תמיכה ב־jack.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -770,7 +770,7 @@ "LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -781,11 +781,11 @@ "אם LiVES לא יפעל עם jack, ניתן להפעילו מחדש עם נגן שמע אחר.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "ניתן להשתמש ב־SOX אם אף אחד מהנגנים האחרים לא עובד, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -793,7 +793,7 @@ "אולם תכונות מסוימות הקשורות לשמע ינוטרלו.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -803,7 +803,7 @@ "רצוי להתקינו לפני הרצת LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -811,118 +811,118 @@ "נגן השמע MPLAYER מומלץ רק למטרות בדיקה.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - בחירת נגן שמע" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "שימוש בנגן השמע _pulse" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "שימוש בנגן השמע _jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "שימוש בנגן השמע _sox" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "שימוש בנגן השמע _mplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_הבא" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "דולג" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "עבר בהצלחה" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "נכשל" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - בודק את התצורה" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - פתרון בעיות" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES יריץ כעת מספר בדיקות תצורה בסיסיות\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "בודק האם \"sox\" מותקן" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "יש להתקין את sox כדי להשתמש בכל תכונות השמע ב־LiVES." -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "בודק האם sox יכול להמיר שמע" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "יש להתקין את sox_fmt_all או דומה לו" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "בודק אם \"mplayer\" מותקן" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "יש להתקין את mplayer כדי להשתמש בכל תכונות הפענוח של LiVES." -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "בודק אם mplayer יכול להמיר שמע" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "יש להתקין את mplayer עם תמיכה ב־pcm/wav" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "בודק אם mplayer יכול לפענח ל־png/alpha" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "אולי תבקשו לשדרג את mplayer לגרסה עדכנית יותר" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "בודק אם mplayer יכול לפענח ל־jpeg" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "יש להתקין את mplayer עם תמיכה ב־png/alpha או jpeg" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "אולי תבקשו להוסיף תמיכה בפלט jpeg ל־mplayer" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "בודק האם \"convert\" מותקן" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "יש להתקין את imageMagick כדי להשתמש בכל האפקטים המוכנים" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -934,7 +934,7 @@ " לחצו על \"ביטול\" כדי לצאת ולהתקין את הרכיבים החסרים, או על \"הבא\" כדי " "להמשיך \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -944,7 +944,7 @@ "\n" "לבסוף, תוכלו לבחור את מנשק ההפעלה כברירת מחדל של LiVES.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -954,7 +954,7 @@ "\n" "ל־LiVES ישנם שני מנשקים ראשיים ותוכלו להפעילו עם כל אחד מהם.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -964,67 +964,72 @@ "\n" "ניתן לשנות את ברירת־המחדל בכל עת מההעדפות.\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - בחירת מנשק ההפעלה" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "הפעלה במצב _עריכת קטע" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "זוהי הבחירה הטובה ביותר עבור משימות עריכה פשוטות או עבור משתמשי VJ\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "הפעלה במצב _ריבוי רצועות" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "זוהי בחירה טובה יותר עבור משימות עריכה מורכבות שכוללות קטעים מרובים.\n" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_סיום" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "מתן האפשרות ל־LiVES להגדיר את סיומת ה_קובץ" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "מתן האפשרות ל־LiVES להגדיר את סיומת ה_קובץ" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "החלת Deinterlace" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "באם מוגדר, תבוצע פעולת deinterlace על השקופיות בעת הייבוא." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "יש ללחוץ כאן כדי _להציג כל קטע וידאו, תמונה או שמע שנבחרו" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "יש ללחוץ כאן כדי _להציג כל קטע שמע שנבחר" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "יש ללחוץ כאן כדי _להציג את הוידאו" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - בתהליכי עיבוד..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1038,8 +1043,8 @@ "\n" "נא לזכור לכבות את האפקטים (Ctrl-0) לאחר מכן !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1047,95 +1052,107 @@ "\n" "נא להמתין" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "הצגת פרטים" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_מספיק" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_תצוגה מקדימה" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "הש_הייה" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "השהייה/_מספיק" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_ביטול" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "מבנה" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "גודל השקופית" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "גודל הקובץ" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "גודל הבית" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "זמן כולל" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "שקופיות לשנייה" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "שקופיות" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "אירועים" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "שמע" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "קצב/גודל" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "ערוץ שמע ימני" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES : - אפשרויות קידוד" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "-------------> (יש לבדוק את התיבה לשינוי גודל כמוצע)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "-------------> (יש לבדוק את התיבה לשימוש בגודל המומלץ)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "ש_מירת ההגדרות האישיות" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "שימוש בהגדרות מ_ומלצות" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1143,71 +1160,71 @@ "אין להציג אזהרה זאת עוד\n" "(ניתן להפעיל שוב תחת העדפות/אזהרות)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "הצגת _פרטים" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_סגירת החלון" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_שמירה לקובץ" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - הוספה" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_מספר הפעמים להוספה" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "הוס_פה להתאמת הצליל" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "הוספה _לפני הבחירה" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים לפני השקופיות הנבחרות" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "הוספה ל_אחר הבחירה" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים לאחר השקופיות הנבחרות" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "הוספה עם _צליל" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "הוספה ל_לא צליל" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - פתיחת הבחירה" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " זמן התחלת הקטע הנבחר (שניות)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " מספר שקופיות לפתיחה" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - פתיחת מיקום" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1222,19 +1239,19 @@ "בנוסף, יש לוודא כי רוחב הפס העצמי הוגדר תחת העדפות|מדיה זורמת\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "כתובת אינטרנט : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "אין לשלוח מידע אודות רוחב הפס" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "ניתן לנסות הגדרה זו אם צצות בעיות בקבלת תזרים מדיה." -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1246,7 +1263,7 @@ "יש להזין את השם המבוקש עבור האוסף.\n" "ב־LiVES תופיע תזכורת לשמירת אוסף הקטעים עם כל נסיון ליציאה.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1254,7 +1271,7 @@ "על מנת לייצא מיזם זה, יש להזין שם עבור אוסף קטעים זה.\n" "השם ישמש כמו כן כשם המיזם.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1264,7 +1281,7 @@ "אשף ההפעלה הזה ידריך אותך במהלך\n" "ההתקנה, כך שתוכל לקבל את המיטב מיישום זה.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1278,225 +1295,226 @@ "הערה: במערכות רבות, מתבצעת מחיקה של כל התוכן בתיקייה /tmp בכיבוי, כך שלא " "מומלץ ליצור את התיקייה שם.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: -שינוי שם של קטע" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - הזנת שם לאוסף" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - בחר מדריך עבודה" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "שם חדש " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "שם האוסף " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "שימוש בברי_רות המחדל" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_מתקדם" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- טעינת רצועה מהתקליטור" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- בחירת פרק/קטע מ־DVD" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- בחירת קטע מ־VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- שינוי מספר הרצועות הגלויות המירבי" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- נתוני התקן" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "רצועה לטעינה (מ־%s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "כותרת ה־DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "כותרת ה־VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "מספר מירבי של רצועות לתצוגה" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "התקן: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "התקן: קושחה:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "פרק " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "ערוץ " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "מזהה השמע " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "מספר קלט" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "שימוש ברוחב, בגובה ובמספר השקופיות לשנייה המוגדרים כברירת מחדל" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "רוחב" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "גובה" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "מנהל התקן" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "סוג קובץ פלט" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- החלת אפקט עמעום פנימה על שמע" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "החלת אפקט עמעום עד להשתקה על שמע" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "החל אפקט עמעום פנימה מעבר " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "ראשון" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "החל אפקט עמעום עד להשתקה מעבר " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "אחרון" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "שניות." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "בחירה." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - נגינת מוזיקה אקראית" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "מספר הרצועות המבוקש: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "תיקייה:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "הכללת תת־תיקיות" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "גודל הקובץ המזערי (מ\"ב) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "גודל הקובץ המירבי (מ\"ב) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - הערות קובץ (רשות)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "כותרת/שם : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "יוצר/אמן : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "הערות : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_שמירה לקובץ" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: בחירת תיקייה" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: בחירת קובץ" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - ביטול/התעלמות/שמירה" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1506,7 +1524,7 @@ "הפריסה הנוכחית לא נשמרה.\n" "איזו פעולה יש לבצע?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1516,7 +1534,7 @@ "הפריסה הנוכחית שונתה מאז שנשמרה לאחרונה.\n" "איזו פעולה יש לבצע?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1526,7 +1544,7 @@ "ניתן לשמור את אוסף הקטעים הנוכחי.\n" "איזו פעולה יש לבצע?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1534,7 +1552,7 @@ "אוסף הקטעים הנוכחי לא נשמר.\n" "איזו פעולה יש לבצע ?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1542,7 +1560,7 @@ "הפריסה הנוכחית לא נשמרה.\n" "איזור פעולה יש לבצע ?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1550,7 +1568,7 @@ "הפריסה הנוכחית השתנתה מאז שנשמרה לאחרונה.\n" "מה ברצונך לעשות ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1558,7 +1576,7 @@ "הפריסה הנוכחית מכילה שקופיות שנוצרו ולא ניתן לשמור אותן.\n" "מומלץ לעבד אותה לפני יציאה ממצב ריבוי־הרצועות\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1568,43 +1586,43 @@ "הפריסה הנוכחית כוללת שקופיות שנוצרו ולא ניתן לשמור אותן.\n" "מה ברצונכם לעשות ?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_שם אוסף הקטעים" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_טעינה אוטומטית בפעם הבאה" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_מחיקת פריסה" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "ה_תעלמות מהשינויים" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_מחיקת אוסף הקטעים" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_מחיקת פריסה" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "שמירת _פריסה" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "שמירת אוסף ה_קטעים" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: האם לשחזר את הפריסה?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1614,20 +1632,20 @@ "LiVES זיהה פריסה מרובת־רצועות מהפעלה קודמת.\n" "האם ברצונך לנסות לשחזרה ?/n\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "מתבצעת שמירה כאוסף %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "בחירת קובץ" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "קובץ זה" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1635,7 +1653,7 @@ ",\n" " - כולל הפריסה הנוכחית - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1650,7 +1668,7 @@ "\n" "האם לסגור אותו בכל־זאת?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1665,14 +1683,14 @@ "\n" "האם לסגור אותו?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1680,7 +1698,7 @@ "\n" "קובץ פרוייקט לא תקין.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1700,33 +1718,33 @@ "לאחר מכן קובץ|סגירה\\שמירת כל הקטעים ונתינת שם חדש לאוסף או ביטולו.\n" "בסיום תהליך זה ניתן לייבא את הפרויקט החדש.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "מתבצע ייבוא הפרוייקט %s כאוסף %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "ייבוא פרוייקט" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "מתבצע ייצוא הפרוייקט %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "ייצוא פרוייקט" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "שיחזור קובץ .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "גיבוי כקובץ .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1738,85 +1756,85 @@ "האוסף יימחק מהכונן הקשיח.\n" "האם לבצע זאת ?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "מתבצעת מחיקת האוסף..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "מחיקת אוסף" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "האוסף %s נמחק לצמיתות מהכונן הקשיח.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "הוספת שקט" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "ביטול פעולה" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "שיחזור שמע..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "פינוי התמונות מהשקופיות" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "כעת אורך הוידאו הוא %d שקופיות ב־%.3f שקופיות לשנייה.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "לוח הגזירים נדגם מחדש ל־%d שקופיות.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "מבצע מחדש" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "מעתיק שקופיות מ־%d ־ל%d%s וללוח הגזירים..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "מושך שקופיות מהקטע" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "מעתיק ללוח הגזירים" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "גזירה" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "מדביק" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1826,7 +1844,7 @@ "נא להתקין את התסריט 'convert' מתוך החבילה Image-magic ולאחר מכן להפעיל מחדש " "את LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1840,7 +1858,7 @@ "ניתן לנסות לבחור את כל השקופיות ולהשתמש \n" "ב־'סידור שמע' הניתן להפעלה מתפריט השמע." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1848,7 +1866,7 @@ "לא ניתן להוסיף את הקובץ המבוקש משום שקצב דגימות השמע לא מותאם.\n" "יש להתקין את 'sox' ולנסות שנית." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1858,7 +1876,7 @@ "הוספת הקובץ המבוקש תזיז את השקופיות בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n" "האם ברצונך להמשיך ?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1868,11 +1886,11 @@ "הוספת הקובץ המבוקש תזיז את השמע בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n" "האם ברצונך להמשיך ?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "דוגם מחדש את השמע בלוח הגזירים" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1884,7 +1902,7 @@ "לא הייתה אפשרות לדגום מחדש את השמע בלוח הגזירים. \n" "השמע בלוח הגזירים נמחק.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1898,30 +1916,30 @@ "האם ברצונך להמשיך עם ההוספה \n" "באמצעות שמע שלא שונה ?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "מכניס %d%s שקופיות מלוח הגזירים..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "מוסיף" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "מכניס %d פעמים מלוח הגזירים %s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "מכניס %d שקופיות מלוח הגזירים %s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "הכנסה" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1931,7 +1949,7 @@ "מחיקת כל השקופיות תסגור את קובץ זה.\n" "האם ברצונך להמשיך ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1941,8 +1959,8 @@ "עקב המחיקה תיתכנו שקופיות חסרות בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n" "האם ברצונך להמשיך ?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1952,7 +1970,7 @@ "עקב המחיקה ייתכן שקטעי קול מסויימים יוחסרו בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n" "האם ברצונך להמשיך ?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1962,7 +1980,7 @@ "המחיקה תזיז את השקופיות בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n" "האם ברצונך להמשיך ?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1972,20 +1990,20 @@ "המחיקה תזיז את השמע בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n" "האם ברצונך להמשיך ?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "מוחק את השקופיות %d ל־%d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "מוחק" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1995,7 +2013,7 @@ "\n" "הבחירה נעולה.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2005,11 +2023,11 @@ "מוכן להקלטה. השתמש ב־'control' ובכפתורי העכבר בעת הנגינה להקלטת ביצועיך.\n" "(לביטול, הקש על 'r' או לחץ על נגן|הקלט ביצועים שוב לפני נגינה.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "ההקלטה בוטלה.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2022,7 +2040,7 @@ "התוסף '%s' מדווח:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2035,7 +2053,7 @@ "לא ניתן למצוא את שיטת 'init' בתוסף %s.\n" "ייתן שהתוסף לא תקין או לא מותקן כראוי." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2047,34 +2065,22 @@ "\n" "יש ללחוץ על 'ביטול' אם אין ברצונך לבצע את פעולה זו.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "שומר אוסף %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "טוען קטע מהאוסף %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "אין קטעים ששוחזרו לאוסף (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d קטעים שוחזרו מהאוסף (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2085,24 +2091,24 @@ "עליך להריץ זאת רק אם אין לך עותקים של LiVES הרצים על מכונה זו.\n" "לחץ על אישור בכדי להמשיך.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "מנקה שטח כונן..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "מנקה שטח כונן" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d משטח הכונן שוחזר.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "מאפס את קצבי וערכי השקופיות..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2113,12 +2119,12 @@ "חיצוני: %s\n" "פנימי: %s (%d סיביות לפיקסל)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "נאגר" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2126,7 +2132,7 @@ "\n" " פותח..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2135,7 +2141,7 @@ "\n" "(%d מדומה)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2144,7 +2150,7 @@ "\n" "(%d פוענח)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2153,7 +2159,7 @@ "\n" " %.2f שניות." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2161,23 +2167,23 @@ "\n" " לא ידוע" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "לא מסומן" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "מסומן" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "סידור בתים עולה" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "סידור בתים יורד" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2186,7 +2192,7 @@ " %d הרץ, %d סיביות\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2217,11 +2223,11 @@ "עם תוכנה זו; אם לא, יש לפנות לקרן לתוכנה חופשית\n" "ברחוב Temple Place 56 - סוויטת 330, בוסטון, ת.ד 02111-1307, ארה\"ב.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "עורך וידאו ותוכנת VJ." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2235,7 +2241,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2245,7 +2251,7 @@ "\n" "יש להתקין את mplayer בכדי להציג את קובץ זה.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2256,168 +2262,172 @@ "טעינת שמע חדש תגרום לאיבוד שמע בפריסות רב־רצועתיות מסוימות.\n" "האם ברצונך להמשיך ?" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "פותח שמע %s, סוג %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "פותח שמע" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "מבטל" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "שמע חדש: %d Hz %d ערוצים %d סיביות לשנייה\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "מפקיד שמע" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "שמע חדש" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d שקופיות מספיקות !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - פלט ניפוי שגיאות של המקודד" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "נגינה במסך מלא (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "כיבוי נגינה במסך מלא (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "גודל כפול (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "גודל יחיד (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "הסתרת חלון הנגינה (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "הצגת חלון הנגינה (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "נגינה בחלון נפרד (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - חלון הנגינה" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "כיבוי הלולאה המתמשכת (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "הפעלת את הלולאה המתמשכת (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "עוצמת הקול (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "הפעלת השמע שנית (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "השתקת השמע (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "הופך את לוח הגזירים..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "הופך את לוח הגזירים" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "בחירת קובץ שמע" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "נא לקבוע את התקן נגינת התקליטורים שלך בכלים | העדפות | שונות\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "פותח רצועה %d מתקליטור %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "רצועת תקליטור %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "פותח רצועת תקליטור..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "שגיאה בטעינת רצועת תקליטור\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "בוחר רצועות" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "שגיאות פריסה" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "סגירת _חלון" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "ניקוי _שגיאות" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_מחיקת פריסות ששונו" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "המשך" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2427,27 +2437,27 @@ "מושהה\n" "(יש ללחוץ על כפתור ההמשך כדי להמשיך בתהליך)" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "מושהה..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "השהיה" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "ממשיך..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "שמירה" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "מספיק" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2459,21 +2469,25 @@ "(לחץ על כפתור השמירה כדי לשמור את העבודה ולהפסיק)\n" "(בנוסף, ישנה אפשרות ללחוץ על המשך כדי להמשיך בעיבוד)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: שקופית נבחרת" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "שומר שקופית כ־%s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2485,7 +2499,7 @@ "עליך להתקין את \"xwininfo\" כדי להשתמש בתכונה זו\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2493,7 +2507,7 @@ "\n" "זמן ההקלטה חייב להיות גדול מ־0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2507,11 +2521,11 @@ "לאחר מכן ללחוץ על 'ביטול' לביטול\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "החלון הנוסף שוחרר.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2519,7 +2533,7 @@ "יש ללחוץ על חלון כדי ללכוד אותו\n" "יש ללחוץ על 'q' כדי להפסיק את ההקלטה" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2535,19 +2549,19 @@ "\n" "(LiVES ישתמש בברירת המחדל: %.3f שקופיות לשנייה.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES כשל בלכידת חלון זה. עמכם הסליחה.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "מייצא את השמע הנבחר כ..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "מייצא שמע כ..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2561,81 +2575,81 @@ "יש ללחוץ על 'אישור' כדי לייצא במהירות החדשה,או על 'ביטול' לייצוא בקצב " "המקורי.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "מייצא שקופיות שמע %d ל־%d כ־%s" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "מייצא שמע כ־%s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "ייצוא שמע" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "צירוף קובץ שמע..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "מצרף את קובץ השמע %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "מצרף שמע" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "צירוף שמע" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "מתקן שמע מ־%.2f ל־%.2f שניות..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "מתקן\\מרפד שמע" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "תיקון\\ריפוד שמע" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "מחיל אפקט Fade In על השמע" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "החלת אפקט Fade In על השמע" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "מחיל אפקט Fade Out על השמע" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "החלת אפקט Fade Out על השמע" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s מעל %.1f שניות..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s מזמן %.2f שניות ל־%.2f שניות..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "מפעיל אפקט Fade על השמע" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2645,37 +2659,37 @@ "מחיקת כל השמע תסגור את קובץ זה.\n" "האם ברצונך להמשיך ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "מוחק את כל השמע" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "מוחק שמע מ־%.2f ל־%.2f שניות..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "מוחק שמע" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "מחק שמע" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "הקלט שמע חדש" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "מכניס שקט מ־%.2f ל־%.2f שניות..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "מכניס שקט" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2767,536 +2781,547 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "_כלי שירות מותאמים אישית" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_קובץ" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_פתיחת קובץ\\תיקייה" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "פ_תיחת בחירת הקובץ..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "קבצים _אחרונים..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "פתיחת מיקום\\זרם" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "ייבוא בחירה מ _DVD\\VCD" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "ייבוא בחירה מ_DVD" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "ייבוא בחירה מ_VCD" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_ייבוא מהתקן" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_ייבוא מהתקן" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "ייבוא מהתקן _Firewire (DV)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "ייבוא מהתקן _Firewire (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" -msgstr "" +#: src/gui.c:416 +#, fuzzy +msgid "Add _Unicap Device" +msgstr "הוספת התקן _טלוויזיה חי" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "הוספת התקן _Firewire חי" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +#, fuzzy +msgid "Add _TV Device" msgstr "הוספת התקן _טלוויזיה חי" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "קבצים _אחרונים..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "_טעינת אוסף הקטעים..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "סגירת\\שמ_ירת כל הקטעים" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "_קידוד הקטע כ..." -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "קידוד _בחירה כ..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_סגירת קטע זה" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_גיבוי הקטע כ־.lv1" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_שיחזור קטע מ־.lv1" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "קידוד\\טעינה\\גיבוי _עם קול" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "_ניקוי שטח כונן" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "ע_ריכה" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "מצב _רב־רצועתי" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "העתקת בחירה" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "גזירת בחירה" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_הכנסה מלוח הגזירים..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "הדבקה כ־_חדש" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_מיזוג לוח הגזירים עם הבחירה" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_מחיקת בחירה" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "הפרד את ה_וידאו מהשמע" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_בחירה..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "בחירת _כל השקופיות" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "שקופית _התחלה בלבד" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "שקופית _סיום בלבד" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "בחירה מהמסגרת _הראשונה" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "בחירה למסגרת _האחרונה" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "בחירת הכנסה אחרונה/_מיזוג" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "בחירת _האפקט האחרון" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_הפיכת בחירה" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_נעילת אורך הבחירה" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_נגינה" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_נגן הכל" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "נג_ינת בחירה" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "נגינה מ_לוח הגזירים" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_עצירה" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "_העברה _קדימה" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_מסך מלא" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "גודל _כפול" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "נגינה בחלון _נוסף" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "רקע _שחור" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(אוטומטי) _יצירת לולאת וידאו (כדי להתאימו לרצועת השמע)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "יצירת לולאה מתמשכת" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Pin_g Pong לולאות" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_השתק" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "הפרדת חלון במצב 'ד_ביק'" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "ה_צגת מונה השקופיות" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "אפקט_ים" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "האפקטים מוחלים על הבחירה הנוכחית" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_הרצת בדיקת האפקט, הכלי או המחולל..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_כלים" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "הכלים חלים על קטעים שהושלמו." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "_הפיכת הגזירים" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_שינוי מהירות הנגינה או השמירה..." -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "_דגימה מחדש של ה_וידאו למהירות שקופיות חדשה..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_כלי שירות" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_ייצר" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "_כלים מותאמים אישית" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "טעינת תוספים לאפקטים מוכנים..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "לכידת חלון _חיצוני... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_העדפות..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_שמע" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "טעינת שמע _חדש לקטע" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "טעינת רצועה מ_תקליטור..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "ה_וצאת תקליטור" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "הקלטת שמע _חיצוני..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "ל_קטע חדש..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "ל_בחירה" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "החלת אפקט Fade _In על השמע" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "החל אפקט Fade _Out על השמע..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_ייצוא שמע..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "_ייצוא שמע _נבחר..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "ייצוא _כל השמע..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_צירוף שמע..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_תיקון\\ריפוד שמע" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "_תיקון\\ריפוד שמע ל_בחירה" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "תיקון\\ריפוד שמע מההתחלה ל_תחילת הנגינה" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_מחיקת שמע..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "מחיקת שמע _נבחר" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "מחיקת _כל השמע" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "הכנסת _שקט לבחירה" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_דגימת שמע מחדש" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "נגינת _מוזיקה באמצעות xmms..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "מוזיקה אקראית _באמצעות xmms..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "הפסקת _נגינה ב־xmms" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_מידע" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "הצגת _מידע קטע" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "הצגת\\_עריכת הערות הקובץ" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "הצגת מידע על _לוח הגזירים" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "הצגת _הודעות" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "הצגת שגיאות _פריסה" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_קטעים" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_שינוי שם הקטע הנוכחי בתפריט..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "מ_תקדם" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "אפקטים\\כלים\\כלי שירות של _RFX" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "תסריט בדיקת RFX _חדש..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_העתקת תסריט RFX לבדיקה..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_עריכת תסריט בדיקת ה־RFX..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "שינוי _שם לתסריט בדיקת ה־RFX..." -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_מחקית תסריט בדיקת RFX..." -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "העלאה לבדיקה של אפקט\\כלי\\מחולל מוכן..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_ייבוא תסריט RFX מותאם אישית..." -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "י_יצוא תסריט RFX מותאם אישית..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "מ_חיקת תסריט RFX מותאם אישית..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "בנ_ייה מחדש של כל תוספי ה־RFX" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "_קבלת זרימת _LiVES מ..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_שליחת זרימת LiVES ל..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "פתיחת זרימת _yuv4mpeg מ־%sstream.yuv..." -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_ייבוא פרויקט (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "יי_צוא פרויקט (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "מיפוי _אפקט בזמן אמת" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "שיוך אפקטים בזמן אמת למקשי ctrl-number" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "קביעת אפקט בזמן אמת ל_ברירת מחדל" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "קביעת ערך ברירת המחדל עבור אפקטים בזמת אמת." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "שמירת _ברירת המחדל של אפקטים בזמן אמת" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3304,140 +3329,140 @@ "שמור את ברירת המחדל של אפקטים בזמן אמת כדי שיהיו ניתנים לשחזור בכל שימוש ב־" "LiVES." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_איפוס כל מהירויות ומיקומי הנגינה" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "איפוס את כל מיקומי הנגינה למסגרת 1 ואת כל מהירויות הנגינה." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "מנשק _MIDI\\מוט היגוי" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "לומד _MIDI\\מוט היגוי" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_שמירת מיפוי התקן..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_טעינת מיפוי התקן..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "הצגת _מקשי VJ" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "צעצ_ועים" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_ללא" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_שיגוע שקופיות" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "טלוויזית _LiVES (פס רחב)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_עזרה" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_מדריך (נפתח בדפדפן)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_תרומה למיזם" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_שליחת דוא\"ל לכותב התוכנה" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "דיווח על _באג" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "הצעת _תכונה חדשה" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "לסייע _בתרגום" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_איתור תקלות" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_אודות" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "חזרה להתחלה (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "נגן הכל (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "הפסקת נגינה (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "נגן בחירה (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "עוצמת קול" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "עוצמת שמע (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "רקע שאינו ריק (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "נגינה איטית יותר (ctrl-down)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "נגינה מהירה יותר (ctrl-up)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "דילוג אחורה (ctrl-left)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "דילוג קדימה (ctrl-right)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "הצגת מידע על הקטע (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "החבאת סרגל כלים זה" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." @@ -3446,121 +3471,121 @@ "על \"q\" כדי לעצור." #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " מהירות נגינת הוידאו (שקופיות לשנייה) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "שינוי מהירות הוידאו" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "שקופית ראשונה" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "שקופית אחרונה" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "השקופית הראשונה שנבחרה בקטע זה" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "השקופית האחרונה שנבחרה בקטע זה" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "מתחיל...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " יש ללחוץ על 'q' כדי להפסיק את ההקלטה. אין לכסות את חלון הנגינה ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "מספר שקופיות להצגה" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_פנוי" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "בחירה חופשית של מספרי שקופיות" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_התחלה" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "מספר השקופיות מקושר לשקופית ההתחלה" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_סוף" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "מספר השקופיות מקושר לשקופית הסיום" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_מצביע" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "מספר השקופיות מקושר למצביע הנגינה" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "הרצה אחורנית" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "נגן הכל" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "נגינת בחירה" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "הפעלת\\כיבוי לולאה" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "התחלת _הקלטה" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "הפסקת _הקלטה" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "_הקלטת ביצועים" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "החבאת חלון נגינה" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "הצגת חלון נגינה" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "מנקה את לוח הגזירים" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3571,7 +3596,7 @@ "==============================\n" "מותג לקטע %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3581,18 +3606,18 @@ "========================================\n" "מותג לקטע ריק\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(ריק)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "שם האוסף שונה מ־%s ל־%s. פריסות מושפעות עודכנו בהתאם\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3601,7 +3626,7 @@ "הקטע %s חסר באוסף.\n" "הפריסות הבאות מחייבות שימוש בו:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3610,7 +3635,7 @@ "הקטע %s נסגר.\n" "הפריסות הבאות מחייבות שימוש בו:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3619,7 +3644,7 @@ "השקופיות הוזחו מהקטע %s.\n" "הפריסות המושפעות הן:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3628,7 +3653,7 @@ "השקופיות נמחקו מהקטע %s.\n" "הפריסות המושפעות הן:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3637,7 +3662,7 @@ "השמע נמחק מהקטע %s.\n" "הפריסות המושפעות הן:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3646,7 +3671,7 @@ "השמע הוזז מהקטע %s.\n" "הפריסות המושפעות הן:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3655,7 +3680,7 @@ "השמע שונה בקטע %s.\n" "הפריסות המושפעות הן:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3664,7 +3689,7 @@ "השקופיות שונו בקטע %s.\n" "הפריסות המושפעות הן:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3675,7 +3700,7 @@ "לא נפתח משום שהוא בשימוש\n" "ע\"י עותק אחר של LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3686,7 +3711,7 @@ "האוסף %s נמצא כרגע בשימוש ע\"י עותק אחר של LiVES.\n" "נא לבחור שם אחר לאוסף.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3694,7 +3719,7 @@ "\n" "שמות האוסף לא יכולים להיות ריקים.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3703,7 +3728,7 @@ "\n" "שמות האוסף לא יכולים להכיל רווחים או תווים%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3714,68 +3739,68 @@ "האוסף %s כבר קיים.\n" "נא לבחור שם אחר לאוסף.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "מסיר פריסה %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "וידאו [פותח...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "וידאו[%.2f שניות]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(לא מוגדר)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(אין וידאו)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(אין שמע)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "ערוץ אחד [פותח...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "ערוץ שמאלי [פותח...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "ערוץ אחד [%.2f שניות]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "ערוץ שמאלי [%.2f שניות]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "ערוץ ימני [פותח...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "ערוץ ימני [%.2f שניות]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "אין אפשרות לשנות ל־mplayer כל עוד הקטעים בתהליך טעינה." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "מנקה קטע" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3790,52 +3815,52 @@ "\n" "לשכתבו ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_ביטול %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_ביצוע מחדש %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "------------בחירה----------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " שניות [ --------בחירה--------] " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " שקופיות ] --------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "בוחן כותרת קובץ" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "פותח את %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "פותח את %s בזמן התחלה %.2f שניות. %d שקופיות" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " ללא קול" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "פותח שמע עבור %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3854,11 +3879,11 @@ "\n" "האם ברצונך להמשיך?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - נא להתאזר בסבלנות" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3870,7 +3895,7 @@ "אין אפשרות לחלץ שמע או וידאו אחרים.\n" "נא לבדוק את חלון המסוף לפרטים נוספים.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3880,7 +3905,7 @@ "\n" "מחובתך להתקין את mplayer כדי לפתוח את קובץ זה.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3892,12 +3917,27 @@ "נא לבדוק את הגדרות פקודת פתיחת הוידאו ב\n" "כלים|העדפות|פענוח\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "שומר שקופית כ־%s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "שומר שקופית כ־%s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: -שינוי שם של קטע" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3909,37 +3949,37 @@ "\n" "האם ברצונך להמשיך אף על פי כן?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "בחירה" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "מקשר בחירה" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (ללא קול)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "שומר שקופיות %d ל־%d%s כ־\"%s\" : מקודד = %s : סוג = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "שומר שקופיות 1 ל־%d%s כ־\"%s\" : מקודד %s: סוג = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "שומר [עלול לקחת זמן רב]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "שגיאה.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3949,29 +3989,34 @@ "\n" "שגיאת מקודד - קובץ הפלט לא נוצר !\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "מנקה את לוח הגזירים" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "ההקלטה נעצרה ע\"י התצוגה המקדימה.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "ההקלטה נעצרה ע\"י נגינת לוח הגזירים.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "מקליט ביצועים..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "קצב השקופיות לשנייה הממוצע היה %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3985,16 +4030,16 @@ "באפשרותך ללחוץ על כלים--->שנה גודל כולל\n" "ולשנות את גודלן של כל השקופיות לגודל הנוכחי\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "חסר כותרת%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4005,12 +4050,12 @@ "מהירות הנגינה לא נכונה ! משתמש במהירות ברירת המחדל של %.3f שקופיות לשנייה. \n" "ניתן לקבוע את ברירת המחדל לערך אחר בכלים | העדפות | שונות.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "מהירות הנגינה כוונה ל־%.3f שקופיות לשנייה כדי להתאימו לשמע.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -4020,7 +4065,7 @@ "%.3f\n" "שמע:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -4029,49 +4074,49 @@ "שקופיות=%d סוג=%s גודל=%dx%d סיביות לפיקסל=%d שקופיות לשנייה=%.3f\n" "שמע:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "ללא %s\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d ערוצים %d סיביות לפיקסל\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - הערה: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "שומר שקופית %d כ־%s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "מגבה את %s ל־%s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "מגבה" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "נתוני הביצועים גובו..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "משחזר את %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "משחזר" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4084,17 +4129,17 @@ "הקובץ %s פגום.\n" "לא הייתה אפשרות לשחזרו.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "הקלטה %.2f מ\"ב" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "!הקלטה %.2f מ\"ב" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4105,7 +4150,7 @@ "ההקלטה הושהתה מכיוון שהשטח הפנוי בכונן הינו מתחת ל־%ld ג\"ב !\n" "ניתן לקבוע את השלב שבו ההקלטה נעצרת בהעדפות.\n" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4115,39 +4160,39 @@ "נמצאו קבצים מהרצה קודמת של LiVES.\n" "האם ברצונך לשחזרם ?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "משחזר קבצים" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "משחזר קבצים..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "הצגת פריסות _מושפעות" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - אזהרה !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "אזהרה" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "לא ניתן לבחור נגני שמע אחרים בזמן נגינה." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4159,7 +4204,7 @@ "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לבצע פעולה זו בגלל נפח זיכרון מוגבל.\n" "נא לנסות לסגור יישומים אחרים קודם.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4168,7 +4213,7 @@ "\n" "%d%% הסתיים. הזמן שנותר: %u שניות\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4177,7 +4222,7 @@ "\n" "%d/%d שקופיות נפתחו. נותרו %u שניות.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4186,7 +4231,7 @@ "\n" "%d/%d שקופיות נפתחו.\n" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4195,7 +4240,7 @@ "\n" "נפתחו %d שקופיות.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4204,7 +4249,7 @@ "\n" "הזמן שנותר: %d שניות" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4215,7 +4260,7 @@ "מצטערים, LiVES יכול לפתוח רק %d קבצים בכל פעם.\n" "נא לסגור קובץ ולנסות שוב." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4234,7 +4279,7 @@ "\n" "נא לוודא שניתן לכתוב לתקייה זו." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4244,7 +4289,7 @@ "נא להתקין את החבילה 'sox'\n" "או לשנות מקודד בכלים | העדפות | קידוד\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4256,7 +4301,7 @@ "המקודד אינו יכול להשתמש במקודד השמע שסופק.\n" "נא לקבוע את מקודד השמע בכלים | העדפות | קידוד\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4264,7 +4309,7 @@ "פריסה זו כולל שקופיות מחוללות.\n" "לא ניתן לשמור אותה, עליך לאגדה לקטע קודם.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4275,7 +4320,7 @@ "\n" "בגלל ההחמרה בסוג %s\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4283,43 +4328,43 @@ "אנו ממליצים על ההגדרות הבאות:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", רשום" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", לא רשום" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", שימוש בנפח קטן" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", שימוש בנפח גדול" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "שימוש בתדר שמע של %d הרץ%s\n" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "קביעת קצב הוידאו ל־%.3f שקופיות לשנייה\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "קביעת קצב הוידאו ל־%d:%d שקופיות לשנייה\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "קביעת גודל הוידאו ל־ %d על %d פיקסלים\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4327,35 +4372,35 @@ "\n" "באפשרותך:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "לשנות את גודל הוידאו ל־%d על %d פיקסלים\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "לנטרל את השמע, בגלל שמקודד המטרה אינו מקודד שמע\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES חייב:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "דגימה מחדש של השמע לתדר של %d הרץ%s\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "לדגום מחדש את הוידאו ל־%.3f שקופיות לשנייה\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "לדגום מחדש את הוידאו ל־%d:%d שקופיות לשנייה\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4369,7 +4414,7 @@ "יש ללחוץ על `אישור` להמשך, או על `ביטול` לביטול.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4379,7 +4424,7 @@ "השינויים שחלו לבחירה לא יהיו תמידיים.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4392,7 +4437,7 @@ "לא הייתה אפשרות להקליט את הביצועים. כרגע אין מספיק נפח זיכרון פנוי.\n" "באפשרותך לנסות להקליט רק עבור בחירת הקובץ." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4410,7 +4455,7 @@ "\n" "יש ללחוץ על ביטול כדי לעצור את ההכנסה, או על אישור כדי להמשיך." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4423,11 +4468,11 @@ "LiVES יודיע לך כשהשקופיות יתקבלו.\n" "לחץ על אישור אם הבנת במה מדובר, אחרת, לחץ על ביטול." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "הצגת מקשים" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4507,11 +4552,11 @@ "d גודל כפול\n" "g לולאת Ping Pong\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "מקשים רב־רצועתיים" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4533,11 +4578,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "היסטורית הודעות" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4545,7 +4590,7 @@ "לאחר התקנה\\שדרוג, ייתכן שיהיה צורך לשנות את הגדרת ה־<prefix_dir> בקובץ ~/." "lives" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4562,7 +4607,7 @@ "%s%s%s\n" "או לשנות את הערך של <lib_dir> ב־~/.lives\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4572,18 +4617,18 @@ "\n" "(שמות הקבצים חייבים להסתיים ב: .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm או .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "נכשל (סוג לא ידוע)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4596,7 +4641,7 @@ "יש ללחוץ על אישור כדי להוסיף את הקטעים הנוכחיים והפריסות לאוסף הנוכחי. \n" "או לחילופין על ביטול כדי לבחור שם חדש.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4608,7 +4653,7 @@ "האם ברצונך להמשיך בכל זאת ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4620,7 +4665,7 @@ "האם ברצונך להמשיך בכל זאת ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4639,7 +4684,7 @@ "וללחוץ על 'אישור' כדי לנסות שוב.\n" "לחילופין, ניתן ללחוץ על 'ביטול' כדי לדלג על טעינת קובץ זה.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4654,7 +4699,7 @@ "%s\n" "לא ניתן לאתר את הקטע.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4662,7 +4707,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4671,13 +4716,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4688,7 +4733,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4696,7 +4741,7 @@ "\n" "לחילופין, באפשרותך להפעיל מחדש את LiVES ולבחור בנגן שמע אחר.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4711,7 +4756,7 @@ "באפשרותך לשנות את הערך בהעדפות\\רב־רצועתי\n" "מומלץ לשנותו ללפחות %d מ\"ב" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4724,7 +4769,7 @@ "מומלץ למחוק אותן.\n" "יש ללחוץ על 'אישור' כדי למחוק אותם, או על 'ביטול' כדי להשאירם בכונן הקשיח.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4736,7 +4781,7 @@ "ניתן לסגור יישומים אחדים, או להגדיל את מכסת הזיכרון\n" "בהעדפות\\רב־רצועתי\\זיכרון לביטול פעולות\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4748,7 +4793,7 @@ "ייתכן ויהיה צורך להגדיל את מכסת הזיכרון\n" "בהעדפות\\רב־רצועתי\\זיכרון לביטול פעולות\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4757,19 +4802,19 @@ "ל־LiVES לא הייתה אפשרות להשתמש במספיק זיכרון לחוצץ ביטול פעולות רב־" "רצועתיות.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "או להכניס ערך קטן יותר.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "אפשר לנסות שוב מעורך הקטעים, או לנסות לסגור יישומים אחרים\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "ניתן לנסות לסגור יישומים אחרים\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4777,12 +4822,12 @@ "המצב הרב־רצועתי נקבע ל־0 ערוצי שמע, אבל פריסה זו מכילה שמע.\n" "באפשרותך לכוון את הגדרות השמע מתפריט הכלים.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "הפריסה הנוכחית מכילה אודיו, לכן לא מומלץ שמספר הערוצים ייקבע לאפס.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" @@ -4792,7 +4837,7 @@ "נגן השמע \"jack\" או \"pulse audio\".\n" "באפשרותך לקבוע זאת בתפריט כלים|העדפות|נגינה." -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4802,7 +4847,7 @@ "של LiVES).\n" "האם לנסות לתקן את עותק הכונן של הפריסה ?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" @@ -4810,7 +4855,7 @@ "LiVES אין אפשרות לטעון את הפריסה.\n" "מצטער.\n" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4820,7 +4865,7 @@ "\n" "תדר השמע חייב להיות גדול מ־0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4832,7 +4877,7 @@ "והצגתה עלולה לקחת זמן רב.\n" "האם ברצונך להציגה בכל זאת ?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4842,7 +4887,7 @@ "\n" "מחובתך להתקין את 'dvgrab' כדי להשתמש בתכונה זו.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4856,25 +4901,25 @@ "נגן השמע \"jack\" או \"pulse audio\".\n" "באפשרותך לבחור אחת מאפשרויות אלו בתפריט כלים|העדפות|נגינה.\n" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "תוסף נגינת הוידאו נכשל בהצגת הלוח !\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "תוסף המקודד נכשל בהצגת לוח הצבעים !\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לקבוע את קצב השקופיות של תוסף הוידאו\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4887,23 +4932,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmnem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "בוטל.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "נכשל.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "הסתיים.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "שגיאה בקובץ. נכשל.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4916,7 +4961,7 @@ "%s\n" "נא לבדוק את הרשאות הקובץ ולנסות שוב." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4925,7 +4970,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4933,13 +4978,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4949,27 +4994,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4978,14 +5023,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4996,19 +5041,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -5016,6 +5061,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5061,7 +5113,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s שקופיות %d ל־%d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5090,7 +5142,7 @@ msgstr "אפקט" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "אפקטים" @@ -5150,7 +5202,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "מעברי וידאו בלבד" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "שמע בלבד" @@ -5158,7 +5210,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "מעברי שמע בלבד" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "שמע" @@ -5178,21 +5230,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "בקרי עוצמת שמע" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "שגיאה: אין לתוסף %s אפשרות weed_setup();\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5201,32 +5253,32 @@ "מידע: אין אפשרות לטעון את התוסף %s\n" "השגיאה הייתה: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "%d רכיבי תכנה נטענו בהצלחה\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "אירעה שגיאה בנסיון להתחלת המופע %s, קוד שגיאה %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "אין אפשרות להפעיל את המחולל %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "נכשל בנסיון להפעיל את המחולל %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "נכשל בנסיון להפעיל את המחולל %s, שגיאה %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5243,18 +5295,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _שקופית" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "אחזקת היחס של השקופית המקורית" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "אחזקת ה_יחס" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: בחירת קובץ" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "מעבר _פנימה" @@ -5292,31 +5348,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "גודל חדש (פיקסלים)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_רוחב" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_גובה" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "יצירה ל_לוח הגזירים" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "יצירת שקופיות ללוח הגזירים" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "יצירה לקטע _חדש" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "יצירת שקופיות לקטע חדש" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5327,51 +5383,51 @@ "מחובתך לבחור לפחות %d שקופיות כדי להשתמש באפקט זה.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "קביעה כברירת מחדל" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "סגירת _חלון" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "אין פרמטרים" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "פרמטר לא תקין" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - בחירת צבע" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "יש ללחוץ כאן כדי לבחור צבע" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "אדום" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "ערך האדום (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "ירוק" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "ערך הירוק(0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "כחול" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "ערך הכחול (0 - 255)" @@ -5389,12 +5445,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : ההודעה הייתה %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "נגמר זמן התוסף בהודעה %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5409,17 +5465,17 @@ "%s\n" "קוד שגיאה %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "מעדכן את ברירות המחדל של נגינת הוידאו ב%s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "טוען את ברירת המחדל של נגינת הוידאו מ%s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5430,7 +5486,7 @@ "%s\n" "קוד שגיאה %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5445,32 +5501,32 @@ "כלים|העדפות|תוספי נגינה מתקדמים\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "קצב שקופיות קבוע לתוסף.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_שקופיות לשנייה" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "קלט מרחב צבעים לתוסף.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "_מרחב צבעים" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5483,7 +5539,7 @@ "כשל בנסיון לפתוח את תוסף הנגינה %s\n" "השגיאה הייתה %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5492,7 +5548,7 @@ "לא ניתן להפעיל את תוסף הנגינה.\n" "השגיאה הייתה: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5507,7 +5563,7 @@ "אינו מכיל תכונה הכרחית.\n" "לכן,לא ניתן להשתמש בו.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5517,14 +5573,24 @@ "אזהרה ! תוסף נגינת הוידאו לא ישלח לחיצות מקשים. המקלדת עלולה להיות מנוטרלת " "בזמן השימוש בו !\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "*** שימוש בתוסף %s עבור נגינת fs, מאושר לסוג הלוח %d (%s). ***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5537,7 +5603,7 @@ "נמצא\n" "או לשנות את הערך של <lib_dir> ב ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5550,11 +5616,11 @@ "%s%s%s\n" "או להחליף לתוסף אחר בכלים|העדפות|קידוד\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "אין אפשרות לשנות גודל, נא להתקין את imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5567,7 +5633,7 @@ "נכשל בנסיון לפתוח את תוסף המפענח %s\n" "השגיאה הייתה %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5582,25 +5648,25 @@ "אינו מכיל אפשרות הכרחית.\n" "לא ניתן להשתמש בו.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "\\לא ידוע" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES : - אפשרויות קידוד" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "נכשל בטעינת %s, המעברים עלולים לא לשנות גודל.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "הגדרות %s מתקדמות" @@ -6098,7 +6164,7 @@ "\n" "אין להשאיר את שדה היוצר ריק.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6225,19 +6291,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "בונה מחדש תסריטים" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "מותאם אישית..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "בדיקה..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "בונה מחדש את ערכי התפריטים הפעילים..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6250,7 +6316,7 @@ "ל־LiVES לא הייתה אפשרות למצוא את התוכנה %s.\n" "נא לבדוק שתוכנה זו נמצאת בנתיב הנכון וכן בעלת הרשאות הרצה.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6265,12 +6331,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "מוחק את תסריט הRFX %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6285,7 +6351,7 @@ "%s\n" "קוד השגיאה היה %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6300,12 +6366,12 @@ "כבר קיים.\n" "נא למחוק אותו קודם, או לשנות את שם תסריט הבדיקה.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "מקדם את תוסף הבדיקה של rfx %s למותאם אישית..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6322,20 +6388,20 @@ "%s\n" "הקוד שהוחזר היה %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "ייבוא תסריט מ..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "ייצוא תסריט ל..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "מעתיק את %s ל%s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6350,55 +6416,55 @@ "כבר קיים.\n" "נא למחוק אותו קודם, או לשנות את שם תסריט הייבוא.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "מובנה" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "בדיקה" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: העתקת תסריט RFX" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "מסוג: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " תסריט: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - שינוי שם תסריט RFX" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "מתסריט: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - שם תסריט RFX" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "שם תסריט: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "שם חדש: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "שם תסריט חדש: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6410,21 +6476,21 @@ "כבר יש תסריט בדיקה עם שם זה.\n" "שם התסריט חייב להיות ייחודי.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "משנה את שם תסריט בדיקת הRFX %s ל%s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_החלת אפקטים בזמן אמת על הבחירה" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "טוען אפקט מוכן %s..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "ניתן לראות: VJ - הצגת מקשי VJ. קביעת אפקטים בזמן אמת והחלתם כאן." @@ -6528,358 +6594,358 @@ "חובה להתקין את pulseaudio קודם.\n" "למידע נוסף: http://www.pulseaudio.org\n" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM(האיכות הגבוהה ביותר; הקבצים הגדולים ביותר)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - העדפות" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "פתיחת בחירת קובץ בגודל מלא" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "הצגת הקבצים האחרונים בתפריט הקובץ" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "הפסקת שומר המסך בעת נגינה " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "פתיחת החלון הראשי בגודל מלא" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "הצגת סרגל הכלים כשהרקע ריק" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "מתן אפשרות להחלפת קטעים באמצעות גלגלת העכבר" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "מצב עלייה:" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "_עורך קטעים" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "_מצב מרובה רצועות" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "תמיכה בריבוי צגים" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " מספר צגים עבור הממשק של LiVES" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " מספר צגים לנגינה" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "הכרחת שימוש בצג בודד" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "הכרחת מצב צג בודד" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "מנשק" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "כאשר נכנסים למצב המרובה־רצועות:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_מתן אפשרות לקבוע רוחב, גובה, שקופיות לשנייה והגדרות שמע" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "_שימוש בערכים הבאים:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "שימוש באותם _ערכים עבור עיבוד הוידאו והשמע לקטע חדש" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_רוחב " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _גובה " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "הצגת רצועת מוזיקת רקע" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "רצועת שמע לכל רצועת וידאו" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " _ביטול גודל החוצץ (מ\"ב) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "_יציאה ממצב מרובה־רצועות אחרי עיבוד תמונה ושמע" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "גיבוי פריסות אוטומטי" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_בכל" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "שניות" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "לאחר כל _שינוי" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_לעולם לא" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "ריבוי רצועות\\עיבוד תמונה ושמע" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "שימוש בפתיחה מיידית כשהדבר אפשרי" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "אפשור פתיחה מיידית של סוגי קבצים מסויימים בעזרת תוספים למפענח" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "פקודת פתיחת הוידאו " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "פתיחה\\עיבוד דחיסה " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % ( נמוך יותר = איטי יותר, קבצים גדולים יותר; ל־jpeg, איכות גבוהה יותר )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "ברירת המחדל של סוג התמונה " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "עמרי" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "שימוש בפתיחה מיידית כשהדבר אפשרי" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "אפשור פתיחה מיידית של סוגי קבצים מסויימים בעזרת תוספים למפענח" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "אפשור פירוק אוטומטי כשהדבר אפשרי" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "אפשור פירוק שקופיות כאשר תוסף מבקש זאת" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "בפתיחת קבצים מרובים, יש לאחד את התמונות לקטע אחד" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "פענוח" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "איכות תצוגת נגינת הוידאו - משפיע על שינויי גודל" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "_איכות תצוגה" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "נמוך - יכול לשפר את הביצועים במחשבים איטיים יותר" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "רגיל - מומלץ לרוב המשתמשים" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "גבוה - יכול לשפר את האיכות במחשבים מהירים מאד" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "הצגת נתונים סטטיסטיים לגבי השקופיות לשנייה" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_תוסף" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "וידאו" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_נגן" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "_פקודת נגינת שמע" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- פנימי -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "התאמת השמע ל_קצב\\כיוון הוידאו" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "התאמת השמע למיתוג _קטעים" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "שמע" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "נגינה" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " מה להקליט כאשר 'r' נלחץ " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "שינויי _שקופיות" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "שינויי ש_קופיות לשנייה" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "אפקטים בזמן _אמת" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "החלפה בין _קטעים" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_שמע (אפשרות זו מחייבת את נגן השמע jack או pulse )" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "ג\"ב" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "מקליט" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " מקודד " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "מקודד שמע" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "מקודד" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "שימוש ב_החלקת עקומות בעת שינויי גודל" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "מספר מקשי אפקטים בזמן _אמת" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6887,149 +6953,149 @@ "מספר מקשים \"מדומים\" של אפקטים בזמן אמת. ניתן לשלוט בהם דרך חלון האפקטים " "בזמן אמת, או דרך הרשת (OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " תיקיית טעינת וידאו (ברירת מחדל) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " תיקיית שמירת וידאו (ברירת מחדל) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " תיקיית טעינת שמע (ברירת מחדל) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " תיקיית תמונה (ברירת מחדל) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " גיבוי\\שחזור תיקייה (ברירת מחדל) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " תיקייה זמנית (אין להסירה) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "תיקיית ברירת המחדל ממנה טוענים קטעים" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "תיקיית ברירת המחדל לשמירת קטעים מקודדים." -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "תיקיית ברירת המחדל לטעינת ושמירת שמע" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "תיקיית ברירת המחדל לשמירת תצלומי שקופיות" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "תיקיית ברירת המחדל לגיבוי\\שחזור קטעים בודדים" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "תיקיית העבודה של LiVES." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "תיקיות" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "אזהרה בהוספה\\מיזוג אם קצב ה_שקופיות לא מתאים לקצב של הבחירה" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "הצגת אזהרה בפתיחה אם _גודל הקובץ עובר את " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " מ\"ב" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "הצגת אזהרה לפני שמירת א_וסף" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "הצגת אזהרה אם לא נמצאו אפקטים _מוכנים בהפעלה." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "הצגת אזהרה אם לא נמצאו תוספים _למקודד בהפעלה." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "הצגת אזהרה אם ישנה _כפילות בשם האוסף שהוכנס." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "הצגת אזהרה לגבי קטעים חסרים ב_פריסות כשאוסף נטען." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "הצגת אזהרה אם קטע שנמצא באחת הפריסות עומד להיסגר." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "הצגת אזהרה אם שקופיות הנמצאות בשימוש ע\"י פריסה עומדות להימחק." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "הצגת אזהרה אם שקופיות הנמצאות בשימוש ע\"י פריסה עומדים לזוז." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "הצגת אזהרה אם השקופיות הנמצאות בשימוש ע\"י פריסה עומדות להשתנות." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "הצגת אזהרה אם שמע הנמצא בשימוש ע\"י פריסה עומד להימחק." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "הצגת אזהרה אם שמע הנמצא בשימוש בפריסה עומד לזוז." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "הצגת אזהרה אם שמע הנמצא בשימוש בפריסה עומד להשתנות." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "הצגת אזהרה אם הפריסה לא נשמרה בעת יציאה ממצב ריבוי הרצועות" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "הצגת אזהרה אם ריבוי הרצועות אינו מכיל ערוצי שמע, ופריסה עם שמע נטענה." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -7037,246 +7103,246 @@ "הזהר אם ריבוי הרצועות מכיל ערוצי שמע ונגן השמע שלך אינו \"jack\" או \"pulse " "audio\"." -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "הצגת הודעת מידע אחרי ייבוא מהתקן firewire" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "הצגת אזהרה לפני פתיחת זרימת yuv4mpeg (מתקדם)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "הצגת אזהרה כשריבוי הרצועות דל בשטח גיבוי." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "הצג אזהרה מייעץ ניקוי שטח דיסק לאחר התרסקות." -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 #, fuzzy msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "הצגת אזהרה אם לא נמצאו תוספים _למקודד בהפעלה." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "אזהרות" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "סינכרון Midi (מחייב את הקבצים midistart ו־midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "כאשר מוסיפים\\ממזגים שקופיות: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "_האצה\\האטה של התוספת" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_דגימת התוספת מחדש" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "השהיית xmms בזמן נגינת שמע" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "התקן תקליטורים " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: בחירת התקן תקליטורים" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES יכול לטעון רצועות שמע מתקליטור זה" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "ברירת מחדל של שקופיות לשנייה " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "מספר שקופיות לשנייה לשימוש כאשר לא סופק אחר" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "שונות" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "ערכת נושא חדשה: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "ערכות נושא" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "רוחב פס הורדה (ק\"ב\\שנייה) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "חובה להדר את LiVES בלי \"configure --disable-OSC\" כדי להשתמש ב־OMC" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "שליטה מרחוק על OMC מאופשרת" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "פותחת UDP " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "הפעלת OMC בהפעלת LiVES" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "זרימה\\רשת" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "העברת Jack" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" "חובה להדר את LiVES עם jack/transport.h וjack\\jack.h כדי להשתמש בהעברת Jack" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "קובץ הגדרות _תעבורת Jack" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "שם שרת ה־Jack שיכול לשלוט על התעבורה של LiVES." -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "הפעלת ה_שרת בהפעלת LiVES" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "שמע Jack" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "חובה להדר את LiVES עם jack\\jack.h כדי להשתמש בשמע jack" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "מחובתך לקבוע את נגן השמע ל\"jack\" בלשונית הנגינה כדי להשתמש בשמע jack" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "קובץ הגדרות שרת ה_שמע Jack" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "שם שרת הjack לשמע" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "שילוב עם Jack" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "אירועים להגבה:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "אירועי _מוט היגוי" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "התקן _מוט היגוי" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "התקן מוט ההיגוי, לדוגמה /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: בחירת התקן מוט היגוי" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "אירועי _MIDI" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "יצירת ערוץ MIDI ב־ALSA שאליו יכולים להתחבר התקני MIDI אחרים" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "שימוש ב־MIDI של _ALSA" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "שימוש ב־MIDI לא דחוס" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "קריאה ישירות מהתקן ה־MIDI" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "התקן _MIDI" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "התקן הMIDI, לדוגמה /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: בחירת התקן MIDI" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "_תדר בדיקת MIDI" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." @@ -7284,24 +7350,24 @@ "מספר בדיקות MIDI לכל נקישת מקלדת. העלאת התדר אולי תגרום לשיפור תגובות הMIDI, " "אבל עלולה להאט את הנגינה." -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "ביצוע חוזר של MIDI" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "מספר אי־קריאות מותר בין קריאות מוצלחות" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "(אזהרה: הגדלה מוגזמת של ערך זה עלולה להאט את הנגינה.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "לומד MIDI\\מוט היגוי" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7312,63 +7378,63 @@ "LiVES יכבה עכשיו. יש צורך להפעילו מחדש כדי ששינוי התיקייה יחול.\n" "נא ללחוץ על אישור.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "שינויי ערכת הנושא לא ישפיעו עד הפעלת LiVES הבאה." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "אפשרויות הJack לא יישתנו עד ההפעלה הבאה של LiVES." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "מסנכרן לקצב שקופיות חיצוני של %.8f שקופיות לשנייה.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "לא ניתן לאתחל את מקלט ה־OSC\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "אזהרה: לא ניתן להפעיל את שרת הOSC בפותחת הUDP %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "שרת הOSC הופעל בפותחת הUDP %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "לא ניתן להפעיל את שרת הOSC/UDP בפותחה %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "משנה את גודל השקופיות 1 עד %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "שינוי גודל" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "דגימה מחדש" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "אורך הוידאו כעת הינו %d שקופיות.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7378,154 +7444,154 @@ "\n" "הקצב החדש חייב להיות גדול מ0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "דגימת שמע מחדש" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לדגום מחדש את השמע כפי שבוקש.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "דגימת שמע מחדש" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "השמע נדגם מחדש ל%d ׁHz, %d ערוצים ו%d סיביות" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "דוגם את הוידאו מחדש ב%.8f שקופיות לשנייה" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "דוגם את הוידאו מחדש ב%.3f שקופיות לשנייה..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "שגיאת סידור מחדש !\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "דגימה מחדש" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: דגימת שמע מחדש" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - הוספת שקט" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - קטע שמע חדש" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - הגדרות קטע חיצוני" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "קצב (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " ערוצים " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " גודל דגימה " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "חתום" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "לא חתום" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "נוכחי" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_הפעלת שמע" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_תדר " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _ערוצים " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " ערוצים " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " גודל _דגימה " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " גודל דגימה " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "חדש" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_שקופיות לשנייה " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "זמן הקלטה מקסימלי: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " שעות " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " דקות " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " שניות " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "בלתי־מוגבל" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "יש ללחוץ על אישור כדי להתחיל בהקלטה, או על ביטול כדי לצאת" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - שינוי מהירות הנגינה" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - דגימת וידאו מחדש" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7542,7 +7608,7 @@ "נא להכניס את מהירות הנגינה הרצויה\n" "ב _שקופיות" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7559,15 +7625,15 @@ "נא להכניס את הקצב ש_נדגם מחדש\n" "בשקופיות לשנייה" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "או להכניס את אורך הקטע הרצוי ב_שניות" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "שינוי מהירות ה_שמע בנוסף" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7577,7 +7643,7 @@ "העלאת מהירות הקטע תגרום לשקופיות חסרות בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n" "האם לשנות את המהירות?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7587,53 +7653,55 @@ "העלאת מהירות הקטע תגרום לשמע חסר בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n" "האם לשנות את המהירות ?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "שינוי המהירות יזיז את השקופיות בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n" "האם להמשיך ?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "שינוי המהירות יזיז את השמע בפריסות מרובות־רצועות מסוימות.\n" "האם להמשיך ?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "שינוי מהירות" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "מהירות הנגינה שונתה ל%.3f שקופיות לשנייה והשמע שונה ל %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "מהירות הנגינה שונתה ל%.3f שקופיות לשנייה.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "דוגם מחדש וידאו" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "דוגם מחדש את הוידאו הנמצא בלוח הגזירים" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "מסדר מחדש שקופיות" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7643,15 +7711,15 @@ "\n" "ל־LiVES לא הייתה אפשרות לסדר מחדש את השקופיות" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "יוצר אי־סדר בשקופיות" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "שגיאת דגימה מחדש" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "סוג: %s" @@ -7784,12 +7852,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "טוען את גדלי ברירת המחדל של המחולל מ%s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "טוען את מפת המקשים המוגדרת כברירת מחדל מ%s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7804,43 +7872,43 @@ "%s\n" "קוד שגיאה %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "השורה %d ב%s לא תקינה\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "המקש %d ב%s לא תקין\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "האפקט %s ב%s לא תקין\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "גרסה זו של LiVES לא יכולה לערבב מחוללים\\לא־מחוללים במקש אחד (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "יותר מדי אפקטים שויכו למקש %d.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "דרוש עדכון.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7852,40 +7920,40 @@ "לא ניתן לאתר אפקטים אחדים.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "אין תיאור" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: מידע עבור %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "שם אפקט: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "שם תוסף: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "יוצר: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "גרסה: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "תיאור: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7898,65 +7966,65 @@ "גרסה זו של LiVES לא מאפשרת ערבוב של מחוללים ולא־מחוללים באותו מקש.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "לא ניתן לאתר את האפקט %s\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: מיפוי אפקט בזמן אמת" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "קליטת מקש" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "מקש פעיל" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "קליטת המקלדת עבור מקש אפקט זה" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_ניקוי כל האפקטים" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "מצב פעיל" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "מידע" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "קביעת פרמטרים" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "ניקוי" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "שם אפקט:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_שמירה כברירת מחדל של מפת מקשים" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "_טעינת מפת מקשים המוגדרת כברירת מחדל" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7983,19 +8051,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -8047,68 +8115,66 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "גיבוי אוטומטי" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "מוזיקת רקע" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "רצועה נוכחית: %s (שכבה %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "רצועה נוכחית: מוזיקת רקע\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "רצועה נוכחית: שמע השכבה %d\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f שניות.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "מקור: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "יש ללחוץ על לחצן העכבר הימני עבור תפריט אפשרויות.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"לא נבחרו אפקטים.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8118,17 +8184,17 @@ "\n" "קליפים לא טעון.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8137,12 +8203,12 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f שניות ל%.2f שניות.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8150,182 +8216,183 @@ "יש ללחוץ לחיצה בודדת על ציר הזמן\n" "כדי לבחור שקופית.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: קטע נבחר" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "_הצג מידע קליפ" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "_סגירת קטע זה" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "מערבל שמע (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "לחיצה בודדת על ציר הזמן" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "כדי לבחור מסגרת." -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +#, fuzzy +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "לחיצה כפולה על ציר הזמן" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "כדי לבחור בלוק." -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "ניתן לגרור קטעים" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "לציר הזמן." -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "העכבר נמצא במצב: הזזה" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "ניתן להזיז קטעים." -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "העכבר נמצא במצב: בחירה." -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "ניתן לגרור עם העכבר את ציר הזמן" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "כדי לבחור מסלולים הזמן." -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "מצב _עכבר: הזזה" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "מצב _עכבר: בחירה" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "סגירת הרווחים הראשונים בזמן\\רצועות הנבחרות" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "סגירת פערים" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "הזזת מקטע" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "הזזת מקטע שמע" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "מחיקת מקטע" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "מחיקת מקטע שמע" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "פיצול רצועות" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "פיצול מקטע" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "החלת %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "מחיקת %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "הוספת מקטע" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "הוספת פער" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "הוספת מקטע שמע" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "סדר שינוי האפקט" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "לא רשום " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "רשום " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "big endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "little endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8334,15 +8401,15 @@ "ערכי ריבוי הרצועות נקבעו ל %.3f שקופיות לשנייה, גודל שקופית %dx%d, %d ערוצי " "שמע, תדר שמע %d, גודל דגימת השמע %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "רשימת אירועים לא תקינה. נכשל.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "נמצא קצב שקופיות לשנייה לא תקין ברשימת האירועים. נכשל.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8357,7 +8424,7 @@ "לסגור את האוסף הנוכחי\n" "ולטעון את האוסף החדש מתפריט קובץ.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8368,403 +8435,423 @@ "זהו לא מספר ערוצי שמע תקין (%d) עבור LiVES.\n" "לא ניתן לטעון אותו..\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: ריבוי רצועות %dx%d : %d סיביות לפיקסל %.3f שקופיות לשנייה" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_פתיחה..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "פ_תיחת בחירת הקובץ..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "ייבוא בחירה מ _DVD\\VCD" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "ייבוא בחירה מ_DVD" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "ייבוא בחירה מ_VCD" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_ייבוא מהתקן" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "_סגור את הקליפ הנבחר" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_שמירת פריסה כ..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_טעינת פריסה..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_ניקוי\\מחיקת פריסה..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "_התעלמות מערכי רוחב,גובה ושמע הנמצאים בפריסות שנטענו" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "_עורך הקטעים" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_הוספת קטע נבחר" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "_הוספת השמע של הקטע הנבחר" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_מחיקת המקטע הנבחר" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "_קפיצה לגבול המקטע הקודם" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "_קפיצה לגבול המקטע הבא" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "ניקוי _סימונים מציר הזמן" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "התעלמות ממגבלות הבחירה בהוספה" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "_נגינה מהמיקום בציר הזמן" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_הזזת האפקטים עם המקטעים" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "הצגת\\_עריכת האפקט הנבחר" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_מחיקת האפקט הנבחר" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "החלת אפקט ל_מקטע..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "החלפ אפקט ל_איזור..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_רצועות" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "בחירת רצועת מוזיקת הרקע כנוכחית" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "הוספת רצועת וידאו מ_אחור" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "הוספת רצועת וידאו מ_לפנים" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "_פיצול הרצועה הנוכחית בסימון" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "_פיצול רצועות הוידאו הנבחרות" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "הכנסת רווח בזמן\\רצועות הנבחרות" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "הכנסת רווח ברצועה הנוכחית\\בזמן הנבחר" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "סגירת כל ה_רווחים בזמן\\רצועות הנבחרות" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "בח_ירה" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_בחירת הרצועה הנוכחית" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "בחירת _כל רצועות הוידאו" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "_ביטול סימון כל רצועות הוידאו" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "בחירת הכל" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "בחירה מ_ההתחלה" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "בחירה ל_סוף" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_העתקה..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_קוד זמן לתחילת האיזור" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_קוד זמן לסיום האיזור" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "_התחלת האיזור לקוד זמן" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "_סיום האיזור לקוד זמן" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_שינוי ערכי הרוחב, הגובה והשמע..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_עיבוד" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_עיבוד הכל לקטע חדש" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "עיבוד _וידאו" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "עיבוד _שמע" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "_קדם־עיבוד שמע" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_תצוגה" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "נקודות _כניסה\\יציאה של המקטע" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_אפקטים בנוכחי" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "פרמטרי שמע" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "הצגת רצועת _מוזיקת רקע" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "תצוגה חסכנית" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "מספר רצועות מקסימלי להצגה..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "גלילה כדי לעקוב אחרי הנגינה" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_מרכוז על הסמן" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_התקרבות" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_התרחקות" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "פרמטרי שמע" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "_נתוני ריבוי רצועות" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "חלון _אירועים" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "_חלון אירועים (בזמן הנבחר בלבד)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "_הצגת אירועי שקופיות" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_הצגת מקשי ריבוי רצועות" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "מצב עכבר: _הזזה" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "מצב עכבר: _בחירה" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "תצוגה מורחבת (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "תצוגה חסכונית (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "קטעים" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "פרמטרים." -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_החלה" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "זמן" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_מחיקת צומת" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "הצומת _הבא" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "הצומת _הקודם" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "_היפוך נגינה " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_מהירות " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "עיגון נקודת ההתחלה לציר הזמן" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "עוגן _התחלה" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "שקופית התחלה" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "עיגון נקודת הסיום לציר הזמן" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "עוגן _סוף" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "שקופית סיום" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "גלילה" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8774,91 +8861,91 @@ "==============================\n" "מותג למצב עריכת קטע\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "ציר זמן (שניות)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " מוזיקת רקע" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " שמע בשכבה %d" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "שמע בשכבה %d" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "בחירת רצועה" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "וידאו %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (שכבה %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: אפקט נבחר" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_הצגת\\עריכת אפקט זה" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_הצגת אפקט זה" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_מחיקת אפקט זה" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "לא ניתן להוסיף לאחר השפעה זו" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "אפקט זה לא ניתן להעביר" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d ל־%d נבחר... " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f שניות." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d שקופיות" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8868,65 +8955,65 @@ "==============================\n" "מותג למצב ריבוי רצועות\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "אפקט אין פרמטרים.\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "פלט %s" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "שכבה %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "רצועת שמע" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s ל־%s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "מפת המסננים _הקודמת" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "הוספה _לפני" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "הוספה _אחרי" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "מפת המסננים _הבאה" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8938,88 +9025,84 @@ "אין השפעות על המסלול הנוכחי,\n" "הזמן הנוכחי.\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: מקטע\\שקופית נבחרים" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_מחיקת מקטע זה" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_בחירת מקטע זה" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_פיצול המקטע כאן" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "רשימת _האפקטים המוחלים כאן" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_כיוון %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_בחירת מקטע זה" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: שקופית נבחרת" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_מחיקת מקטע זה" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_הוספה כאן" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_הוספת שמע כאן" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "נוסף מרווח ברצועות הנבחרות מהזמן %.4f ל־%.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "נוסף מרווח ברצועה %s מהזמן %.4f ל־%.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "ביטול הפעולה %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "ביצוע הפעולה %s מחדש\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "נתוני ריבוי־רצועות" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9027,76 +9110,76 @@ "\n" " (משתנה)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "הרצועה %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "הרצועות %s ו־%s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "רצועות נבחרות" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "נוסף %s ל־%s ל־%s מ־%.4f ל־%.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "נוסף האפקט %s לרצועה %s מ־%.4f ל־%.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "עובדו %d שקופיות לקטע חדש.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "מנקה..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_השהיה" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "השהיה (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "יש ללחוץ על 'm' בזמן נגינה" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "כדי לסמן את המיקום הנוכחי על ציר הזמן" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "נוסף שמע %.4f ל־%.4f מהקטע %s למוזיקת הרקע מהזמן %.4f עד %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "נוספו שקופיות %d ל־%d מהקטע %s לרצועה %s מהזמן %.4f עד %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9104,111 +9187,111 @@ "יש לבחור רצועה אחת או יותר\n" "כדי ליצור איזור.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "נבחרו %d רצועות וידאו.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "או בכפתורי הכנסה אחרי כדי להזיזו." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "כדי לבחור איזור זמן.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "לחץ על אפקט אחר," -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "אחריו.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "לפניו.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "הוסרו ערכי הפרמטר עבור האפקט %s בזמן %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "ערכי הפרמטר נקבעו ל־%s %s על %s בזמן %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_טעינה אוטומטית מחדש כל פעם" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "הפריסה נשמרה ל־%s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "קטעים ושקופיות" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "קטעים" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "שקופיות" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9216,7 +9299,7 @@ "\n" "טעינת פריסה אוטומטית.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9227,11 +9310,11 @@ "כמה %s אינם נמצאים בפריסה %s\n" "בעקבות כך הוא לא ייטען כראוי.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9240,43 +9323,43 @@ "\n" "לא ניתן לטעון את קובץ הפריסה %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "טוען פריסה מ־%s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "התקבלו %d אירועים...מעבד..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "בודק ובונה מחדש את רשימת האירועים" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "אותרו %d שגיאות.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "השקופיות לשנייה בריבוי הרצועות נקבעו ל־%.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: מערבל שמע עבור ריבוי רצועות" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_איפוס ערכים" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_סגירת המערבל" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9284,15 +9367,15 @@ "_היפוך מוזיקת הרקע\n" "ועוצמות השמע בשכבה" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "כיוון ערכי מוזיקת הרקע והשמע בשכבה כך שהם יגיעו לסכום 1.0" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "_חיבור שכבת השמע" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "כיוון כל ערכי שכבת השמע לאותו ערך" @@ -9300,23 +9383,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "הופעל שרת השמע JACK\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "לא ניתן להתחבר לשרת השמע JACK\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "הופעלה תת־מערכת השמע של jack.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "הופעל קורא השמע של jack.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "לחוץ" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "לא לחוץ" @@ -9346,8 +9429,8 @@ msgid "note" msgstr "תו" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "ערך" @@ -9359,66 +9442,66 @@ msgid "variable" msgstr "משתנה" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "משתנים" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "ערוץ MIDI %d תו דלוק" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "ערוץ MIDI %d תו כבוי" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "ערוץ MIDI %d בקר %d" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "גובה צליל של ערוץ ה־MIDI %d" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "כפתור %d במוט ההיגוי" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "ידית %d במוט ההיגוי" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "טווח" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ היסט 1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* מידות" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ היסט 2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9426,189 +9509,189 @@ "\n" "יש ללחוץ על אישור כדי למחוק את כל הרשומות\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: לומד OMC" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "ניקוי אירועים _לא מותאמים" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "מ_חיקת הכל" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "הפעלת נגינת וידאו" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "הפסקת נגינת הוידאו" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "בחירת הקטע <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "החלפת קטע הקדמה לקטע ה־nth התקין" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "נגינה קדימה" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "נגינה בכיוון קדימה" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "נגינה אחורה" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "נגינה בכיוון אחורה" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "היפוך כיוון הנגינה" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "היפוך כיוון נגינת הוידאו" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "נגינת וידאו מהר יותר" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "נגינת הוידאו מעט יותר מהר" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "נגינת וידאו לאט יותר" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "נגינת הוידאו מעט יותר לאט" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "שינוי קיפאון וידאו" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "הקפאת וידאו או ביטול הקפאתו" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "קביעת קצב השקופיות ל־<fps>" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "קביעת קצב השקופיות של קטע הקדמה ל־<float fps>" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "התחלת הקלטה" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "הפסקת הקלטה" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "שינוי מצב הקלטה" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "החלפה בין קטעי הקדמה והרקע" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "איפוס מקשי האפקטים" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "כיבוי כל האפקטים." -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "הפעלת מקש האפקט <key>" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "ביטול מקש האפקט <מקש>" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "החלפת מצב מקש האפקט <מקש>" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "הגדרת ערך לפרמטר <מקש> <מס_פרמטר> = <ערך>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "החלפת הקדמה בסרטון הבא" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "החלפת הקדמה בסרטון הקודם" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "הגדרת קצב השקופיות של הווידאו ליחס <יחס_fps>" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "מספר קטע" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "שקופיות לשניה" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "מפתח" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "מס_פרמטר" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "יחס_fps" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9623,12 +9706,12 @@ "%s\n" "קוד שגיאה %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "מתבצעת שמירת מיפוי ההתקן לקובץ %s..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9641,7 +9724,7 @@ "שגיאה בפענוח הקובץ\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9654,7 +9737,7 @@ "גרסה לא תקינה בקובץ\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "טוען מיפוי התקן מהקובץ %s..." @@ -9899,6 +9982,10 @@ #~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..." #~ msgstr "יצירת שקופיות ללוח הגזירים" +#, fuzzy +#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..." +#~ msgstr "יצירת שקופיות ללוח הגזירים" + #~ msgid "Frame _width" #~ msgstr "_רוחב מסגרת" @@ -9910,6 +9997,10 @@ #~ msgid "Gamma _end" #~ msgstr "לשנות גמא" +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_התחלה" + #~ msgid "Gamma change" #~ msgstr "לשנות גמא" @@ -9950,6 +10041,10 @@ #~ msgstr "_קטעי אופקי" #, fuzzy +#~ msgid "Hue _end" +#~ msgstr "עמעום" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue _start" #~ msgstr "_התחלה" @@ -9972,6 +10067,10 @@ #~ msgid "Jumbling" #~ msgstr "ערבוביה" +#, fuzzy +#~ msgid "Keep _Centered" +#~ msgstr "_מרכז אחר" + #~ msgid "L_eft" #~ msgstr "שמ_אל" @@ -10014,6 +10113,10 @@ #~ msgstr "צילום / עדיין" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "מדביק" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "מדביק" @@ -10157,9 +10260,21 @@ #~ msgstr "תיעול" #, fuzzy +#~ msgid "Use _Natural Size" +#~ msgstr "שימוש ב_החלקת עקומות בעת שינויי גודל" + +#, fuzzy #~ msgid "Use _Natural image size" #~ msgstr "שימוש ב_החלקת עקומות בעת שינויי גודל" +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical flipping" +#~ msgstr "_קטעי אופקי" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical shifting" +#~ msgstr "_קטעי אופקי" + #~ msgid "Wave" #~ msgstr "גל" @@ -10198,6 +10313,10 @@ #~ msgstr "_צבע סיום" #, fuzzy +#~ msgid "_Fade level" +#~ msgstr "עמעום" + +#, fuzzy #~ msgid "_Fade start" #~ msgstr "_תחילת רדיוס" @@ -10254,6 +10373,14 @@ #~ msgid "_Number of frames" #~ msgstr "_מספר שקופיות" +#, fuzzy +#~ msgid "_Offset X" +#~ msgstr "+ היסט 1" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Offset Y" +#~ msgstr "+ היסט 1" + #~ msgid "_Other Center" #~ msgstr "_מרכז אחר" @@ -10433,6 +10560,10 @@ #~ msgstr "כל" #, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "החלת אפקט Fade Out על השמע" + +#, fuzzy #~ msgid "frame_calculator" #~ msgstr "מסגרת מחשבון" @@ -10455,6 +10586,10 @@ #~ msgstr "שינוי_רוויה" #, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "טקסט כיסוי" + +#, fuzzy #~ msgid "jumble" #~ msgstr "ערבוביה" @@ -10479,6 +10614,10 @@ #~ msgstr "צילום / עדיין" #, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "מדביק" + +#, fuzzy #~ msgid "posterize" #~ msgstr "יצירת פוסטר" @@ -10598,3 +10737,15 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "אין קטעים ששוחזרו לאוסף (%s).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "לא נבחרו אפקטים.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/hr.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/hr.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:59+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Hvala. Oporavak bi trebao biti moguće ako se ponovno LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "Kada izvještavanje crashes, molimo uključite detalje vašeg operacijskog " "sustava, distribucije, a LiVES verzija (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "i sve podatke prikazane u nastavku:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "prikupljanja više infomacija.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Očuvanje set.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Promjena veličine" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Bilo koji" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "preporučeno" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "isključeno !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Trenutni izgled**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Učitavanje stvarnom efekt čep..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Pokrećem jack audio poslužitelj..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Pokrećem jack transport server..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Spajanje na jack transport server..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Pokrećem pulse audio poslužitelj..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Provjera izborno ovisnosti:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...pronađen..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...pronađen..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...otkriti..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NIJE OTKRIVENA..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...pronađen\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NIJE PRONAĐEN...\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...pronađen..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...pronađen..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...otkriti..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...otkriti..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python......NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...otkriti..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...otkriti..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NIJE PRONAĐEN..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,22 +230,22 @@ "\n" "Uređivač prozora prijavljuje kao \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "Pronađen broj zaslona: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Temp direktorij je %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -255,15 +255,15 @@ "jack ili pulse audio podršku.\n" "Mnogi audio značajke neće biti dostupna.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Kompiliran s jack podrškom, dobro !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Kompliliran s pulse audio podrškom, odlično !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -272,134 +272,134 @@ "Dobrodošli u LiVES verziju %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "FRAMES : maksimalni broj okvira za otvaranje\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts mogu biti:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : pokaži ovaj tekst za pomoć i izađi\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : ne učitavanje bilo postaviti na početak\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : nemoj prikazati korisničko grafičko sučelje\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "-noplaywin : ne pokazuju prozor igrati\n" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox ili jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " ili sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Početna GUI..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -410,14 +410,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -426,7 +426,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -436,7 +436,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -447,7 +447,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -459,7 +459,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -470,42 +470,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -516,52 +516,52 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Bez naslova%d> %dx%d : %d okvira %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? okviri ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d okviri %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Nema datoteka>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "rec %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!rec %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Reproduciraj" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -569,35 +569,35 @@ "LiVES nije bio u mogućnosti to hvatanje ovu sliku\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Zatvoreno datoteke %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Poništi" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Ponovi" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -636,54 +636,54 @@ "\n" "(Slobodan prostor= %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Imenik ime je predug!" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -691,11 +691,11 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "SOX mogu se koristiti ako niti jedan od prethodnih igrača radu, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -703,131 +703,131 @@ "ali neke audio značajke bit će onemogućene.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Slijedeće" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Preskočen" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Prošao" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Nije uspjelo" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Rješavanje problema" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Vi svibanj želite nadograditi mplayer na noviju verziju" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "Instalirajte ImageMagick da biste mogli koristiti sve donio efekte" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -839,7 +839,7 @@ " Kliknite na Odustani za izlaz i instalirati bilo koji nedostaju " "dijelovi, ili Sljedeće za nastavak \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -849,81 +849,86 @@ "\n" "Konačno, možete odabrati zadani sučelje za LiVES pokretanje.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - Odaberite pokretanja sučelja" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "To je najbolji izbor za jednostavne zadatke uređivanja ili za VJ\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_Završi" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Primijeni raspletati" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -932,8 +937,8 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -941,166 +946,178 @@ "\n" "Pričekajte" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Prikaži detalje" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Dovoljno" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Pregled" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "Pauz_a" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "Pauza/_Dosta" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Otkaži" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Oblik" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Veličina datoteke" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Ukupno vrijeme" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Okvira" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Događaji" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Ocijenite/veličina" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "" "<------------- (Provjerite okvir za promjenu veličine kao što je sugerirano)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<------------- (Provjerite okvir za korištenje veličinu preporuku)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Držite _moje postavke" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Koristi _preporučene postavke" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Prikaži _Detalje" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Zatvori prozor" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Spremi u datoteku" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Umetni" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Broj puta za umetanje" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Umetni _sa zvukom" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Umetni _bez zvuka" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Otvori za odabir" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Broj okvira za otvaranje" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Otvori Lokacija" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1110,19 +1127,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Nemojte slati propusnost informacija" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Isprobajte ovu postavku ako imate problema s dobivanje potok" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1130,13 +1147,13 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1146,7 +1163,7 @@ "Ovo pokretanje čarobnjak će vas voditi kroz\n" "početno instalirati tako da možete dobiti najviše iz ovog programa.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1155,239 +1172,240 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Preimenuj Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Unesite Postavi Naziv" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Odaberite radni imenik" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Novi naziv " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Napredno" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- Uređaj detalje" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Poglavlje " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Kanal " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "Širina" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "Visina" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "Upravljački program" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "prvi" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "posljednjoj" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "sekundi." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "odabir." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Direktorij:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Datoteka Komentari (opcionalno)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Naslov/Ime: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Izvođač: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Komentari: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "_Mogućnosti" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "Spremi titlovi za datoteke" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "Podnaslov varalica" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "Pregledaj..." -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: odaberite direktorij" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: odabrati datoteku" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Odustani/Odbaci/Spremi" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1397,7 +1415,7 @@ "Trenutni isječak set mogu biti spremljene.\n" "Što želite učiniti?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1405,7 +1423,7 @@ "Trenutni isječak set nije spremljena.\n" "Što želite učiniti?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1413,82 +1431,82 @@ "Trenutni izgled nije spremljena.\n" "Što želite učiniti?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Obrišite izgled" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Zanemari promjene" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Izbriši isječak skup" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Brisanje izgled" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Spremi izgled" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Spremi isječak skup" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Odaberi datoteku" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Ova datoteka" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1496,7 +1514,7 @@ ",\n" " - uključujući i današnji izgled - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1506,7 +1524,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1521,14 +1539,14 @@ "\n" "Stvarno je blizu?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1536,7 +1554,7 @@ "\n" "Neispravna datoteka projekt.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1549,33 +1567,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Uvoz projekta" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Izvoz projekta %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Izvoz projekta" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1583,92 +1601,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Umetanje Tišina" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Lijepljenje" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "...dodao audio..." -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1677,31 +1695,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1709,7 +1727,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1718,79 +1736,79 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Umetanje" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Brisanje" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1800,7 +1818,7 @@ "\n" "Izbor je zaključana.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1808,11 +1826,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Snimanje otkazano.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1821,7 +1839,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1830,7 +1848,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1839,34 +1857,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1874,24 +1880,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1902,39 +1908,39 @@ "Vanjski: %s\n" "Interni: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -1942,23 +1948,23 @@ "\n" " Nepoznat" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -1967,7 +1973,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -1998,11 +2004,11 @@ "uz ovaj program, ako ne, javite se Free Software\n" "Foundation, Inc, 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Video editor i VJ programom." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2016,14 +2022,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2031,168 +2037,172 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Otkazivanje" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Nova audio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d okviri su dovoljno!\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Dionički reprodukcije (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Igrajte u zasebnom prozoru (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "Titlovi su bili izbrisani.\n" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Odaberite audio datoteka" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Zatvori _prozor" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Vedro _pogreške" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Brisanje pogođene izgledima" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2202,27 +2212,27 @@ "Zaustavljeno\n" "(Kliknite na Nastavi za nastavak obrade)" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pauzirana..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "nastavio..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Zadrži" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "Dosta" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2234,21 +2244,25 @@ "(Kliknite Zadrži zadržati ono što imate i stop)\n" "(Kliknite na Nastavi za nastavak obrade)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Spremi okvir kao %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2256,13 +2270,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2271,17 +2285,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2291,19 +2305,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Izvoz odabranih Audio kao..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Izvoz Audio kao..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2312,118 +2326,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2512,795 +2526,800 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "Uvoz projekta" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr "" -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3308,81 +3327,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3390,7 +3409,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3398,20 +3417,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3419,68 +3438,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3490,52 +3509,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3547,11 +3566,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3559,14 +3578,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3574,12 +3593,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Spremi okvir kao %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Spremi okvir kao %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Preimenuj Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3587,66 +3621,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3655,16 +3693,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3672,68 +3710,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3742,17 +3780,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3760,46 +3798,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3807,42 +3845,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3850,7 +3888,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3862,14 +3900,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3877,13 +3915,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3891,83 +3929,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3976,14 +4014,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3992,7 +4030,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4003,7 +4041,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4012,11 +4050,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4058,11 +4096,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4084,17 +4122,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4105,25 +4143,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4132,7 +4170,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4140,7 +4178,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4148,7 +4186,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4160,7 +4198,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4170,7 +4208,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4178,7 +4216,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4187,13 +4225,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4204,13 +4242,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4220,7 +4258,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4229,7 +4267,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4237,7 +4275,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4245,63 +4283,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4309,14 +4347,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4325,25 +4363,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4352,23 +4390,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4377,7 +4415,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4386,7 +4424,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4394,13 +4432,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4410,27 +4448,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4439,14 +4477,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4457,19 +4495,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4477,6 +4515,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4522,7 +4567,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4549,7 +4594,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "" @@ -4609,7 +4654,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4617,7 +4662,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "" @@ -4637,53 +4682,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4700,18 +4745,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4749,31 +4798,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4781,51 +4830,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4841,12 +4890,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4856,17 +4905,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4874,7 +4923,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4884,32 +4933,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4918,14 +4967,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4935,21 +4984,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4958,7 +5017,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4967,11 +5026,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4980,7 +5039,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4990,25 +5049,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES:- Uređaj detalje" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5475,7 +5534,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5575,19 +5634,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5596,7 +5655,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5606,12 +5665,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5621,7 +5680,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5631,12 +5690,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5647,20 +5706,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5670,55 +5729,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5726,21 +5785,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5816,771 +5875,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6588,217 +6647,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6809,7 +6868,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6820,84 +6879,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6995,12 +7054,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7010,43 +7069,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7054,40 +7113,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "" -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7096,65 +7155,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7179,19 +7238,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7241,82 +7300,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7325,208 +7385,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7536,7 +7596,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7544,559 +7604,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8104,279 +8184,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8384,68 +8460,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8453,23 +8529,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8499,8 +8575,8 @@ msgid "note" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "" @@ -8512,254 +8588,254 @@ msgid "variable" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8769,12 +8845,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8783,7 +8859,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8792,7 +8868,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8808,10 +8884,30 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "_Zanemari promjene" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _start" +#~ msgstr "_Zanemari promjene" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "_Zanemari promjene" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "_Zanemari promjene" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "_Zanemari promjene" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colorizing" +#~ msgstr "Promjena veličine" + +#, fuzzy #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Primijeni raspletati" @@ -8824,38 +8920,94 @@ #~ msgstr "Odustani" #, fuzzy +#~ msgid "Enhancing" +#~ msgstr "Odustani" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "_Zanemari promjene" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue change" #~ msgstr "_Zanemari promjene" #, fuzzy +#~ msgid "Modulating" +#~ msgstr "Lijepljenje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Negate" +#~ msgstr "Lijepljenje" + +#, fuzzy #~ msgid "Negating" #~ msgstr "Lijepljenje" #, fuzzy +#~ msgid "Normalizing" +#~ msgstr "Promjena veličine" + +#, fuzzy #~ msgid "Number of _frames" #~ msgstr " Broj okvira za otvaranje" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "Lijepljenje" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "Lijepljenje" #, fuzzy +#~ msgid "Posterize" +#~ msgstr "Promjena veličine" + +#, fuzzy #~ msgid "Posterizing" #~ msgstr "Promjena veličine" #, fuzzy +#~ msgid "Rotate Clip" +#~ msgstr "Lijepljenje" + +#, fuzzy #~ msgid "Rotating" #~ msgstr "Lijepljenje" #, fuzzy +#~ msgid "Skip forward" +#~ msgstr "Preskočen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Solarizing" +#~ msgstr "Promjena veličine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tunnel" +#~ msgstr "Otkazivanje" + +#, fuzzy #~ msgid "Tunneling" #~ msgstr "Otkazivanje" #, fuzzy +#~ msgid "_First frame" +#~ msgstr "Okvira" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "sekundi." + +#, fuzzy #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "Okvira" #, fuzzy +#~ msgid "_Negate" +#~ msgstr "Lijepljenje" + +#, fuzzy #~ msgid "_Number of frames" #~ msgstr " Broj okvira za otvaranje" @@ -8880,6 +9032,14 @@ #~ msgstr "sekundi." #, fuzzy +#~ msgid "blank_frames" +#~ msgstr "Okvira" + +#, fuzzy +#~ msgid "brightness_change" +#~ msgstr "_Zanemari promjene" + +#, fuzzy #~ msgid "deinterlace" #~ msgstr "Primijeni raspletati" @@ -8888,10 +9048,36 @@ #~ msgstr "Odustani" #, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "_Zanemari promjene" + +#, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "Lijepljenje" + +#, fuzzy +#~ msgid "posterize" +#~ msgstr "Promjena veličine" + +#, fuzzy #~ msgid "resize" #~ msgstr "Veličina datoteke" #, fuzzy +#~ msgid "trim_frames" +#~ msgstr "Okvira" + +#, fuzzy +#~ msgid "tunnel" +#~ msgstr "Otkazivanje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open output file !" +#~ msgstr "" +#~ "LiVES nije bio u mogućnosti to hvatanje ovu sliku\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy #~ msgid "LiVES could not write to $nfile." #~ msgstr "LiVES: odabrati datoteku"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/hu.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/hu.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:58+0000\n" "Last-Translator: Krasznecz Zoltán <zoltan.krasznecz@gmail.com>\n" "Language-Team: Magyar <lisovszki@gmail.com>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Köszönjük. A LiVES újraindításával helyreállítható a program.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "Összeomlások bejelentésénél kérjük add meg a rendszered adatait és a LiVES " "verziószámát. (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "és minden lent szereplő információt:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "beiktatásával, hogy további információkat tudhass meg.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Tartós beállítás.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Átméretezés" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Minden képkocka átméretezése" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Bármely" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Nincs" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "ajánlott" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "tíltva!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**A jelenlegi kimenet**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Az azonnali effektek betöltése..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Jack audió szerver indítása" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Pulse audio szerver indítása..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Ajánlott függőségek ellenőrzése" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...megtalálva" -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NEM TALÁLOM.." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...megtalálva" -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NEM TALÁLOM" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...megtalálva..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NEM TALÁLOM" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...megtalálva\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NEM TALÁLOM\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...megtalálva..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NEM TALÁLOM..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...megtalálva..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NEM TALÁLOM..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...megtalálva..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NEM TALÁLOM..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...megtalálva..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NEM TALÁLOM..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...megtalálva..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NEM TALÁLOM..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...megtalálva..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NEM TALÁLOM..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,22 +230,22 @@ "\n" "Az ablakkezelő jelenti: \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "monitorok száma: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Az átmeneti könyvtár: %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -255,15 +255,15 @@ "jack hangrendszer nélkül lett szerkesztve.\n" "A legtöbb hangszerkesztési lehetőség nem lesz elérhető.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Jack támogatással összeállítva. Jóó !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Pulse audio támogatással összeszerkesztve. Csodálatos :)!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ "Légy üdvözölve a LiVES %s verziójában.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -281,100 +281,100 @@ "\n" "Az indító szintax: %s [opts] [fájlnév [eleje] [képkockák]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "Ahol: a fájlnév a média, vagy a biztonsági mentés fájl neve.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "eleje : a fájlnév eleje másodpercben\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "képkockák : a maximálisan megnyitott képkockák száma\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts lehet:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : mutasd ezt a súgó szöveget, majd lépj ki\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set<setname> :automatikusan betölti a klip beállításait\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : ne töltsön be semmiféle beállítást az indításnál\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : nem töltsön be sérült helyreállítást\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : sérült visszaállítás betöltése\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : ne legyen grafikus felület\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : indítás klip szerkesztő módban\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : indítás multitrack módban\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : OSC hallgató indítása az UDP porton <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : ne indítsd el az OSC hallgatót\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : indítás a kiválasztott zene lejátszóval <ap> lehet az " "mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox vagy jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -384,31 +384,31 @@ "kliens, 2 = jack átvitel master, 4 = jack átviteli szerver indítása, 8 = " "hang szünetelése mikor a videó szünetel, 16 = jack hang szerver indítása] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " vagy sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapneve> : automatikusan betölti a eszköztérképet\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : megpróbálja kideríteni az összeomlás okát ('gdb' program megléte " "szükséges)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Grafikus felhasználói felület indítása..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,7 +425,7 @@ "%s/%s.\n" "(Talán meg kellen változtatnod a <prefix_dir> értékét a ~/.lives fájlban)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -436,7 +436,7 @@ "Kérlek ellenőrizd az írási jogosultságaidat a /tmp könyvtárhoz, és próbáld " "újra.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -450,7 +450,7 @@ "Kérlek olvasd el a README fájlt, hogy mi érkezik ezzel a csomaggal,\n" "mielött fiuttatnád a LiVES-t.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -465,7 +465,7 @@ "\n" "Kérlek ellenőrizd a fájl jogosultságait, majd próbáld újra.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -482,7 +482,7 @@ "Kérlek ellenőrizd a fájl jogosultságait ennek a fájlnak\n" "és könyvtárnak, majd próbáld újra.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -501,7 +501,7 @@ "%s/.lives-ban,\n" "majd próbáld újra.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -519,7 +519,7 @@ "\n" "Köszönöm.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -529,7 +529,7 @@ "LiVES-nak szüksége van az 'mplayer' vagy a 'sox' valamelyikére. Kérlek " "telepíts egyet ezek közül, majd próbáld újra.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -539,7 +539,7 @@ "A LiVES nem találja az 'mplayert'. Ha azt szeretnéd, hogy jobban működjön a " "LiVES akkor telepítsd fel.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -549,7 +549,7 @@ "A LiVES nem találja a 'convert'-et. Fel kell telepítened a convert-et és az " "image-magick-et, ha szeretnéd használni a létrehozott effekteket.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -559,7 +559,7 @@ "A LiVES nem találja a 'composite'-ot. Fel kell telepítened az image-magic-" "kel együtt, ha szeretnéd használni az egyesítés funkciót.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -569,7 +569,7 @@ "A LiVES nem találja a 'sox'-ot. Néhány hang tulajdonság nem fog működni. " "Telepítsd fel a 'sox'-ot.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -586,52 +586,52 @@ "Nem tudsz majd menteni nélkülük.\n" "A <lib_dir> értékét a ~./lives-ban meg kellene változtatni\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "%s beállítás automatikus betöltése..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Érvénytelen zene lejátszó %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Névtelen%d> %dx%d : %d képkockák %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? képkocka ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d képkocka %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Nincs fájl>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -639,35 +639,35 @@ "LiVES nem tudja rögzíteni ezt a képet\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "%s fájl bezárva\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Visszavonás" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "Új_ra" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Videó" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Bal oldali hang" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Jobb oldali hang" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -701,11 +701,11 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -713,7 +713,7 @@ "A LiVES-NAK NEM SIKERÜLT MEGNYITNI A KIVÁLASZTOT AUDIO LEJÁTSZÓT!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -723,7 +723,7 @@ "\n" "PULSE AUDIO ajánlott a legtöbb felhasználónak" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -731,7 +731,7 @@ ", de a LiVES ezen verziója sajnos pulse audio támogatás nélkül készült.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -742,11 +742,11 @@ "futtatása elött.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK audio ajánlott a profi felhasználóknak" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -755,7 +755,7 @@ "beforgatva.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -765,7 +765,7 @@ "mielött használnád a LiVES-t.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -777,12 +777,12 @@ "helyette.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" "SOX esetleg használható abban az esetben, ha az előző lejátszó működik, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -790,7 +790,7 @@ "de néhány hangszerkesztési lehetőség le lesz tiltva.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -800,7 +800,7 @@ "Szeretnélek figyelmeztetni, hogy telepítsd a LiVES használata előtt.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -808,118 +808,118 @@ "Az MPLAYER lejátszó csak tesztelésre ajánlott.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Válassz egy lejátszót" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "_pulse lejátszó használata" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "_jack lejátszó használata" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "_sox lejátszó használata" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "_mplayer használata" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Következő" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -927,90 +927,95 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "A LiVES állítsa be a fájl kiterjesztéseket" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "A LiVES állítsa be a fájl kiterjesztéseket" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Deinterlace engedélyezése" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Ha ez be van állítva, a képkockák deinterlacelve lesznek amint importálják " "őket." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "Kattints ide a kiválasztott video, kép vagy hang előnézetéhez" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Kattints ide a kiválasztott hang előnézetéhez" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Kattints ide a video előnézetéhez" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Feldolgozás..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1024,8 +1029,8 @@ "\n" "Ne felejtsd el kikapcsolni az effekteket (ctr-0) utána!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1033,95 +1038,107 @@ "\n" "Kis türelmet" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Részletek megjelenítése" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Elég" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Előnézet" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Mégse" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formátum" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Képkocka mérete" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Fájl mérete" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Bájt méret" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Idő (összesen)" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Képkockák" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Események" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Hang" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Sebesség/méret" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Jobb oldali hang" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Kódolási beállítások" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------ (Jelöld be, hogy újraméretezd a kijelöltet)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<................. (Jelöld be, hogy a javasolt méretet használja)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Tartsd meg a _beállításaim" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Használd a _javasolt beállításokat" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1129,71 +1146,71 @@ "_Ne mutasd ezt a figyelmeztetést többet\n" "(visszakapcsolható a beállítások/figyelmeztetések-nél)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "_Részletek megjelenítése" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "Ablak _bezárása" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Mentés fájlba" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Beszúrás" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_A belillesztéshez idő száma" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Beillesztés a megfeleő hanghoz" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Beszúrás a kijelölés _előtt:" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Helyezd vágólapra mielőtt kijelölnéd a képkockákat" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Beszúrás a kijelölés _után:" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Helyezd vágólapra miután kijelölted a képkockákat" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Beszúrás _hanggal" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Beszúrás hang _nélkül" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Kijelölés megnyitása" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Kijelölés kezdete (másodperben)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Megnyitott képkockák száma" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Hely megnyitása" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1209,19 +1226,19 @@ "Ne feledd leellenőrini a beállításokat a beállítások|adatfolyamok menüben\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Ne küldd el a sávszélesség információkat" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Próbáld ezt a beállítást, ha problémád van a lejátszással" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1234,7 +1251,7 @@ "A LiVES emlékeztetni fog, hogy kilépés elött ne felejtsd el elmenteni a " "beállításokat.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1242,14 +1259,14 @@ "A projekt exportálásához, be kell írnod egy nevet a klip beállításhoz.\n" "Ez lesz használva ehhez a projekthez.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1258,225 +1275,226 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Klip átnevezése" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Beállítás neve:" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Új név " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Beállítás név " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Haladó" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES: - CD szám betöltése" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES: - DVD cím/fejezet kiválasztása" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES: - VCD cím kiválasztása" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES: - Maximálisan látható sávok megváltoztatása" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Szám betöltése (innen:%s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVD cím" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCD cím" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Maximálisan megjelenített számok" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Fejezet " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Hang ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Kimeneti formátum" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES: - Fokozatos hangerősödés" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES: - Fokozatos halkulás" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Fokozatos hangerősödés végig " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "első" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Fokozatos hanggyengülés végig " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "utolsó" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "másodperc" -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "válogatás." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Véletlenszerű zene lejátszás" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Kért számok mennyisége: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Könyvtár:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Almappákat is beleértve" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimum fájl méret (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maximum fájl méret (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Fájl megjegyzések (opcionális)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Cím/név : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Szerző/előadó : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Megjegyzések : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Mentés fájlba" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: válassz egy könyvtárt" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: válassz egy fájlt" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Mégse/eldobás/mentés" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1486,7 +1504,7 @@ "A jelenlegi kimenet nincs elmentve.\n" "Mit szeretnél tenni?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1496,7 +1514,7 @@ "A jelenlegi kimenet megváltozott az előző mentéshez képest.\n" "Mit szeretnél tenni?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1506,7 +1524,7 @@ "A jelenlegi klip beállítások elmenthetők.\n" "Mit szeretnél tenni?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1514,7 +1532,7 @@ "A jelenlegi klip beállítások nincsenek elmentve.\n" "Mit szeretnél tenni?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1522,7 +1540,7 @@ "A jelenlegi kimenet még nincs elmentve.\n" "Mit szeretnél tenni?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1530,7 +1548,7 @@ "Az aktuális kimenet a legutóbbi mentés óta nem változott.\n" "Mit szeretnél tenni?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1539,7 +1557,7 @@ "alkalmazni.\n" "mielőtt kilépnél a multitrack módból rendereld/fűzd össze/kódold.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1550,43 +1568,43 @@ "alkalmazni.\n" "Mit szeretnél tenni?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "Klip beállítás _neve" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_Automatikus újratöltés legközelebb" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Kimenet törlése" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Változtatások elvetése" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Klip beállítás törlése" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Kimenet törlése" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Kimenet mentése" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Klip beállítás mentése" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: kimenet helyreállítása?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1596,20 +1614,20 @@ "A LiVES megtalált néhány előző anyagot.\n" "Szeretnéd megpróbálni helyreállítani?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Mentés mint %s" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Fájl kiválasztása" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Ez a fájl" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1617,7 +1635,7 @@ ",\n" " - tartalmazza az aktuális kimenetet - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1632,7 +1650,7 @@ "\n" "Biztosan bezárja?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1647,14 +1665,14 @@ "\n" "Biztosan bezárja?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1662,7 +1680,7 @@ "\n" "Érvénytelen projekt fájl.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1684,33 +1702,33 @@ "elveted.\n" "Ha kész vagy ezzel, akkor már importálhatod az új projektet.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "%s projekt importálása a %s beállítással..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Projekt importálása" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "%s projekt exportálása..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Projekt exportálása" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr ".lv1 fájl helyreállítása" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr ".lv1 fájl biztonsági mentése" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1722,85 +1740,85 @@ "A beállítás törlődik a lemezről.\n" "Biztos vagy benne?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Beállítás törlése..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Beállítás törlése" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "%s beállítás törölve lett a lemezről.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Csend beszúrása" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Kibontás" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Hang viszaállítás..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Képkockák képeinek törlése" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Felesleges képkockák törlése" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "A videó hossza jelenleg %d képkocka, %.3f kocka/másodperccel.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "A vágólap újramintázva %d képkockával.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Újra" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "%d képkockák másolása ide:%d%s a vágólapra..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Képkockák kiemelése a klipből" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Beillesztés" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1810,7 +1828,7 @@ "Kérlek telepítsd fel a 'convert'-et az Image-magic csomagból, és indítsd " "újra a LiVES-t.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1824,7 +1842,7 @@ "Próbáld meg azt, hogy kiválasztod az összes képkockát\n" "majd használd a 'Hang egyensúly' lehetőséget a hang menüből." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1832,7 +1850,7 @@ "A LiVES nem tudja beilleszteni, mert a hang ráták nem egyeznek.\n" "Kérlek telepítsd a 'sox'-ot, majd próbáld újra." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1843,7 +1861,7 @@ "multitrack kimenetbe.\n" "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1854,11 +1872,11 @@ "kimenetbe.\n" "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Vágólap hang újramintázása" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1870,7 +1888,7 @@ "A LiVES nem képes újramintázni a vágólapi hangot. \n" "A vágólap hang törölve lesz.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1884,30 +1902,30 @@ "Szeretnéd folytatni a beillesztést\n" "a változatlan hanggal?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "%d%s képkockák beillesztése a vágólapról..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Beszúrás" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "%d idők beillesztése a %s vágólapról..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "%d képkockák beillesztése a %s vágólapról..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Beszúrás" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1917,7 +1935,7 @@ "Minden kocka törlése a fájl bezárását eredményezi.\n" "Biztos vagy benne?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1927,8 +1945,8 @@ "A törlés hiányzó képkockákat eredményezhet a kimeneteken.\n" "Biztosan szeretnéd folytatni?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1938,7 +1956,7 @@ "A törlés hiányzó hangot eredményezhet a kimeneteken.\n" "Biztosan szeretnéd folytatni?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1949,7 +1967,7 @@ "kimenetbe.\n" "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1960,20 +1978,20 @@ "kimenetbe.\n" "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "%d képkockák törlése eddig: %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Törlés" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1983,7 +2001,7 @@ "\n" "Kijelölés zárolva.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1995,11 +2013,11 @@ "(A megszakításhoz nyomd meg az 'r' gombot, vagy a Lejátszás|előadás " "rögzítése gombot, mielött lejátszanád.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Felvétel megszakítva.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2012,7 +2030,7 @@ "A '%s' bővítmény jelentései:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2025,7 +2043,7 @@ "Nem találom az 'init' metódust a %s bővítményben.\n" "A bővítmény valószínüleg sérült, vagy nincs megfelelően feltelepítve." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2037,34 +2055,22 @@ "\n" "Kérlek nyomj 'Mégse'-t, ha nem ezt szeretted volna.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "%s beállítás mentése" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Klipek betöltése a %s beállításból" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Nincsenek klipek a beállításban (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d klipeket találtam a(z) (%s) beállításból.\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2075,24 +2081,24 @@ "Csak akkor használd, ha nincs még egy futó példány a LiVES-ból a gépen.\n" "Jóváhagyáshoz nyomj 'OK'-t\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Lemez terület felszabadítása..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Lemez terület takarítása" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MB terület a lemezen felszabadítva.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Képkocka arány és képkocka értékek alapértékre állítása..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2103,12 +2109,12 @@ "Külső: %s\n" "Belső: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2116,7 +2122,7 @@ "\n" " Megnyitás..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2125,7 +2131,7 @@ "\n" "(%d virtualis)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2134,7 +2140,7 @@ "\n" "(%d dekódolva)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2143,7 +2149,7 @@ "\n" " %.2f mp." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2151,23 +2157,23 @@ "\n" " Ismeretlen" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "aláíratlan" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "aláírt" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "nagy-endian" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "kicsi endian" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2176,7 +2182,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2207,11 +2213,11 @@ "Nem kaptál? Akkor kérlek írj az FSF-nek: Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Videoszerkesztő és mixelő alkalmazás." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2225,7 +2231,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2235,7 +2241,7 @@ "\n" "A fájl előnézetéhez fel kell telepítened az mplayert.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2248,197 +2254,201 @@ "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "%s megnyitása, formátuma: %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Hang megnyitása" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Megszakítás" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Új hang: %d Hz %d csatorna %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Hang hozzáadása" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Új hang" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d képkoca elég!\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Kódoló figyelő kimenet" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Teljes képernyős visszajátszás (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Teljes képernyős visszajátszás ki (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Dupla méret (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Normál méret (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Lejátszó ablak(ok) elrejtése" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Lejátszó ablak(ok) mutatása" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Lejátszás külön ablak(ok)ban" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Lejátszó Ablak" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Folytatólagos kötés kikapcsolása (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Folytatólagos kötés bekapcsolása (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Hangerő (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Hang némítás ki (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Hang némítás be (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Vágólap megfordítása..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Vágólap megfordítása" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Hang fájl kiválasztása" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Kérlek állítsd be a CD lejátszó eszközöd az Eszközök | Beállítások | Vegyes " "menüben\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "%d CD szám megnyitása innen: %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CD szám: %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "CD szám megnyitása..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Hiba a CD szám megnyitása közben\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Számok kiválasztása" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "kimeneti hibák" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "_Ablak bezárása" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "_Hibák törlése" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Érintett kimenetek törlése" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Folytatás" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "megállítva..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Megállítás" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "folytatva..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Megtartás" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2450,21 +2460,25 @@ "(Kattints a 'Megtartás' gombra, hogy megtartsd amit készítettél)\n" "(Kattints a 'Folytatás' gombra, hogy folytatódjon a folyamat)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Kijelölt képkocka" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Képkocka mentése mint: %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2476,7 +2490,7 @@ "Fel kell telepítened az \"xwininfo\"-t ezen képesség használatához\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2484,7 +2498,7 @@ "\n" "A rögzítési időnek nagyobbnak kell lennie 0-nál.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2498,11 +2512,11 @@ "Nyomj 'Mégse'-t a megszakításhoz\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Külső ablak felszabadítva.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2510,7 +2524,7 @@ "Kattints az ablakra a rögzítéshez\n" "nyomj 'q'-t a felvétel megállításához" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2525,19 +2539,19 @@ "Stop vagy 'q' a befejezéshez.\n" "(Az alapértelmezett %.3f képkocka/másodperc lesz használva.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "A LiVES nem képes rögzíteni ezt az ablakot. Elnézést.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Kijelölt hang exportálása mint..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Hang exportálása mint..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2550,81 +2564,81 @@ "A hanglejátszás sebessége meg lett változtatva a klipben.\n" "'OK' az új sebesség exportálásához, vagy 'Mégse' az eredeti exportálásához.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "%d hang exportálása ide: %d, mint: %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Hang exportálása mint %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Hang exportálása" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Hang fájl hozzáfűzése..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "%s hang fájl hozzáfűzése..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Hang hozzáfűzése" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Hang hozzáfűzés" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Hang vágása %.2f -től %.2f másodpercig..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Hang nyesés/kitöltés" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Hangot nyes/kitölt" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Fokozatosan erősödő hang" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Fokozatosan erősödő hang" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Fokozatosan halkuló hang" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Fokozatosan halkuló hang" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s %.1f másodpercen túl..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s : %.2f másodperctől %.2f másodpercig..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Halkuló hang..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2634,37 +2648,37 @@ "Az összes hang törlése bezárja a fájlt.\n" "Biztos vagy benne?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Minden hang törlése..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Hang törlése %.2f-től %.2f másodpercig..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Hang törlése" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Hang törlése" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Új hang rögzítése" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Csend beszúrása a %.2f-től a %.2f másodpercig..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Csend beszúrása" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2758,536 +2772,545 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "Egyéni _segédprogramok" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Fájl" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Fájl/könyvtár megnyitása" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "_Kijelölt fájl megnyitása..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "_Legutóbbi fájlok..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "_Hely/adatfolyam megnyitása..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Importálás innen: _dvd/vcd..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Importálás innen: _dvd" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importálás innen: _vcd" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_Importálás eszközről" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_Importálás eszközről" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importálás innen: _firewire eszköz (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importálás innen: _firewire eszköz (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Legutóbbi fájlok..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "_Klip beállítás újratöltése..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "_Bezárás/összes klip mentése" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "_Kijelöltek kódolása mint..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Klip bezárása" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Biztonsági mentés a klipről mint .lv01..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Klip helyreállítása .lv1..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Kódolás/mentés _hanggal" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "_Lemezterület felszabadítása" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_MULTITRACK mód" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kijelöltek másolása" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "_Kijelöltek kivágása" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Beillesztés a vágólapról..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Beillesztés _újként" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Vágólap összeolvasztása a kijelöltekkel..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Kijelölés törlése" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "_Videó elválasztása a hangtól" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Kijelölés..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "_Minden képkocka kijelölése" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "_Csak az első képkockát" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "_Csak az utolsó képkockát" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "_Kijelölés az első képkockától" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "_Kijelölés az utolsó képkockáig" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "legutóbbi kijelölés kiválasztása/_összefűzés" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "_Utolsó effekt kiválasztása" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Kijelölés megfordítása" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_Kijelöltek zárolása" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Lejátszás" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Mind lejátszása" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "_Kijelöltek lejátszása" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "_Vágólap lejátszása" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Leállítás" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "_Előre" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Teljes képernyő" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Dupla méret" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Lejátszás _önálló ablakban" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_Üres háttér" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Automatikus)_videó rendezés (hogy kitöltse a zenét)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "_Folytatólagos hurok" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "_Ping pong hurkok" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Elnémítás" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Önálló ablak, 'r_agadós' mód" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "_Mutasd a képkocka számlálót" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "_Effektek" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Az effektek az aktuális kijelölésnél lesznek alkalmazva." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Effekt/Eszköz/Generátor teszt futtatása..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Eszközök" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Az eszközök csak a teljes klipekhez használhatók." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "_Fordított vágólap" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_Lejátszási/mentési sebesség megváltoztatása..." -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "_Video újramintázása új képarány értékre..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Segédprogramok" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Létrehozás" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Egyéni _eszközök" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Effekt bővítmények betöltése..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Felvétel _külső ablakban... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Beállítások..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Hang" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "_Új hang betöltése a kliphez..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "_CD szám betöltése..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "_CD kiadása" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "_Külső hang rögzítése..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "Az új _klipnek..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "a _kijelölteknek" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "_Fokozatos hangerősödés..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "_Fokozatos elhalkulás..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Hang exportálása..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "_Kijelölt hang exportálása..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "_Minden hang exportálása..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Hang hozzáfűzése..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Hang nyesés/kitöltés..." -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "Hang nyesés/kitöltés a _kijelöltnek" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "Hang nyesés/kitöltés az elejétől a _lejátszás Indításáig" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Hang törlése..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "_Kijelölt hang törlése" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "_Minden hang törlése" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "_Csend beszúrása a kijelölésbe" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Hang újramintázása..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "_Zene lejátszása az xmms-sel..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Véletlenszerű zene az _xmms-sel..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "xmms _lejátszás leállítása" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Info" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Klip tulajdonságainak mutatása" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Fájl kommentek megjelenítése/_szerkesztése" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "_Vágólap információ megjelenítése" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "_Üzenetek megjelenítése" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "_Kimeneti hibák mutatása" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Klipek" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Klip átnevezése a menüben" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Haladó" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_RFX Effektek/Eszközök/Segédprogramok" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Új teszt RFX szkript..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_RFX szkript másolása a tesztbe..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Teszt RFX szkript szerkesztése..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "_Teszt RFX szkript átnevezése..." -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Teszt RFX szkript törlése..." -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Effekt/Eszköz/Generátor teszt előrehozatala..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Egyéni RFX szkript importálása..." -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "_Egyéni RFX szkript exportálása..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "_Egyéni RFX szkript törlése..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "_Az összes RFX bővítmény újraépítése" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "_LiVES adafolyam fogadása innen..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_LiVES adadfolyam küldése ide..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "_yuv4mpeg adatfolyam megnyitása ezen: %sstream.yuv..." -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Projekt importálása (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "_Projekt exportálása (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Valós idejű _effekt leképezés" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "A valós idejű effektek hozzárendelése a ctrl-szám billentyűkhöz." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "Alapértelmezett beállítások használata" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "Az alapértelmezett paraméter értékek beállítása." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Beállítások mentése alapértelmezettként" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3295,264 +3318,264 @@ "Mentsd el a valós idejű effekt alapbeállításait, így azok minden LiVES " "indításnál visszaállítódnak." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Minden lejátszó sebesség és pozíció visszaállítása" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Minden lejátszási helyzet visszaállítása az első képkockához, és minden " "képarány visszaállítása." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_MIDI/joystick felület" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "_MIDI/joystick oktató..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_Eszköz lista mentése..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_Eszköz lista betöltése..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "VJ _billenytűk mutatása" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Játékok" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Nincs" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_Őrült képkockák" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (szélessávú)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Kézikönyv (böngészőben nyílik meg)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Támogasd a projektet!" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Levél a fejlesztőnek" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Hiba bejelentése" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "_Képesség ajánlása a fejlesztőnek" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Segítség a _fordításban" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Hibaelhárítás" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Névjegy" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "_Visszatekerés az elejére (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Mind lejátszása (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Leállítás (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Kijelöltek lejátszása (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Hangerő (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Üres háttér (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Lejátszás lassabban (ctrl-le)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Lejátszás gyorsabban (ctrl-fel)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Ugrás vissza (ctrl-bal)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Ugrás előre (ctrl-jobb)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Klip tuajdonságainak megjelenítése (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Eszköztár elrejtése" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Videó lejátszás sebessége (másodpercenkénti képkockák) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Videó sebesség változtatása" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Első képkocka" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Utolsó képkocka" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "A legelső kijelölt képkocka ebben a klipben" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "Az utolsó kijelölt képkocka ebben a klipben" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Indulás folyamatban...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Nyomj 'q'-t a felvétel leállításához. NE TAKARD EL A LEJÁTSZÓ " "ABLAKOT! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Előnézeti képkockák száma" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Szabad" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Szabadon választható a mennyiség" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Indítás" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "Képkocka szám hozzárendelve az elsőhöz" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Befejezés" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "Képkocka szám hozzálinkelve az utolsó képkockához" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Mutató" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "Képkocka mennyiség hozzárendelve a lejátszó mutatóhoz (csúszkához)" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Visszatekerés" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Mind lejátszása" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Kijelölt rész lejátszása" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Ismétlődés Be/Ki" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "_Felvétel indítása" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "_Felvétel leállítása" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "_Előadás felvétele" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Lejátszó ablak elrejtése" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Lejátszó ablak megjelenítése" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Vágólap letakarítása" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3563,7 +3586,7 @@ "==============================\n" "Váltás a %s klipre\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3573,11 +3596,11 @@ "==============================\n" "Váltás üres klipre\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(üres)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3586,7 +3609,7 @@ "A beállítás neve %s-ről megváltozott %s-re. Az érintett kimenetek ennek " "megfelelően frissítve lettek.\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3595,7 +3618,7 @@ "A %s klip hiányzik ebből a beállításból.\n" "Viszont szükséges a következő kimenetek miatt:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3604,7 +3627,7 @@ "A %s klip be lett zárva.\n" "Ez szükséges a következő kimenetek által:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3613,7 +3636,7 @@ "A képkockák a %s-ben meg lettek változtatva.\n" "A következő kimenetek érintettek:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3622,7 +3645,7 @@ "Képkockák ki lettek törölve a %s klipből.\n" "A következő kimenetek érintettek:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3631,7 +3654,7 @@ "Hang törölve a %s klipből.\n" "A következő kimenetek érintettek:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3640,7 +3663,7 @@ "A hang meváltozott a %s klipben.\n" "A következő kimenetek érintettek:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3649,7 +3672,7 @@ "A hang meg lett változtatva a %s klipben.\n" "A következő kimenetek érintettek:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3658,7 +3681,7 @@ "A képkockák meg lettek változtatva a %s klipben.\n" "A következő kimenetek érintettek:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3669,7 +3692,7 @@ "nem lehet megnyitni, mivel azt a LiVES\n" "egy másik megnyitott példánya használja\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3680,7 +3703,7 @@ "A %s beállítást a LiVES egy másik futó példánya már használja.\n" "Kérlek válasz másik beállítást.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3688,7 +3711,7 @@ "\n" "A beállítás név nem lehet üres.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3697,7 +3720,7 @@ "\n" "A beállítás nevében nem lehet szóköz, és a következő jelek: %s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3708,69 +3731,69 @@ "A %s beállítás már létezik.\n" "Kérlek válassz másikat.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "%s kimenet eltávolítása\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Videó [megnyitás...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Videó [%.2f másodperc]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Nem definiált)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Nincs videó)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Nincs hang)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Monó [megnyitás...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Bal oldal [megnyitás...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Monó [%.2f másodperc]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Bal oldal [%.2f másodperc]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Jobb oldal [megnyitás...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Jobb oldal [%.2f másodperc]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" "LiVES addig nem képes átváltani az mplayerre, amíg a klipek be vannak töltve." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "klip kipucolása" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3785,52 +3808,52 @@ "\n" "Felülírod?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_%s visszavonása" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "\"%s\" _újra" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Kijelölés-------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " mp ] ----------Kijelölés----------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " képkockák ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Fájl fejléc vizsgálata" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s megnyitása" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "%s megnyitása. Kezdés ideje %.2f mp. képkockák %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " hang nélkül" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Hang megnyitása ehhez: %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3849,11 +3872,11 @@ "\n" "Biztosan szeretnéd folytatni?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - kérlek légy türelemmel." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3865,7 +3888,7 @@ "A LiVES nem tud hang, vagy videó fájlt kitömöríteni.\n" "Kérlek nézd meg a terminál ablakot a további információkért.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3875,7 +3898,7 @@ "\n" "Telepítened kell az mplayert a fájl megnyitásához.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3887,12 +3910,27 @@ "Kérlek ellenőrizd a Videó megnyitó parancs beállításait az\n" "Eszközök|Beállítások|Kódolás menüben\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Képkocka mentése mint: %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Képkocka mentése mint: %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Klip átnevezése" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3904,39 +3942,39 @@ "\n" "Még mindig akarod folytatni?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "kiválasztás" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Linkek létrehozása: kiválasztás" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (hang nélkül)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" "%d képkockák mentése ide: %d%s, mint \"%s\" : kódoló = %s : formátum = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" "Képkockák elmentése 1 től %d%s-ig mint \"%s\" : kódoló %s : formátum = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Mentés [ sok időbe telhet]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "hiba.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3946,29 +3984,34 @@ "\n" "Kódolási hiba - a kimeneti fájl nem készült el!\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Vágólap letakarítása" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "felvétel megszakítva az előnézet miatt.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "felvétel megszakítva a vágólap visszajátszása miatt.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Felvétel minősége..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Az átlagos FPS %.4f volt\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3982,16 +4025,16 @@ "Kattints rá az Eszközök--->Mind átméretezése\n" "opcióra, majd minden képkockát méretezz át a megfelelő méretre.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Névtelen%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4004,14 +4047,14 @@ "Az alapértelmezett sebesség beállítható az Eszközök | Beállítások | Vegyes " "részben.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "A lejátszás sebessége %.3f fps-re lett beállítva, ezáltal a videó " "hozáilleszkedik a hanghoz.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -4020,7 +4063,7 @@ "Képkockák=%d típus=%s méret=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Hang:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -4029,49 +4072,49 @@ "Képkockák=%d típus=%s méret=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Hang:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s nincs\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d csatorna(k) %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Megjegyzés: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "%d képkocka mentése mint %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "%s mentése eddig: %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Mentés" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "minőségi adatok el lettek mentve..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "%s helyreállítása..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Helyreállítás" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4084,17 +4127,17 @@ "A %s fájl nem jó.\n" "A LiVES nem tudja helyreállítani.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4102,7 +4145,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4112,39 +4155,39 @@ "A LiVES előző futtatásából előkerült néhány fájl.\n" "Szeretnéd helyreállítani őket?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Fájlok visszaállítása" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Visszaszerzés fájlokat..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Érintett _kimenetek megjelenítése" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Figyelmeztetés!" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "figyelmeztetés" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "LiVES: - Kérdés" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Nem lehet zene lejátszót váltani a lejátszás alatt." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4156,7 +4199,7 @@ "A LiVES nem tudja ezt a műveletet elvégezni kellő memória hiányában.\n" "Kérlek próbálj meg néhány alkalmazást bezárni.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4165,7 +4208,7 @@ "\n" "%d%% kész. Hátralévő idő:%u másodperc\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4174,14 +4217,14 @@ "\n" "%d/%d képkocka megnyitva. A hátralévő idő %u másodperc.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4190,7 +4233,7 @@ "\n" "%d képkocka megnyitva.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4199,7 +4242,7 @@ "\n" "Hátralévő idő: %d mp" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4210,7 +4253,7 @@ "Elnézést, de a LiVES csak %d fájlt tud megnyitni egyszerre.\n" "Kérlek zárj be egy fájlt, majd próbáld újra." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4229,7 +4272,7 @@ "\n" "Kérlek ellenőrizd az írási jogosultságaidat." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4239,7 +4282,7 @@ "Kérlek telepítsd a 'sox'-ot,\n" "vagy válts egy másik kódolóra az Eszközök | Beállítások | Kódolás menüben\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4251,7 +4294,7 @@ "Ez a kódoló/formátum nem használható a kért hang kódekhez. \n" "Kérlek állítsd be a hang kódolót az Eszközök|Beállítások|kódolás menüben.\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4259,7 +4302,7 @@ "Ez a kimenet generált képkockákat tartalmaz.\n" "Nem menthető, először egy klippé kell alakítanod.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4270,7 +4313,7 @@ "\n" "Kellő korlátozások a %s formátumban.\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4278,43 +4321,43 @@ "A LiVES a következő beállításokat ajánlja:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", aláírt" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", aláíratlan" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", kicsi-endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", nagy-endian" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "%d Hz%s hangráta használata\n" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Videó arány beállítása erre: %.3f fps-re\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Videó arány beállítása erre: %d:%d fps-re\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Videó méretének beállítása erre: %d x %d pixel\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4322,35 +4365,35 @@ "\n" "Szeretnéd:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "videó átméretezése %d x %d pixelre\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "hang letiltva, mivel a kijelölt kodek nem képes kezelni a hangot\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "A LiVES-nak szükséges a:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "hang újramintázása erre: %d Hz%s\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "videó újramintázása %.3f fps-re\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "videó újramintázása %d:%d fps-re\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4364,7 +4407,7 @@ "'OK' a jóváhagyáshoz, 'Mégse' az elvetéshez.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4374,7 +4417,7 @@ "A változások a kijelölésben nem lesznek maradandóak.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4388,7 +4431,7 @@ "elérhető memória.\n" "Próbálj meg csak egy kijelölt részt rögzíteni a fájlból." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4406,7 +4449,7 @@ "\n" "Kérlek nyomj 'Mégse'-t a beillesztés megszakításához, 'OK'-t a folytatáshoz." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4420,11 +4463,11 @@ "Csak nyomj 'OK'-t ha tudod mit kell tenned, minden más esetben válaszd a " "'Mégse' opciót." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Billentyűk mutatása" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4504,11 +4547,11 @@ "d dupla méret\n" "g ping pong ismétlés\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Multitrack billenytűk" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4530,11 +4573,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Üzenet előzmények" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4542,7 +4585,7 @@ "Frissítés/telepítés után ellenőzizd a <prefix_dir> beállításokat a ~/.lives " "könyvtáradban" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4559,7 +4602,7 @@ "%s%s%s\n" "vagy változtasd meg a tartalmazó mappa <lib_dir> helyét itt: ~/.lives\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4569,18 +4612,18 @@ "\n" " (használható fájltípusok:.mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm, .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "nem sikerült (ismeretlen típus)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4594,7 +4637,7 @@ "beállításhoz.\n" "'Mégse' egy új létrehozásához.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4606,7 +4649,7 @@ "Biztosan szeretnéd folytatni?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4618,7 +4661,7 @@ "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4637,7 +4680,7 @@ "és kattints az 'OK'-ra.\n" "Ellenkező esetben kattints a 'Mégse' gombra a fájl betöltés kihagyásához.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4652,7 +4695,7 @@ "%s\n" "A klipet nem lehet betölteni.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4660,7 +4703,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4669,13 +4712,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4686,7 +4729,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4695,7 +4738,7 @@ "Más megoldásként, indítsd újra a LiVES-t, majd válassz egy másik " "hangmeghajtót.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4710,7 +4753,7 @@ "Növelheted az értéket a Beállítások/Multitrac menüben.\n" "Az ajánlott érték legalább %d MB" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4723,7 +4766,7 @@ "Ajánlott törölni őket.\n" "'Ok' a törlésükhöz, 'Mégse' a meghagyásukhoz.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4735,7 +4778,7 @@ "Zárj be néhány más alkalmazást a memória felszabadításához.\n" "Használd a Beállítások/Multitrack/Visszaállítási memória opciót\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4747,7 +4790,7 @@ "Meg kell növelned a visszaállítási memóriát\n" "használd a Beállítások/Multitrack/Visszaállítási memóriát\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4756,21 +4799,21 @@ "A LiVES nem képes elég memóriát biztosítani a multitrack visszállító " "pufferéhez.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "vagy adj meg egy kisebb értéket.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" "Próbáld meg ismét a klip szerkesztőböl. Próbálj meg bezárni néhány egyéb " "alkalmazást\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Zárj be néhány egyéb alkalmazást\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4778,13 +4821,13 @@ "A Multitrack értéke 0 csatornát jelez, de a kimenetnek van hangja.\n" "Ellenőrizd a hang beállításokat az Eszközök menüben.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "A jelenlegi kimenetnek van hangja, ezért a csatornák száma nem lehet 0.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" @@ -4794,7 +4837,7 @@ "illetve \"pulse audio\" lejátszókkal lehetséges.\n" "Ezt beállíthatod az Eszközök|Beállítások|Lejátszás menüben." -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4804,7 +4847,7 @@ "egy régebbi verziója miatt is).\n" "Megpróbálhatom megjavítani a kimenet másolatát?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" @@ -4812,7 +4855,7 @@ "A LiVES nem képes betölteni a kimenetet.\n" "Sajnálom.\n" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4822,7 +4865,7 @@ "\n" "A hang aránynak 0-nál nagyobbnak kell lennie.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4834,7 +4877,7 @@ "és sokáig tart megjeleníteni.\n" "Biztosan meg szeretnéd nézni?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4844,7 +4887,7 @@ "\n" "Telepítened kell a 'dvgab'-et a funkció használatához.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4859,25 +4902,25 @@ "Ki kell egyet választanod ezek közül az Eszközök/Beállítások/Lejátszás " "menüben.\n" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "A videólejátszó bővítmény nem tudja inicializálni a palettát!\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "Nem sikerült inicializálnia a palettát a dekóder bővítménynek!\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "Nem lehet beállítani videó bővítmény képkocka arányát\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "Öszeomlás után\n" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4890,23 +4933,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "megszakítva.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "nem sikerült.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "kész.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "hiba a fájlban. Sikertelen.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4919,7 +4962,7 @@ "%s\n" "Kérlek ellenőrizd a jogosultságokat, majd próbáld meg ismét." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4928,7 +4971,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4939,13 +4982,13 @@ "A %s nem képes klipet készíteni ezekkel a képekkel: %s\n" "Kérlek válassz egy másik kódolót a listából.\n" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4955,27 +4998,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4984,14 +5027,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5002,19 +5045,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -5022,6 +5065,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5067,7 +5117,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s képkockák %d eddig %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5096,7 +5146,7 @@ msgstr "hatás" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Effektek" @@ -5156,7 +5206,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Csak videó átmenetek" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "csak hang" @@ -5164,7 +5214,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Csak hang átmenetek" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "hang" @@ -5184,21 +5234,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Hangerőszabályzók" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Hiba: a(z) %s bővítménynek nincsenek beállításai.\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5207,32 +5257,32 @@ "Információ: Nem lehet betölteni a következő bővítményt: %s\n" "A hiba a következő volt: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "Sikeresen betöltött %d Weed szűrők\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Nem sikerült elindítani a(z) %s eseményt, hiba kód: %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Nem lehet elindítani a %s generátort\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Nem lehet elindítani a %s generátort\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Nem lehet elindítani a %s generátort, %d hiba\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5249,18 +5299,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Képkocka" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Eredeti képarány használata" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "_Képarány fenntartása" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Fájl kiválasztása" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "Átmenet _Be" @@ -5298,31 +5352,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Új méret (képpont)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Szélesség" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Magasság" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "_A vágólapra" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Elkészítés a vágólapra" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Elkészítés _új klipként" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Képkockák elkészítése egy új klipbe" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5333,51 +5387,51 @@ "Ki kell választanod legalább %d képkockát az effekt használatához.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Legyen ez az alapértelmezés" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "_Ablak bezárása" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Nincsenek paraméterek" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Érvénytelen paraméter" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Szín Kiválasztása" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Kattintás a szín beállításához" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Vörös" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "A vörös értéke (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Zöld" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "A zöld értéke (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Kék" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "A kék értéke (0 - 255)" @@ -5395,12 +5449,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : az üzenet ez volt: %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "Bővítmény időtullépés. Üzenet: %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5415,17 +5469,17 @@ "%s\n" "Hiba kód: %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Videólejátszó bővítmény alapértelmezéseinek frissítése itt: %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "Videólejátszó bővítmény alapértelmezéseinek betöltése innen: %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5436,7 +5490,7 @@ "%s\n" "Hiba kód: %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5451,32 +5505,32 @@ "Eszközök|Beállítások|Lejátszás|Haladó bővítmények menüben\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "Állandó képkocka-arány a bővítménynek.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "Színtér bevitel a bővítménybe.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "_Színtér" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5489,7 +5543,7 @@ "Nem sikerült megnyitni ezt a bővítményt: %s\n" "A hiba oka %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5498,7 +5552,7 @@ "Nem sikerült inicializálni a bővítményt.\n" "A hiba oka: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5513,7 +5567,7 @@ "hiányzik egy kötelező funkciója.\n" "Nem lehet használni.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5523,7 +5577,7 @@ "Figyelmeztetés! A lejátszó bővítmény nem küld billentyű lenyomatokat. Lehet, " "hogy le van tiltva a billentyűzeted a bővítmény használata közben!\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5532,7 +5586,17 @@ "***%s bővítmény használata az fs lejátszáshoz, a %d (%s) paletta típus " "használata engedélyezve. ***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5545,7 +5609,7 @@ "%s%s%s\n" "vagy változtasd meg az útvonalát ennek <lib_dir> a ~/.lives -ban\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5558,11 +5622,11 @@ "%s%s%s\n" "vagy válassz egy másik bővítményt az Eszközök|Beállítások|Kódolás menüben\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Nem lehet átméretezni, kérlek telepítsd fel az imageMagick-et\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5575,7 +5639,7 @@ "Nem sikerült megnyitni a következő dekóder bővítményt: %s\n" "A hiba oka: %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5590,25 +5654,25 @@ "hiányzik egy kötelező funkciója.\n" "Nem lehet használni.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/ismeretlen" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Kódolási beállítások" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "Nem lehet betölteni ezt: %s, az átmenet nem lesz átméretezve.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s haladó beállítások" @@ -6112,7 +6176,7 @@ "\n" "A szerző rész nem lehet üres.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6240,19 +6304,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Parancsfájlok újraépítése" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "egyéni..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "teszt..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "dinamikus menübejegyzések újraépítése..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6265,7 +6329,7 @@ "A LiVES nem képes megtalálni a %s programot.\n" "Kérlek ellenőrizd a program elérhetőségét, és futtathatóságát.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6280,12 +6344,12 @@ "parancsfájlokat?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "%s rfx parancsfájlok törlése..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6300,7 +6364,7 @@ "parancsfájlt\n" "Hiba kód: %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6315,12 +6379,12 @@ "már létezik.\n" "Először töröld ezt, vagy nevezd át.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "%s rfx teszt bővítmény promotálása egyénire..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6337,20 +6401,20 @@ "ide: %s\n" "A kód %d volt\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Parancsfájl importálása innen..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Parancsfájl exportálása ide..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "%s másolása ide: %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6365,55 +6429,55 @@ "már létezik.\n" "Először töröld, vagy nevezd át az import parancsfájlt.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Beépített" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Teszt" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - RFX parancsfájl másolása" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "Típusból: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Parancsfájl: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Teszt RFX parancsfájl átnevezése" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Parancsfájlból: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - RFX parancsfájl név" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Parancsfájl név: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Új név: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Új parancsfájl név: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6425,21 +6489,21 @@ "Már létezik teszt parancsfájl ezzel a névvel.\n" "A parancsfájl nevének egyénileg kell lennie.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "%s RFX teszt parancsfájl átnevezése erre: %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Azonnali effekt alkalmazása a kijelöléshez" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "%s effekt betöltése..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6550,298 +6614,298 @@ "először fel kell telepíteni a pulseaudio-t.\n" "Bővebb info a http://www.pulseaudio.org oldalon található\n" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (magas minőségű, nagy méretű fájlok)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Beállítások" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Maximalizált fájl kiválasztás megnyitása" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Előző fájlok mutatása a fájl menüben" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Képernyővédeő kikapcsolása a lejátszás alatt " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Maximalizált fő ablak mutatása" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Mutasd az eszköztárat, ha a háttér üres" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "Klipek váltása az egérgörgővel" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "Indítási mód:" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "_Klip szerkesztő" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "_Multitrack mód" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Multi-head támogatás" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " LiVES felületéhez rendelt monitorok száma" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " lejátszáshoz használt monitorok száma" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Csak egyetlen monitor" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "Egy monitoros mód kikényszerítése" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Amikor belépsz a multitrack módba:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" "_Értesíts a videó szélességi, hosszúsági értékeiről, fps-ről és a hang " "beállításokról" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "_Mindig a következő értékek használata:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Ugyanezen _értékek használata a klip megjelenítésénél is" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Szélesség " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Magasság " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "Zene a háttérben engedélyezve" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "Egy hang egy videó" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " _Puffer méret visszavonása (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "_Kilépés a multitrack módból a megjelenítés után" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "Automata háttérkimenetek" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Minden" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "másodpercben" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Minden _váltás után" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Soha" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Multitrack/renderelés" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "Instant megnyitás használata ha lehetséges" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" +"Néhány dekóder bővítményt használó fájl instant megnyitásának engedélyezése" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Videó megnyitás parancs " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "Tömörítés megnyitása/adása " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % ( alacsonyabb = lassabb, hosszabb fájlok, jpeg-nek, magas minőség )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Alapértelmezett kép formátum " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "Instant megnyitás használata ha lehetséges" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" -"Néhány dekóder bővítményt használó fájl instant megnyitásának engedélyezése" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "Automatikus deinterlacing engedélyezése, ha lehetséges" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "Automatikus deinterlace képkockák, amikor a bővítmény kéri" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" "Amikor összetett fájlokat nyitsz meg, akkor összefűzi a képeket egy klipbe" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Dekódolás" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "A videó lejátszás előnézeti minősége - hatással van az átméretezésre" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Előnézet _minősége" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Alacsony - kis teljesítményű gépekhez ajánlott" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normál - a legtöbb felhasználónak ez ajánlott" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Magas - csak nagyon erős gépekhez ajánljuk" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_FPS statisztika mutatása" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Bővítmény" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Lejátszó" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "(Lásd még: Jack integrációs fül, a jack indítási opcióknál)" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "Hang lejátszás _parancs" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- belső -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "A hang követi a videó _arányt/irányt" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "A hang követi a _klip változásokat" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "HANG" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Lejátszás" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" @@ -6849,65 +6913,65 @@ "Hang rögzítése külső ablak elkapásakor\n" "(jack vagy pulse audio szükséges hozzá)" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " Mi legyen felvéve, amikor az 'r' le van nyomva " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "_Képkocka változások" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "F_PS változások" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "_Azonnali effektek" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "_Klip váltók" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_Hang (jack vagy pulsevaudio lejátszó szükséges)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Felvétel" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Kódoló " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Hang kodek" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Kódolás" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "_antialiasing használata az átméretezés alatt" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "Azonnali effekt effekt gombjainak a száma" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6915,68 +6979,68 @@ "A \"virtuális\" azonnali effekt billentyűk száma. Ezeket az azonnali effekt " "ablakon, vagy a (OSC) hálózaton keresztül lehet vezérelni." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Videók helye (alapértelmezett) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Mentés helye (alapértelmezett) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Hangok lelőhelye :) (alapértelmezett) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Képek helye (alapértelmezett) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Mentés/helyreálltás mappa (alapértelmezett) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Átmeneti könyvtár (ne távolítsd el) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "Az a könyvtár, ahonnan a videók alap esetben betöltődnek" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "Az a könyvtár, ahová alap esetben a kódolt klippek mentésre kerülnek" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "Az a könyvtár, ahonnan betölti, illetve menti a hangokat a program" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "Az a könyvtár, ahová a pillanatképek mentésre kerülnek" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "Klippek biztonsági mentésére/helyreállítására szolgáló mappa" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "A LiVES munkakönyvtára" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Könyvtárak" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -6984,19 +7048,19 @@ "Figyelmeztess a beillesztésnél / összeolvasztásnál, ha a vágólapon lévő " "képarány nem egyezik a kiválasztással" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Figyelmeztess megnyitásnál, ha a fájl _méret túl nagy " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Figyelmeztess mielőtt elmentenék egy beállítást" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." @@ -7004,71 +7068,71 @@ "Mutatnak figyelmeztetést, ha _mplayer, sox, composite vagy cnvert nem " "található, ha LiVES nem indul." -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "Figyelmeztess, ha az indításkor nem található _renderelési effekt." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "Figyelmeztess, ha az indításkor nem találhatók _kódoló bővítmények." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Figyelmeztess, ha _kettőzött beállítás név kerül beírásra" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" "Ha egy beállítás betöltődik, akkor figyelmeztess, ha a klipek hiányoznak a " "_kimenetekből." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Figyelmeztess, ha egy klipet használó kimenetet készülök bezárni." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Figyelmeztess, ha egy klipet használó kimenetet készülök törölni." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Figyelmeztess, ha egy képkockákat használó kimenetről akarok váltani." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" "Figyelmeztess, ha egy képkockákat használó kimenetet akarok megváltoztatni." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Figyelmeztess, ha egy hangot használó kimenetet akarok törölni." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Figyelmeztess, ha egy hangot használó kimenetről akarok váltani." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Figyelmeztess, ha egy hangot használó kimenetet akarok megváltoztatni." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "Kimeneti hibák kijelzése a változtatások után." -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "Figyelmeztess, ha egy elmentetlen kimenettel akarok kilépni a multitrack " "módból." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Figyelmeztess, ha a multitracknek nincs hangja, viszont egy kimenet hanggal " "be van töltve." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -7076,118 +7140,118 @@ "Figyelmeztess, ha a multitrack rendelkezik hanggal és a lejátszó nem \"jack" "\" vagy \"pulse audio\"" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Üzenet megjelenítése a firewire eszközről való importálás után." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Figyelmeztetés yuv4mpeg adatfolyam megnyitása előtt (haladó)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "Figyelmeztetés helyszűkekor" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "Lemez takarítási figyelmeztetés megjelenítése az összeomlás után." -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 #, fuzzy msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "Figyelmeztess, ha az indításkor nem találhatók _kódoló bővítmények." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Figyelmeztetések" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Midi szinkronizáció (midistart és midistop fájlok szükségesek)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Képkockák beillesztésénél/összefűzésénél: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "Beillesztés _gyorsítása/lassítása" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Beillesztés újramintázása" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Xmms szüneteltetése a lejátszás alatt" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD eszköz " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Válassz CD meghajtót" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "A LiVES képes betölteni számokat erről a CD-ről" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "Alapértelmezett FPS " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "FPS lesz használva, ha nincs megadva más" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Egyéb" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Új téma: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Témák" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Letöltés sávszélessége (Kb/mp) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" "A LiVES-t \"configure --disable-OSC)\" nélkül kell beállítani az OMC " "használatához" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "OMC távvezérlés bekapcsolva" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP Port " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "OMC indítása program induláskor" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Adatfolyam/hálózat" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Jack átvitel" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7195,48 +7259,48 @@ "A jack átvitel használatáshoz a LiVES-t a jack/transport.h és jack/jack " "opcióval kell beállítani" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Jack _átvitel beállításfájlja" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "A LiVES átvitelt vezérlő jack szerver neve" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "_Szerver indítása a LiVES indulásakor" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "Jack átvitel _mester (indítás és leállítás)" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "Jack átvitel _kliens (indítás és leállítás)" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "Jack átvitel beállítások induló pozíciója" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "(Lásd még: Lejátszás -> Hang kövesse a videó arányt/irányt)" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Jack hang" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" "A jack hang használatához a LiVES-t a jack/jack.h opcióval kell beállítani" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7244,85 +7308,85 @@ "A zenelejátszót a lejátszó ablakban a \"jack\"-re kell beállítanod a jack " "hang használatához" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "Jack _hangszerver konfig fájl" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "A hang jack szerverének neve" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "Hang lejátszása az átvitel _szüneteltetésekor" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Jack integráció" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "Események jelentése itt:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "_Joystick műveletek" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "_Joystick eszköz" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "A joystick eszköz, Pl.: /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Válassz joystick-ot" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "_MIDI műveletek" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" "ALSA MIDI port létrehozása, ahová más MIDI eszközöket lehet csatlakoztatni" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "_ALSA MIDI használata (ajánlott)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "_raw MIDI használata" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Közvetlenül a MIDI eszközről olvass be" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "_MIDI eszköz" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "A MIDI eszköz Pl.: /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Válassz MIDI eszközt" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "MIDI ellenőrzési _időköz" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." @@ -7330,25 +7394,25 @@ "MIDI ellenőrzések száma a billentyűzet leütésének arányában. Lelassíthatja a " "lejátszást." -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "MIDI ismétlés" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "Az olvasatlanok mennyisége a beolvasottak között." -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" "(Figyelmeztetés: az érték túl magasra állítása lelassíthatja a lejátszást.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "MIDI/joystick gyorstalpaló" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7360,63 +7424,63 @@ "lépéséhez.\n" "Nyomj 'OK'-t a folytatáshoz.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "A téma változások csak a LiVES következő indításakor lépnek érvénybe." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "A jack beállítások csak a LiVES következő indításakor lépnek érvénybe." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "A külső képkocka arány szinkronizálása %.8f fps-re.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Nem tudom azonosítani az OSC fogadót\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "FIGYELMEZTETÉS: Nem tudom elindítani az OSC szervert a %d UDP porton\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "OSC szerver elindítva a %d UDP porton\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Nem tudom elindítani az OSC/UDP szervert a %d porton \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Képkockák átméretezése 1-től %d-ig" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Átméretezés" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Újramintázás/átméretezés" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "A videó hossza most %d képkocka.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7426,154 +7490,154 @@ "\n" "Az új aránynak 0-nál nagyobbnak kell lennie\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Hang újramintázása" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES nem képes a kért módon újramintázni a hangot.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Hang újramintázása" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "Hang újramintázva erre: %d Hz, %d csatorna, %d bit" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Videó újramintázása %.8f fps-re..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Videó újramintázása %.3f fps-re..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Újrarendezés hiba!\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Újramintáz" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Hang újramintázása" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Csend beszúrása" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Új klip hang" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Külső klip beállítások" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Frekvencia (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Csatornák " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Minta méret " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Digitálisan aláírt" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Aláíratlan" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Kicsi endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Nagy endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Jelenlegi" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_Hang engedélyezése" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Frekvencia (Hz) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Csatornák " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Csatornák " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " _Minta méret " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Minta méret " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Új" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Másodpercenkénti képkockák (FPS) " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Maximális felvétel: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " óra " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " perc " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " másodperc " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Korlátlan" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "A felvétel kezdéséhez nyomj 'Ok'-t, vagy 'Mégse'-t a kilépéshez." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Lejátszás sebességének megváltoztatása" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Videó újramintázása" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7590,7 +7654,7 @@ "Kérlek add meg a kívánt sebesség értéket\n" "_fps-ben" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7607,15 +7671,15 @@ "Kérlek add meg az _újramintázott sebesség\n" "értéket fps-ben" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "VAGY add meg a kívánt klip hosszúságát _másodpercben" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "_Hang sebességének megváltoztatása, amennyire lehet" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7625,7 +7689,7 @@ "A klip felgyorsítása hiányzó képkockákat eredményezhet.\n" "Biztosan meg szeretnéd változtatni a sebességet?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7635,10 +7699,11 @@ "A klip felgyorsítása hiányzó hangokat eredményezhet.\n" "Biztosan meg szeretnéd változtatni a sebességet?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" @@ -7646,45 +7711,46 @@ "kimenetekben.\n" "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "A sebesség megváltoztatása a hang változását okozhatja a kimenetekben.\n" "Biztosan folytatni szeretnéd?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Sebesség módosítása" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" "A lejátszás sebességének megváltoztatása %.3f fps-re, a hangot pedig %d Hz-" "re.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "A lejátszás sebességének megváltoztatása %.3f fps-re.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Videó újramintázása" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Vágólap-videó újramintázása" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Képkockák újrarendezése" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7694,15 +7760,15 @@ "\n" "A LiVES nem képes újrarendezni a képkockákat." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Képkockák visszarendezése" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "újramintavételezési hiba..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Típus: %s" @@ -7834,12 +7900,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Generátor alapértelmezett méretének betöltése innen: %s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Alapértelmezett billentyűzet kiosztás betöltése innen: %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7854,27 +7920,27 @@ "fájlt\n" "Hiba kód %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Érvénytelen %d sor a %s-ben\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Érvénytelen %d kulcs a %s-ben\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Érvénytelen %s effekt a %s-ben\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -7883,16 +7949,16 @@ "A LiVES ezen verziója nem tudja mixelni a generátorokat/nem-generátorokat " "ugyanazzal a billentyűvel (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Túl sok effekt kötés van erre a gombra: %d.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "frissítés szükséges.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7904,40 +7970,40 @@ "Néhány effektet nem találok.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Nincs leírás" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Információ erről: %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Effektus név: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Bővítmény név: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Szerző: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Verzió: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Leírás: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7951,65 +8017,65 @@ "ugyanazzal a billentyűvel.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES nem találja a %s effektet.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Azonnali effekt leképezés" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Billentyű elkapás" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Billentyű aktív" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "Effekthez rendelt billentyű" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_Minden effekt kitörlése" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Mód aktív" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Információ" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Paraméterek beállítása" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Törlés" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Effekt név:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Mentés alapértelmezett billentyűzet kiosztásként" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "_Alapértelmezett billentyűzet kiosztás betöltése" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -8036,19 +8102,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -8100,43 +8166,43 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "Automatikus biztonsági mentés" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "Háttérzene" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Jelenlegi szám: %s (%d réteg)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Jelenlegi szám: Háttér hang\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Aktuális szám: %d réteg hang\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f mp.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Forrás: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Jobb gomb a tartalom menüért.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." @@ -8144,13 +8210,14 @@ "Kijelöléshez kattints kétszer\n" "a blokkra." -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" "\n" "\n" @@ -8158,17 +8225,18 @@ "az idővonalon úgy,\n" "hogy kétszer rákattintasz.\n" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nincs kijelölve effekt.\n" +"Kattints duplán az effektre\n" +"a szerkesztéséhez." -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8178,17 +8246,17 @@ "\n" "Nincsenek klipek betöltve.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8202,12 +8270,12 @@ "kell kijelölnöd a kompozitorok\n" "alkalmazásához.\n" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f mp-től %.2f mp-ig.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8215,182 +8283,183 @@ "Egyszerű kattintás az idővonalra\n" "a képkocka kiválasztásához.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: Kijelölt klip" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "_Kezdő és végpont meghatározása" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "_Szerkesztés/kódolás a klip szerkesztőben" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "_Klip információk megjelenítése" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "_Klip bezárása" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Keverő (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "Egy kattintás az idővonalon" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "egy képkocka kijelöléséhez." -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +#, fuzzy +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "Dupla kattintás az idővonalon" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "egy blokk kijelöléslhez." -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "A klipek kiemelhetők/mozgathatók" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "az idővonalon." -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "Egér mód most: Mozgatás" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "a klipek ide-oda mozgathatók." -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "Egér mód most: Kijelöl." -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "Húzd az egérrel az idővonalon" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "számok és az idő kijelöléséhez." -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "_Illesztési mód: Normál" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "_Egér mód: mozgatás" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "_Egér mód: kijelölés" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Normál" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Bal" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "_Gravitáció/súlyosság: Jobb" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Az _első hézag(ok) bezárása a kijelöltekben" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Hézagok bezárása" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Tömb mozgatása" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Hang tömb mozgatása" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Blokk törlése" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Hang blokk törlése" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Megosztott számok" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Megosztott tömbök" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Alkalmaz %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "%s törlése" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Tömb beszúrása" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Beszúrás" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Hang blokk beszúrása" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Effekt utasítás változás" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "aláíratlan " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "aláírt " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "nagy endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "kicsi endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8399,15 +8468,15 @@ "Multitrack értékek beálítva erre: %.3f fps, képkocka méret %d x %d, hang " "csatornák %d, hang arány %d, hang minta méret %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "érvénytelen esemény lista. Sikertelen.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "esemény lista érvénytelen fps-t tartalmaz. Sikertelen.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8422,7 +8491,7 @@ "zárd be az aktuális beállítást,\n" "majd töltsd be az újat a fájl menüből.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8433,317 +8502,325 @@ "Ez egy LiVES számára érvénytelen hang (%d) csatorna számot tartalmaz.\n" "Nem lehet betölteni.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "Kimenet törölve.\n" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Megnyitás..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "_Kijelölt fájl megnyitása..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importálás innen: _dvd/vcd..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Importálás innen: _dvd" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importálás innen: _vcd" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Importálás eszközről" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "_Kijelölt klip bezárása" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Kimenet mentése mint..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Szerkezet betöltése" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Törlés/kimenet törlése..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" "_Szélesség, magasság és hang értékek figyelmen kívűl hagyása az elmentett " "kimenetben" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "_KLIP SZERKESZTŐ" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "_Kiválasztott klip kezdő/végpontjának meghatározása" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Kijelölt klip beillesztése" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "_Kijelölt hang beillesztése" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Kijelölt tömb törlése" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "_Ugrás az előző tömb határra" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "_Ugrás a következő tömb határra" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "_Kijelölések eltávolítása az idővonalról" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "Kijelölési limit mellőzése beillesztéskor" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "_Lejátszás innen: Idővonal pozíció" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_Effektek mozgatása a tömbökkel" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "Kijelölt effekt megtekintése/_szerkesztése" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Kijelölt effekt eltávolítása" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Effekt alkalmazása a _tömbre..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Effekt alkalmazása a _területre..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Sávok" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "_Háttér zene készítése az aktuális számból" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Videó sáv hozzáadás _hátra" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Videó sáv hozzáadás _előre" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "_Sáv szétválasztása a kurzornál" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "_Kijelölt videó sávok szétválasztása" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Hézag beillesztése a kijelölt számba" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "Hézag beszúrása a kijelölt számba/kiválasztott időnél" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "Minden _hézag bezárása a kijelöltekben" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Ki_jelölés" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Jelenlegi sáv kiválasztása" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "_Minden videó kijelölése" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "_A _nem videók kijelölése" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Teljes _idő kijelölése" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Kjelölés a _zero ponttól" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Kijelölés a _záró pontig" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Másolás..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_Időkód a terület indításhoz" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_Időkód a terület végéhez" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "_Terület indítás az időkódhoz" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "_Terület vég az időkódhoz" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Szélességi, magassági és hang értékek módosítása..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Elkészítés" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_Mindet új klipbe" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "_video elkészítése" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "_hang átalakítása" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "_Hang visszaállítása" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Nézet" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "Tömb _be/ki pontjai" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_Effektek - jelenlegi" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "_Hang paraméterek" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "_Háttér hang sáv mutatása" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Apró nézet" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Maximális megjelenített sáv..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "Görgetés a lejátszás követéséhez" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Közép a kurzoron" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Nagyítás" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Kicsinyítés" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "_Hang paraméterek" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "Multitrack _részletek" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "_Esemény ablak" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "_Folyamat ablak (csak a kijelölt ideig)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "_KÉPKOCKA események megjelenítése" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_Multitrack billentyűk mutatása" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Egér mód: _Mozgatás" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Egér mód: _Kijelölés" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "Illesztési mód: _Normál" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Normál" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Bal" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Jobb" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" "Kiválaszthatod, hogy a videók a hangjukkal együtt legyenek beillesztve/" "mozgatva, vagy azok nélkül" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "Beillesztés _hanggal" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" @@ -8751,91 +8828,103 @@ "Beállíthatod, hogy az kijelölt idővonalbilincsek átfedést biztosítsanak a " "kijelölt számok között vagy sem" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "_Átfedés kiválasztása" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Kitöltött nézet (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Apró nézet (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Normál" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Bal" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "_Gravitáció/súlyosság: _Jobb" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Klipek" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "Be/ki" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "FX halom" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "Paraméterek." -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Alkalmaz" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Tartalom törlése" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "_Következő tartalom" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "_Előző tartalom" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "_Lejátszás visszafelé " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Sebesség " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Kezdőpont lefixálása az idővonalon" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "_Indítási pont" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Kezdő képkocka" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "A végpont megadása az idővonalon" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "Horgony _vége" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Utolsó képkocka" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Görgetés" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8845,91 +8934,91 @@ "==============================\n" "Klip szerkesztő módba váltott\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Idővonal (másodpercek)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Háttér hang" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " %d hang réteg" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "Hang információinak megjelenítése/eérejtése" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "%d hang réteg" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Szám kiválasztása" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "Hang megjelenítése/elrejtése" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Videó %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (réteg %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Kijelölt effekt" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_Nézet/effekt szerkesztése" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_Effekt megtekintése" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Effekt törlése" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "Nem lehet beszúrni után ez a hatás" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "Ez a hatás nem lehet mozgatni" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d-tól %d-ig kijelölt " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f mp." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d képkockák" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8939,19 +9028,19 @@ "==============================\n" "Váltás Multitrack módra\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "Húzd oda az idő csúszkát ahol" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "be szeretnéd állítani az effekt paramétereit" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "Állítsd be az értékeket, majd nyomd meg az \"Alkalmaz\" gombot\n" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" @@ -8961,46 +9050,46 @@ "a paraméterek be lettek állítva.\n" "A Nodes törölhető." -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "Az effektnek nincsenek értékei.\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s kimenet" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "%d réteg" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "zene szám" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s és %s között" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "_Előző szűrő térkép" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Beszúrás _előtte:" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Beszúrás _utána" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "_Következő szűrő térkép" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -9012,7 +9101,7 @@ "Nincs effekt a jelenlegi klipnél,\n" "és időnél.\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9022,7 +9111,7 @@ "bárhol ahhoz, hogy\n" "alkalmazhasd a kijelölt területrre." -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9032,7 +9121,7 @@ "bárhol ahhoz, hogy\n" "alkalmazhasd a kijelölt területrre." -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." @@ -9040,68 +9129,64 @@ "Az effektek elhúzhatók\n" "a blokkokon az egész idővonalon." -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES :Kijelölt tömb/képkocka" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Tömb törlése" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Tömb kiválasztása" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_Tömb szétválasztása itt" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "_Effektek listázása itt" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Igazítás %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Tömb kiválasztása" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Kijelölt képkocka" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Tömb törlése" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Beszúrás ide" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Hang beszúrása ide" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Beillesztett hézag a kijelölt számokban innentől: %.4f , idáig: %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Beillesztett hézag itt: %s innentől: %4.f , idáig: %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "%s vissza\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "%s újra\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Multitrack részletek" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9109,56 +9194,56 @@ "\n" " (változó)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "%s sáv" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "%s és %s sávok" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "kijelölt sávok" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Hozzáadva %s %s eddig %s innen: %.4f eddig %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "%s effekt hozzáadása a%s sávhoz innentől: %.4f idáig %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "renderelt %d képkockák az új kliphez.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Takarítás..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Szünet" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Szünet (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Nyomd meg az 'm'-et a lejátszás alatt" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "hogy kijelölést tehess az idővonalra" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9167,7 +9252,7 @@ "Beillesztett %.4f hang ide: %.4f a %s klipből háttér hangnak a %.4f időtől, " "idáig: %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" @@ -9175,7 +9260,7 @@ "Beillesztett %d képkockák ide:%d, %s klipből, a %s sávba a %.4f-től a %.4f-" "ig\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" @@ -9184,7 +9269,7 @@ "%.3f -től %.3f -ig\n" "kijelölve.\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9192,12 +9277,12 @@ "egy vagy több sáv kiválasztása\n" "egy terület létrehozásához.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d videó sávok kijelölve.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -9205,7 +9290,7 @@ "Dupla katt az idővonalo\n" "a kijelölés megszüntetéséhez." -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -9213,7 +9298,7 @@ "Kattints az effektre a\n" "kijelöléséhez." -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -9221,7 +9306,7 @@ "Kattints duplán az effektre\n" "a szerkesztéséhez." -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -9229,7 +9314,7 @@ "Jobb egér gomb megnyomásával\n" "a context menübe lépsz.\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" @@ -9237,17 +9322,17 @@ "Az effekt utasítások megváltoztathatóak a\n" "SZŰRŐ TÉRKÉPEKNÉL" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "vagy a BEILLESZTÉS UTÁNA gombot a mozgatásához." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" @@ -9255,15 +9340,15 @@ "Csak egy klikk, és már húzhatod\n" "is alul az idővonalon" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr ", hogy kijelölj egy idő területet.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "Kattints egy másik effektre," -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" @@ -9271,46 +9356,46 @@ "és a kiválasztott\n" "beillesztésre kerül" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "ez után.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "ez előtt.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "%s effekt paraméterértékeinek eltávolítása a %.4f időnél\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Paraméter értékek beállításai erre: %s %s a %s-en %.4f-kor\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Autoújratöltés minden egyes alkalommal" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Kimenet mentése mint:%s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "klipek és képkockák" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "klipek" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "képkockák" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9318,7 +9403,7 @@ "\n" "Kimenet automatikus újratöltése.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9329,11 +9414,11 @@ "Néhány %s hiányzik a(z) %s kimenetből\n" "Ezért nem lehet megfelelően betölteni.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "automatikus biztonsági mentés" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9342,43 +9427,43 @@ "\n" "Nem lehet betölteni a %s kimeneti fájlt\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Kimenet betöltése innen: %s...." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "%d események vannak...feldolgozás..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Folyamat lista ellenőrzése és újratöltése" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d hibákat találtam.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "Multitrack fps beállítása erre: %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Multitrack hangkeverő" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Értékek visszaállítása" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Keverő bezárása" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9386,15 +9471,15 @@ "_Háttér hang\n" "és szűrő hangértékek felcserélése" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "Háttér hang és hangréteg értékek megadása, amely összesen 1.0 lehet" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "_Gang hang réteg" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Minden hang réteg értékének beállítása ugyanarra az értékre" @@ -9402,23 +9487,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "Jack szerver elindítva\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Nem tudok csatlakozni a JACK szerverre\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Jack hang alrendszer elindítva.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Jack hang olvasó elindítva.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "összefogatlan" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "összefogott" @@ -9448,8 +9533,8 @@ msgid "note" msgstr "feljegyzés" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "érték" @@ -9461,66 +9546,66 @@ msgid "variable" msgstr "változtatható" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "változatok." -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "%d MIDI csat. feljegyzés be" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "%d MIDI csat. feljegyzés ki" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "%d MIDI csat. %d vezérlő" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "%d MIDI csat. csúcs görbe" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "%d MIDI csat pgm változó" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "%d Joystick gomb" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "%d Joystick irány" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "érték határ" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ eltolás1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* skála" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ eltolás2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9528,195 +9613,195 @@ "\n" "A bejegyzések törléséhez nyomd meg az 'OK' gombot\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: OMC oktató" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "_különbözők törlése" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Mind törlése" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Videó visszajátszás indítása" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Videó visszajátszás leállítása" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "<clipnum> klip kiválasztása" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "Előtérben lévő klip váltása az n-edikre" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Lejátszás előre" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Videó lejátszása előrefelé" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Lejátszás visszafelé" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Videó lejátszása visszafelé" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Lejátszási irány megfordítása" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "Videó visszajátszás irányának megfordítása" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Videó lejátszása gyorsabban" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Videó lejátszása egy kicsivel gyorsabb sebességgel" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Videó lejátszása lassabban" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Videó lejátszása egy kicsivel lassabb tempóban" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "Videó megfagyasztása" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" "Megállítja a videót egy adott ponton, vagy ha már áll, akkor újraindítja" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "Videó sebességének beállítása erre: <fps>" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" "Az előtérben lévő videó sebességének beállítása a megadott értékre <float " "fps>" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Felvétel indítása" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Felvétel megállítása" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "Váltás felvételi állásba" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "Előtérben lévő videók felcserélése a háttérben lévőkkel" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "Effekt gombok alaphelyzetbe állítása" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "Minden effekt kikapcsolása." -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "<key> effekt gomb engedélyezése" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "<key> effekt gomb tiltása" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "Váltás erre: <key>" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "Értékek beállítása: <key> <pnum> = <value>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "<key> effekt gomb értékének beállítása: <value>." -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "előtér váltás a következő klipnél" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "előtér váltás az előző klipnél" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "Videó sebességének beállítása erre az arányra: <fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" "Előtérben lévő videó sebesség arányának beállítása erre: <float fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "<clipnum> újra" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" "Előtérben lévő klip válltása az n-edik klipre, és a képkockák számának " "alapértékre való állítása" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "<key> effekt gomb következő lehetősége" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "<key> effekt gomb elöző lehetősége" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "klip sorszáma" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps (másodpercenkénti képkockák száma)" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "gomb (billentyű)" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pszám" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_arány" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9731,12 +9816,12 @@ "fájl megnyitása sikertelen\n" "Hiba kód: %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "Eszközlista mentése ebbe a fájlba: %s..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9749,7 +9834,7 @@ "%s\n" "fájl hiba\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9762,7 +9847,7 @@ "Érvénytelen verzió itt:\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "Eszközlista betöltése innen: %s..." @@ -10548,6 +10633,10 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "minden" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Fokozatosan halkuló hang" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" @@ -10578,6 +10667,10 @@ #~ msgid "hue_change" #~ msgstr "árnyalat_változtatás" +#, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "Szöveg overlay" + #~ msgid "jumble" #~ msgstr "összevisszaság" @@ -10721,3 +10814,15 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$hiba" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Nincsenek klipek a beállításban (%s).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Nincs kijelölve effekt.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/it.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/it.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:01+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Grazie. Dovrebbe essere possibile un recupero se riavvii LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "Durante la segnalazione di crash, per piacere fornisci informazioni sul tuo " "sistema operativo, distribuzione, e la versione di LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "e qualsiasi altra informazione mostrata qua sotto:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "più informazioni.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Preservazione del set in corso.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Ridimensionamento" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Ridimensiona Tutti I Fotogrammi" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Qualsiasi" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "consigliato" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "disabilitato !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Il layout corrente**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Caricamento dei plugin degli effetti in tempo reale in corso..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Avvio del server audio jack in corso..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Avviando il server audio pulse..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Controllo delle dipendenze opzionali in corso:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...rilevato..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...rilevato..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...rilevato..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...rilevato...\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NON RILEVATO...\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...rilevato..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...rilevato..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "audio pulse...rilevato..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "audio pulse...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...rilevato..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...rilevato..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...rilevato..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NON RILEVATO..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,22 +230,22 @@ "\n" "Il gestore delle finestre riporta come \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "numero di monitor rilevati: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "La directory temporanea è %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -255,15 +255,15 @@ "o a jack o pulse audio.\n" "Molte funzioni audio non saranno disponibili.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilato con il supporto jack, bene !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Compilato con il supporto pulse audio, magnifico !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ "Benvenuti in LiVES versione %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -281,101 +281,101 @@ "\n" "La sintassi dell'avvio è: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "Dove: filename è il nome di un file multimediale o un file di backup.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_time : tempo di avvio di filename in secondi\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : numero massimo di fotogrammi da aprire\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts può essere:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : mostra questo testo di aiuto ed esce\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : carica automaticamente il nome set del set clip\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : non caricare nessun set all'avvio\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : forza il non-caricamento del recupero da un crash\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : forza il caricamento del recupero da un crash\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : non mostrare la gui\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : avvia in modalità editor clip\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : avvia in modalità multi-traccia\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : avvia l'ascoltatore OSC sulla porta UDP <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : non avviare l'ascoltatore OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : avvia con il lettore audio selezionato. <ap> può essere " "mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox o jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -386,31 +386,31 @@ "trasporto jack, 8 = metti in pausa l'audio quando il video è in pausa, 16 = " "avvia il server audio jack] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " oppure sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" "-mappa dispositivo <mapname> : carica automaticamente la mappa del " "dispositivo\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : prova a risolvere dei crash\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Avviamento della GUI in corso..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -428,7 +428,7 @@ "(Probabilmente devi cambiare il valore di <prefix_dir> nel tuo file ~/." "lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -439,7 +439,7 @@ "Per piacere assicurati di avere l'accesso di scrittura in /tmp e prova " "ancora.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -453,7 +453,7 @@ "Per piacere riguarda il file LEGGIMI che è arrivato con questo pacchetto\n" "prima di avviare LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -468,7 +468,7 @@ "\n" "Per favore controlla i permessi file di questo file e prova ancora.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -485,7 +485,7 @@ "Per piacere controlla i permessi file per questo file e directory\n" "e prova ancora.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -504,7 +504,7 @@ "%s/.lives\n" "e prova ancora.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -522,7 +522,7 @@ "\n" "Grazie.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -532,7 +532,7 @@ "LiVES attualmente richiede o 'mplayer' o 'sox' per funzionare. Per piacere " "installa uno o l'altro di questi, e prova ancora.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -542,7 +542,7 @@ "LiVES non è stato in grado di trovare 'mplayer'. Dovresti installare mplayer " "per utilizzare LiVES in maniera più completa.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -552,7 +552,7 @@ "LiVES non è stato in grado di trovare 'convert'. Dovresti installare convert " "e image-magick se vuoi usare effetti renderizzati.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -562,7 +562,7 @@ "LiVES non è stato in grado di trovare 'composite'. Dovresti installare " "composite e image-magick se vuoi utilizzare la funzione di fusione.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -572,7 +572,7 @@ "LiVES non è stato in grado di trovare 'sox'. Alcune funzioni audio " "potrebbero non funzionare. Dovresti installare 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -589,52 +589,52 @@ "Non sarai in grado di 'Salvare' senza di loro.\n" "Dovresti aver bisogno di cambiare il valore di <lib_dir> in ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Autocaricamento del set %s in corso..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Lettore audio %s non valido\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Senza titolo%d> %dx%d : %d fotogrammi %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? fotogrammi ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d fotogrammi %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Nessun File>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "rec %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!rec %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -642,35 +642,35 @@ "LiVES non è stato in grado di catturare questa immagine\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Chiuso il file %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Annulla" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Ripeti" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Audio Sinistro" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Audio Destro" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -709,11 +709,11 @@ "\n" "(Spazio libero = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Il nome della directory è troppo lungo." -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -721,7 +721,7 @@ "LiVES HA FALLITO L'AVVIO DEL TUO LETTORE AUDIO SELEZIONATO !\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -731,7 +731,7 @@ "\n" "L'AUDIO PULSE è consigliato per la maggior parte degli utenti" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -740,7 +740,7 @@ "pulse.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -750,11 +750,11 @@ "Se stato avvisato di installare pulse audio pirma di lanciare LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "L'audio JACK è consigliato per gli utenti avanzati" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -763,7 +763,7 @@ "jack.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -773,7 +773,7 @@ "aviare LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -785,11 +785,11 @@ "altro lettore audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "SOX può essere utilizzato se nessuno dei lettori precedenti funziona, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -797,7 +797,7 @@ "ma alcune funzioni audio saranno disabilitate.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -807,7 +807,7 @@ "Faresti meglio ad installarlo prima di avviare LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -815,118 +815,118 @@ "Il lettore audio MPLAYER è consigliato solamente per ragioni di test.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Scegli un lettore audio" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Utilizza il lettore audio _pulse" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Utilizza lettore audio _jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Utilizza il lettore audio _sox" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Utilizza il lettore audio _mplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Successivo" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Saltato" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Superato" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Non riuscito" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Risoluzione problemi" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "Adesso LiVES eseguirà alcuni testi di base sulla configurazione\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -934,91 +934,96 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Lascia che LiVES imposti l'estensione del _file" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Lascia che LiVES imposti l'estensione del _file" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Applica Deinterlacciamento" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Se questo viene impostato, i fotogrammi verranno deinterlacciati appena " "vengono importati." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Clicca qui per vedere in An_teprima qualsiasi file video, immagine o audio" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Clicca qui per vedere in _Anteprima qualsiasi file audio selezionato" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Clicca qui per vedere in A_nteprima il video" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES - Elaborazione in corso..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1032,8 +1037,8 @@ "\n" "Ricordati di disattivare gli effetti (ctrl-0) dopo !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1041,97 +1046,109 @@ "\n" "Per Piacere Attendi" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Mostra dettagli" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Abbastanza" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Anteprima" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Annulla" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Dimensione fotogramma" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Dimensione file" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Dimensione byte" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Tempo totale" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Fotogrammi" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Eventi" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Valore/dimensione" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Audio destro" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Opzioni di codifica" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Spunta la casella per ridimensionare come suggerito)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" "<------------- (Spunta la casella per usare la raccomandazione delle " "dimensioni)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Mantieni le _mie impostazioni" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Utilizza impostazioni _raccomandate" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1139,71 +1156,71 @@ "_Non mostrare più questo avviso\n" "(può essere riattivato da Preferenze/Avvisi)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Mostra _Dettagli" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "Chiudi _finestra" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Salva nel file" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Inserisci" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Numero di volte da inserire" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Inserisci per adattare all'audio" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Inserisci _prima della selezione" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Inserisci appunti prima dei fotogrammi selezionati" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Inserisci _dopo la selezione" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Inserisci gli appunti dopo i fotogrammi selezionati" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Inserisci _con suono" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Inserisci sen_za suono" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Apri Selezione" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Tempo di avvio della selezione (in secondi)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Numero di fotogrammi da aprire" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Apri Posizione" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1220,20 +1237,20 @@ "Flussi\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Non inviare informazioni sulla larghezza della banda" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" "Prova questa impostazione se stai avendo problemi ad ottenere un flusso" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1245,7 +1262,7 @@ "Per piacere inserisci il nome set che vuoi usare.\n" "LiVES ti ricorderà di salvare il set clip più tardi quando provi ad uscire.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1254,7 +1271,7 @@ "clip.\n" "Questo sarà anche usato per il nome del progetto.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1265,7 +1282,7 @@ "l'installazione iniziale così potrai ottenere il maggior numero di cose da " "questa applicazione.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1280,225 +1297,226 @@ "Attenzione, su molti sistemi, /tmp è svuotata allo spegnimento, per cui non " "è consigliabile crearla in /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Rinomina Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Inserisci Nome Set" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Scegli una Directory Di Lavoro" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nuovo nome " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Nome set " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avanzate" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Carica Traccia CD" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Seleziona Titolo/Capitolo DVD" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Seleziona Titolo VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Cambia Il Numero Massimo Di Tracce Visibili" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Traccia da caricare (da %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Titolo DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Titolo VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Numero massimo di tracce da mostrare" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "Device: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Capitolo " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "ID audio " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Formato output" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Aumenta la dissolvenza dell'audio" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- diminuisci la dissolvenza dell'audio" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Aumenta la dissolvenza oltre " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "primo" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Diminuisci dissolvenza oltre " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "ultimo" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "secondi." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "selezione." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Riproduci Musica Casuale" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Numero di Tracce Richieste: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Directory:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Includi sotto-directory" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Dimensione Minima File (in MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Dimensione Massima File (in MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Commenti File (facoltativi)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Titolo/Nome : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autore/Artista : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Commenti : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Salva nel file" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: scegli una directory" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: scegli un file" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Annulla/Scarta/Salva" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1508,7 +1526,7 @@ "Il layout attuale non è stato salvato.\n" "Cosa vuoi fare ?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1518,7 +1536,7 @@ "Il layout attuale è stato modificato dall'ultimo salvataggio.\n" "Cosa vuoi fare ?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1528,7 +1546,7 @@ "Il clip attuale può essere salvato.\n" "Cosa vorresti fare ?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1536,7 +1554,7 @@ "Il clip attuale non è stato salvato.\n" "Cosa vorresti fare ?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1544,7 +1562,7 @@ "Il layout attuale non è stato salvato.\n" "Cosa vorresti fare ?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1552,7 +1570,7 @@ "Il layout corrente non è cambiato dall'ultimo salvataggio.\n" "Cosa vorresti fare ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1560,7 +1578,7 @@ "Il layout corrente contiene frame generati e non può essere mantenuto.\n" "Potresti volere renderizzarlo prima di uscire dalla modalità multi-traccia.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1570,43 +1588,43 @@ "Il layout corrente contiene frame generati e non può essere mantenuto.\n" "Cosa desideri fare ?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Nome set clip" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "Ricarica _automaticamente la prossima volta" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Cancella layout" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignora cambiamenti" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Elimina set clip" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Elimina layout" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Salva layout" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Salva set clip" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: recuperare il layout ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1616,20 +1634,20 @@ "LiVES ha riconosciuto un layout multi-traccia da una sessione precedente.\n" "Vuoi provare a recuperarlo ?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Salvataggio in corso come set %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Seleziona File" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Questo file" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1637,7 +1655,7 @@ ",\n" " - incluso il layout corrente - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1652,7 +1670,7 @@ "\n" "Chiuderlo davvero ?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1667,14 +1685,14 @@ "\n" "Chiuderlo davvero ?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1682,7 +1700,7 @@ "\n" "File progetto non valido.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1703,33 +1721,33 @@ "poi File|Chiudi/Salva tutti i Clip e fornire un nuovo nome set o scartarlo.\n" "Appena hai fatto ciò, sarai in grado di importare il nuovo progetto.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importazione del progetto %s in corso come set %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Importazione del progetto in corso" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Esportazione del progetto %s in corso..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Esportazione del progetto in corso" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Ripristina file .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Crea un backup come file .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1741,87 +1759,87 @@ "Il set sarà eliminato dal disco.\n" "Sei sicuro ?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Eliminazione del set in corso..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Eliminazione del set in corso" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Il set %s è stato eliminato definitivamente dal disco.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Inserisci Silenzio" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Disfacendo" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Audio in ripristino ..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Pulizia delle immagini dei fotogrammi in corso" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Eliminazione dei fotogrammi in eccesso in corso" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" "La lunghezza del video è adesso di %d fotogrammi a %.3f fotogrammi al " "secondo.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Gli appunti sono stati ricampionati a %d fotogrammi.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Rifacimento in corso" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Copia dei fotogrammi da %d a %d%s dagli appunti in corso..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Togliendo i fotogrammi dal clip" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Copia negli appunti in corso" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Incollamento in corso" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1832,7 +1850,7 @@ "Per piacere installa 'convert' dal pacchetto Image-magick, e poi riavvia " "LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1846,7 +1864,7 @@ "Prova a selezionare tutti i fotogrammi, e poi usa \n" "la funzione 'Taglia Audio' dal menu Audio." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1854,7 +1872,7 @@ "LiVES non può inserire perché i rapporti audio non corrispondono.\n" "Per favore installa 'sox', e prova ancora." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1865,7 +1883,7 @@ "traccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare ?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1876,11 +1894,11 @@ "traccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare ?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Ricampionando audio appunti" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1892,7 +1910,7 @@ "LiVES non è stato in gradi di ricampionare l'audio degli appunti. \n" "L'audio degli appunti è stato eliminato.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1906,30 +1924,30 @@ "Vuoi continuare con l'inserimento \n" "utilizzando l'audio non cambiato ?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Inserimento di %d%s fotogrammi dagli appunti in corso..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Inserimento in corso" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Inserendo %d volte dagli appunti%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Inserimento di %d fotogrammi dagli appunti%s in corso..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1939,7 +1957,7 @@ "Eliminare tutti i fotogrammi chiuderà questo file.\n" "Sei sicuro ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1950,8 +1968,8 @@ "traccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1961,7 +1979,7 @@ "L'eliminazione causerà dell'audio mancante in alcuni layout multitraccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1972,7 +1990,7 @@ "traccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare ?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1983,20 +2001,20 @@ "multitraccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare ?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Eliminazione dei fotogrammi da %d a %d%s in corso..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Eliminazione in corso" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -2006,7 +2024,7 @@ "\n" "La selezione è bloccata.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2018,11 +2036,11 @@ "(Per annullare, premi 'r' o clicca su Riproduci|Registra Esibizione ancora " "prima di riprodurre.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Registrazione annullata.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2035,7 +2053,7 @@ "Il plugin '%s' riporta:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2048,7 +2066,7 @@ "Non è stato possibile trovare il metodo 'init' nel plugin %s.\n" "Il plugin può essere corrotto o non installato correttamente." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2059,34 +2077,22 @@ "Salvare il set farà in modo che copie tutti i clip caricati rimarranno sul " "disco%s.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Salvataggio del set %s in corso" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Caricamento dei clip dal set %s in corso" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Nessun clip è stato recuperato dal set (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d clip sono stati recuperati dal set (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2098,24 +2104,24 @@ "questa macchina.\n" "Clicca OK per procedere.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Pulizia dello spazio del disco in corso..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Pulizia dello spazio del disco in corso" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "Sono stati recuperati %d MB di spazio sul disco.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Resettando i rapporti e i valori dei fotogrammi..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2126,12 +2132,12 @@ "Esterno: %s\n" "Interno: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2139,7 +2145,7 @@ "\n" " Apertura in corso..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2148,7 +2154,7 @@ "\n" "(%d virtuale)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2157,7 +2163,7 @@ "\n" "(%d decodificato)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2166,7 +2172,7 @@ "\n" " %.2f sec." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2174,23 +2180,23 @@ "\n" " Sconosciuto" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "non firmato" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "firmato" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "big-endian" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "little-endian" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2199,7 +2205,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2230,11 +2236,11 @@ "assieme a questo programma; in caso contrario, scrivi alla Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Un editor video e programma per VJ." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2248,7 +2254,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2259,7 +2265,7 @@ "Devi installare mplayer per essere in grado di vedere l'anteprima di questo " "file.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2273,197 +2279,201 @@ "\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Apertura audio %s, tipo %s in corso..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Apertura audio in corso" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Annullamento in corso" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Nuovo audio: %d Hz %d canale/i %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Perpetramento dell'audio in corso" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Nuovo Audio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d fotogrammi sono sufficienti !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Output del debug del codificatore" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Riproduzione a schermo intero (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Riproduzione a schermo intero disattivata (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Dimensione doppia (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Dimensione singola (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Nascondi la finestra di riproduzione (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Mostra la finestra di riproduzione (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Riproduci in una finestra separata (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Finestra Di Riproduzione" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Ripetizione continua: off (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Ripetizione continua: on (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Volume audio (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Ripristina l'audio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Disattiva l'audio (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Invertendo gli appunti..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Invertendo gli appunti" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Seleziona File Audio" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Per piacere imposta il tuo dispositivo di riproduzione CD in Strumenti | " "Preferenze | Miste\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Apertura della traccia CD %d da %s in corso..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Traccia CD %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Apertura della traccia CD in corso..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Errore durante il caricamento della traccia CD\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Selezione delle tracce in corso" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "errori di layout" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Chiudi _Finestra" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Pulisci _Errori" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Elimina layout affetti" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Riprendi" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "in pausa..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "ripreso..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Mantieni" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2475,21 +2485,25 @@ "(clicca Mantieni per mantenere quello che hai e interrompere)\n" "(clicca Riprendi per continuare il processo)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Fotogramma selezionato" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Salva Fotogramma come %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2501,7 +2515,7 @@ "Devi installare \"xwininfo\" prima di poter usare questa funzione\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2509,7 +2523,7 @@ "\n" "Il tempo della registrazione dev'essere maggiore di 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2523,11 +2537,11 @@ "Clicca 'Annulla' per annullare\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "La finestra esterna è stata rilasciata.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2535,7 +2549,7 @@ "Clicca su una finestra per catturarla\n" "Premi 'q' per interrompere la registrazione" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2551,19 +2565,19 @@ "Interrompi o 'q' per finire.\n" "(Verranno usati in maniera predefinita %.3f fotogrammi al secondo.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES non è stato in grado di catturare questa finestra. Spiacente.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Esporta Audio Selezionato come..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Esporta Audio come..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2577,81 +2591,81 @@ "Clicca 'OK' per esportare alla nuova velocità, o 'Annulla' per esportare al " "rapporto originale.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Esportazione dei fotogrammi audio da %d a %d come %s in corso..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Esportazione del file audio come %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Esportazione audio in corso" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Accoda File Audio..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Accodamento file audio %s in corso..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Accodamento audio in corso" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Accoda Audio" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Tagliando l'audio da %.2f a %.2f secondi..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Riducendo/Espandendo audio" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Riduci/Espandi Audio" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Aumentando la dissolvenza dell'audio" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Aumenta dissolvenza audio" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Diminuendo la dissolvenza dell'audio" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Diminuisci dissolvenza audio" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s oltre %.1f secondi..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s dal tempo %.2f secondi a %.2f secondi..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Dissolvenza dell'audio in corso..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2661,37 +2675,37 @@ "Eliminare tutto l'audio chiuderà questo file.\n" "Sei sicuro ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Eliminazione di tutto l'audio in corso..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Eliminando l'audio da %.2f a %.2f secondi..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Eliminazione Audio In Corso" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Elimina audio" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Registra nuovo audio" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Inserimento silenzio da %.2f a %.2f secondi in corso..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Inserimento Silenzio In Corso" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2784,538 +2798,547 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "U_tilità Personalizzate" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_File" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Apri File/Directory" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "A_pri Selezione File..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "File _Recenti..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Apri _Posizione/Flusso..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Importa Selezione da _dvd/vcd..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Importa Selezione da d_vd" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importa Selezione da v_cd" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "I_mporta da Dispositivo" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "I_mporta da Dispositivo" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importa da Dispositivo _Firewire (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importa da Dispositivo Fire_wire (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "File _Recenti..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "_Ricarica Set Clip..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Chiudi/Sal_va Tutti I Clip" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Salva _Selezione Come..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "C_hiudi Questo Clip" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Crea un Backup Del Clip come .lv1..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Ripristina Clip da .lv1..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Salva/Carica/Crea Una Copia Di Backup _con Suono" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Pu_lisci Spazio Del Disco" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "Modalità _MULTI-TRACCIA" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copia Selezione" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Ta_glia Selezione" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Inserisci dagli Appunti..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Incolla come _Nuovo" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Fondi Appunti con la Selezione..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Elimina Selezione" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Scindi _Video da Audio" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Seleziona..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Seleziona _Tutti I Fotogrammi" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "Solamente Il Fotogramma _Iniziale" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "Solamente Il Fotogramma _Finale" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Seleziona dal _Primo Fotogramma" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Seleziona dall'_Ultimo Fotogramma" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Seleziona Ultima Inser_zione/Fusione" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Seleziona Ultimo _Effetto" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverti Selezione" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_Blocca Larghezza Selezione" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Riproduci" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "Ri_produci Tutto" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Ripro_duci Selezione" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Riproduci _Appunti" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Interrompi" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Riav_volgi" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Schermo Intero" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "Dimensione _Doppia" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Riproduci in una Finestra _Separata" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "Sfondo _Vuoto" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" "Manda In _Loop (Automaticamente) il Video (per adattarlo alla traccia audio)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "R_ipeti Continuamente" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Riproduzioni Pin_g Pong" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Silenzioso" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Separa Modalità 'A_ppiccicosa' Finestra" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "_Mostrare contatore fotogrammi" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Ef_fetti" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Gli effetti sono applicati alla selezione attuale." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Avvia Effetto Renderizzato/Strumento/Generatore..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Strumenti" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Gli strumenti vengono applicati per completare i clip." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "_Inverti Appunti" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_Cambia Velocità di Salvataggio/Riproduzione..." -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Ricampiona il _Video al Nuovo Rapporto Dei Fotogrammi..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilità" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Genera" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Stru_menti Personalizzati" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Caricando i plugin degli effetti renderizzati..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Cattura Finestra _Esterna... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferenze..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Audio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Carica _Nuovo Audio per il Clip..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Carica Traccia _CD..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "E_spelli CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Regista Audio Es_terno..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "nel Nuovo _Clip..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "nella _Selezione" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "_Aumenta Dissolvenza Audio..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "_Diminuisci Dissolvenza Audio..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Esporta Audio..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Esporta Audio _Selezionato..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Esporta _Tutto L'Audio..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Accoda Audio..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Riduci/Ingrandisci Audio..." -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "Riduci/Ingrandisci Audio nella _Selezione" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "Riduci/Ingrandisci Audio dall'Inizio all'Avvio Della _Riproduzione" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Elimina Audio..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Elimina Audio _Selezionato" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Elimina _Tutto L'Audio" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Inserisci _Silenzio nella Selezione" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Ricampiona Audio..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Riproduci _Musica Usando xmms..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Musica Casuale _Usando xmms..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Interrompi La _Riproduzione Di xmms" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Informazioni" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Mostra _Informazioni Clip" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Mostra/_Modifica Commenti File" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Mostra Informazioni _Appunti" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Mostra M_essaggi" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Mostra Errori _Layout" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Clip" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Rinomina Clip Corrente nel Menu..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "A_vanzate" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "Effetti _RFX/Strumenti/Utilità" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Nuovo Script Di Test RFX..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Copia Script RFX nel Test..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Modifica Script Test RFX..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "Ri_nomina Script Test RFX..." -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Elimina Script Test RFX..." -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Promuovi Effetto Renderizzato Test/Strumento/Generatore..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Importa script RFX Personalizzato..." -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "E_sporta script RFX Personalizzato..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "Eli_mina script RFX Personalizzato..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Ri_costruisci tutti i plugin RFX" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "Ricevi flusso _LiVES da..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Invia flusso LiVES a..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Apri flusso _yuv4mpeg in %sstream.yuv..." -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importa Progetto (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_sporta Progetto (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Mappatura _Effetto In Tempo Reale" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Lega gli effetti in tempo reale ai tasti ctrl-numero." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "Imposta I _Predefiniti Dell'Effetto In Tempo Reale" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" "Imposta i valori dei parametri predefiniti per gli effetti in tempo reale." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Salva I _Predefiniti Dell'Effetto In Tempo Reale" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3323,142 +3346,142 @@ "Salva i predefiniti degli effetti in tempo reale così verranno ripristinati " "ogni volta che usi LiVES." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Azzera tutte le velocità e posizioni di riproduzione" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Reimposta tutte le posizioni di riproduzione al fotogramma 1, e azzera tutti " "i rapporti dei fotogrammi di riproduzione." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "Interfaccia _MIDI/joystick" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "Studente _MIDI/joystick..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_Salva mappatore dispositivo..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_Carica mappatore dispositivo..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Mostra _Tasti VJ" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Giocattoli" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Niente" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "Fotogrammi _Impazziti" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (banda larga)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Aiuto" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Manuale (verrà aperto nel browser)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Dona al progetto !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Contatta l'autore" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Segnala un _bug" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Suggerisci una _funzione" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Aiuta con le _traduzioni" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Risoluzione problemi" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Riguardo A..." -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Riavvolgi all'inizio (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Riproduci tutto (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Interrompi riproduzione (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Riproduci selezione (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Volume audio (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Rendi non vuoto lo sfondo (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Riproduci più lentamente (ctrl-giù)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Riproduci più velocemente (ctrl-su)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Manda indietro (ctrl-sinistra)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Manda avanti (ctrl-destra)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Mostra informazioni clip (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Nascondi questa barra degli strumenti" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." @@ -3467,123 +3490,123 @@ "performance migliorata, \"q\" per interrompere." #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" " Velocità di riproduzione del video (fotogrammi al secondo) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Varia la velocità del video" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Primo Fotogramma" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Ultimo Fotogramma" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "Il primo fotogramma selezionato in questo clip" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "L'ultimo fotogramma selezionato in questo clip" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Avvio in corso...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Premi 'q' per fermare la registrazione. NON COPRIRE LA FINESTRA DI " "RIPRODUZIONE ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Numero di fotogrammi da vedere in anteprima" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Libero" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Scelta libera del numero di fotogrammi" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Inizio" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "Il numero di fotogrammi è collegato al fotogramma di partenza" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Fine" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "Il numero di fotogrammi è collegato al fotogramma finale" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Puntatore" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "Il numero di fotogrammi è collegato al puntatore di riproduzione" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Riavvolgi" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Riproduci tutto" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Riproduci Selezione" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Loop On/Off" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Incomincia la re_gistrazione" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Interrompi la _registrazione" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "_Registra Esibizione" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Nascondi Finestra Di Riproduzione" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Mostra Finestra Di Riproduzione" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Pulizia degli appunti" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3594,7 +3617,7 @@ "==============================\n" "Scambiato con il clip %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3604,11 +3627,11 @@ "==============================\n" "Scambiato con un clip vuoto\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(vuoto)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3617,7 +3640,7 @@ "Il nome del set è stato cambiato da %s a %s. I layout affetti sono stati " "aggiornati in maniera pertinente\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3626,7 +3649,7 @@ "Il clip %s manca in questo set.\n" "È richiesto dai layout seguenti:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3635,7 +3658,7 @@ "Il clip %s è stato chiuso.\n" "È richiesto dai layout seguenti:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3644,7 +3667,7 @@ "Dei fotogrammi sono stati spostati nel clip %s.\n" "I seguenti layout sono coinvolti:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3653,7 +3676,7 @@ "Dei fotogrammi sono stati cancellati dal clip %s.\n" "I seguenti layout sono coinvolti:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3662,7 +3685,7 @@ "L'audio è stato cancellato dal clip %s.\n" "I seguenti layout sono affetti:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3671,7 +3694,7 @@ "L'audio è stato spostato nel clip %s.\n" "I seguenti layout sono affetti:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3680,7 +3703,7 @@ "L'audio è stato alterato nel clip %s.\n" "I layout seguenti sono affetti:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3689,7 +3712,7 @@ "Dei fotogrammi sono stati alterati nel clip %s.\n" "I layout seguenti sono coinvolti:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3700,7 +3723,7 @@ "non può essere aperto, dato che sta venendo usato\n" "da un'altra copia di LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3711,7 +3734,7 @@ "Il set %s è attualmente in uso da un'altra copia di LiVES.\n" "Per piacere scegli un altro nome set.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3719,7 +3742,7 @@ "\n" "I nomi dei set non possono essere vuoti.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3728,7 +3751,7 @@ "\n" "I nomi dei set non possono contenere spazi o i caratteri%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3739,68 +3762,68 @@ "Il set %s esiste già.\n" "Per piacere scegli un altro nome set.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Rimuovendo il layout %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Video [apertura in corso...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Video [%.2f secondi]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Indefinito)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Nessun video)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Nessun audio)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [apertura in corso...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Audio Sinistro [apertura in corso...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f secondi]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Audio Sinistro [%.2f secondi]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Audio Destro [apertura in corso...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Audio Destro [%.2f secondi]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "LiVES non può passare a mplayer mentre i clip si stanno caricando." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Pulizia del clip in corso" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3815,52 +3838,52 @@ "\n" "Sovrascrivere ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Annulla %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Rifai %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Selezione------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " secondi ] ----------Selezione---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " fotogrammi ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Esaminando l'intestazione del file" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Apertura di %s in corso" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Aprendo %s tempo di partenza %.2f secondi %d fotogrammi" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " senza suono" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Apertura dell'audio per %s in corso" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3879,11 +3902,11 @@ "\n" "Sei sicuro di voler continuare ?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - per piacere sii paziente." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3895,7 +3918,7 @@ "LiVES non è stato in grado di estrarre il video oppure l'audio.\n" "Per piacere controlla la finestra del terminale per ulteriori dettagli.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3905,7 +3928,7 @@ "\n" "Dovresti aver bisogno di installare mplayer per aprire questo file.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3917,12 +3940,27 @@ "Per piacere controlla l'impostazione del comando dell'apertura del Video in\n" "Strumenti|Preferenze|Decodifica\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Salva Fotogramma come %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Salva Fotogramma come %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Rinomina Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3934,41 +3972,41 @@ "\n" "Vuoi continuare ancora ?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "selezione" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Collegando la selezione" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (con nessun suono)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" "Salvando i fotogrammi da %d a %d%s come \"%s\" : codificatore = %s : formato " "= %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" "Salvando i fotogrammi da 1 a %d%s come \"%s\" : codificatore = %s : formato " "= %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Salvataggio in corso [può impiegare molto tempo]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "errore.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3978,29 +4016,34 @@ "\n" "Errore del codificatore - il file di output non è stato creato !\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Pulizia degli appunti" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "registrazione fermata dall'anteprima.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "registrazione fermata dalla riproduzione degli appunti.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Registrando l'esibizione..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Gli FPS medi sono stati %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -4014,16 +4057,16 @@ "Dovresti cliccare su Strumenti--->Ridimensiona Tutto\n" "e ridimensionare tutti i fotogrammi alla dimensione corrente.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Senza titolo%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4035,14 +4078,14 @@ "predefinito di %.3f fps. \n" "Il predefinito può essere impostato in Strumenti | Preferenze | Miste.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "La velocità di riproduzione è stata regolata a %.3f fotogrammi al secondo " "per adattarsi all'audio.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -4051,7 +4094,7 @@ "Fotogrammi=%d tipo=%s dimensione=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -4060,49 +4103,49 @@ "Fotogrammi=%d tipo=%s dimensione=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s niente\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d canale/i %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Commento: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Salvataggio del fotogramma %d come %s in corso..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Creando un backup da %s a %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Creando un backup" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "i dati dell'esibizione hanno ricevuto un backup..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Ripristinando %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Ripristino in corso" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4115,17 +4158,17 @@ "Il file %s è corrotto.\n" "LiVES non è stato in grado di ripristinarlo.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4133,7 +4176,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4143,39 +4186,39 @@ "Sono stati trovati dei file da un precedente avvio di LiVES.\n" "Vuoi provare a recuperarli?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Recupero dei file in corso" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Recupero dei file in corso..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Mostra i _layout colpiti" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Attenzione !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "attenzione" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "I lettori audio non possono essere scambiati durante la riproduzione." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4188,7 +4231,7 @@ "insufficiente.\n" "Per piacere prova a chiudere prima altre applicazioni.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4197,7 +4240,7 @@ "\n" "%d%% fatto. Tempo rimanente: %u secondi\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4206,14 +4249,14 @@ "\n" "%d/%d fotogrammi aperti. Tempo rimanente %u secondi.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4222,7 +4265,7 @@ "\n" "%d fotogrammi aperti.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4231,7 +4274,7 @@ "\n" "Tempo rimanente: %d secondi" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4242,7 +4285,7 @@ "Spiacente, LiVES può aprire soltanto %d file alla volta.\n" "Per piacere chiudi un file e poi prova ancora." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4261,7 +4304,7 @@ "\n" "Per piacere assicurati di poter scrivere in questa directory." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4272,7 +4315,7 @@ "Oppure passa ad un altro formato di codifica in Strumenti | Preferenze | " "Codifica\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4284,7 +4327,7 @@ "Questo codificatore/formato non può utilizzare il codec audio richiesto.\n" "Per piacere imposta il codec audio in Strumenti|Preferenze|Codifica\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4292,7 +4335,7 @@ "Questo layout include fotogrammi generati.\n" "Non può essere salvato, devi prima renderizzarlo in un clip.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4303,7 +4346,7 @@ "\n" "Grazie a restrizioni nel formato %s\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4311,43 +4354,43 @@ "LiVES raccomanda le seguenti impostazioni:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", firmato" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", non firmato" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", piccolo-endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", grande-endian" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "Utilizza un valore audio di %d Hz%s\n" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Imposta il rapporto del video a %.3f fotogrammi al secondo\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Imposta il valore del video a %.d:%d fotogrammi al secondo\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Imposta la dimensione del video a %d x %d pixel\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4355,37 +4398,37 @@ "\n" "Potresti volere:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "ridimensionare il video a %d x %d pixel\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" "disattivare l'audio, in quanto il codificatore bersaglio non può codificare " "l'audio\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES deve:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "ricampiona audio a %d Hz%s\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "ricampiona video a %.3f fotogrammi al secondo\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "ricampiona video a %d:%d frame al secondo\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4399,7 +4442,7 @@ "Schiaccia `OK` per procedere, `Annulla` per uscire.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4409,7 +4452,7 @@ "I cambiamenti applicati alla selezione non saranno permanenti.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4423,7 +4466,7 @@ "disponibile è insufficiente.\n" "Prova a registrare solamente una selezione del file." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4442,7 +4485,7 @@ "oppure\n" "OK per continuare" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4458,11 +4501,11 @@ "altrimenti\n" "premere Annulla." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Mostra Tasti" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4544,11 +4587,11 @@ "d dimensione doppia\n" "g riproduzione ping pong\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Tasti Multi-traccia" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4570,11 +4613,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Cronologia Messaggi" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4582,7 +4625,7 @@ "Dopo l'aggiornamento/installazione, dovresti aver bisogno di regolare " "l'impostazione <prefix_dir> nel tuo file ~/.lives" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4599,7 +4642,7 @@ "%s%s%s\n" "o cambia il valore di <lib_dir> in ~/.lives\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4609,18 +4652,18 @@ "\n" " (I nomi dei file devono finire in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm oppure .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "fallito (tipo sconosciuto)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4633,7 +4676,7 @@ "Clicca OK per aggiungere i clip e i layout correnti al set esistente.\n" "Clicca Annulla per scegliere un nuovo nome.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4645,7 +4688,7 @@ "Sei sicuro di voler continuare ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4657,7 +4700,7 @@ "Sei sicuro di voler continuare ?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4677,7 +4720,7 @@ "e clicca 'OK' per provare ancora.\n" "Altrimenti clicca annulla per saltare il caricamento di questo file.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4692,7 +4735,7 @@ "%s\n" "Il clip non è stato caricato.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4700,7 +4743,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4709,13 +4752,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4726,7 +4769,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4734,7 +4777,7 @@ "\n" "In alternativa, puoi riavviare LiVES e selezionare un altro lettore audio.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4749,7 +4792,7 @@ "Puoi aumentare il valore in Preferenze/Multi-traccia.\n" "È consigliato di aumentarlo ad almeno %d MB" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4762,7 +4805,7 @@ "È consigliata la loro eliminazione.\n" "Clicca OK per eliminarli, Annulla per lasciarli sul disco.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4776,7 +4819,7 @@ "utilizzando Preferenze ->Multitraccia/Render->Memoria per l'annullamento " "(Undo)\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4788,7 +4831,7 @@ "Dovresti aver bisogno di aumentare la memoria di annullamento\n" "utilizzando Preferenze/Multi-traccia/Memoria Di Annullamento\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4797,20 +4840,20 @@ "LiVES non è stato in grado di riservare abbastanza memoria per il buffer di " "annullamento della multi-traccia.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "o inserisci un valore più piccolo.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" "Prova ancora dell'editor clip, prova chiudendo qualche altra applicazione\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Prova a chiudere altre applicazioni\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4819,14 +4862,14 @@ "dell'audio.\n" "Dovresti regolare le impostazioni audio dal menu Strumenti.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "Il layout corrente contiene dell'audio, quindi i canali audio non possono " "essere impostati a zero.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" @@ -4836,7 +4879,7 @@ "lettore audio \"jack\" o \"pulse audio\".\n" "Puoi impostare ciò in Strumenti|Preferenze|Riproduzione." -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4846,7 +4889,7 @@ "da un altro sistema o da una precedente versione di LiVES)\n" "Tentare di riparare la copia del layout presente sul disco ?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" @@ -4854,7 +4897,7 @@ "LiVES non è stato in grado di caricare il layout.\n" "Spiacente.\n" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4864,7 +4907,7 @@ "\n" "Il rapporto dell'audio dev'essere maggiore di 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4876,7 +4919,7 @@ "e può richiedere molto tempo mostrarlo.\n" "Sei sicuro di volerlo vedere ?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4886,7 +4929,7 @@ "\n" "Devi installare 'dvgrab' per utilizzare questa funzione.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4901,22 +4944,22 @@ "Potresti aver bisogno di selezionare uno di questi in Strumenti/Preferenze/" "Riproduzione.\n" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" "Il plugin di riproduzione del video ha fallito l'inizializzazione della " "tavolozza !\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" "Il plugin decodificatore ha fallito l'inizializzazione della tavolozza !\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "Impossibile impostare il rapporto dei fotogrammi del plugin video\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" @@ -4924,7 +4967,7 @@ "Successivamente a un crash, è consigliabile pulire il disco con\n" "File|Pulisci spazio disco\n" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4938,23 +4981,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "annullato.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "fallito.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "fatto.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "errore nel file. Fallito.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4967,7 +5010,7 @@ "%s\n" "Per favore controlla i permessi del file e prova ancora." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4980,7 +5023,7 @@ "%s\n" "Per piacere controlla i permessi per la directory e prova di nuovo." -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4991,13 +5034,13 @@ "Il %s non può codificare clip con il tipo di immagine %s.\n" "Per piacere seleziona un altro codificatore dall'elenco.\n" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5007,27 +5050,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5036,14 +5079,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5054,19 +5097,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -5074,6 +5117,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5119,7 +5169,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s fotogrammi da %d a %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5148,7 +5198,7 @@ msgstr "effetto" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Effetti" @@ -5208,7 +5258,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Transizioni solo Video" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "solamente audio" @@ -5216,7 +5266,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Transizioni solo Audio" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -5236,21 +5286,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Controllatori Volume Audio" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Errore: il plugin %s non ha la funzione weed_setup().\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5259,32 +5309,32 @@ "Informazioni: Non è stato possibile caricare il plugin %s\n" "L'errore è stato: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "Caricati con successo %d filtri Weed\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Fallito l'avvio dell'istanza %s, codice errore %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Non è stato possibile avviare il generatore %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Fallito l'avvio del generatore %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Fallito l'avvio del generatore %s, errore %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5301,18 +5351,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Fotogramma" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Mantieni il rapporto dell'aspetto del fotogramma originale" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "Mantieni Rapporto Dell'_Aspetto" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Selezione file" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "_Maggiore Transizione" @@ -5350,31 +5404,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Nuova dimensione (pixel)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Larghezza" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Altezza" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Genera negli _Appunti" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Genera fotogrammi negli appunti" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Genera nel _Nuovo Clip" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Genera fotogrammi in un nuovo clip" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5385,51 +5439,51 @@ "Devi selezionare almeno %d fotogrammi per utilizzare questo effetto.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Imposta come predefinito" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Chiudi _finestra" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Nessun parametro" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Parametro non valido" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Seleziona Colore" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Clicca per impostare il colore" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Rosso" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Il valore del rosso (da 0 a 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Il valore del verde (da 0 a 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Blu" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Il valore del blu (da 0 a 255)" @@ -5447,12 +5501,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : il messaggio è stato %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "Il plugin è andato in time-out sul messaggio %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5468,17 +5522,17 @@ "%s\n" "Codice errore %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Aggiornando i predefiniti del plugin di riproduzione del video in %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "Caricando i predefiniti del plugin di riproduzione dei video da %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5489,7 +5543,7 @@ "%s\n" "Codice di errore %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5504,32 +5558,32 @@ " Strumenti|Preferenze|Riproduzione|Riproduzione avanzata plugin\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "Corretto il rapporto di fotogrammi per il plugin.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "Input dello spazio del colore nel plugin.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "_Spazio Del Colore" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5542,7 +5596,7 @@ "Fallita l'apertura del plugin di riproduzione %s\n" "L'errore è %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5551,7 +5605,7 @@ "Il plugin di riproduzione video ha fallito ad inizializzarsi.\n" "L'errore è: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5566,7 +5620,7 @@ "manca una funzione necessaria.\n" "Non è possibile utilizzarlo.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5576,7 +5630,7 @@ "Attenzione ! Il plugin di riproduzione video non notifica la pressione dei " "tasti. La tastiera potrà essere disabilitata durante l'uso del plugin !\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5585,7 +5639,17 @@ "*** Utilizzo il plugin %s per la riproduzione di fs, utilizzando la palette " "%d ( %s ). ***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5598,7 +5662,7 @@ "%s%s%s\n" "o modificate il valore di <lib_dir> in ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5611,12 +5675,12 @@ "%s%s%s\n" "o cambiate plugin utilizzando Strumenti|Preferenze|Codifica\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" "Non è stato possibile ridimensionare, per piacere installa imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5629,7 +5693,7 @@ "Fallita l'apertura del plugin decodificatore %s\n" "L'errore è stato %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5644,27 +5708,27 @@ "manca una funzione necessaria.\n" "Impossibile usarlo.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/sconosciuto" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Opzioni di codifica" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" "Fallito il caricamento di %s, le transizioni non possono venire " "ridimensionate.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "impostazioni avanzate %s" @@ -6174,7 +6238,7 @@ "\n" "L'autore non dev'essere vuoto.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6302,19 +6366,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Ricostruendo gli script" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "personalizzato..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "test..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "ricostruendo entrate del menu dinamico..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6328,7 +6392,7 @@ "Per favore controlla se questo programma è nel tuo percorso ed è " "esecutibile.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6343,12 +6407,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Eliminazione dello script rfx %s in corso..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6363,7 +6427,7 @@ "%s\n" "Il codice dell'errore è %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6378,12 +6442,12 @@ "esiste già.\n" "Per piacere eliminalo, o rinomina lo script test.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Promuovendo il plugin test rfx %s a personalizzato..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6400,20 +6464,20 @@ "%s\n" "Il codice di ritorno è %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Importa Script da..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Esporta Script a..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Copia di %s a %s in corso..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6428,55 +6492,55 @@ "esiste già.\n" "Per piacere eliminalo, o rinomina lo script di importazione.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Integrato" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Test" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Copia Script RFX" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "Dal tipo: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Script: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Rinomina lo Script test RFX" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Dallo script: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - Nome Script RFX" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Nome script: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Nuovo nome: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Nuovo nome script: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6488,21 +6552,21 @@ "C'è già uno script test con questo nome.\n" "Il nome dello script dev'essere univoco.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Rinominando lo script test RFX da %s a %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Applica Effetti In Tempo Reale alla Selezione" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "Caricando l'effetto renderizzato %s..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6615,302 +6679,302 @@ "prima bisogna installare pulseaudio.\n" "Consulta http://www.pulseaudio.org\n" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (qualità più alta; file più larghi)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Preferenze" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Apri la selezione del file massimizzata" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Mostra file recenti nel menu File" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Interrompi il salvaschermo durante la riproduzione " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Apri la finestra principale massimizzata" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Mostra la barra degli strumenti quando lo sfondo è reso vuoto" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "Permetti alla rotella del mouse di scambiare i clip" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "Modalità di avvio:" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "Editor _clip" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "Modalità _multi-traccia" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Supporto multi-testa" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " numero di schermi per l'interfaccia di LiVES" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " numero di schermi per la riproduzione" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Forza schermo singolo" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "Forza modalità schermo singolo" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Quando si entra nella modalità Multi-traccia:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Suggeriscimi le impostazioni di audio, fps, larghezza e altezza" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "Utilizza _sempre i seguenti valori:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Utilizza questi stessi _valori per renderizzare un nuovo clip" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Larghezza " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Altezza " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "Abilita la traccia audio di supporto" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "Traccia audio per traccia video" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " _Annulla dimensione buffer (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "_Abbandona la modalità multi-traccia dopo aver renderizzato" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "Recupera automaticamente i layout" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Ogni" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Dopo ogni _cambiamento" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Mai" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Multi-traccia/Render" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "Utilizza l'apertura istantanea quando possibile" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" +"Abilita l'apertura istantanea di alcuni tipi di file usando i plugin " +"decodificatori" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Comando di apertura dei video " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "Apri/renderizza compressione " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % (più basso = più lento, file larghi; per jpeg, qualità più alta)" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Formato dell'immagine predefinito " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" "(Controlla in Aiuto/Risoluzione problemi per vedere quali formati di " "immagine sono supportati)" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "Utilizza l'apertura istantanea quando possibile" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" -"Abilita l'apertura istantanea di alcuni tipi di file usando i plugin " -"decodificatori" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "Abilita il deinterlacciamento automatico quando possibile" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" "Deinterlaccia automaticamente i fotogrammi quando un plugin lo suggerisce" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "Durante l'apertura di file multipli, concatena immagini in un clip" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Decodifica" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" "La qualità di anteprima per la riproduzione video - riguarda il " "ridimensionamento" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Visualizza in anteprima la _qualità" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Bassa - può migliorare l'esibizione sulle macchine più lente" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normale - consigliato per la maggior parte degli utenti" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Alta - può migliorare la qualità sulle macchine molto veloci" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Mostra statistiche FPS" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Plugin" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Lettore" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" "(Guarda anche la scheda Integrazione Jack per le opzioni di avvio di jack)" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "_Comando di riproduzione dell'audio" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- interno -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "L'audio segue il _valore/direzione del video" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "L'audio segue gli scambi dei _clip" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "AUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Riproduzione" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" @@ -6918,65 +6982,65 @@ "Registra l'audio durande la registrazione di una finestra es_terna\n" " (richiede jack o pulse audio)" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " Cosa registrare quando 'r' è premuto " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "Cambiamenti dei _fotogrammi" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "Cambiamenti degli F_PS" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "Effetti in tempo _reale" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "Scambi _clip" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_Audio (richiede un lettore audio jack o pulse)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "GB" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Registrazione in corso" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Codificatore " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Codec audio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Codificazione" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Utilizza l'_antialiasing durante il ridimensionamento" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "Numero dei tasti degli effetti in tempo _reale" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6985,69 +7049,69 @@ "essere controllati attraverso la finestra degli effetti in tempo reale, " "oppure tramite rete (OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Directory di caricamento dei video (predefinita) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Directory di salvataggio dei video (predefinita) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Directory di caricamento dell'audio (predefinita) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Directory delle immagini (predefinita) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Directory di backup/ripristino (predefinita) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Directory temporanea (non eliminare) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "La directory predefinita da cui caricare i clip video" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "La directory predefinita in cui salvare i clip codificati" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "La directory predefinita per caricare e salvare l'audio" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "La directory predefinita in cui salvare le riprese" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" "La directory predefinita per ripristinare/fare il backup dei clip singoli" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "Directory di lavoro di LiVES." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Directory" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -7055,19 +7119,19 @@ "Avvisa in Inserisci / Unisci se il rapporto dei _fotogrammi degli appunti " "non coincide con il rapporto dei fotogrammi della selezione" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Avvisa nell'Apertura se la _dimensione del file eccede " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Mostra un avviso prima di salvare un se_t" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." @@ -7075,73 +7139,73 @@ "Mostra un avviso se _mplayer, sox, composit o convert non sono trovati " "quando LiVES viene avviato." -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" "Mostra un avviso se nessun effetto _renderizzato viene trovato all'avvio." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" "Mostra un avviso se nessun plugin _codificatore viene trovato all'avvio." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Mostra un avviso se un nome set _duplicato viene inserito." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "Quando un set viene caricato, avvisa se dei clip mancano dai _layout." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Avvisa se un clip usato in un layout sta per venire chiuso." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" "Avvisa se dei fotogrammi utilizzati in un layout stanno per venire eliminati." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" "Avvisa se dei fotogrammi utilizzati in un layout stanno per venire spostati." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" "Avvisa se dei fotogrammi utilizzati in un layout stanno per venire alterati." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Avvisa se l'audio utilizzato in un layout sta per venire eliminato." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Avvisa se l'audio utilizzato in un layout sta per venire spostato." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Avvisa se l'audio utilizzato in un layout sta per venire alterato." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "Avvisa se il layout non è stato salvato quando si lascia la modalità multi-" "traccia." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Avvisa se la multi-traccia non ha canali audio, e un layout con audio viene " "caricato" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -7149,122 +7213,122 @@ "Avvisa se la multi-traccia ha canali audio, e se il tuo lettore audio non è " "\"jack\" o \"pulse audio\"." -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" "Mostra un messaggio di informazioni dopo aver importato da un dispositivo " "firewire." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Mostra un avviso prima di aprire un flusso yuv4mpeg (avanzato)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "Mostra un avviso quando la multi-traccia ha poco spazio di backup." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" "Mostra un avviso che consigli di pulire lo spazio del disco dopo un crash." -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 #, fuzzy msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" "Mostra un avviso se nessun plugin _codificatore viene trovato all'avvio." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Avvisi" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Sincronizzazione Midi (richiede i file midistart e midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Quando si inseriscono/uniscono fotogrammi: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "_Velocizza/Rallenta Inserzione" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Ricampiona Inserzione" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Metti xmms in pausa durante la riproduzione audio" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "Dispositivo CD " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Scegli dispositivo CD" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES può caricare tracce audio da questo CD" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "FPS Predefinito " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "Fotogrammi al secondo da usare quando non viene specificato nulla" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Varie" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Nuovo tema: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temi" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Larghezza di banda dei download (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" "LiVES dev'essere compilato senza \"configure --disable-OSC\" per utilizzare " "OMC" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "Controllo remoto OMC abilitato" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "Porta UDP " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Avvia OMC all'avvio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Streaming/Collegamento in rete" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Trasporto jack" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7272,48 +7336,48 @@ "LiVES dev'essere compilato con jack/transport.h e jack/jack.h presenti per " "usare trasporto jack" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "File di configurazione di _trasporto jack" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "Il nome del server jack che può controllare il trasporto LiVES" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Avvia il _server all'avvio di LiVES" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "_Client jack transport (inizio e fine)" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "Jack transport imposta la posizione di avvio" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Audio jack" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" "LiVES dev'essere compilato con presente jack/jack.h per usare l'audio jack" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7321,86 +7385,86 @@ "DEVI impostare il lettore audio in \"jack\" nella scheda Playback per usare " "l'audio jack" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "File di configurazione del server _audio jack" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Il nome del server jack per l'audio" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "Riproduci l'audio anche quando transport è in _pausa" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Integrazione Jack" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "Eventi a cui rispondere:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "Eventi _joystick" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "Dispositivo _joystick" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "Il dispositivo joystick, per esempio /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Scegli dispositivo joystick" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "Eventi _MIDI" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" "Crea una porta ALSA MIDI a cui gli altri dispositivi MIDI si possono " "connettere" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Utilizza _ALSA MIDI (consigliato)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "Utilizza MIDI _grezzo" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Leggi direttamente dal dispositivo MIDI" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "Dispositivo MI_DI" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "Il dispositivo MIDI, per esempio /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Scegli dispositivo MIDI" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "_Valore di controllo MIDI" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." @@ -7408,26 +7472,26 @@ "Numero di controlli MIDI per battuta di tastiera. L'aumento di questo può " "migliorare la risposta MIDI, ma può rallentare la riproduzione." -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "Ripetizione MIDI" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "Numero di non-letture permesso tra letture successive." -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" "(Attenzione: impostare questo valore troppo alto può rallentare la " "riproduzione.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "Studente MIDI/joystick" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7439,67 +7503,67 @@ "della directory abbia effetto.\n" "Clicca OK per continuare.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "I cambiamenti di tema non avranno effetto fino al prossimo avvio di LiVES." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Le opzioni di jack non avranno effetto fino al prossimo avvio di LiVES." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" "Sincronizzando con il valore dei fotogrammi esterno di %.8f fotogrammi al " "secondo.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Non è possibile inizializzare il ricevitore OSC\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "ATTENZIONE: Non è possibile avviare il server OSC sulla porta UDP %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "Avviato il server OSC sulla porta UDP %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Non è possibile avviare il server OSC/UDP sulla porta %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Ridimensionamento dei fotogrammi da 1 a %d in corso" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Ridimensiona" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Ricampiona/Ridimensiona" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "La lunghezza del video è adesso di %d fotogrammi.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7509,154 +7573,154 @@ "\n" "Il nuovo rapporto dev'essere maggiore di 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Ricampionando l'audio" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES non è stato in grado di ricampionare l'audio come richiesto.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Ricampiona Audio" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "L'audio è stato ricampionato a %d Hz, %d canali, %d bit" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Ricampionando il video a %.8f fotogrammi al secondo..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Ricampionando il video a %.3f fotogrammi al secondo..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Errore di riordinamento !\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Ricampiona" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Ricampiona Audio" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Inserisci Silenzio" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Nuovo Audio Clip" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Impostazioni Clip Esterne" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Valore (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Canali " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Dimensione Di Esempio " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Firmato" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Non Firmato" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Piccolo Endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Grande Endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Corrente" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_Abilita audio" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Valore (Hz) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Canali " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Canali " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " Dimensione Di _Esempio " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Dimensione Di Esempio " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Fotogrammi Al Secondo " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Registra per un massimo di: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " ore " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minuti " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " secondi " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "Clicca OK per iniziare a registrare, o Annulla per uscire." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Cambia la velocità di riproduzione" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Ricampiona Video" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7673,7 +7737,7 @@ "Per piacere inserisci la velocità di riproduzione desiderata\n" "in _fotogrammi al secondo" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7690,15 +7754,15 @@ "Per piacere inserisci il valore _ricampionato\n" "in fotogrammi al secondo" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "OPPURE inserisci la lunghezza desiderata del clip in _secondi" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "Cambia anche la velocità dell'_audio" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7709,7 +7773,7 @@ "traccia.\n" "Sei sicuro di voler cambiare la velocità ?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7720,10 +7784,11 @@ "traccia.\n" "Sei sicuro di voler cambiare la velocità ?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" @@ -7731,10 +7796,11 @@ "alcuni layout multi-traccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare ?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" @@ -7742,35 +7808,35 @@ "layout multi-traccia.\n" "Sei sicuro di voler continuare ?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Cambiamento Della Velocità" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" "Cambiata la velocità di riproduzione in %.3f fotogrammi al secondo e l'audio " "in %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Cambiata la velocità di riproduzione in %.3f fotogrammi al secondo.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Ricampionando il video" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Ricampionando il video degli appunti" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Riordinamento fotogrammi in corso" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7780,15 +7846,15 @@ "\n" "LiVES non è stato in grado di riordinare i fotogrammi." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Disordinamento dei fotogrammi in corso" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "ricampionando l'errore..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" @@ -7921,12 +7987,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Caricando le dimensioni predefinite del generatore da %s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Caricamento della mappa dei tasti predefinita da %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7941,27 +8007,27 @@ "%s\n" "Codice errore %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Linea %d non valida in %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Tasto %d non valido in %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Effetto %s non valido in %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -7970,16 +8036,16 @@ "Questa versione di LiVES non può mescolare generatori/non-generatori nello " "stesso tasto (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Troppi effetti legati al tasto %d.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "aggiornamento richiesto.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7991,40 +8057,40 @@ "Alcuni effetti non sono stati trovati.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Nessuna Descrizione" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Informazioni su %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Nome effetto: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Nome plugin: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autore: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versione: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Descrizione: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -8038,65 +8104,65 @@ "generatori nello stesso tasto.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES non è stato in grado di trovare l'effetto %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Mappatura degli effetti in tempo reale" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Blocco tasto" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Tasto attivo" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "Blocca la tastiera per questo tasto effetto" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_Pulisci tutti gli effetti" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Modalità in corso di esecuzione" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Imposta Parametri" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Nome effetto:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Salva come mappa dei tasti predefinita" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "_Carica mappa dei tasti predefinita" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -8124,19 +8190,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -8189,43 +8255,43 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "Backup automatico" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "Audio di supporto" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Traccia corrente: %s (livello %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Traccia corrente: Audio di supporto\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Traccia corrente: Audio livello %d\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f secondi.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Fonte: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Clicca con il tasto destro per attivare il menu contestuale\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." @@ -8233,13 +8299,14 @@ "Clicca due volte su un blocco\n" "per selezionarlo." -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" "\n" "\n" @@ -8247,17 +8314,18 @@ "sulla linea temporale\n" "cliccando due volte su di esso.\n" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 +#, fuzzy msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nessun effetto selezionato.\n" +"Clicca due volte su un effetto\n" +"per modificarlo" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8267,17 +8335,17 @@ "\n" "Nessun clip caricato.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8291,12 +8359,12 @@ "e una regione temporale\n" "per applicare i compositori.\n" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "Dal secondo %.2f al secondo %.2f.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8304,182 +8372,183 @@ "Click singolo sulla linea del tempo\n" "per selezionare un fotogramma.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: Clip selezionato" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "_Regola i punti di inizio e di fine" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "_Modifica/codifica nell'editor clip" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "_Mostra informazioni sul clip" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "_Chiudi questo clip" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Mixer audio (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "Clicca una volta sulla linea temporale" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "per selezionare un frame." -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +#, fuzzy +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "Clicca due volte sulla linea temporale" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "per selezionare un blocco." -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "I clip possono venire trascinati" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "sulla linea temporale." -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "La modalità del mouse è: Sposta" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "i clip possono venire spostati in giro." -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "La modalità del mouse è: Seleziona." -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "Trascina col mouse sulla linea temporale" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "per selezionare tracce e tempo." -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "_Modalità di inserimento: Normale" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "Modalità del _mouse: Sposta" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "Modalità del m_ouse: Seleziona" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "_Gravità: Normale" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "_Gravità: Sinistra" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "_Gravità: Destra" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Chiudi il/i primo/i intervallo/i nel tempo e nelle tracce selezionate" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Chiudi intervalli" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Sposta blocco" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Sposta blocco audio" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Elimina blocco" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Elimina blocco audio" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Dividi tracce" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Dividi blocco" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Applica %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Elimina %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Inserisci blocco" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Inserisci intervallo" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Inserisci blocco audio" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Cambiamento dell'ordine dell'effetto" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "non firmato " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "firmato " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "grosso endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "piccolo endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8488,15 +8557,15 @@ "Valori multi-traccia impostati a %.3f fps, dimensione del fotogramma %d x " "%d, canali audio %d, tasso audio %d, dimensione audio di esempio %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "elenco di eventi non valido. Fallito.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "l'elenco degli eventi ha degli fps non validi. Fallito.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8511,7 +8580,7 @@ "chiudere il set corrente,\n" "quindi caricare nel nuovo set dal menù File.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8522,403 +8591,423 @@ "Questo ha un numero non valido di canali audio (%d) per LiVES.\n" "Non può essere caricato.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "Il layout è stato eliminato.\n" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multi-traccia %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Apri..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "A_pri Selezione File..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importa Selezione da _dvd/vcd..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Importa Selezione da d_vd" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importa Selezione da v_cd" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "I_mporta da Dispositivo" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "_Chiudi il clip selezionato" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Salva layout come..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Carica layout..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Pulisci/Elimina layout..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "_Ignora larghezza, altezza e valori audio dai layout caricati" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "EDITOR _CLIP" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "_Regola i punti del clip selezionato di inizio/fine" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Inserisci clip selezionato" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "In_serisci audio clip selezionato" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Elimina blocco selezionato" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "_Vai al precedente blocco di confine" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "_Vai al prossimo blocco di confine" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Pulisci _segni dalla linea del tempo" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "Ignora i limiti della selezione durante l'inserimento" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "_Riproduci dalla Posizione Sulla Linea Del Tempo" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_Muovi gli effetti con i blocchi" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "Visualizza/_Modifica l'effetto selezionato" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Elimina l'effetto selezionato" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Applica l'effetto al _blocco..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Applica l'effetto alla _regione..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Tracce" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "Rendi la traccia corrente Audio Di _Supporto" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Aggiungi Traccia Video al _Retro" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Aggiungi Traccia Video al _Fronte" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "_Dividi traccia corrente con il cursore" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "_Dividi tracce video selezionate" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Inserisci intervallo nel tempo e nelle tracce selezionate" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "Inserisci intervallo nella traccia corrente/tempo selezionato" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "Chiudi tutti gli _intervalli nel tempo/tracce selezionate" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Se_lezione" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Seleziona Traccia Corrente" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Seleziona _tutte le tracce video" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "_Deseleziona tutte le tracce video" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Seleziona tutto il _tempo" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Seleziona dal tempo _zero" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Seleziona dal tempo _finale" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copia..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "Codice _temporale all'inizio della regione" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "Codice _temporale alla fine della regione" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "Avvio della _regione al codice temporale" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "Fine della _regione al codice temporale" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Cambia larghezza, altezza e valori audio..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderizza" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_Renderizza tutto nel nuovo clip" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "Renderizza _video" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "Renderizza _audio" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "_Pre-renderizza audo" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Visualizza" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "Blocca punti _Dentro/fuori" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_Effetti correnti" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Parametri audio" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "Mostra traccia _audio di supporto" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Visualizzazione compatta" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Tracce massime da mostrare..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "Scorri per seguire la riproduzione" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Centra sul cursore" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Ingrandisci" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Rimpicciolisci" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Parametri audio" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "_Dettagli multi-traccia" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "Finestra _Eventi" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "Finestra _Eventi (solamente il tempo selezionato)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "_Mostra eventi FRAME" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_Mostra tasti multi-traccia" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Modalità mouse: _Sposta" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Modalità mouse: Se_leziona" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "Modalità di inserimento: _Normale" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "Gravità: _Normale" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "Gravità: _Sinistra" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "Gravità: _Destra" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "Inserisci con _audio" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Visualizzazione Estesa (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Visualizzazione Compatta (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "Gravità: _Normale" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "Gravità: _Sinistra" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "Gravità: _Destra" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Clip" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "Pila FX" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "Parametri" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Applica" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Elimina nodo" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "Nodo _successivo" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "Nodo _precedente" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "_Inverti riproduzione " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Velocità " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Ancora il punto di inizio alla linea del tempo" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "_Inizio ancora" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Fotogramma iniziale" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "Ancora il punto di fine alla linea del tempo" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "_Fine ancora" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Fotogramma finale" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Scorri" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8928,91 +9017,91 @@ "==============================\n" "Passato alla modalità Modifica Clip\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Linea del tempo (secondi)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Audio di supporto" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " Audio livello %d" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "Mostra/nascondi i dettagli dell'audio" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "Audio livello %d" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Seleziona traccia" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "Mostra/nascondi audio" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Video %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (livello %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Effetto selezionato" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_Visualizza/Modifica questo effetto" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "Vis_ualizza questo effetto" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Elimina questo effetto" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "Non è possibile inserire dopo questo effetto" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "Questo effetto non pù essere spostato" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " selezionato da %d a %d " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f secondi." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d fotogrammi" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -9022,65 +9111,65 @@ "==============================\n" "Passato alla modalità Multi-traccia\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "Trascina il cursore del tempo dove" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "vuoi impostare i parametri degli effetti" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "Imposta i parametri, poi clicca \"Applica\"\n" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "L'effetto non ha parametri.\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "output %s" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "livello %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "traccia audio" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "da %s a %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "Mappa dei filtri _precedente" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Inserisci pr_ima" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Inserisci _dopo" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "Mappa dei filtri _successiva" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -9092,7 +9181,7 @@ "Nessun effetto nella traccia corrente,\n" "tempo corrente.\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9102,7 +9191,7 @@ "sulla linea temporale\n" "per applicarlo alla regione selezionata." -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9112,7 +9201,7 @@ "sulla linea temporale\n" "per applicarla alla regione selezionata." -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." @@ -9120,68 +9209,64 @@ "Gli effetti possono essere trascinati\n" "in blocchi sulla linea temporale." -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: Blocco/fotogramma selezionato" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Elimina questo blocco" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Seleziona questo blocco" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_Dividi il blocco qui" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "Elenca gli _effetti qui" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Regola %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Seleziona questo blocco" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Fotogramma selezionato" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Elimina questo blocco" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Inserisci qui" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "In_serisci audio qui" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Intervallo inserito nelle tracce selezionate dal tempo %.4f a %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Intervallo inserito nella traccia %s dal tempo %.4f a %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "Annullato %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "Rifatto %s\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Dettagli multi-traccia" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9189,56 +9274,56 @@ "\n" " (variabile)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "traccia %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "tracce %s e %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "tracce selezionate" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Aggiunti %s %s a %s da %.4f a %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Aggiunto l'effetto %s alla traccia %s da %.4f a %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "renderizzati %d fotogrammi nel nuovo clip.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Pulizia in corso..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausa" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pausa (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Premi 'm' durante la riproduzione" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "per creare un segno sulla linea del tempo" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9247,7 +9332,7 @@ "Audio inserito da %.4f a %.4f dal clip %s nell'audio di supporto dal tempo " "%.4f a %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" @@ -9255,7 +9340,7 @@ "Fotogrammi inseriti da %d a %d dal clip %s nella traccia %s dal tempo da " "%.4f a %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" @@ -9264,7 +9349,7 @@ "Regione temporale da %.3f a %.3f\n" "selezionata\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9272,12 +9357,12 @@ "seleziona una o più tracce\n" "per creare una regione.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d tracce video selezionate.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -9285,7 +9370,7 @@ "Clicca due volte sulla linea temporale\n" "per deselezionare la regione temporale." -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -9293,7 +9378,7 @@ "Clicca una volta su un effetto\n" "per selezionarlo." -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -9301,7 +9386,7 @@ "Clicca due volte su un effetto\n" "per modificarlo" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -9309,7 +9394,7 @@ "Clicca col tasto destro del mouse su un effetto\n" "per il menù del contesto.\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" @@ -9317,17 +9402,17 @@ "L'ordine degli effetti può essere cambiato in\n" "MAPPE FILTRO" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "o INSERISCI DOPO per spostarlo." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" @@ -9335,15 +9420,15 @@ "Puoi cliccare e trascinare\n" "sotto la linea temporale" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "per selezionare una regione temporale.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "Clicca su un altro effetto," -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" @@ -9351,46 +9436,46 @@ "e quello selezionato\n" "sarà inserito" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "dopo di esso.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "prima di esso.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "Rimossi i valori del parametro per l'effetto %s al tempo %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Imposta i valori del parametro per %s %s su %s al tempo %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "Ricarica _automaticamente ogni volta" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Salvato il layout in %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "clip e fotogrammi" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "clip" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "fotogrammi" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9398,7 +9483,7 @@ "\n" "Ricarica automaticamente il layout.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9409,11 +9494,11 @@ "Alcuni %s mancano nel layout%s\n" "Quindi non può venire caricato correttamente.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "backup automatico" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9422,43 +9507,43 @@ "\n" "Impossibile caricare il file layout %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Caricamento del layout da %s in corso..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "Ottenuti %d eventi...processo in corso..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Controllando e ricostruendo l'elenco degli eventi" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d errori trovati.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "Fps multi-traccia impostato a %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Mixer audio multi-traccia" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Azzera valori" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Chiudi mixer" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9466,17 +9551,17 @@ "_Inverti l'audio di supporto\n" "e i volumi dei layer" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" "Regola i valori dell'audio di sostegno e di livello in modo che la loro " "somma sia pari a 1.0" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "_Riunisci audio livello" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Regola tutti i valori audio del layer allo stesso valore" @@ -9484,23 +9569,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "Server JACK avviato\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Non è stato possibile connettersi al server JACK\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Sottosistema audio jack avviato.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Lettore audio jack avviato.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "non accumulato" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "accumulato" @@ -9530,8 +9615,8 @@ msgid "note" msgstr "nota" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valore" @@ -9543,66 +9628,66 @@ msgid "variable" msgstr "variabile" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "Vers." -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "Note on sul canale MIDI %d" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "Note off sul canale MIDI %d" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "Canale MIDI %d, controller %d" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "Pitch bend sul canale MIDI %d" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "Cambiamento MIDI ch %d pgm" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "Pulsante joystick %d" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "Asse joystick %d" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "intervallo" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ offset1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* scala" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ offset2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9610,194 +9695,194 @@ "\n" "Clicca OK per eliminare tutte le entrate\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: Studente OMC" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "Pulisci non _corrispondenti" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Elimina tutto" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Avvia riproduzione video" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Interrompi riproduzione video" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "Selezione clip <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "Scambia il clip in primo piano con il n° clip valido" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Riproduci in avanti" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Riproduci video in avanti" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Riproduci all'indietro" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Riproduci video all'indietro" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Inverti la direzione di riproduzione" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "Inverti la direzione della riproduzione del video" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Riproduci video più velocemente" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Riproduci il video con un valore un po' più veloce" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Riproduci video più lentamente" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Riproduci il video con un valore un po' più lento" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "Commuta congelamento video" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "Congela video, o se è già congelato, scongelalo" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "Imposta il rapporto dei fotogrammi del video a <fps>" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "Imposta il valore dei fotogrammi del clip in primo piano a <float fps>" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Avvia la registrazione" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Interrompi la registrazione" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "Commuta lo stato di registrazione" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "Scambia i clip in primo piano e in secondo piano" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "Azzera i tasti degli effetti" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "Disattiva tutti gli effetti." -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "Abilita tasto effetto <key>" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "Disabilita tasto effetto <key>" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "Commuta tasto effetto <key>" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "Imposta il valore del parametro <key> <pnum> = <value>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" "Imposta <value> del parametro (numerico) p° per il tasto di effetto <key>." -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "Scambia primo piano nel prossimo clip" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "Scambia primo piano nel clip precedente" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "Imposta il valore dei fotogrammi del video al rapporto <fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" "Imposta il rapporto del valore dei fotogrammi del clip in primo piano a " "<float fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "Reinnesca il clip <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" "Scambia il clip in primo piano con il n° clip valido, e azzera il numero di " "fotogrammi" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "Salta il ciclo alla modalità successiva per il tasto di effetto <key>" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "Salta il ciclo alla modalità precedente per il tasto di effetto <key>" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "numero clip" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "tasto" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9812,12 +9897,12 @@ "%s\n" "Codice errore %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "Salvando la mappatura del dispositivo nel file %s..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9830,7 +9915,7 @@ "Errore durante l'analisi del file\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9843,7 +9928,7 @@ "Versione non valida nel file\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "Caricando la mappatura del dispositivo dal file %s..." @@ -10630,6 +10715,10 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "ogni" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Diminuisci dissolvenza audio" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" @@ -10660,6 +10749,10 @@ #~ msgid "hue_change" #~ msgstr "cambiamento_tinta" +#, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "Sovrapposizione Testo" + #~ msgid "jumble" #~ msgstr "mescola" @@ -10804,3 +10897,15 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$errore" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Nessun clip è stato recuperato dal set (%s).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Nessun effetto selezionato.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/ja.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/ja.po
Changed
@@ -8,18 +8,18 @@ "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-09 01:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-24 01:44+0000\n" "Last-Translator: Takashi Sakamoto <Unknown>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-13 15:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14124)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "してください。\n" "ご協力ありがとうございます。LiVESを再起動すれば復元が行われるでしょう。\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "クラッシュ報告する際は、使用しているOS・ディストリビューションやLiVESのバー" "ジョンなどの詳細も含めてください (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "また、以下の情報もお願いします:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "と共に実行してください。\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "セットの保護\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "リサイズ" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "全フレームのリサイズ(_R)" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "任意" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "なし" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "推奨" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "使用不能!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**現在のレイアウト**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "リアルタイムエフェクトプラグインを読み込み中..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "JACKサーバーの音声機能を開始しています..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "JACKサーバーのトランスポート機能を開始しています..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "JACKサーバーのトランスポート機能に接続しています..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -139,95 +139,95 @@ "あるいは、LiVESを次のプログラムと共に起動して試してください: \"lives -" "jackopts 16\"、 " -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "PulseAudioサーバーを開始しています..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "必ずしも必要ではない依存関係を確認しています:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayerが見つかりました..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayerは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convertが見つかりました..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convertは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "compositeが見つかりました..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "compositeは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "soxが見つかりました\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "soxは見つかりませんでした\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wavが見つかりました..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wavは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackdが見つかりました..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackdは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulseaudioが見つかりました..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulseaudioは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "pythonが見つかりました..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "pythonは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrabが見つかりました..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrabは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfoが見つかりました..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfoは見つかりませんでした..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -238,22 +238,22 @@ "\n" "ウィンドウマネジャーは \"%s\" です; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "検出されたモニタ数: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "検出されたCPU数: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "一時ディレクトリは %s です。\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -263,15 +263,15 @@ "サポートしない状態でコンパイルされています。\n" "そのため音声機能の多くが利用できません。\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "JACKサーバーをサポートした状態でコンパイルされています\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "PulseAudioをサポートする状態でコンパイルされています!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -280,7 +280,7 @@ "LiVES version %s へようこそ。\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -289,72 +289,72 @@ "\n" "起動方法: %s [オプション] [ファイル名 [開始時刻] [フレーム]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "ファイル名は、メディアファイルもしくはバックアップファイルの名前です。\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "開始時刻 : ファイル名 開始時刻(秒)\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "フレーム : オープンする最大フレームの数\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "オプション:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : ヘルプを表示して終了\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "-tmpdir <tempdir>: 別な作業用ディレクトリを使う(例 /var/ramdisk)\n" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : 自動読み込みするクリップをsetnameとする\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : 開始時にセットの読み込みをしない\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : 読み込み時にクラッシュからの復元を強制しない\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : 読み込み時にクラッシュからの復元を強制する\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" -msgstr "-nothreaddialog : スレッド化したダイアログを避ける\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" +msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : GUIを表示しない\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "-nosplash : スプラッシュウィンドウを表示しない\n" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "-noplaywin : プレイウィンドウを表示しない\n" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : クリップ編集モードで起動する\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : マルチトラックモードで起動する\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" @@ -362,28 +362,28 @@ "-fxmodesmax <n> : エフェクトキーそれぞれに <n> つのモードを許可する(最小は" "1、デフォルトは8)\n" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : OSCリスナーをUDPポート<port>で開始する\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : OSCリスナーを起動しない\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "-aplayer <ap> : 選択したオーディオプレーヤーを起動する。<ap>はmplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "、soxまたはjack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -393,15 +393,15 @@ "transport client, 2 = jack transport master,4 = start jack transport server, " "8 = pause audio when video paused,16 = start jack audio server] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " または sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" @@ -409,16 +409,16 @@ "-vppdefaults <file> : 映像再生プラグインのデフォルトを<file> から読" "み込む(注: プラグインの種類ではなく設定のセットのみ)\n" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : クラッシュのデバックを試みる (gdbのインストールが必要)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "GUIを開始..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -435,7 +435,7 @@ "%s/%s\n" "(おそらく、~/.livesで指定する<prefix_dir>の値を変更する必要があるでしょう)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -445,7 +445,7 @@ "LiVESはファイルを/tmpへ書き込むことができませんでした。\n" "/tmpに書き込みできることを確認して、再度試してください。\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -459,7 +459,7 @@ "LiVESを実行する前に、パッケージに附属するREADMEファイルを\n" "確認してください。\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -474,7 +474,7 @@ "\n" "ファイルパーミッションを確認してもう一度試してください。\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -491,7 +491,7 @@ "ファイルとディレクトリのパーミッションを確認し\n" "もう一度試してください。\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -510,7 +510,7 @@ "%s/.lives\n" "再度試してください。\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -528,7 +528,7 @@ "\n" "よろしくお願いします。\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -538,7 +538,7 @@ "LiVESは現在のところ正しく動作するために'mplayer'または'sox'を必要とします。い" "ずれかひとつもしくは両方をインストールして、再び試してください。\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -548,7 +548,7 @@ "LiVESは'mplayer'を検出できませんでした。LiVESをより完全に使うには、mplayerを" "インストールするとよいでしょう。\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -558,7 +558,7 @@ "LiVESは'convert'を検出できませんでした。描画エフェクトを使いたい場合はconvert" "およびimageMagickをインストールしてください。\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -568,7 +568,7 @@ "LiVESは'composite'を検出できませんでした。マージ機能を使いたい場合はcomposite" "およびimageMagickをインストールしてください。\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -578,7 +578,7 @@ "LiVESはsoxを探すことができませんでした。いくつかの音声機能は使えません。soxを" "インストールしてください。\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -595,52 +595,52 @@ "それがないと「保存」できないでしょう。\n" "また、~/.lives の <lib_dir> を変更する必要があるかもしれません。\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "セット %s を自動読み込み中..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "無効なオーディオプレーヤー %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <無題%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <ファイル未設定>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "記録 %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!記録 %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "再生" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -648,35 +648,35 @@ "LiVESはこの画像をキャプチャできませんでした\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "ファイル %s を閉じました\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "元に戻す(_U)" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "やり直す(_R)" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "ビデオ" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "左音声" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "右音声" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -720,11 +720,11 @@ "\n" "(%.2f GB の空き領域があります)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "ディレクトリ名が長すぎます!" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -732,7 +732,7 @@ "選択した音声の入出力先を開始できませんでした!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -742,7 +742,7 @@ "\n" "ほとんどのユーザーにはPulseAudioがお勧めです。" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -750,7 +750,7 @@ "、ですがお使いのLiVESは、PulseAudioのサポートなしでコンパイルされています。\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -760,11 +760,11 @@ " LiVESを起動する前にPulseAudioサウンドサーバーをインストールしてください。\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "プロのユーザー向けにはJACKサウンドサーバーの使用を推奨します" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -773,7 +773,7 @@ "います。\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -783,7 +783,7 @@ "JACKサウンドサーバーをインストールしてください。\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -795,11 +795,11 @@ "声機能を試してください。\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "SOXは先進的なプレイヤーが動作しない場合に使えるでしょう、 " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -807,7 +807,7 @@ "しかし、いくつかの音声機能は使えないでしょう。\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -817,7 +817,7 @@ "LiVESを起動する前に sox をインストールする事を推奨します。\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -825,123 +825,123 @@ "mplayerはテスト目的での使用を推奨します。\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - オーディオプレイヤーを選んでください" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "PulseAudioサウンドサーバーを使用する(_P)" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "JACKサウンドサーバーを使用する(_J)" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Sox音声プレイヤーを使用する(_S)" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "mplayerを使用する(_M)" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "次へ(_N)" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "スキップ" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "完了" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "失敗しました" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - 設定のテスト" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - トラブルシューティング" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVESの基本設定のテストを開始します\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "\"sox\" のインストールチェック" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" "LiVESですべての音声機能を利用できるようにするには sox をインストールしてくだ" "さい。" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "soxの音声変換機能のチェック" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "sox_fmt_all または同様のものをインストールしてください" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "\"mplayer\" のインストールチェック" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "LiVESのデコード機能をすべて使うにはmplayerをインストールしてください" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "mplayerの音声変換機能のチェック" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "PCM/WAVフォーマットに対応したmplayerのインストールをおすすめします。" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "mplayerのpng/aplhaデコード機能のチェック" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "mplayer を最新バージョンにアップグレードすることを推奨します" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "mplayerのJPEGデコード機能のチェック" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" "アルファチャネル付きのPNGとJPEGに対応したmplayerをインストールしてください" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "JPEG出力が可能な mplayer の利用を推奨します" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "\"convert\" コマンドのインストールチェック" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" "すべてのレンダリングエフェクトを利用できるようにするにはImageMagick をインス" "トールしてください" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -953,7 +953,7 @@ " キャンセルを押して終了し、不明なコンポーネントをインストールしてくださ" "い。もしくは次へを押すと進みます \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -963,7 +963,7 @@ "\n" "最後に、LiVESの起動時のデフォルトの画面を選択してください。\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -973,7 +973,7 @@ "\n" "LiVESには2種類のメイン画面があり、どちらの画面でも起動することができます。\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -983,70 +983,75 @@ "\n" "デフォルトの画面は、後で「設定」から変更することもできます。\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - 起動時の画面の選択" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "クリップ編集モードで起動(_C)" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "簡単な映像編集やVJを行う場合は、こちらを選択してください。\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "マルチトラックモードで起動(_M)" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" "複数のクリップを扱う複雑な映像編集を行う場合は、こちらを選択してください。\n" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "完了(_F)" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "LiVESにファイル拡張子を指定する(_F)" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "LiVESがファイル拡張子を補完(.%s)(_F)" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "インターレースの解除" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "これを設定すると、フレームがインポートされたときにインターレースを解除しま" "す。" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "クリックで、選択された映像、画像、音声をプレビュー(_P)" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "クリックで、選択された音声をプレビュー(_P)" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "クリックで、映像をプレビュー(_P)" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - 処理中..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1060,8 +1065,8 @@ "\n" "忘れないよう後でエフェクトを停止(ctrl-0)させてください!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1069,95 +1074,105 @@ "\n" "お待ちください" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "詳細を表示" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "OK(_O)" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "プレビュー(_P)" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "一時停止(_E)" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "一時停止(_E)" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "フォーマット" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "フレームサイズ" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "ファイルサイズ" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "バイトサイズ" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "全時間" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "フレーム" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "イベント" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "音声" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "レート/サイズ" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "右音声" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - エンコーディングオプション" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" -msgstr "<------------- (推奨されたリサイズにはこのボックスをチェック)" - -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" -msgstr "<------------- (推奨されたサイズを使うにはこのボックスをチェック)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "<------------- (推奨サイズを適用する場合はチェックを入れて下さい(_S))" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "<------------- (推奨サイズを計算する場合はチェックを入れて下さい(_S))" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "画面が伸縮されないよう、画像の上部あるいは左右に黒い四角を配置します。" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "アスペクト比を維持するためレターボックスを使用する(オプション)(_L)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "設定を保存(_M)" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "推奨される設定を使用(_R)" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1165,71 +1180,71 @@ "これ以上の警告を表示しない(_N)\n" "(「設定 | 警告」から変更可能です)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "詳細を表示(_D)" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "ウィンドウを閉じる(_C)" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "ファイルに保存(_S)" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - 挿入" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "挿入する回数(_N)" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "音声に合わせて挿入(_I)" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "選択範囲の前に挿入(_B)" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "選択したフレームの前にクリップボードを挿入" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "選択範囲の後に挿入(_A)" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "選択したフレームの後にクリップボードを挿入" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "音声と共に挿入(_W)" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "音声なしで挿入(_O)" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - 選択を開く" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " 選択開始時間 (秒)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " 開くフレーム数" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - 場所を開く" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1245,19 +1260,19 @@ "また、「設定 | ストリーミング」でバンド幅の設定も確認してください。\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "バンド幅情報を送らない" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "ストリームの取得に問題がある場合はこの設定を試してください" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1269,7 +1284,7 @@ "使いたい名前を入力してください。\n" "なお終了しようとするときに、LiVESは再度クリップセットの保存を促します。\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1278,7 +1293,7 @@ "あります。\n" "また、これはプロジェクト名としても利用されます。\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1288,7 +1303,7 @@ "このスタートアップウィザードでは、このアプリケーションをより活用できるよう\n" "初期インストールの案内をいたします。\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1302,225 +1317,225 @@ "注 :多くのシステムでは /tmp はシャットダウン時に削除されますので/tmp には作成" "しないでください。\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - クリップの名称変更" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - セット名の入力" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - 作業ディレクトリの選択" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "新しい名前 " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "セットの名前 " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "デフォルトを使用(_A)" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "詳細(_A)" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "LiVES:- 入力デバイスの選択" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "入力デバイスの選択:" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- CDトラックの読み込み" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- DVDタイトル/チャプターの選択" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- VCDタイトルの選択" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- 表示するトラックの最大値変更" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- デバイスの詳細" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "(%sから)読み込みするトラック" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVDタイトル" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCDタイトル" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "表示するトラック数の最大値" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "デバイス: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "デバイス: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "チャプター " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "キャンセル " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "オーディオ ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "入力ポート数" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "デフォルトの幅、高さ、FPSを使用します" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "幅" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "高さ" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "ドライバ" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "出力フォーマット" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- 音声のフェードイン" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- 音声のフェードアウト" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "フェードイン " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "最初" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "フェードアウト " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "最後" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "秒" -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "選択" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - 音楽のランダム再生" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "要求するトラックの数: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "ディレクトリ:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "サブディレクトリを含む" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "最小ファイルサイズ (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "最大ファイルサイズ (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - ファイルコメント (オプション)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "タイトル/名前 : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "作者/アーティスト : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "コメント : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "オプション(_O)" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "字幕をファイルに保存" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "字幕をファイルに保存(_S)" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "字幕ファイル" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "参照..." -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: ディレクトリの選択" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: ファイルの選択" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - キャンセル/破棄/保存" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1530,7 +1545,7 @@ "現在のレイアウトは保存されていません。\n" "どうしますか?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1540,7 +1555,7 @@ "現在のレイアウトは最後の保存から変更されています。\n" "どうしますか?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1550,7 +1565,7 @@ "現在のクリップセットを保存することができます。\n" "どうしますか?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1558,7 +1573,7 @@ "現在のクリップセットは保存されていません。\n" "どうしますか?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1566,7 +1581,7 @@ "現在のレイアウトは保存されていません。\n" "どうしますか?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1574,7 +1589,7 @@ "最後に保存され、現在のレイアウトが変更されていません。\n" "を行うにはどのような希望ですか?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1582,7 +1597,7 @@ "作成したフレームを含んだ現在のレイアウトは保存できません。\n" "マルチトラックモードを終了する前にレンダリングしておくのが良いでしょう。\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1592,43 +1607,43 @@ "作成したフレームを含む現在のレイアウトは保存されません。\n" "どうしますか?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "クリップセット名(_N)" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "次回、自動で再読み込みする(_A)" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "レイアウトの除去(_W)" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "変更を無視(_I)" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "クリップセットを削除(_D)" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "レイアウトを削除(_D)" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "レイアウトを保存(_S)" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "クリップセットを保存(_S)" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: レイアウトを復元?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1638,20 +1653,20 @@ "LiVESは、前回のセッションのマルチトラックモードのレイアウトを検出しました。\n" "再度このレイアウトを開き、復元しますか?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "セット %s として保存しています..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "ファイルの選択" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "このファイル" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1659,7 +1674,7 @@ ",\n" " - 現在のレイアウトを含む - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1674,7 +1689,7 @@ "\n" "本当に閉じますか?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1689,7 +1704,7 @@ "\n" "本当に閉じますか?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" @@ -1699,7 +1714,7 @@ "\n" "本当に閉じますか?" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1707,7 +1722,7 @@ "\n" "無効なプロジェクトファイルです。\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1730,33 +1745,33 @@ "いったんこの作業を行えば、新しいプロジェクトをインポートできるようになりま" "す。\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "プロジェクト %s をセット %s としてインポート..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "プロジェクトのインポート" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "プロジェクト %s をエクスポート..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "プロジェクトのエクスポート" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr ".lv1ファイルからリストア" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr ".lv1ファイルとしてバックアップ" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1768,85 +1783,85 @@ "セットはディスクから消去されます。\n" "よろしいでしょうか?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "セットの削除..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "セットの削除" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "セット %s はディスクから完全に削除されました。\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "無音部分の挿入" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "アンドゥします" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "音声のリストア..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "フレームイメージの消去" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "オーバーしたフレームを削除" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "ビデオの長さは現在%dフレームです(%.3fフレーム/秒)。\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "クリップボードは%dフレームにリサンプリングされました。\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "リドゥします" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "%dから%d%sフレームをクリップボードにコピーします..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "クリップからフレームを抽出" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Copie vers le クリップボード" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "カット" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "%d フレームを 新しいクリップ %s に貼り付けます..." -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "貼り付けます" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "...音声を追加..." -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1856,7 +1871,7 @@ "Image-magickパッケージの'convert'コマンドをインストールして、LiVESを再起動し" "てください。\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1870,7 +1885,7 @@ "すべてのフレームを選択して、音声メニューから\n" "「音声のトリミング」機能を選択しましょう。" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1878,7 +1893,7 @@ "音声レートが適合しなかったため、LiVESは挿入できませんでした。\n" "'sox'をインストールして再試行してください。" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1889,7 +1904,7 @@ "う。\n" "続けても構いませんか?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1900,11 +1915,11 @@ "う。\n" "続けても構いませんか?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "クリップボードの音声をリサンプリング" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1916,7 +1931,7 @@ "LiVESはクリップボードの音声をリサンプリングできませんでした。\n" "クリップボードの音声は消去されました。\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1929,30 +1944,30 @@ "LiVESはクリップボードの音声をリサンプリングできませんでした。 \n" "変更前の音声を用いて、挿入を続けますか?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "クリップボードから%d%sフレームを挿入..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "挿入します" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "%d時間挿入します (クリップボード%sから)..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "%dフレーム挿入します (クリップボード%sから)..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "挿入" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1962,7 +1977,7 @@ "全フレームを削除すると、このファイルを閉じます。\n" "構いませんか ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1972,8 +1987,8 @@ "削除によってマルチトラックレイアウトからフレームが失われます。\n" "続けても構いませんか?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1983,7 +1998,7 @@ "削除することによって、マルチトラックレイアウトで音声が削除されるでしょう。\n" "続けても構いませんか?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1993,7 +2008,7 @@ "消去することによってフレームはマルチトラックレイアウト中で移動します。\n" "続けますか?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -2003,20 +2018,20 @@ "消去することによって音声はマルチトラックレイアウト中で移動します。\n" "続けますか?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "%dから%d%sフレームを削除..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "削除します" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "消去" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -2026,7 +2041,7 @@ "\n" "選択範囲をロックします。\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2038,11 +2053,11 @@ "(キャンセルするには、'r'キーを押すか、再生を始める前に 再生|動作を記録 を再度" "クリックしてください。\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "記録はキャンセルされました。\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2055,7 +2070,7 @@ "プラグイン'%s'の報告:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2068,7 +2083,7 @@ "プラグイン%sの中に'init'メソッドが見つかりません。\n" "このプラグインは壊れているか、正しくインストールされていないようです。" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2081,36 +2096,22 @@ "\n" "コピーしたくない場合は、'キャンセル'を押してください。\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "セット %s の保存" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" -"セット(%s)のクリップは復元されませんでした。\n" -"セット名の綴りを確認して再度実行してください。\n" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "セット %s からクリップを読み込み" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "セット(%s)のクリップは復元されませんでした。\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d個のクリップがセット(%s)から復元されました。\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2122,24 +2123,24 @@ "動作させるようにしてください。\n" "OKをクリックすると先に進みます。\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "ディスクスペースの消去..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "ディスクスペースの消去" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MBのディスクスペースが復元されました。\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "フレームレートとフレーム値のリストア..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2150,12 +2151,12 @@ "外部: %s\n" "内部: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "バッファー内" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2163,7 +2164,7 @@ "\n" " 開いています..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2172,7 +2173,7 @@ "\n" "(%d バーチャル)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2181,7 +2182,7 @@ "\n" "(%d デコード済み)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2190,7 +2191,7 @@ "\n" " %.2f 秒." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2198,23 +2199,23 @@ "\n" " 不明" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "符号なし" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "符号付き" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "ビッグエンディアン" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "リトルエンディアン" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2223,8 +2224,7 @@ " %d Hz %d ビット\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 -#, fuzzy +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2252,13 +2252,13 @@ "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "映像エディターとVJプログラム" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2281,7 +2281,7 @@ "salsaman@xs4all.nl\n" "Homepage: http://lives.sourceforge.net" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2291,7 +2291,7 @@ "\n" "このファイルをプレビューするにはmplayerをインストールする必要があります。\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2303,168 +2303,173 @@ "す。\n" "続けても構いませんか?" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "音声%s, タイプ%sを開きます..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "音声を開きます" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "キャンセルします" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "新しい音声: %d Hz %d チャンネル %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "音声を収容します" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "新しい音声" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d フレームで十分です !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - エンコーダのデバッグ出力" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "フルスクリーン再生 (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "フルスクリーン再生オフ (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "ダブルサイズ (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "シングルサイズ (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "再生ウィンドウを隠す (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "再生ウィンドウを表示する (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "独立したウィンドウで再生 (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "LiVES: - ストリーミング" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - 再生ウィンドウ" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "連続ループをオフ (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "連続ループをオン (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "音声ボリューム (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "音声ミュートをオフ (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "音声ミュートをオン (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "クリップボードを反転します..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "クリップボードを反転" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "字幕をファイルから読み込む(_S)..." + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "字幕ファイルを読み込みます: %s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "字幕を削除しました。\n" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "音声ファイルの選択" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "「ツール|設定|その他」で、CD再生デバイスを設定してください。\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "CDトラック%dから%sを開きます..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CDトラック%d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "CDトラックを開く..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "CDトラックの読み込みエラー\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "トラックの選択" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "レイアウトエラー" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "ウィンドウを閉じる(_W)" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "エラーを消去(_E)" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "レイアウトを消去(_D)" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "再開" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2474,27 +2479,27 @@ "一時停止\n" "(クリックすると処理を再開します)" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "一時停止しています..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "一時停止" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "再開..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "維持" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "停止" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2506,21 +2511,25 @@ "(現状を保つには「維持」をクリック)\n" "(処理を続ける場合は「再開」をクリック)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: 選択したフレーム" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "%s秒のフレームを保存..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "音声が映像を%.4f秒上回っています。%dフレーム、%.4f fps\n" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2532,7 +2541,7 @@ "この機能を利用するには xwininfo をインストールしなければなりません。\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2540,7 +2549,7 @@ "\n" "記録時間は0より大きくなければなりません。\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2554,11 +2563,11 @@ "キャンセルするには'Cancel'をクリックしてください。\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "外部ウィンドウを解放しました。\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2566,7 +2575,7 @@ "キャプチャーしたいウィンドウをクリックしてください\n" "記録を終える場合は 'q' を押してください" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2582,19 +2591,19 @@ "'q'キーで終了。\n" "(標準設定の%.3fフレーム/秒を使います)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVESはこのウィンドウをキャプチャできませんでした。ごめんなさい。\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "選択した音声をエクスポート..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "音声をエクスポート..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2608,81 +2617,81 @@ "新しい速度でエクスポートするには'OK'をクリック。元の速度でエクスポートするに" "は'キャンセル'をクリックしてください。\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "%dから%dまでの音声フレームを%sとしてエクスポート..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "音声を%sとしてエクスポート..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "音声をエクスポートします" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "音声ファイルの追加..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "音声ファイル%sを追加します..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "音声を追加します" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "音声の追加" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "音声を%.2fから%.2f秒までトリミングします..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "音声をトリミング/パディングします" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "音声のトリミング" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "音声をフェードイン" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "音声をフェードイン" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "音声をフェードアウト" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "音声をフェードアウト" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s が %.1f 秒オーバー..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s は %.2f秒から%.2f秒まで..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "音声のフェード..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2692,37 +2701,37 @@ "全音声を削除すると、このファイルを閉じます。\n" "構いませんか ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "全音声の削除..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "音声を%.2fから%.2f秒まで削除します..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "音声を削除します" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "音声の削除" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "新しい音声の記録" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "%.2fから%.2f秒まで無音部分を挿入します..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "無音部分を挿入します" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2815,536 +2824,540 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "カスタムユーティリティ(_U)" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "ファイル(_F)" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "ファイル/ディレクトリを開く(_O)" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "ファイルを選択して開く(_P)..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "ファイルの一部を開く(_P)..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "場所/ストリームを開く(_L)..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." -msgstr "DVD/VCDから選択範囲をインポート(_D)..." - -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" -msgstr "DVDから選択範囲をインポート(_D)" - -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "VCDから選択範囲をインポート(_V)" - -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" -msgstr "デバイスからインポート(_I)" +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "DVDやビデオCDからインポート(_D)..." + +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" +msgstr "DVDからインポート(_D)" + +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" +msgstr "ビデオCDからインポート(_V)" + +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" +msgstr "Firewireデバイスからインポート(_I)" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Firewireデバイスからインポート (dv)(_F)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Firewireデバイスからインポート (hdv)(_F)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." -msgstr "ライブ入力を追加(_A)..." - -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" -msgstr "Unicapのライブデバイスを追加する(_U)" +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." +msgstr "ウェブカメラ/TVカードの追加(_A)..." + +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" +msgstr "Unicapデバイスの追加(_U)" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "Firewireのライブデバイスを追加する(_F)" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" -msgstr "TVのライブデバイスを追加する(_T)" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" +msgstr "TVデバイスの追加(_T)" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "最近開いたファイル(_R)..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "クリップセットの再読み込み(_R)..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "全クリップを保存して閉じる(_V)" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "クリップを別名でエンコード(_E)..." -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "選択範囲を別名でエンコード(_S)..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "このクリップを閉じる(_C)" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "クリップを .lv1 としてバックアップ(_B)..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr ".lv1からクリップをリストア(_R)..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "音声付きでエンコード/読み込み/バックアップする(_W)" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "字幕の自動読み込み" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "ディスク領域のクリーンアップ(_U)" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "編集(_E)" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "マルチトラックモード(_M)" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "選択範囲をコピー(_C)" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "選択範囲をカット(_T)" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "クリップボードから挿入(_I)..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "新規として貼り付け(_N)" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "クリップボードと選択範囲をマージ(_M)..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "選択範囲を削除(_D)" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "音声と映像を切り離す(_V)" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "選択(_S)..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "全フレームを選択(_A)..." -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "開始フレームのみ(_S)" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "終了フレームのみ(_E)" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "先頭フレームから選択(_F)" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "最後尾フレームから選択(_L)" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "最後の挿入/マージを選択(_M)" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "最後のエフェクトを選択(_E)" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "選択範囲を反転(_I)" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "選択範囲の幅を固定(_L)" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "再生(_P)" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "すべて再生(_P)" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "選択範囲を再生(_Y)" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "クリップボードを再生(_C)" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "停止(_S)" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "巻き戻し(_W)" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "全画面表示(_F)" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "二倍サイズ(_D)" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "独立ウィンドウで再生(_S)" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "空白のバックグラウンド(_B)" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "音声トラックに合わせてループ(_L)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "連続ループ(_O)" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "ピンポンループ(_G)" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "ミュート(_M)" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "独立ウィンドウの'スティッキー'モード(_T)" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "フレームカウンタの表示(_H)" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "字幕の表示" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "レターボックスモード" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "エフェクト(_S)" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "エフェクトは現在の選択範囲に適用されます。" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "レンダリングエフェクト/ツール/ジェネレーターをテスト(_R)..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "ツール(_T)" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "ツールはクリップ全体に適用されます。" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "クリップボードの反転(_R)" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "再生/保存スピードの変更(_C)..." -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "映像を新しいフレームレートでリサンプリング(_V)..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "ユーティリティ(_U)" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "生成(_G)" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "カスタムツール(_T)" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "レンダリングエフェクトプラグインの読み込み中..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "字幕をファイルから読み込む(_S)..." -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "字幕の削除" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "外部ウィンドウのキャプチャ(_E)... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "設定(_P)..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "音声(_A)" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "クリップへ新しい音声を読み込み(_N)..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "CDトラックの読み込み(_C)..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "CDのイジェクト(_J)" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "外部音声を録音(_X)..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "新しいクリップへ(_C)..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "選択範囲へ(_S)" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "音声をフェードイン(_I)..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "音声をフェードアウト(_O)..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "音声のエクスポート(_E)..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "選択した音声のエクスポート(_S)..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "全音声のエクスポート(_A)..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "音声の追加(_A)..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "音声のトリミング/パディング(_T)..." -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "選択範囲への音声のトリミング/パディング(_S)" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "先頭から再生開始までへの音声のトリミング/パディング(_P)" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "音声の削除(_D)..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "選択した音声の削除(_S)" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "全音声の削除(_A)" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "選択範囲に無音声を挿入(_S)" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "音声のリサンプリング(_R)..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "xmmsによる音楽再生(_M)..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "xmmsによる音楽のランダム再生(_U)..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "xmmsの再生を停止(_P)" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "情報(_I)" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "クリップ情報を表示(_I)" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "ファイルコメントの表示/編集(_E)" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "クリップボード情報の表示(_C)" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "メッセージの表示(_M)" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "レイアウトエラーを表示(_L)" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "クリップ(_C)" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "メニューにある現在のクリップの名称変更(_R)..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "詳細(_D)" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "RFXエフェクト/ツール/ユーティリティ(_R)" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "新しいテストRFXスクリプト(_N)..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "RFXスクリプトをテストへコピー(_C)..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "テストRFXスクリプトの編集(_E)..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "テストRFXスクリプトの名称変更(_M)..." -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "テストRFXスクリプトの削除(_D)..." -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "レンダリングエフェクト/ツール/ジェネレーターをテストから昇格(_P)..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "カスタムRFXスクリプトのインポート(_I)..." -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "カスタムRFXスクリプトのエクスポート(_X)..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "カスタムRFXスクリプトの削除(_L)..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "全RFXプラグインの再構築(_B)" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "LiVESストリームを受信する(_L)..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "LiVESストリームを送信する(_S)..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "%sstream.yuvのyuv4mpegストリームを開く(_Y)..." -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "プロジェクトのインポート (.lv2) (_I)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "プロジェクトのエクスポート(.lv2)(_X)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "VJ(_V)" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "リアルタイムエフェクトマップ(_E)" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "リアルタイムエフェクトをコントロール-数字キーに設定します" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "リアルタイムエフェクトのデフォルト値を設定(_D)" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "リアルタイムエフェクトのデフォルト値を設定します" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "リアルタイムエフェクトをデフォルトとして保存(_D)" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3352,142 +3365,142 @@ "リアルタイムエフェクトをデフォルトとして保存します。毎回、LiVESの起動時に復元" "されます。" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "すべての再生スピードと位置をリセット(_R)" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "すべての再生位置をフレーム1にリセットし、すべてのフレーム再生レートをリセット" "する" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "MIDI/ジョイスティックインタフェース(_M)" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "MIDI/ジョイスティックの登録(_M)..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "デバイスマップの保存(_S)..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "デバイスマップの読み込み(_L)..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "VJキーの表示(_K)" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "トイ(_Y)" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "なし(_N)" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "熱狂フレーム(_M)" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "LiVES TV (ブロードバンド)(_L)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "マニュアル (ブラウザで開く)(_M)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "プロジェクトに寄付する!(_D)" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "作者にメールを送る(_E)" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "バグを報告する(_B)" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "機能を提案する(_F)" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "翻訳を手伝う(_T)" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "トラブルシューティング(_T)" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "LiVESについて(_A)" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "開始まで巻き戻す (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "すべて再生 (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "再生を停止 (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "選択範囲を再生 (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "音声ボリューム (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "空白でないバックグラウンド" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "遅く再生 (ctrl-down)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "早く再生 (ctrl-up)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "前へスキップ (ctrl+left)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "前にスキップ (ctrl-right)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "クリップ情報を表示 (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "ツールバーを隠す" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." @@ -3496,122 +3509,122 @@ "てください。停止するには\"q\"を押してください。" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " ビデオ再生スピード (フレーム/秒) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "映像の再生スピードの変更" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "先頭フレーム" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "最終フレーム" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "このクリップで選択した最初のフレーム" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "このクリップで選択した最後のフレーム" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "開始しています...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " 記録を停止するには'q'を押してください。「再生ウィンドウを覆ってはいけませ" "ん!」 " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "プレビューするフレーム数" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "解放(_F)" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "解放するフレーム数" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "開始(_S)" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "開始フレームのフレーム番号" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "終了(_E)" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "終了フレームのフレーム番号" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "ポインター(_P)" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "再生ポインターのフレーム番号" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "巻き戻し" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "すべて再生" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "選択範囲を再生" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "ループ On/Off" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "記録の開始(_R)" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "記録の停止(_R)" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "動作を記録(_R)" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "再生ウィンドウを隠す" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "再生ウィンドウの表示" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "クリップボードを消去します" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3622,7 +3635,7 @@ "==============================\n" "クリップ「%s」へ変更しました\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3632,11 +3645,11 @@ "==============================\n" "空のクリップへ変更しました\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(空白)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3645,7 +3658,7 @@ "セット名は %s から %s に変更されました。それに伴いレイアウトがアップデートさ" "れています。\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3654,7 +3667,7 @@ "クリップ %s はこのセットにありません。\n" "次のレイアウトに必要です:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3663,7 +3676,7 @@ "クリップ %s は既に閉じています。\n" "次のレイアウトに必要です:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3672,7 +3685,7 @@ "クリップ %s からフレームが移動しました。\n" "次のレイアウトに影響します:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3681,7 +3694,7 @@ "クリップ %s からフレームが消去されました。\n" "次のレイアウトに影響します:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3690,7 +3703,7 @@ "クリップ %s から音声が消去されました。\n" "次のレイアウトに影響します:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3699,7 +3712,7 @@ "クリップ %s で音声が移動しました。\n" "次のレイアウトに影響します:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3708,7 +3721,7 @@ "クリップ %s で音声が変更されました。\n" "次のレイアウトに影響します:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3717,7 +3730,7 @@ "クリップ %s でフレームが変更されました。\n" "次のレイアウトに影響します:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3728,7 +3741,7 @@ "LiVESの他のプロジェクトで使用されており\n" "開くことができません。\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3739,7 +3752,7 @@ "このセット %s はLiVESの他のプロジェクトで使用されています。\n" "他のセット名を選んでください。\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3747,7 +3760,7 @@ "\n" "セット名は空白にできません。\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3756,7 +3769,7 @@ "\n" "セット名に空白もしくは %s 文字を含まないようにしてください。\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3767,68 +3780,68 @@ "セット %s は既に存在します。\n" "他のセット名を選択してください。\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "レイアウト %s を削除\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "映像ファイル [開く...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "映像 [%.2f 秒]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(未定義)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(映像なし)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(音声なし)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "モノラル [開く...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "左音声 [開く...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "モノラル [%.2f 秒]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "左音声 [%.2f 秒]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "右音声 [開く...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "右音声 [%.2f 秒]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "LiVESはクリップが読み込み時にmplayerを起動できませんでした。" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "クリップを消去します" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3843,52 +3856,52 @@ "\n" "上書きしますか ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "%sを元に戻す(_U)" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "%sをやり直す(_R)" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "------------- 選択範囲 ------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " 秒 ] ---------- 選択範囲 ---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " フレーム ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "ファイルヘッダを検査" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%sを開きます" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "%sを開きます。開始時刻%.2f秒、%dフレーム" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " 音声なし" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "音声 %s を開く" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3907,11 +3920,11 @@ "\n" "続けますか ?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - 我慢してください。" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3923,7 +3936,7 @@ "LiVESは、音声もしくは映像を取得できませんでした。\n" "詳細はターミナルウィンドウで確認してください。\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3933,7 +3946,7 @@ "\n" "このファイルを開くにはmplayerをインストールする必要があります。\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3945,12 +3958,27 @@ "「ツール | 設定 | デコーディング」で\n" "「映像ファイルを開くコマンド」の設定を確認してください。\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "字幕を以下のファイルに保存しました: %s\n" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "%s秒のフレームを保存..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "%s秒のフレームを保存..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - クリップの名称変更" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3962,39 +3990,39 @@ "\n" "それでも続けますか ?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "選択" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "リンクの選択" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (音声なし)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" "フレーム%dから%d%sを\"%s\"として保存 : エンコーダ = %s : フォーマット = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" "フレーム1から%d%sを\"%s\"として保存 : エンコーダ = %s : フォーマット = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "保存 [しばらく時間がかかるかもしれません]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "エラー。\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -4004,29 +4032,33 @@ "\n" "エンコーダエラー - 出力ファイルは作成されませんでした !\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "レターボックスの消去" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "ファイルサイズは %.2fMB です\n" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "プレビューにより記録は中止されました。\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "クリップボードの再生により記録は中止されました。\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "パフォーマンスを記録します..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "平均のFPSは%.4fです\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -4040,16 +4072,16 @@ "ツール--->すべてリサイズ をクリックして\n" "すべてのフレームを現在のサイズにリサイズしてください。\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "無題%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4060,12 +4092,12 @@ "無効な再生速度です。 %.3ffpsの標準設定を使います。 \n" "標準値は「ツール | 設定 | その他」で指定できます。\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "再生速度は音声に合わせて %.3f フレーム/秒に調整しました。\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -4074,7 +4106,7 @@ "フレーム=%d タイプ=%s サイズ=%dx%d *bpp=グレースケール* fps=%.3f\n" "音声:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -4083,49 +4115,49 @@ "フレーム=%d タイプ=%s サイズ=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "音声:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s なし\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d チャンネル %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - コメント: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "フレーム%dを%sとして保存..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "%sから%sへバックアップします" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "バックアップします" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "パフォーマンスのデータをバックアップしました..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "%sをリストアします..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "リストアします" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4138,17 +4170,17 @@ "このファイル%sは壊れています。\n" "LiVESはリストアできませんでした。\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "%.2fMBを記録しました" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "%.2fMBを記録しました" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4159,7 +4191,7 @@ "ディスクの空き容量が%ld GBと少ないため、記録を停止しました。\n" "記録の停止レベルは「設定」から変更することができます。\n" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4169,39 +4201,39 @@ "LiVESを前回起動した際のファイルを発見しました。\n" "復元を試しますか?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "ファイルの復元" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "ファイルを復元しています..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "影響を受けるレイアウト(_L)" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - 警告 !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "警告" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "LiVES: - 質問" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "質問" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "再生中は音声プレーヤーを変更できません。" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4213,7 +4245,7 @@ "LiVESはメモリ不足により、この操作を実行できませんでした。\n" "他のアプリケーションを終了させてから試してください。\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4222,7 +4254,7 @@ "\n" "%d%% 終了。残り時間: %u 秒\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4231,7 +4263,7 @@ "\n" "%d/%d フレームを開きました。残り時間は %u 秒です。\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4240,7 +4272,7 @@ "\n" "%d/%d フレームを開いています。\n" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4249,7 +4281,7 @@ "\n" "%d フレームを開きました。\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4258,7 +4290,7 @@ "\n" "残り時間: %d 秒" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4269,7 +4301,7 @@ "ごめん、LiVESはいちどに%d個のファイルしか開けません。\n" "ファイルを閉じてから、再び試してください。" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4288,7 +4320,7 @@ "\n" "このディレクトリが書き込み可能であることを確認してください。" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4299,7 +4331,7 @@ "「ツール | 設定 | エンコーディング」で他のエンコーダフォーマットに変更してく" "ださい。\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4312,7 +4344,7 @@ "ん。\n" "「ツール | 設定 | エンコーディング」で音声コーデックを指定してください。\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4321,7 +4353,7 @@ "フレームは保存することができません。先にクリップへレンダリング出力してくださ" "い。\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4332,7 +4364,7 @@ "\n" "%sフォーマットの制限によります\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4340,43 +4372,43 @@ "LiVESは以下の設定を推奨します:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "符号付き" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "符号なし" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "リトルエンディアン" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "ビッグエンディアン" -#: src/dialogs.c:1301 -#, fuzzy, c-format +#: src/dialogs.c:1339 +#, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" -msgstr "音声レート %d Hz%s\n" +msgstr "音声レート %d Hz%s%s\n" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "映像のレートを %.3f フレーム/秒に設定\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "映像のレートを %d:%d フレーム/秒に設定\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "映像のサイズを %d x %d ピクセルに設定\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4384,36 +4416,36 @@ "\n" "お好みの動作:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "映像を %d × %d ピクセルにリサイズします\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" "音声を無効にします。ターゲットエンコーダは音声をエンコードできないためです\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES に必要:\n" -#: src/dialogs.c:1406 -#, fuzzy, c-format +#: src/dialogs.c:1444 +#, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" -msgstr "リサンプル音声 %d Hz%s\n" +msgstr "音声を %d Hz%s%s にリサンプリング\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "映像を %.3f フレーム/秒にリサンプリングします...\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "映像を %d:%d フレーム/秒にリサンプリングします...\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4427,7 +4459,7 @@ "'OK'で続行、'キャンセル'で中止します。\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4437,7 +4469,7 @@ "選択範囲に適用された変更は、永久なものではありません。\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4451,7 +4483,7 @@ "現在、利用可能なメモリが不足しています。\n" "ファイルの選択範囲だけで記録してみてください。" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4469,7 +4501,7 @@ "\n" "続けるにはOKを、挿入を中止するにはキャンセルを押してください。" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4483,11 +4515,11 @@ "何をしようとしているかを理解している場合のみOKをクリックし、そうでない場合は" "キャンセルをクリックしてください。" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "キーの表示" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4567,11 +4599,11 @@ "d ダブルサイズ\n" "g ピンポンループ\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "マルチトラックキー" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4611,11 +4643,11 @@ "\n" "ここに挙げた以外のキーに関しては、メニューを参照してください。\n" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "メッセージの履歴" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4623,7 +4655,7 @@ "アップグレード/インストールした後はファイル「~/.lives」の中の<prefix_dir>を調" "整する必要があるでしょう。" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4640,7 +4672,7 @@ "%s%s%s\n" "もしくは、ファイル「~/.lives」の<lib_dir>を変更してください。\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4651,11 +4683,11 @@ " (ファイル名は .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm または .it で終わるものでなければ" "なりません)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "失敗 (不明なタイプ)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" @@ -4665,7 +4697,7 @@ "このセットに関連付けられたレイアウトファイルを削除しますか?\n" "(レイアウトファイルはこのセットで利用できなくなります)\n" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4678,7 +4710,7 @@ "現在のクリップとレイアウトを既存のセットに付け加えるときはOKを、\n" "新しい名前を付けるならキャンセルをクリックしてください。\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4690,7 +4722,7 @@ "続けても構いませんか?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4702,7 +4734,7 @@ "続けても構いませんか?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4722,7 +4754,7 @@ "そうでない場合は、キャンセルをクリックしてファイルの読み込みをスキップしてく" "ださい。\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4737,7 +4769,7 @@ "%s\n" "を見つけられません。このクリップは読み込みされません。\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4751,7 +4783,7 @@ "てください。\n" "もしくは、設定で他の音声プレイヤーを選択してください。\n" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4766,7 +4798,7 @@ "い。\n" "JACKサーバーの自動起動は今回、無効となりました。\n" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" @@ -4775,7 +4807,7 @@ "JACKサーバーに接続できません。JACKサーバーを起動してからLiVESを起動してくださ" "い。\n" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4792,7 +4824,7 @@ "\n" "%s\n" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4800,7 +4832,7 @@ "\n" "もしくは、LiVESを再起動して他の音声プレイヤーを選択してください。\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4816,7 +4848,7 @@ "「設定 | マルチトラック」で値を増やしてください。\n" "少なくとも %d MB追加することをお勧めします。" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4829,7 +4861,7 @@ "それらの削除をお勧めします。\n" "削除するならOKを、そのまま残すならキャンセルをクリックしてください。\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4842,7 +4874,7 @@ "ファー」で\n" "アンドゥメモリーの量を減らしてください。\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4854,7 +4886,7 @@ "「設定 | マルチトラック | アンドゥバッファー」を用いて\n" "アンドゥのためのメモリーを増加してください。\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4863,21 +4895,21 @@ "LiVESは、マルチトラックアンドゥバッファーに十分なメモリを確保できませんでし" "た。\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "もしくは、もう少し小さな値を入力してください。\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" "他のアプリケーションを終了させて、クリップエディターから再試行してくださ" "い。\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "他のアプリケーションを終了させてみてください。\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4886,14 +4918,14 @@ "は音声があります。\n" "ツールメニューから音声設定を調整してください。\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "現在のレイアウトには音声があります。したがって、音声チャンネルはゼロにできま" "せん。\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" @@ -4903,7 +4935,7 @@ "JACKサーバーかPulseAudioサーバーでのみ利用できます。\n" "「ツール | 設定 | 再生」で設定を変更してください。" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4913,7 +4945,7 @@ "行が原因かもしれません)。\n" "レイアウトのディスクコピーを修復してみますか?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" @@ -4921,7 +4953,7 @@ "LiVESはレイアウトを読み込む事ができませんでした。\n" "申し訳ありません。\n" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4931,7 +4963,7 @@ "\n" "音声レートは0より大きくなくてはいけません。\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4943,7 +4975,7 @@ "表示するにはとても長い時間がかかるでしょう。\n" "それでも表示しますか?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4953,7 +4985,7 @@ "\n" "この機能を使うには、'dvgrab'をインストールしなければなりません。\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4967,19 +4999,19 @@ "JACKサーバーかPulseAudioサーバーでのみ可能です。\n" "「ツール | 設定 | 再生」で設定を変更してください。\n" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "映像プラグインはパレットの初期化に失敗しました。\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "デコーダープラグインはパレットの初期化に失敗しました。\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "映像プラグインのフレームレートを設定できません。\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" @@ -4987,7 +5019,7 @@ "クラッシュした場合、「ファイル | ディスクスペースのクリーンアップ」で\n" "ディスクをクリーンアップするとよいでしょう\n" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -5000,23 +5032,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "キャンセルされました。\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "失敗。\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "完了。\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "ファイルのエラー。失敗しました。\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5029,7 +5061,7 @@ "%s\n" "ファイルパーミッションを確認して、もう一度試してください。" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5042,7 +5074,7 @@ "%s\n" "ディレクトリの権限を確認した上で、再度試してください。" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5053,7 +5085,7 @@ "%sは%s形式でフォーマットされたクリップをエンコードすることができません。\n" "リストから他のエンコーダーを選択してください。\n" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" @@ -5061,7 +5093,7 @@ "\n" "このデバイスはすでに使用中で、何度も開くことはできません。\n" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5076,7 +5108,7 @@ "- 他のプログラムによってこのデバイスが使用中かどうか確認してください。\n" "- このデバイスが本当に存在しているかどうか確認してください。\n" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" @@ -5086,7 +5118,7 @@ "このファイルの字幕はすでに読み込まれています。\n" "以前の字幕を上書きしますか?\n" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" @@ -5094,7 +5126,7 @@ "\n" "LiVESでは、現在.srtと.sub形式の字幕ファイルのみサポートしています。\n" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" @@ -5104,7 +5136,7 @@ "このクリップからすべての字幕ファイルを削除します。\n" "よろしいですか?\n" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5117,7 +5149,7 @@ "キャンセルをクリックして他のファイル名を指定するか\n" "OKをクリックした上で\"%s\"形式として保存してください。\n" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" @@ -5127,7 +5159,7 @@ "現在のクリップセットを新しいディレクトリに移動しますか?\n" "(このメッセージの内容がよくわからない場合は、Yesをクリックしてください)\n" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5143,7 +5175,7 @@ "他のLiVESプロジェクトを閉じてからOKをクリックして続行してください。\n" "." -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" @@ -5151,7 +5183,7 @@ "\n" "映像入力のためのデバイスが見つかりません。\n" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" @@ -5159,7 +5191,7 @@ "\n" "映像入力デバイスがすべて使用中です。\n" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -5171,6 +5203,15 @@ "クリーニングとファイルのコピーを行っています。少し時間がかかります。\n" "LiVESを終了したり閉じたりしないでください!\n" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" +"セット(%s)のクリップは復元されませんでした。\n" +"セット名の綴りを確認して再度実行してください。\n" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5216,7 +5257,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%sフレーム%dから%d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5245,7 +5286,7 @@ msgstr "エフェクト" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "エフェクト" @@ -5305,7 +5346,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "映像のみのトランジション" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "音声のみ" @@ -5313,7 +5354,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "音声のみのトランジション" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "音声" @@ -5333,21 +5374,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "音声ボリュームコントローラー" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "不明" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "エラー: プラグイン %s に weed_setup() がありません。\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "プラグイン %s に使うことのできないフィルターが見つかりました\n" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5356,32 +5397,32 @@ "情報: プラグイン %s を読み込みできませんでした。\n" "エラー: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "%d Weedフィルターの読み込みに成功しました\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "インスタンス %s を開始できません。エラーコード %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "ジェネレーター%sを開始できません。\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "ジェネレーター %s を開始できません。\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "ジェネレーター %s を開始できません。エラーコード %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "%s [不安定] (%s)" @@ -5398,18 +5439,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " フレーム(_F)" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "オリジナルフレームのアスペクト比を維持" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "アスペクト比を保つ(_A)" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: ファイルの選択" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "パスワードの表示" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "トランジションイン(_I)" @@ -5447,31 +5492,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "新しいサイズ (ピクセル)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "幅(_W)" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "高さ(_H)" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "クリップボードに生成(_C)" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "クリップボードへフレームを生成" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "新しいクリップに生成(_N)" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "新しいクリップへフレームを生成" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5482,51 +5527,51 @@ "このエフェクトを利用するには、少なくとも%dフレームを選択してください。\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "デフォルトに設定" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "ウィンドウを閉じる(_W)" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "パラメータなし" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "無効なパラメータ" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES:- 色の選択" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "クリックでカラーを設定" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "赤" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "赤の値 (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "緑" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "緑の値 (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "青" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "青の値 (0 - 255)" @@ -5544,12 +5589,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : メッセージは%sでした。\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "プラグインはメッセージ%sでタイムアウトしました。\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5564,17 +5609,17 @@ "%s\n" "エラーコード %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "%s にあるデフォルト映像プラグインのアップデート\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "%s からデフォルト映像プラグインを読み込み中..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5585,7 +5630,7 @@ "\n" "エラーコード %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5600,32 +5645,32 @@ "「ツール | 設定 | 再生 | 映像 | プラグイン」\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "再生プラグインのデフォルトを%sに保存..." -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "プラグインのフレームレートを固定します。\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "FPS(_F)" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "プラグインに入力されるカラースペース\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "カラースペース(_C)" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "設定を別なファイルに保存します。\n" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5638,7 +5683,7 @@ "再生プラグイン %s を開けません。\n" "エラーは %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5647,7 +5692,7 @@ "映像プラグインを初期化できません。\n" "エラー: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5662,7 +5707,7 @@ "必要とされる機能を持ちません。\n" "使用することができません。\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5672,7 +5717,7 @@ "警告! 映像プラグインはキー操作を送信できません。プラグインの利用中はキーボー" "ドが無効になります!\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5681,7 +5726,17 @@ "*** 再生に %s プラグインを使います。パレットタイプは %d ( %s ) を使います。 " "***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "代わりに %s をフォーマットに使ってください。\n" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5694,7 +5749,7 @@ "%s%s%s\n" "または、~/.lives における <lib_dir> の値を変更してください。\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5710,11 +5765,11 @@ "もしくは、「ツール | 設定 | エンコーディング」で他のプラグインに変更してくだ" "さい。\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "リサイズできません。imageMagickをインストールしてください。\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5727,7 +5782,7 @@ "デコーダプラグイン %s を開けません。\n" "エラーは %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5742,25 +5797,24 @@ "必須の機能がありません。\n" "利用することができません。\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/不明" -#: src/plugins.c:2245 -#, fuzzy +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" -msgstr "LiVES: - エンコーディングオプション" +msgstr "LiVES: - デコーダープラグイン" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" -msgstr "" +msgstr "映像デコーダーを有効にする(チェックを外すと無効)" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "%sの読み込みに失敗しました。トランジションはリサイズされません。\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s 高度な設定" @@ -6265,7 +6319,7 @@ "\n" "作者は空白ではいけません。\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6393,19 +6447,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "スクリプトの再構築" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "カスタム..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "テスト..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "動的メニューエントリを再構築します..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6418,7 +6472,7 @@ "LiVESはプログラム %s を見つけられませんでした。\n" "このプログラムがパス中にあり、実行可能であることを確認してください。\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6432,12 +6486,12 @@ "本当にRFXスクリプト %s を削除しますか?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "RFXスクリプト %s を削除します...." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6452,7 +6506,7 @@ "\n" "エラーコードは%dです。\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6467,12 +6521,12 @@ "は既に存在します。\n" "消去するか、テストスクリプトの名前を変えてください。\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "RFXのテストスクリプト %s をカスタムスクリプトに昇格します..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6489,20 +6543,20 @@ "%sへの移動に失敗しました。\n" "戻り値は%dです。\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "スクリプトをインポートします..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "スクリプトをエクスポートします..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "%s を %s からコピーしています..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6517,55 +6571,55 @@ "は既に存在します。\n" "消去するか、インポートするスクリプトの名前を変えてください。\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "ビルトイン" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "テスト" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - RFXスクリプトのコピー" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "タイプから: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " スクリプト: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: -RFXのテストスクリプトの名前を変更..." -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "スクリプトから: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - RFXのスクリプト名" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "スクリプト名: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "新しい名前: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "新しいスクリプト名: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6577,21 +6631,21 @@ "この名前のテストスクリプトが既に存在します。\n" "スクリプト名は一意でなければなりません。\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "RFXのテストスクリプトの名称を%sから%sに変更..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "リアルタイムエフェクトを選択範囲に適用(_A)" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "レンダリングエフェクト %s の読み込み中..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "参照: VJ - VJキーを表示。リアルタイムエフェクトを設定し、適用します。" @@ -6705,67 +6759,67 @@ "PulseAudioサーバーが前もってインストールされている必要があります。\n" "http://www.pulseaudio.orgを参照してください。\n" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (再高品質、ファイルサイズ最大)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - 設定" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "ファイル選択を最大化して開く" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "最近使ったファイルをファイルメニューに表示" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "再生時にスクリーンセーバーを停止 " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "起動時にメインウィンドウを最大化" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "バックグラウンドなしの場合にツールバーを表示" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "マウスホイールでクリップを切り替える" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "プレビューを画面に合わせて調整" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "起動時のウィンドウ" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "クリップエディター(_C)" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "マルチトラック(_M)" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "マルチヘッドのサポート" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " LiVES画面のモニター数" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " 再生モニター数" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." @@ -6773,233 +6827,233 @@ "0 に設定すると利用可能なすべてのモニタを使用します(一部のプレイバックプラグイ" "ンのみ動作)。" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "シングルモニターにする" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "シングルモニターモードにする" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "マルチトラックモードに入るとき:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "幅、高さ、fps、音声の設定を求める(_P)" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "常に次の値を使う(_A):" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "新しいクリップのレンダリングにこれらの同じ値を使う(_V)" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "幅(_W) " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " 高さ(_H) " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr " FPS(_F)" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "音声トラックを逆再生時も有効にする" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "音声/映像トラック" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " アンドゥバッファのサイズ(_U) (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "レンダリング後にマルチトラックモードを終了(_E)" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "レイアウトを自動でバックアップ" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "すべての(_E)" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "すべての変更を行った後(_C)" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "しない(_N)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "マルチトラック/レンダリング" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "可能な場合にインスタントオープンを使用" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" +"いくつかのファイルタイプ対し、デコーダープラグインを使ってインスタントオープ" +"ンを有効とする" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "映像を開くコマンド " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "映像の圧縮率(展開/レンダリング時) " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % (小さな値だと処理時間が長くファイルも大きくなりますがJPEGは画質が上がりま" "す)" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "デフォルトの画像フォーマット " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "jpeg(_J)" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "png(_P)" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" "(どの画像フォーマットが使用可能かどうか、「ヘルプ | トラブルシュート」で確認" "してください)" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "可能な場合にインスタントオープンを使用" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" -"いくつかのファイルタイプ対し、デコーダープラグインを使ってインスタントオープ" -"ンを有効とする" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "可能な場合にインターレースの自動解除を有効にする" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "プラグインの提案をするときはフレームのインターレース自動解除を行う" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "可能ならブランクボーダーを無視" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "可能ならフレームからブランクボーダーを取り除く" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "複数ファイルを開くとき、画像を一つのクリップに結合する" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "デコード" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "映像のプレビュー品質 - リサイズに影響" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "プレビュー品質(_Q)" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "低 - 遅いマシンで性能が向上します" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "通常 - 多くのユーザーに推奨" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "高 - 速いマシンで品質が向上します" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "FPS統計を表示する(_S)" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "プラグイン(_P)" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "音声ストリーム" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "再生プラグインへの音声ストリーム" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "映像" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "プレーヤー(_P)" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "(JACKサーバー統合タブで、JACKサーバーの起動オプションを変更できます)" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "音声再生コマンド(_C)" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- 内部 -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "音声を映像のフレームレート/方向に合わせる(JACKのみ)(_R)" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "音声をクリップスイッチに合わせる(JACKのみ)(_C)" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "音声" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "再生" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" @@ -7007,65 +7061,65 @@ "外部ウィンドウをキャプチャーするとき、音声も記録する(_X)\n" "(JACKサーバーかPulseAudioサーバーが必要)" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " ’r’が押されたときに記録するもの " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "フレーム変更(_F)" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "FPSの変更(_P)" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "リアルタイムエフェクト(_R)" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "クリップスイッチ(_C)" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "音声 (JACKサーバーかPulseAudioサーバーが必要)(_A)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "ディスクの空き容量が以下を下回ったら記録を停止します" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "GB" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "記録" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " エンコーダ " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "音声コーデック" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "エンコード" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "リサイズ時にアンチエイリアスを使用する(_A)" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "リアルタイムエフェクトキーの数(_R)" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -7073,68 +7127,68 @@ "\"バーチャル\"リアルタイムエフェクトキーの数。リアルタイムエフェクトウィンド" "ウやネットワーク(OSC)を介してコントロールされます。" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "エフェクトを適用する際、可能であればマルチスレッドを利用する(_T)" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "スレッドの数(_T)" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " ビデオを読み込むディレクトリ (デフォルト) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " ビデオ保存ディレクトリ (デフォルト) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " 音声を読み込むディレクトリ (デフォルト) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " 画像ディレクトリ (デフォルト) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " バックアップ/リストアディレクトリ (デフォルト) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " 一時ディレクトリ (削除不可能) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "ビデオクリップを読み込むデフォルトのディレクトリ" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "エンコードしたクリップを書き込むデフォルトのディレクトリ" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "音声を読み込み/保存するデフォルトのディレクトリ" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "フレームショットを保存するデフォルトのディレクトリ" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "シングルクリップをバックアップ/リストアするデフォルトのディレクトリ" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "LiVES作業用ディレクトリ" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "ディレクトリ" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -7142,19 +7196,19 @@ "クリップボードのフレームレートが選択範囲のフレームレートと合わない場合に警告" "(_F)" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "ファイルサイズが次を超えるときに警告する(_S) " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "セットを保存する前に警告を表示する(_T)" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." @@ -7162,70 +7216,70 @@ "起動時にmplayer, sox, composite, convertの各コマンドを検出できないときに警告" "を表示する(_M)" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "開始時にレンダリングエフェクトが見つからないときに警告を表示する(_R)" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "開始時にエンコーダプラグインが見つからないときに警告を表示する(_E)" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "同じセット名が入力されたときに警告を表示する(_D)" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" "セットが読み込みされたときに、クリップがレイアウトから失われるときに警告する" "(_L)" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "レイアウトで使われているクリップが閉じられるときには警告する。" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "レイアウトで使われているフレームが削除されるときには警告する。" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "レイアウトで使われているフレームが移動するときには警告する。" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "レイアウトで使われているフレームが変化するときには警告する。" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "レイアウトで使われている音声が削除されるときには警告する。" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "レイアウトで使われている音声が移動するときには警告する。" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "レイアウトで使われている音声が変化するときには警告する。" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "クリップが変更された後のレイアウトエラーをポップアップ表示する。" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "マルチトラックモードを抜けるときにレイアウトが保存されていないときは警告す" "る。" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "マルチトラックモードに音声チャネルが無いのに音声付きレイアウトが読み込まれる" "ときには警告する。" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -7233,122 +7287,121 @@ "複数のトラックが音声チャンネルを持っている場合はJACKサーバかPulseAudioサーバ" "を使うよう警告する" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Firewireデバイスからのインポート後に情報メッセージを表示する" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "yuv4mpegストリームを開く前に警告を出す(高度)" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "マルチトラックが空き容量より足りない場合に警告を表示する" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" "表示する警告がクラッシュした後、ディスクスペースをクリーニングするよう促しま" "す。" -#: src/preferences.c:4420 -#, fuzzy +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." -msgstr "開始時にエンコーダプラグインが見つからないときに警告を表示する(_E)" +msgstr "PulseAudioサーバーに接続できなかった場合に警告します。" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "警告" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" "MMC(MIDI Machine Control)を送信する(midistartおよびmidistopファイルが必要" "です)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "フレームの挿入とマージをするときの処理: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "スピードアップ/スローダウンして挿入(_S)" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "リサンプリングして挿入(_R)" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "音声再生時にxmmsを一時停止する" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CDデバイス " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: CDデバイスの選択" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVESはこのCDから音声トラックを読み込むことができます" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "デフォルトのFPS " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "何も指定しないときのFPS" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "その他" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "新しいテーマ: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "テーマ" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "ダウンロードバンド幅 (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" "OMCを利用するには、\"configure --disable-OSC\"無しでLiVESをコンパイルしなけれ" "ばなりません。" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "OMCリモートコントロールを有効にする" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDPポート " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "起動時にOMCを開始する" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "ストリーミング/ネットワーキング" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "JACKトランスポート機能" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7356,51 +7409,51 @@ "JACKサウンドサーバのトランスポート機能を使うには、jack/transport.h と jack/" "jack.h を使ってLiVESをコンパイルする必要があります" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "JACKサーバーの設定ファイル(_T)" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "LiVESのトランスポートを制御するJACKサーバーの名前" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "LiVES起動時にJACKサーバーを起動(_S)" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "JACKサーバーのトランスポート機能のマスターとなる(_M)" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "JACKサーバーのトランスポート機能のクライアントとなる(_C)" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "JACKサーバーのトランスポート機能にスタート位置を合わせる" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "JACKサーバーのトランスポート機能に時間を合わせる" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" "(「再生 | 音声を映像のフレームレート/方向に合わせる」オプションも確認してくだ" "さい)" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "JACK音声機能" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" "JACKサーバーの音声機能を使うためには、jack/jack.hを使ってLiVESをコンパイルす" "る必要があります" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7408,85 +7461,85 @@ "JACk音声機能を使うには「設定 | 再生」の音声で、プレイヤーを\"jack\"に指定する" "必要があります" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "JACKサーバーの設定ファイル(_A)" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "音声入出力に使うJACKサーバーの名前" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "JACKトランスポート機能が停止しても音声の再生を続けます(_P)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "JACKサーバー統合" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "反応するイベント:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "ジョイスティックイベント(_J)" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "ジョイスティックデバイス(_J)" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "ジョイスティックデバイス。例)/dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: ジョイスティックデバイスの選択" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "MIDI イベント(_M)" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" "MIDIデバイスを接続するために、ALSAシーケンサ機能にMIDIポートを作成します" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "ALSAシーケンサ機能を利用(_A) (推奨)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "raw MIDIを利用(_R)" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "MIDIデバイスに対応するノードから直接信号を取得します" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "MIDI デバイス(_M)" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "MIDIデバイス 例) /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: MIDIデバイスの選択" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "詳細" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "MIDIチェックレート(_R)" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." @@ -7494,24 +7547,24 @@ "キーボードによるMIDIチェックの数。この数を増やすとMIDIの反応が向上しますが、" "再生が遅くなるかもしれません。" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "MIDIリピート" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "連続するリードにおける非リードの数" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "(警告: 高い値を設定すると、再生が遅くなります)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "MIDI/ジョイスティック登録" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7523,7 +7576,7 @@ "す。\n" "OKのクリックで続けます。\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." @@ -7531,59 +7584,59 @@ "ディレクトリの変更を適用するため、LiVESは設定ダイアログを閉じると再起動しま" "す。" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "この変更は次にLiVESを起動するときまで影響を与えません。" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "JACKサーバに関するオプションは、次にLiVESを開始するときまで変更が反映されませ" "ん" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "外部フレームレート(%.8fフレーム/秒)に合わせる\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "OSCレシーバーを初期化できません。\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "警告: OSCサーバーをUDPポート %d で開始できません。\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "OSCサーバーをUDPポート %d で開始しました。\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "ポート%d番のOSC/UDPサーバーを起動できません。 \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "フレーム1を %d にリサイズ" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "リサイズ" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "リサンプル/リサイズ" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "現在、映像の長さは %d フレームです。\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7593,154 +7646,154 @@ "\n" "新しいレートは0より大きくなければなりません。\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "音声のリサンプリング" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVESは要求された音声のリサンプリングを実施できません。\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "音声のリサンプリング" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "音声は %d Hz、 %d チャンネル、%d ビットでリサンプリングされました。" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "%.8f フレーム/秒で映像をリサンプリング..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "%.3f フレーム/秒で映像をリサンプリング..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "リオーダリングエラー !\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "リサンプリング" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - 音声のリサンプリング" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - 無音声の挿入" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - 新しい音声クリップ" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - 外部クリップ設定" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "レート (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " チャンネル " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " サンプルサイズ " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "符号付き" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "符号なし" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "リトルエンディアン" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "ビッグエンディアン" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "現在" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "音声を有効にする(_E)" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "レート(Hz)(_R) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " チャンネル(_C) " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " チャンネル " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " サンプルサイズ(_S) " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " サンプルサイズ " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "新規" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "フレーム/秒(_F) " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "最大レコード: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " 時間 " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " 分 " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " 秒 " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "無制限" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "記録の開始にはOKを、やめるにはキャンセルをクリック" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - 再生速度の変更" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - 映像のリサンプリング" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7757,7 +7810,7 @@ "要求する再生スピードをフレーム/秒の数値で\n" "入力してください(_f)" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7774,15 +7827,15 @@ "要求するリサンプリングレートをフレーム/秒の数値で\n" "入力してください(_r)" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "もしくは、クリップの長さを秒単位で入力してください(_S)" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "音声スピードも変更(_A)" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7792,7 +7845,7 @@ "速度を上げるとマルチトラックレイアウトでフレームを失う原因になります。\n" "速度を変更しますか?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7802,54 +7855,47 @@ "速度を上げるとマルチトラックレイアウトで音声を失う原因になります。\n" "速度を変更しますか?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -"\n" -"速度を変更するとマルチトラックレイアウトでフレームがずれる原因になりま" -"す。。\n" -"続けますか?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -"\n" -"速度を変更するとマルチトラックレイアウトで音声がずれる原因になります。。\n" -"続けますか?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "スピード変更" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "再生スピードを %.3f フレーム/秒および音声 %d Hz に変更しました。\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "再生スピードを %.3f フレーム/秒に変更しました。\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "映像をリサンプリングします" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "クリップボードの映像をリサンプリングします" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "フレームを並べ換えます" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7859,15 +7905,15 @@ "\n" "LiVESはフレームを並べ換えられませんでした。" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "フレームを再び並べ換えます" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "リサンプリングエラー..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "タイプ: %s" @@ -8000,12 +8046,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "ジェネレーターのデフォルトサイズを %s から読み込み中..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "デフォルトキーマップを %s から読み込み中..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8020,27 +8066,27 @@ "\n" "エラーコード %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "無効な行 %d : %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "無効なキー %d : %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "無効なエフェクト %s : %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "不明なエフェクト %s が %sにあります\n" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -8049,16 +8095,16 @@ "このバージョンのLiVESは、同じキー(%d)でジェネレーターと非ジェネレーターを混ぜ" "ることができません!\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "キー %d に結びつけられたエフェクトが多すぎます。\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "アップデートが必要です。\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -8070,40 +8116,40 @@ "いくつかのエフェクトが指定できません。\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "説明なし" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: %s の情報" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "エフェクト名: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "プラグイン名: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "作者: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "バージョン: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "説明: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -8117,65 +8163,65 @@ "とができません。\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVESはエフェクト %s を指定できません。\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: リアルタイムエフェクトマッピング" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "キーの割り当て" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "キーアクティブ" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "キーボードをこのエフェクトキーに割り当て" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "全エフェクトのクリア(_C)" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "モードアクティブ" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "情報" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "パラメータセット" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "クリア" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "エフェクト名:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "デフォルトキーマップとして保存(_S)" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "デフォルトキーマップの読み込み(_L)" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -8202,19 +8248,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "%s クリップをサイズ=%dx%d、fps=%.3fにリセット\n" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "入力映像フレームを読むことができません\n" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "yuv4mpegストリーム" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "yuv4mpegストリーム" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "%s に開かれたyuv4mpegストリーム" @@ -8266,43 +8312,43 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "開かれたFirewireカード %d" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "自動バックアップ" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "バックグラウンド音声" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "現在のトラック: %s (レイヤー %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "現在のトラック: バックグラウンド音声\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "現在のトラック: レイヤー %d 音声\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f 秒\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "ソース: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "右クリックでコンテキストメニュー\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." @@ -8310,31 +8356,24 @@ "ブロックをダブルクリックして\n" "選択します。" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"タイムライン上で\n" -"ブロックをダブルクリックして\n" -"選択してください。\n" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"適用されているエフェクトはありません。\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8344,22 +8383,17 @@ "\n" "読み込まれたクリップはありません。\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -"トランジションを適用するには\n" -"2つのトラックと時間帯を選択する必要があります。\n" -"\n" -"もしくは、ツールバーのエフェクトメニューから自動トランジションを有効にして\n" -"2つのトラックにあるクリップが重なっている時間帯を作成します。" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8372,12 +8406,12 @@ "コンポジットを利用するには\n" "少なくともひとつのトラックと時間帯を選択してください。\n" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f 秒を %.2f 秒に\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8385,182 +8419,182 @@ "タイムライン上をクリックすると\n" "フレームを選択します。\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "%s [不安定]" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: 選択したクリップ" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "開始/終了地点の調整(_A)" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "クリップエディターで編集/エンコード(_E)" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "クリップ情報の表示(_S)" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "選択されたクリップを閉じます(_C)" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "音声ミキサー(ctrl + M)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "タイムライン上でクリックすると" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "フレームを選択します。" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" -msgstr "タイムライン上でダブルクリックすると" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" +msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "ブロックを選択します。" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "タイムライン上にクリップをドラッグして" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "配置します。" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "\"移動\" マウスモードでは" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "クリックでクリップを移動します。" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "\"選択\" マウスモードでは" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "タイムライン上でマウスをドラックすることで" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "複数のトラックと時間帯を選択します。" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "挿入モード: 標準(_I)" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "マウスモード: 移動(_M)" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "マウスモード: 選択(_M)" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "Gravity: 標準(_G)" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "Gravity: 左詰め(_G)" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "Gravity: 右詰め(_G)" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "選択したトラックと時間の最後のギャップを詰める(_L)" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "選択したトラックと時間の最初のギャップを詰める(_F)" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "ギャップ詰める" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "ブロックの移動" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "音声ブロックの移動" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "ブロックの消去" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "音声ブロックの消去" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "トラックの分割" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "ブロックの分割" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "%s を適用" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "%s を消去" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "ブロックの挿入" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "ギャップの挿入" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "音声ブロックの挿入" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "エフェクト順序の変更" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "符号なし " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "符号付き " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "ビッグエンディアン" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "リトルエンディアン" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8569,15 +8603,15 @@ "マルチトラックの値を %.3f fps、フレームサイズ %d x %d 、音声チャネル %d 、音" "声レート %d, 音声のサンプルサイズ %d, %s に設定\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "無効なイベントリスト。失敗しました。\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "イベントリストには無効なfpsが含まれています。失敗しました。\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8592,7 +8626,7 @@ "現在のセットを閉じた後で、\n" "ファイルメニューから新しいセットを読み込んでください。\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8603,403 +8637,423 @@ "無効な数の音声チャネル(%d)を含んでいます。\n" "読み込みできません。\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "レイアウトは除去されました。\n" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: マルチトラック %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "開く(_O)..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "ファイルを選択して開く(_P)..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "DVD/VCDから選択範囲をインポート(_D)..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "DVDから選択範囲をインポート(_D)" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "VCDから選択範囲をインポート(_V)" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "デバイスからインポート(_I)" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "選択されたクリップを閉じる(_C)" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "レイアウトを別名で保存(_S)..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "レイアウトの読み込み(_L)..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "レイアウトの除去(_W)..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "読み込んだレイアウトにおける幅、高さ、音声の値を無視(_I)" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "クリップエディター(_C)" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "選択されたクリップの開始/終了点を調整(_A)" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "選択したクリップの挿入(_I)" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "選択したクリップ音声の挿入(_I)" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "選択したブロックの消去(_D)" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "前のブロック境界にジャンプ(_J)" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "次のブロック境界にジャンプ(_J)" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "タイムラインからマークをクリア(_M)" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "挿入時に選択の制限を無視" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "タイムラインの位置から再生(_P)" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "選択した時間帯のみ再生(_Y)" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "ブロックと共にエフェクトを移動(_M)" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "自動トランジションエフェクトを選択(_A)..." -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "選択したエフェクトのビュー/編集(_E)" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "選択したエフェクトを削除(_D)" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "ブロックにエフェクトを適用(_B)..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "領域にエフェクトを適用(_R)..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "トラック(_T)" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "現在のトラックにバックグラウンド音声を作成(_B)" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "下にビデオトラックを追加(_R)" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "上にビデオトラックを追加(_F)" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "カーソルの場所で現在のトラックを分割(_S)" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "選択したビデオトラックを分割(_S)" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "選択したトラックと時間にギャップを挿入" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "現在のトラックと時間にギャップを挿入" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "選択したトラックと時間のすべてのギャップを詰める(_G)" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "選択(_L)" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "現在のトラックを選択(_S)" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "すべてのビデオトラックを選択(_A)" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "ビデオトラックを非選択(_N)" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "すべての時間を選択(_T)" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "ゼロ時刻から選択(_Z)" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "最終時刻まで選択(_E)" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "コピー(_C)..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "タイムコードから領域の最初へ(_T)" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "タイムコードから領域の最後へ(_T)" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "領域の最初からタイムコードへ(_R)" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "領域の最後からタイムコードへ(_R)" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "幅、高さ、音声値の変更(_C)..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "レンダリング(_R)" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "新しいクリップへすべてレンダリング(_R)" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "ビデオのレンダリング(_V)" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "音声のレンダリング(_A)" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "音声のプリレンダリング(_P)" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "ビュー(_V)" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "ブロックの開始/終了点(_I)" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "現在のエフェクト(_E)" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "音声パラメータ" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "バックグラウンド音声トラック(_A)の表示" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "コンパクトビュー" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "表示する最大トラック..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "再生に合わせてスクロール表示" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "カーソルを中心に再表示(_C)" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "拡大表示(_Z)" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "縮小表示(_Z)" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "音声パラメータ" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "マルチトラックの詳細(_D)" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "イベントウィンドウ(_E)" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "選択した時間帯のイベントウィンドウ(_E)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "フレームイベントを表示(_S)" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "マルチトラックキーを表示(_S)" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "マウスモード: 移動(_M)" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "マウスモード: 選択(_S)" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "挿入モード: 標準(_N)" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "Gravity: 標準(_N)" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "Gravity: 左詰め(_L)" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "Gravity: 右詰め(_R)" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "挿入する/挿入したビデオクリップを音声とセットで扱うかどうかを選択" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "音声ごと挿入(_A)" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "タイムライン上の選択範囲をクリップの重複に合わせるかどうかを選択" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "重複を選択(_O)" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "拡大ビュー (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "コンパクトビュー (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "Gravity: 標準(_N)" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "Gravity: 左詰め(_L)" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "Gravity: 右詰め(_R)" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "クリップ" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "イン/アウト" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "適用済エフェクト" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "パラメータ" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "適用(_A)" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "時間" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "ノードの消去(_D)" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "次のモード(_N)" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "前のモード(_P)" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "逆再生(_R) " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "速度(_V) " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "タイムラインの始点をアンカー" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "アンカー始点(_S)" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "フレームの開始" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "タイムラインの終点をアンカー" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "アンカー終端(_E)" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "フレームの終了" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "スクロール" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -9009,91 +9063,91 @@ "==============================\n" "クリップ編集モードに変更\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "タイムライン(秒)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " バックグラウンド音声" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " レイヤー %d 音声" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "音声の詳細表示の切り替え" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "レイヤー %d 音声" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "トラックの選択" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "オーディオ表示の切り替え" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "映像 %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (レイヤー %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: 選択したエフェクト" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "パラメータを表示(_V)" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "このエフェクトを表示(_V)" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "このエフェクトを消去(_D)" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "このエフェクトの下に挿入できませんでした。" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "このエフェクトは移動することができません。" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d から %d を選択 " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f 秒" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d フレーム" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -9103,19 +9157,19 @@ "==============================\n" "マルチトラックモードに変更\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "パラメータを設定したい箇所に" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "スライダーを移動してください。" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "パラメータ設定を反映するには、\"適用\"をクリックしてください。\n" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" @@ -9125,46 +9179,46 @@ "ノードとなります。\n" "ノードは削除することができます。" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "エフェクトパラメータがありません。\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s 出力" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "レイヤー %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "音声トラック" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s から %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "前のフィルターマップ(_P)" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "上に挿入(_B)" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "下に挿入(_A)" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "次のフィルターマップ(_N)" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -9176,7 +9230,7 @@ "現在のトラックには\n" "このタイミングで有効なエフェクトはありません。\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9186,7 +9240,7 @@ "タイムライン上の選択した領域まで\n" "ドラッグしてください。" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9196,7 +9250,7 @@ "タイムライン上の選択した領域まで\n" "ドラッグしてください。" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." @@ -9204,68 +9258,64 @@ "エフェクトを適用するには\n" "タイムライン上のブロックまでドラッグしてください。" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: 選択したブロック/フレーム" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "このブロックを削除(_D)" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "このブロックを選択(_S)" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "ここでブロックを分割(_S)" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "適用可能なエフェクト(_E)" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "%s の調整(_A)" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "このブロックを選択(_S)" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: 選択したフレーム" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "このブロックを削除(_D)" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "ここに挿入(_I)" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "ここに音声を挿入(_I)" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "選択したトラックにギャップを挿入(時間は %.4f から %.4f まで)\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "トラック %s にギャップを挿入(時間は %.4f から %.4f まで)\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "%s の取り消し\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "%s のやり直し\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "マルチトラックの詳細" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9273,56 +9323,56 @@ "\n" " (変数)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "トラック %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "トラック %s および %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "選択したトラック" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "%s %s を %s に追加( %.4f から %.4f まで)\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "エフェクト %s をトラック %s に追加( %.4f から %.4f まで)\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "新しいクリップに %d フレームをレンダリング\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "クリーンアップ..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "一時停止(_P)" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "一時停止(p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "再生中に'm'を押すと" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "タイムラインにマークできます" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9331,7 +9381,7 @@ "音声 %.4f から %.4f を挿入(クリップ %s の時間 %.4f から %.4f までを、バックグ" "ラウンド音声に挿入)\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" @@ -9339,14 +9389,14 @@ "フレーム %d から %d を挿入(クリップ %s からトラック %s に挿入。時間は %.4f か" "ら %.4f まで)\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "%.3f から %.3f までの時間帯が選択されています。\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9354,12 +9404,12 @@ "時間帯を作成するために\n" "少なくともひとつのトラックを選択してください。\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d トラックが選択されています。\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -9367,7 +9417,7 @@ "タイムライン上でダブルクリックすると\n" "時間帯の選択を解除します。" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -9375,7 +9425,7 @@ "エフェクトをクリックして\n" "選択します。" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -9383,7 +9433,7 @@ "エフェクト上でダブルクリックして\n" "編集を行います。" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -9391,7 +9441,7 @@ "エフェクト上で右クリックをすると\n" "編集メニューが開きます。\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" @@ -9399,7 +9449,7 @@ "このフィルターマップのエフェクトの順番は\n" "変更することができます。" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" @@ -9407,11 +9457,11 @@ "エフェクトを移動するには、選択した後に\n" "上に挿入 ボタンをクリックするか" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "下に挿入 ボタンをクリックします。" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" @@ -9419,15 +9469,15 @@ "タイムライン上で\n" "クリックとドラッグをして" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "時間帯を選択します。\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "選択したエフェクトは" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" @@ -9435,46 +9485,46 @@ "移動先にあるエフェクトを\n" "クリックすると" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "その下に移動します。\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "その上に移動します。\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "エフェクト %s からパラメータ値を消去 (時間 %.4f )\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "パラメータ値を設定: %s %s, %s (時間 %.4f )\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "常に自動読み込み(_A)" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "%s へレイアウトを保存\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "クリップとフレーム" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "クリップ" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "フレーム" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9482,7 +9532,7 @@ "\n" "レイアウトの自動読み込み\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9493,11 +9543,11 @@ "いくつかの %s がレイアウト %s から失われています。\n" "そのため正しく読み込まれないかもしれません。\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "自動バックアップ" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9506,43 +9556,43 @@ "\n" "ファイル %s からレイアウトを読み込みできません。\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "レイアウトを %s から読み込み中..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "%d イベントを取得...処理中..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "イベントリストのチェックとリビルド" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d エラーを検出しました。\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "マルチトラックfpsを %.3f に設定\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: マルチトラック音声ミキサー" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "値のリセット(_R)" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "ミキサーを閉じる(_C)" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9550,15 +9600,15 @@ "バックグラウンド音声と\n" "レイヤー音量を反転(_I)" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "バックグラウンドとレイヤー音声の値を合計で1.0になるように調整" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "レイヤー音声をまとめる(_G)" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "すべてのレイヤーの音量を同じ値に揃える" @@ -9566,23 +9616,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "JACKサーバーの開始\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "JACKサーバーに接続できません\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "JACKサーバーの音声機能を開始\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "JACKサーバーからの音声読み出しの開始\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "非固定" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "固定" @@ -9612,8 +9662,8 @@ msgid "note" msgstr "ノート" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "値" @@ -9625,66 +9675,66 @@ msgid "variable" msgstr "変数" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "変数" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "MIDI ch %d ノートオン" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "MIDI ch %d ノートオフ" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "MIDI ch %d コントローラ %d" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "MIDI ch %d ピッチベンド" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "MIDI ch %d プログラムチェンジ" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "ジョイスティックボタン %d" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "ジョイスティック軸 %d" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "範囲" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ オフセット1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* スケール" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ オフセット2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9692,190 +9742,190 @@ "\n" "すべてのエントリを削除するには[OK]をクリックします\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: OMCラーナー" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "アンマッチのクリア(_U)" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "すべて削除(_D)" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "ビデオ再生の開始" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "ビデオ再生の停止" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "クリップ選択 <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "前景クリップを n番目の有効なクリップと変更" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "前に再生" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "ビデオを前方向に再生" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "後ろに再生" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "ビデオを後方向に再生" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "再生方向のリバース" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "ビデオ再生方向のリバース" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "さらに速くビデオを再生" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "少し速いレートでビデオを再生" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "さらに遅くビデオを再生" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "少し遅いレートでビデオを再生" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "ビデオ一時停止/再開" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "ビデオを一時停止、もしくは停止しているならば再開します。" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "映像のフレームレートを <fps> に設定" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "前景クリップのフレームレートを <float fps> に設定" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "記録の開始" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "記録の停止" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "記録状態のトグル" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "前景と背景クリップの交換" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "エフェクトキーのリセット" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "すべてのエフェクトをオフ" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "エフェクトキー <key> を有効にする" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "エフェクトキー <key> を無効にする" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "エフェクトキー <key> のトグル" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "パラメータ値のセット <key> <pnum> = <value>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" "エフェクトキー <key> に対するp番目の(数値)パラメータを <value> にセット" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "前景を次のクリップに変更" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "前景を前のクリップに変更" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "映像のフレームレートを <fps_ratio> に設定" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "前景クリップのフレームレート比を <float fps_ratio> にセット" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "クリップ<clipnum>のリトリガー" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "前景のクリップをn番目の有効なクリップと交換し、フレーム番号をリセット" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "エフェクトキー <key> を次のモードに切り替え" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "エフェクトキー <key> を前のモードに切り替え" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "クリップ番号" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "キー" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "p番号" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps比率(_R)" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9890,12 +9940,12 @@ "\n" "エラーコード %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "デバイスマップをファイル %s に保存..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9908,7 +9958,7 @@ "ファイルのパースエラー\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9921,7 +9971,7 @@ "無効なバージョンのファイル\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "デバイスマップをファイル %s から読み込み中..." @@ -10914,3 +10964,6 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" + +#~ msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#~ msgstr "-nothreaddialog : スレッド化したダイアログを避ける\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/lives.pot -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/lives.pot
Changed
@@ -6,10 +6,10 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lives 1.4.7\n" +"Project-Id-Version: lives 1.4.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -27,7 +27,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -36,7 +36,7 @@ "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -44,68 +44,68 @@ "distribution, and the LiVES version (" msgstr "" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -116,95 +116,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -212,171 +212,171 @@ "Window manager reports as \"%s\"; " msgstr "" -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr "" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -387,14 +387,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -403,7 +403,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -413,7 +413,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -424,7 +424,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -436,7 +436,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -447,42 +447,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -493,86 +493,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -601,54 +601,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -656,141 +656,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -798,88 +798,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -888,172 +893,182 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" msgstr "" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr "" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1063,19 +1078,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "" -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1083,20 +1098,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1105,339 +1120,339 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "" -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "" -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "" -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "" -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "" -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "" -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1447,7 +1462,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1457,20 +1472,20 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1483,33 +1498,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1517,92 +1532,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1611,31 +1626,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1643,7 +1658,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1652,86 +1667,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1739,11 +1754,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1752,7 +1767,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1761,7 +1776,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1770,34 +1785,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1805,24 +1808,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1830,68 +1833,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1908,11 +1911,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1926,14 +1929,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1941,195 +1944,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2137,21 +2144,24 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2159,13 +2169,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2174,17 +2184,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2194,19 +2204,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2215,118 +2225,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2415,795 +2425,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr "" -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3211,81 +3225,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3293,7 +3307,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3301,20 +3315,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3322,68 +3336,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3393,52 +3407,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3450,11 +3464,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3462,14 +3476,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3477,12 +3491,25 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3490,66 +3517,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3558,16 +3589,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3575,68 +3606,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3645,17 +3676,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3663,46 +3694,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3710,42 +3741,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3753,7 +3784,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3765,14 +3796,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3780,13 +3811,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3794,83 +3825,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3879,14 +3910,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3895,7 +3926,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3906,7 +3937,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3915,11 +3946,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -3961,11 +3992,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -3987,17 +4018,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4008,25 +4039,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4035,7 +4066,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4043,7 +4074,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4051,7 +4082,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4063,7 +4094,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4073,7 +4104,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4081,7 +4112,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4090,13 +4121,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4107,13 +4138,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4123,7 +4154,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4132,7 +4163,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4140,7 +4171,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4148,63 +4179,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4212,14 +4243,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4228,25 +4259,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4255,23 +4286,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4280,7 +4311,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4289,7 +4320,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4297,13 +4328,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4313,27 +4344,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4342,14 +4373,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4360,19 +4391,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4380,6 +4411,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4425,7 +4463,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4452,7 +4490,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "" @@ -4512,7 +4550,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4520,7 +4558,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "" @@ -4540,53 +4578,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4603,18 +4641,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4652,31 +4694,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4684,51 +4726,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4744,12 +4786,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4759,17 +4801,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4777,7 +4819,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4787,32 +4829,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4821,14 +4863,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4838,21 +4880,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4861,7 +4913,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4870,11 +4922,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4883,7 +4935,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4893,24 +4945,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5377,7 +5429,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5477,19 +5529,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5498,7 +5550,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5508,12 +5560,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5523,7 +5575,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5533,12 +5585,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5549,20 +5601,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5572,55 +5624,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5628,21 +5680,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5718,771 +5770,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6490,217 +6542,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6711,7 +6763,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6722,84 +6774,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6897,12 +6949,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6912,43 +6964,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -6956,40 +7008,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "" -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -6998,65 +7050,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7081,19 +7133,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7143,82 +7195,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7227,208 +7280,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7438,7 +7491,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7446,559 +7499,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8006,279 +8079,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8286,68 +8355,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8355,23 +8424,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8401,8 +8470,8 @@ msgid "note" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "" @@ -8414,254 +8483,254 @@ msgid "variable" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8671,12 +8740,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8685,7 +8754,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8694,7 +8763,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr ""
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/nl_NL.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/nl_NL.po
Changed
@@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: LiVES 0.9.5cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-12 10:14+0000\n" "Last-Translator: cumulus007 <cumulus0007@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -16,7 +16,7 @@ "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -25,7 +25,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -34,7 +34,7 @@ "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -42,70 +42,70 @@ "distribution, and the LiVES version (" msgstr "" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Grootte aanpassen" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Welke dan ook" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "aanbevolen" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "uitgeschakeld" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Jack audio server starten ..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 #, fuzzy msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Jack audio server starten ..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 #, fuzzy msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Jack audio server starten ..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -116,95 +116,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Optionele afhankelijkheden aan het controleren:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...gevonden..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NIET GEDETECTEERD..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...gedetecteerd..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NIET GEDETECTEERD..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...gedetecteerd..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NIET GEDETECTEERD..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...gedetecteerd\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NIET GEDECTEERD\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...gedetecteerd..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NIET GEDETECTEERD..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -212,37 +212,37 @@ "Window manager reports as \"%s\"; " msgstr "" -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -251,134 +251,134 @@ "Welkom bij LiVES version %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr "" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -396,7 +396,7 @@ "(Wellicht moet je de waarde van <prefix_dir> in je ~/.lives bestand " "veranderen)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -406,7 +406,7 @@ "LiVES was niet in staat een klein bestand te schrijven naar /tmp\n" "Vergewis dat je schrijftoegang hebt tot /tmp en probeer opnieuw.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -420,7 +420,7 @@ "Lees aub het README bestand van dit package\n" "voordat je LiVES draait.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -435,7 +435,7 @@ "\n" "Controleer aub de toestemmingen voor dit bestand en probeer het opnieuw.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -452,7 +452,7 @@ "Controleer aub de toestemmingen voor dit bestand en directory en probeer het " "opnieuw.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -471,7 +471,7 @@ "%s/.lives\n" "en probeer het opnieuw.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -489,7 +489,7 @@ "\n" "Bedankt.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -499,7 +499,7 @@ "LiVES vereist momenteel 'mplayer' of 'sox' om te werken. Installeer aub een " "van beide en probeer opnieuw.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -509,7 +509,7 @@ "LiVES kon 'mplayer' niet vinden. Wellicht wil je mplayer installeren om " "LiVES vollediger te gebruiken.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -519,7 +519,7 @@ "LiVES kon 'convert' niet vinden. Je moet convert en image-magick installeren " "als je rendered effects wilt gebruiken.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -529,14 +529,14 @@ "LiVES kon 'composite' niet vinden. Je moet composite en image-magick " "installeren wanneer je de merge functie wilt gebruiken.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,52 +547,52 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Afspelen" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -600,35 +600,35 @@ "LiVES niet in staat dit 'image' te 'capturen'\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Ongedaan maken" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "Op_nieuw uitvoeren" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Beeld" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Audio Links" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Audio rechts" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -657,54 +657,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -712,104 +712,104 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 #, fuzzy msgid "Skipped" msgstr "_Overslaan" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 #, fuzzy msgid "Passed" msgstr "Pauseren" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "_Bestand" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 #, fuzzy msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Optionele afhankelijkheden aan het controleren:" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 #, fuzzy msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Optionele afhankelijkheden aan het controleren:" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 #, fuzzy msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " @@ -819,44 +819,44 @@ "\n" "Je moet mplayer installeren voor een preview van dit bestand.\n" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 #, fuzzy msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Optionele afhankelijkheden aan het controleren:" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -864,88 +864,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -959,8 +964,8 @@ "\n" "Vergeet niet naderhand de effecten uit te schakelen (ctrl-0)!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -968,166 +973,176 @@ "\n" "Momentje geduld" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Details tonen" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Voorbeeld" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 #, fuzzy msgid "Paus_e" msgstr "Pauseren" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleren" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formatteren" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Framegrootte" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Bestandsgrootte" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Totale tijd" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Kaders" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Geluid" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "Venster _sluiten" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr "" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1137,19 +1152,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Verstuur geen informatie over bandbreedte" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Probeer dit als je problemen hebt om een stream te krijgen" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1157,20 +1172,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1179,343 +1194,344 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Hernoem Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Voer Set Naam in" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nieuwe naam " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Set naam " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 #, fuzzy msgid "Use def_aults" msgstr "Als standaard instellen" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Geavanceerd" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "" -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 #, fuzzy msgid "Channel " msgstr "Annuleren" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 #, fuzzy msgid "Width" msgstr "_Breedte" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "_Hoogte" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Uitvoerformaat" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "eerste" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "laatste" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "seconden." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Speel Willekeurige Muziek" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Map:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimale bestandsgrootte (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maximale bestandsgrootte (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Commentaar (optioneel)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Titel/Naam : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Schrijver/Artiest: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Commentaar: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "Details tonen" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Selecteer Bestand" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1525,7 +1541,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1535,7 +1551,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 #, fuzzy msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" @@ -1548,13 +1564,13 @@ "\n" "Weet je zeker dat je het wilt sluiten?" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1567,33 +1583,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1601,92 +1617,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "Lengte van de video is nu %d frames bij %.3f frames per seconde.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1695,31 +1711,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1727,7 +1743,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1736,86 +1752,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Toevoegen" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1823,11 +1839,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1836,7 +1852,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1845,7 +1861,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1854,34 +1870,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1889,24 +1893,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1914,68 +1918,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1992,11 +1996,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2010,7 +2014,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2020,7 +2024,7 @@ "\n" "Je moet mplayer installeren voor een preview van dit bestand.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2028,169 +2032,173 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Annuleren" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 #, fuzzy msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "LiVES: - Waarschuwing !" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "Stel aub je CD speler device in bij Tools | Preferences | Misc\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Doorgaan" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -2202,27 +2210,27 @@ "(click Keep om te stoppen en bewaren wat je hebt)\n" "(click Resume om door te gaan)" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pauseren" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Behouden" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2234,21 +2242,24 @@ "(click Keep om te stoppen en bewaren wat je hebt)\n" "(click Resume om door te gaan)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2256,13 +2267,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2271,17 +2282,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2291,19 +2302,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2317,118 +2328,118 @@ "Click 'OK' om met de nieuwe snelheid te exporteren, of 'Cancel' to met de " "originele snelheid te exporteren.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2517,797 +2528,801 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Bestand" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Bewerken" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Plakken als _nieuw beeld" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "Selectie _verwijderen" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Selecteren..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "Selectie in_verteren" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Afspelen" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Stoppen" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Schermvullend" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Dempen" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 #, fuzzy msgid "Show Subtitles" msgstr "Details tonen" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Gereedschappen" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Gereedschap" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Genereren" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 #, fuzzy msgid "Erase subtitles" msgstr "Details tonen" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Voorkeuren..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Audio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Informatie" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Geavanceerd" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Speeltjes" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Geen" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "I_nfo" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Jaargang" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Vrij" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Starten" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Terugspoelen" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Speel allemaal" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3315,81 +3330,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3397,7 +3412,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3405,20 +3420,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3426,68 +3441,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Geen video)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Geen audio)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "LiVES kan niet naar mplayer overgaan terwijl er clips worden geladen." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3497,52 +3512,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "%s op_nieuw uitvoeren" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s wordt geopend" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3561,11 +3576,11 @@ "\n" "Weet je zeker dat je verder wilt gaan?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - momentje geduld alstublieft!" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3573,7 +3588,7 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3583,7 +3598,7 @@ "\n" "Het is mogelijk dat je mplayer moet installeren om dit bestand te openen.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3591,12 +3606,26 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Hernoem Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3604,66 +3633,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, fuzzy, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "Bestandsgrootte" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3672,16 +3705,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Naamloos%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3689,68 +3722,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Aan het backuppen" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Herstellen" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3759,17 +3792,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3777,47 +3810,47 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Waarschuwing !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "waarschuwing" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 #, fuzzy msgid "LiVES: - Question" msgstr "LiVES: - Waarschuwing !" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3825,42 +3858,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3868,7 +3901,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3880,14 +3913,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3895,13 +3928,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3909,83 +3942,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3994,14 +4027,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4010,7 +4043,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4021,7 +4054,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4030,11 +4063,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4076,11 +4109,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4102,17 +4135,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4123,25 +4156,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4150,7 +4183,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4158,7 +4191,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4166,7 +4199,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4178,7 +4211,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4188,7 +4221,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4196,7 +4229,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4205,13 +4238,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4222,13 +4255,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4238,7 +4271,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4247,7 +4280,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4255,7 +4288,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4263,63 +4296,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4327,14 +4360,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4343,25 +4376,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4370,23 +4403,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "mislukt.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "gereed.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4399,7 +4432,7 @@ "%s\n" "Controleer aub de toestemmingen en probeer het opnieuw." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4408,7 +4441,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4416,13 +4449,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4432,27 +4465,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4461,14 +4494,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4479,19 +4512,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4499,6 +4532,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4544,7 +4584,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4571,7 +4611,7 @@ msgstr "effekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Effekten" @@ -4631,7 +4671,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4639,7 +4679,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "audio" @@ -4659,53 +4699,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4722,18 +4762,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4771,31 +4815,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Breedte" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Hoogte" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4803,51 +4847,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Als standaard instellen" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Venster sl_uiten" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Ongeldige parameter" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Rood" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Groen" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Blauw" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4863,12 +4907,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4878,17 +4922,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4896,7 +4940,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4906,32 +4950,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4940,14 +4984,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4957,21 +5001,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4980,7 +5034,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4989,11 +5043,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5002,7 +5056,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5012,25 +5066,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Hernoem Clip" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5497,7 +5551,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5597,19 +5651,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5618,7 +5672,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5628,12 +5682,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5643,7 +5697,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5653,12 +5707,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5669,20 +5723,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5692,55 +5746,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Ingebouwd" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Toetsen" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5748,21 +5802,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5838,771 +5892,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "seconden" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nooit" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Decoderen" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Weergave" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Opname" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Audio codec" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Encoderen" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Mappen" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Aanvullend" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Thema's" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6610,219 +6664,219 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Veranderingen in het Thema worden de volgende keer dat je LiVES start van " "kracht." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Grootte wijzigen" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Opnieuw instellen" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Niet ondertekend" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Huidig" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Onbegrensd" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6833,7 +6887,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6844,84 +6898,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Type: %s" @@ -7019,12 +7073,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7034,43 +7088,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7078,40 +7132,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Geen Beschrijving" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Auteur: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Beschrijving: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7120,65 +7174,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Informatie" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7203,19 +7257,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7266,82 +7320,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7350,208 +7405,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Gaten opvullen" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Blok verwijderen" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Verwijder %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7561,7 +7616,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7569,559 +7624,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Sele_ctie" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiëren…" -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderen" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Weergeven" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Compacte weergave" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "Toep_assen" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Kader opstarten" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Kader afsluiten" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Scrollen" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s tot %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8129,279 +8204,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Opschonen..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pauseer" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "beeldjes" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8409,68 +8480,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8478,23 +8549,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8524,8 +8595,8 @@ msgid "note" msgstr "opmerking" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "waarde" @@ -8537,254 +8608,254 @@ msgid "variable" msgstr "variabel" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "bereik" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "Verwijder Alles" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "toets" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8794,12 +8865,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8808,7 +8879,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8817,7 +8888,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr ""
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/oc.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/oc.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:12+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -37,7 +37,7 @@ "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -45,7 +45,7 @@ "distribution, and the LiVES version (" msgstr "" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -53,62 +53,62 @@ "e tota autra informacion indicada çaijós :\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Marca posicionada.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionament" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Requadra Totes Los Imatges" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Quin que siá" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Pas cap" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recomandat" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "desactivat !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**La configuracion actuala**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Cargament dels plugins d'efièches en temps real" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Aviada del servidor àudio jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -119,95 +119,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Inicializacion del servidor àudio pulse..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Verificacion de las dependéncias opcionalas :" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer....detectat..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...detectat..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...detectat..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...detectat\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...PAS DETECTAT\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...detectat..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...detectat..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detectat..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...detectat..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...detectat..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...detectat..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...PAS DETECTAT..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -218,37 +218,37 @@ "\n" "Lo gestionari de fenèstras apareis coma essent \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "nombre d'ecrans trobats : %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Lo dorsièr temporari es %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilat amb lo supòrt de jack, plan !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -257,7 +257,7 @@ "Benvenguda sus LiVES version %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -266,127 +266,127 @@ "\n" "La sintaxi d'aviada es : %s [opcions] [nomfichièr [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "imatges : nombre maximal d'imatges de dobrir\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts pòt èsser :\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : avia lo programa sens l'interfàcia grafica.\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : aviar en mòde multipista\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : aviar pas l'escotador OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox o jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " o sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Aviada de l'interfàcia grafica..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -397,14 +397,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -413,7 +413,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -423,7 +423,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -434,7 +434,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -446,7 +446,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -457,42 +457,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -503,86 +503,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "En cargant automaticament lo set %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Lector àudio invalid %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Sens títol%d> %dx%d : %d quadres %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? quadres ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d quadres %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Pas de Fichièr>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Lectura" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Fichièr Tampat %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "An_ullar" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Restablir" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Vidèo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Àudio Esquèrra" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Àudio Drecha" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -611,54 +611,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Lo nom del dorsièr es tròp long !" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -666,141 +666,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - causir un lector àudio" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Utiliza lo lector àudio _pulse" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Utilizar lo lector àudio jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Utiliza lo lector àudio _sox" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Utiliza lo lector audui _mplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Seguent" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Ignorat" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Capitat" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Fracassat" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Verificacion de la preséncia de \"sox\"" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Verifica se sox pòt convertir de son" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Verifica se \"mplayer\" es present" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Verifica se mplayer pòt convertir de son" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -808,88 +808,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "Aca_bar" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Aplicar lo desentrelaçament" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Apercebut" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Tractament..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -898,8 +903,8 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -907,165 +912,175 @@ "\n" "Pacientatz SVP" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Afichar los detalhs" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Pro" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "A_percebut" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "Paus_a" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "Pausa/_Pro" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "A_nullar" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formatar" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Talha del quadre" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Talha del fichièr" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Temps Total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Quadres" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Eveniments" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Àudio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Velocitat/talha" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Àudio drecha" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Opcions d'encodatge" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Conservar mos reglatges" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Utilizar los paramètres recomandats" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Veire Los _Detalhs" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Tampar la fenèstra" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Salva al fichièr" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Inserís" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Inserís per correspondre al son" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Inserís _abans la seleccion" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Inserís aprèp la seleccion" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Inserís amb lo _son" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Inserís sens lo son" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Dobrir la Seleccion" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Començament de la seleccion (seg)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Nombre d'imatges de dobrir" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Dobrir l'emplaçament" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1075,19 +1090,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1095,20 +1110,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1117,339 +1132,340 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Tornar nomenar un Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Entrar lo nom dels paramètres" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nom novèl " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Indicar nom " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avançat" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Cargar una pista CD" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Selecciona lo títol VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Pista de cargar (de %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Títol DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Títol VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Nombre maximal de pistas d'afichar" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Capítol " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Àudio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "Largor" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "Nautor" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "Pilòt" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Format de sortida" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "primièr" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "darrièr" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "segondas." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "seleccion." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Dorsièr :" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Talha Minimum Fichièr (Mio) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Talha Maximun Fichièr (Mio) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Commentaires Fichier (optionnel)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Títol/Nom : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Artista : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comentaris : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Salva al fichièr" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: causir un fichièr" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Anullar/Contunhar/Salvar" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Nom de l'ensemble de clips" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignòra los cambiaments" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Suprimís la disposicion" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Salva la disposicion" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Salva l'ensemble de clips" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Seleccionatz un fichièr" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Aqueste fichièr" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1459,7 +1475,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1469,14 +1485,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1484,7 +1500,7 @@ "\n" "Fichièr de projècte invalid.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1497,33 +1513,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importar lo projècte %s en tant que %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "importacion del projècte" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exportacion del projècte %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exportacion del projècte" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Restablir lo fichièr .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Salvar coma fichièr .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1531,92 +1547,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Supression del set..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Supression del set" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Anullacion" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Refar" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Copar" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Empegament" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1625,31 +1641,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1657,7 +1673,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1666,79 +1682,79 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Insercion" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Escafament dels imatges %d a %d%s...." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Supression" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Suprimir" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1748,7 +1764,7 @@ "\n" "La seleccion es varrolhada.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1756,11 +1772,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1769,7 +1785,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1778,7 +1794,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1787,34 +1803,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Salva %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1822,24 +1826,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Netejatge de l'espaci de disc..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Netejatge de l'espaci de disc" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d Mio d'espaci de disc recuperat.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1850,12 +1854,12 @@ "Exterior : %s\n" "Interior : %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -1863,7 +1867,7 @@ "\n" " Dobertura..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1872,7 +1876,7 @@ "\n" "(%d virtuals)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1881,7 +1885,7 @@ "\n" "(%d desencodats)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1890,7 +1894,7 @@ "\n" " %.2f seg." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -1898,23 +1902,23 @@ "\n" " Desconegut" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "signat" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -1923,7 +1927,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1940,11 +1944,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1958,14 +1962,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1973,195 +1977,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Anullacion" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Validacion del son" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Àudio novèl" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Talha simpla (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Fenèstra de Lectura" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Volum àudio (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Activar l'àudio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Desactivar l'àudio (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Pista CD %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Dobertura de la pista CD...." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Seleccion de las pistas" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "Errors de sortida" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Contunhar" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "en espèra..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "represa..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Gardar" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2169,21 +2177,25 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Anullar" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Enregistra l'Imatge jos %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2191,13 +2203,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2206,17 +2218,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2226,19 +2238,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2247,118 +2259,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportacion del son" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Apondre Fichièr Àudio..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Fondut àudio..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Escafament del son" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2447,795 +2459,801 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "_Utilitaris Personalizats" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Fichièr" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "" +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "Fichièrs _Recents...." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Dobrir URL/Stream..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "importacion del projècte" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "Fichièrs _Recents...." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Edicion" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "Mòde multipistas" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copiar Seleccion" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "_Copar Seleccion" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Seleccionar..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "Primièr Imatge solament" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "_Darrièr Imatge solament" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inversar la seleccion" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Lectura" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Arrestar" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "Ecran _complet" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "Talha _Dobla" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Lectura Continua" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Pin_g Pong (Lectura Continua)" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Mut" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Efièche_s" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Espleches" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilitaris" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Genèra" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferéncias..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Àudio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "_Cargar una pista CD...." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "Ejectar CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Enregistrament àudio" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "A_vançat" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Pas cap" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Depanatge" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_A prepaus" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr "" -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Liure" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Aviar" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Retorn rapid" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3243,81 +3261,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3325,7 +3343,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3333,20 +3351,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3354,68 +3372,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3425,52 +3443,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Anullar %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Restablir %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Dobertura de %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3482,11 +3500,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3494,14 +3512,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3509,12 +3527,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Enregistra l'Imatge jos %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Enregistra l'Imatge jos %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Tornar nomenar un Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3522,66 +3555,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "seleccion" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3590,16 +3627,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3607,68 +3644,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3677,17 +3714,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3695,46 +3732,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "avertiment" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3742,42 +3779,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3785,7 +3822,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3797,14 +3834,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3812,13 +3849,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3826,83 +3863,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3911,14 +3948,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3927,7 +3964,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3938,7 +3975,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3947,11 +3984,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -3993,11 +4030,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4019,17 +4056,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4040,25 +4077,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4067,7 +4104,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4075,7 +4112,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4083,7 +4120,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4095,7 +4132,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4105,7 +4142,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4113,7 +4150,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4122,13 +4159,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4139,13 +4176,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4155,7 +4192,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4164,7 +4201,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4172,7 +4209,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4180,63 +4217,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4244,14 +4281,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4260,25 +4297,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4287,23 +4324,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "acabat.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4312,7 +4349,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4321,7 +4358,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4329,13 +4366,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4345,27 +4382,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4374,14 +4411,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4392,19 +4429,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4412,6 +4449,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4457,7 +4501,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4484,7 +4528,7 @@ msgstr "efièch" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efièches" @@ -4544,7 +4588,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4552,7 +4596,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "àudio" @@ -4572,53 +4616,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4635,18 +4679,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4684,31 +4732,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Nautor" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4716,51 +4764,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Roge" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Verd" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Blau" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4776,12 +4824,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4791,17 +4839,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4809,7 +4857,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4819,32 +4867,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4853,14 +4901,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4870,21 +4918,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4893,7 +4951,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4902,11 +4960,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4915,7 +4973,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4925,25 +4983,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Opcions d'encodatge" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5410,7 +5468,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5510,19 +5568,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5531,7 +5589,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5541,12 +5599,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5556,7 +5614,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5566,12 +5624,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5582,20 +5640,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5605,55 +5663,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Integrat" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Personalizat" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Testar" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5661,21 +5719,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5751,771 +5809,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "Interfàcia grafica" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "segondas" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "Pas _jamai" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDÈO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "ÀUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Lectura" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "Gio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Enregistrament" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Encodatge" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Repertòris" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " Mo" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Avertiments" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Divèrs" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Tèmas" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6523,217 +6581,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Pas signat" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Actual" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Novèl" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitat" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6744,7 +6802,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6755,84 +6813,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6930,12 +6988,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6945,43 +7003,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -6989,40 +7047,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Pas cap de descripcion" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor : %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Version : %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "" -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7031,65 +7089,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Escafar" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7114,19 +7172,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7176,82 +7234,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f seg.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Font : %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7260,208 +7319,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Suprimir %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7471,7 +7530,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7479,559 +7538,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Dobrir..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Se_leccion" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Afichatge" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Aplicar" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Ora" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Desfilament" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Vidèo %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f seg." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8039,279 +8118,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Netejatge..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausa" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pausa (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "imatges" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8319,68 +8394,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8388,23 +8463,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8434,8 +8509,8 @@ msgid "note" msgstr "nòta" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valor" @@ -8447,254 +8522,254 @@ msgid "variable" msgstr "variabla" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "Airal" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "Tot _suprimir" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "imtg/seg" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "clau" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8704,12 +8779,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8718,7 +8793,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8727,7 +8802,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8747,6 +8822,14 @@ #~ msgstr "contraste" #, fuzzy +#~ msgid "Adjusting contrast of" +#~ msgstr "contraste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blank _Colour" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy #~ msgid "Blank frames" #~ msgstr "imatges" @@ -8757,6 +8840,10 @@ #~ msgid "Block _height" #~ msgstr "_Nautor" +#, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "_Nautor" + #~ msgid "Blur" #~ msgstr "Fosc" @@ -8765,9 +8852,25 @@ #~ msgstr "Fosc" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _start" +#~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" + #~ msgid "Centre _X" #~ msgstr "Centre _X" @@ -8800,6 +8903,26 @@ #~ msgid "Colorizing" #~ msgstr "Normalizacion" +#, fuzzy +#~ msgid "Colour cycle" +#~ msgstr "Solarizar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour cycling" +#~ msgstr "Normalizacion" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour filter" +#~ msgstr "Solarizar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour filtering" +#~ msgstr "Normalizacion" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "_Aviar" + #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Desentrelaçar" @@ -8825,6 +8948,14 @@ #~ msgstr "Anullar" #, fuzzy +#~ msgid "Enhancing" +#~ msgstr "Anullar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade _colour" +#~ msgstr "Fondut" + +#, fuzzy #~ msgid "Fade _end" #~ msgstr "Fondut" @@ -8843,6 +8974,14 @@ #~ msgid "Fading video" #~ msgstr "Fondut àudio..." +#, fuzzy +#~ msgid "Fading" +#~ msgstr "Fondut àudio..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Fina_l frame" +#~ msgstr "_Quadres" + #~ msgid "Flip vertically" #~ msgstr "Coalevar verticalament" @@ -8851,6 +8990,10 @@ #~ msgstr "Coalevar verticalament" #, fuzzy +#~ msgid "Frame _Colour" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "Talha del quadre" @@ -8859,10 +9002,50 @@ #~ msgstr "Talha del quadre" #, fuzzy +#~ msgid "Gamma _end" +#~ msgstr "Fondut" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate blank frames" +#~ msgstr "imatges" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate clip from image" +#~ msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate coloured frames" +#~ msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" + +#, fuzzy #~ msgid "Generating clip from image" #~ msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" #, fuzzy +#~ msgid "Generating coloured frames" +#~ msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating title frames" +#~ msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue _end" +#~ msgstr "Fondut" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue _start" #~ msgstr "_Aviar" @@ -8870,6 +9053,10 @@ #~ msgid "Hue change" #~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" +#, fuzzy +#~ msgid "Hue start" +#~ msgstr "_Aviar" + #~ msgid "L_eft" #~ msgstr "_Esquèrra" @@ -8895,10 +9082,18 @@ #~ msgstr " Nombre d'imatges de dobrir" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "Empegament" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "Empegament" #, fuzzy +#~ msgid "Posterize" +#~ msgstr "Normalizacion" + +#, fuzzy #~ msgid "Posterizing" #~ msgstr "Normalizacion" @@ -8921,6 +9116,10 @@ #~ msgstr "Sèpia" #, fuzzy +#~ msgid "Shift horizontally" +#~ msgstr "Coalevar verticalament" + +#, fuzzy #~ msgid "Shift vertically" #~ msgstr "Coalevar verticalament" @@ -8945,6 +9144,10 @@ #~ msgid "Splice" #~ msgstr "Separadors" +#, fuzzy +#~ msgid "Splicing" +#~ msgstr "Separadors" + #~ msgid "Spread" #~ msgstr "Difusir" @@ -8953,6 +9156,14 @@ #~ msgstr "Difusir" #, fuzzy +#~ msgid "Step _Value" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "Revolum" + +#, fuzzy #~ msgid "Swirl s_tep" #~ msgstr "Revolum" @@ -8976,6 +9187,10 @@ #~ msgid "Waving" #~ msgstr "Calcul d'ondulacions" +#, fuzzy +#~ msgid "_Background Colour" +#~ msgstr "_Aviar" + #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "A_val" @@ -8988,16 +9203,32 @@ #~ msgstr "contraste" #, fuzzy +#~ msgid "_End Colour" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy #~ msgid "_End amount" #~ msgstr "_Darrièr Imatge solament" #, fuzzy +#~ msgid "_Fade level" +#~ msgstr "Fondut" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade start" +#~ msgstr "_Rai" + +#, fuzzy #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "_Quadres" #~ msgid "_Font" #~ msgstr "_Poliça" +#, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "segondas" + #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "_Quadres" @@ -9006,6 +9237,10 @@ #~ msgstr "_Fichièr" #, fuzzy +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "_Fichièr" + +#, fuzzy #~ msgid "_Increase Contrast" #~ msgstr "contraste" @@ -9047,6 +9282,10 @@ #~ msgstr "_Copar Seleccion" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "_Aviar" @@ -9058,6 +9297,10 @@ #~ msgstr "_Ignorar" #, fuzzy +#~ msgid "_Source Colour" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy #~ msgid "_Splice" #~ msgstr "Separadors" @@ -9073,6 +9316,14 @@ #~ msgid "_Start amount" #~ msgstr "Primièr Imatge solament" +#, fuzzy +#~ msgid "_Stroke colour" +#~ msgstr "_Aviar" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Target Colour" +#~ msgstr "_Aviar" + #~ msgid "_Text" #~ msgstr "_Tèxte" @@ -9091,10 +9342,18 @@ #~ msgstr "_Recèrca circulara" #, fuzzy +#~ msgid "_X Center" +#~ msgstr "_Autre" + +#, fuzzy #~ msgid "_X Start" #~ msgstr "_Aviar" #, fuzzy +#~ msgid "_Y Center" +#~ msgstr "_Autre" + +#, fuzzy #~ msgid "_Y Start" #~ msgstr "_Aviar" @@ -9103,6 +9362,10 @@ #~ msgstr "imatges" #, fuzzy +#~ msgid "brightness_change" +#~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" + +#, fuzzy #~ msgid "charcoal" #~ msgstr "Carbon de lenha" @@ -9110,6 +9373,10 @@ #~ msgid "colorize" #~ msgstr "Solarizar" +#, fuzzy +#~ msgid "colour_filter" +#~ msgstr "Solarizar" + #~ msgid "contrast" #~ msgstr "contraste" @@ -9137,6 +9404,26 @@ #~ msgstr "Pas _jamai" #, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Fondut" + +#, fuzzy +#~ msgid "gen_blank_frames" +#~ msgstr "imatges" + +#, fuzzy +#~ msgid "gen_clip_from_image" +#~ msgstr "Cargament dels clips dempuèi %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "_Ignòra los cambiaments" + +#, fuzzy +#~ msgid "modulate" +#~ msgstr "Rotacion" + +#, fuzzy #~ msgid "negate" #~ msgstr "Inversar" @@ -9144,6 +9431,14 @@ #~ msgid "normalize" #~ msgstr "Normalizar" +#, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "Empegament" + +#, fuzzy +#~ msgid "posterize" +#~ msgstr "Normalizacion" + #~ msgid "resize" #~ msgstr "redimensionar" @@ -9152,10 +9447,18 @@ #~ msgstr "estat" #, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "Transicions" + +#, fuzzy #~ msgid "sepia" #~ msgstr "Sèpia" #, fuzzy +#~ msgid "shift_horizontal" +#~ msgstr "Coalevar verticalament" + +#, fuzzy #~ msgid "shift_vertical" #~ msgstr "Coalevar verticalament" @@ -9203,5 +9506,9 @@ #~ msgid "LiVES could not write to $nfile." #~ msgstr "LiVES: causir un fichièr" +#, fuzzy +#~ msgid "LiVES was not able to open the file" +#~ msgstr "LiVES: causir un fichièr" + #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/pl.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/pl.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:25+0000\n" "Last-Translator: pp/bs <Unknown>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-13 15:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14124)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Dzięki. Odzyskiwanie powinno być możliwe po uruchomieniu życia.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -54,7 +54,7 @@ "Przy zgłaszaniu awarii, należy podać szczegółowe informacje na temat systemu " "operacyjnego, dystrybucję i wersję LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ "oraz wszelkie informacje przedstawione poniżej:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -72,55 +72,55 @@ "więcej informacji.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Skalowanie" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Skaluj Wszystkie Klatki" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Dowolny" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "zalecane" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "niepełnosprawnych !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Obecny układ**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -131,95 +131,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Uruchamianie serwera pulse audio" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Sprawdzanie zależności opcjonalne:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer... wykryto..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...wykrytych..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...wykrytych..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...wykrytych\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NIE WYKRYTO\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...wykrytych..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...wykrytych..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...wykrytych..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...wykrytych..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...wykrytych..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...wykrytych..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NIE WYKRYTO..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,37 +230,37 @@ "\n" "Sprawozdania Menedżer okien jako \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "liczba wykrytych monitorów: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "Liczba wykrytych procesorów: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Katalog tymczasowy jest %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Skompilowane z obsługą jack, dobre !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -269,134 +269,134 @@ "Zapraszamy do LiVES wersja %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : maksymalna liczba klatek, aby otworzyć\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts może to być:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : pokaż ten tekst pomocy i wyjścia\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : nie ładuje żadnych ustawić na starcie\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : nie wykazują gui\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : uruchamia się w trybie edytor wideo\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr "" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -407,14 +407,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -423,7 +423,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -433,7 +433,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -444,7 +444,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -456,7 +456,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -467,42 +467,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -513,86 +513,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Odtwarzaj" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Cofnij" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Powtórz" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Wideo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -621,54 +621,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -676,11 +676,11 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -688,131 +688,131 @@ "ale niektóre funkcje audio zostaną wyłączone.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Wybierz odtwarzacz audio" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Użyj _jack odtwarzacz audio" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Użyj _sox odtwarzacz audio" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Użyj _mplayer odtwarzacz audio" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Pominięty" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Zaliczony" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Nieudany" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - Testowanie konfiguracji" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Rozwiązywanie problemów" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES wykona teraz podstawowe testy konfiguracji\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -820,7 +820,7 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -831,7 +831,7 @@ "Na koniec możesz wybrać, który interfejs będzie domyślnie ustawiany po " "uruchomieniu programu LiVES.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -842,7 +842,7 @@ "LiVES ma dwa główne interfejsy, więc możesz wybrać, który z nich będzie " "ustawiany po uruchomieniu.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -852,67 +852,72 @@ "\n" "Domyślne ustawienie można później zmieniać w oknie Preferencje.\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -921,8 +926,8 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -930,165 +935,175 @@ "\n" "Proszę czekać" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Wyświetl szczegóły" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Dość" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Podgląd" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Wielkość filmu" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Wielkość pliku" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Wielkość pliku w bajtach" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Całkowity czas" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "Klatki na sekundę" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Klatki" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Zdarzenia" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Zachowaj _ustawienia" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Użyj ustawień _zalecanych" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Pokaż _szczegóły" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Zamknij okno" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Zapisz do pliku" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Wstaw" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Liczba klatek, aby otworzyć" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1098,19 +1113,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "Adres : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Nie wysyłaj przepustowości informacji" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Wypróbuj tę funkcję, jeśli mają problemy ze znalezieniem strumień" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1118,20 +1133,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1140,339 +1155,340 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nowa nazwa " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Ustaw nazwę " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Zaawansowane" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Tytuł DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Tytuł VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Maksymalna liczba utworów do wyświetlenia" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Rozdział " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "ID Dźwięku " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Format wyjściowy" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "pierwszy" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "ostatnią" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "sekund." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "wyboru." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Losowo Muzyka" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Liczba utworów wniosek: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Ścieżka:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimalny rozmiar pliku (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maksymalny rozmiar pliku (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Nazwa / Imię i nazwisko : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor / wykonawcy : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Komentarze : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Zapisz do pliku" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: wybierz katalog" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: wybierz plik" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignorowanie zmian" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Zapisz układ" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: odzyskać układu ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Wybór pliku" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Plik ten" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1482,7 +1498,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1492,14 +1508,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1507,7 +1523,7 @@ "\n" "Nieprawidłowy plik projektu.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1520,33 +1536,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Importowanie projektu" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Projekt eksportowanie" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Przywróć .lv1 plik" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1558,92 +1574,92 @@ "Ustaw zostaną usunięte z dysku.\n" "Czy na pewno ?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Usuwanie zestawu..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Usuwanie zestawu" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Cofanie" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Czyszczenie ramy obrazów" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Usuwanie nadmiaru ramek" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1652,31 +1668,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1684,7 +1700,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1693,30 +1709,30 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Wstawianie" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1726,7 +1742,7 @@ "Usuwanie wszystkich klatek zamknie ten plik.\n" "Czy na pewno ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1736,8 +1752,8 @@ "Skreślenie spowoduje brak ramek w niektóre układy wielościeżkowym.\n" "Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1747,7 +1763,7 @@ "Usunięcie może spowodować brak audio w niektórych układów wielościeżkowym.\n" "Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1757,7 +1773,7 @@ "Usunięcie powoduje przesunięcie ramki w niektórych układów wielościeżkowym.\n" "Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1768,20 +1784,20 @@ "wielościeżkowym.\n" "Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Kasowanie" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1791,7 +1807,7 @@ "\n" "Wybór jest zablokowana.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1799,11 +1815,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Nagrywanie anulowane.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1812,7 +1828,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1821,7 +1837,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1830,34 +1846,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1865,24 +1869,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1890,68 +1894,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1968,11 +1972,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1986,14 +1990,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2001,195 +2005,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Anulowanie" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Przywróć" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2197,21 +2205,24 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Przerwij" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2219,13 +2230,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2234,17 +2245,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2254,19 +2265,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2275,118 +2286,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2475,795 +2486,800 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "Importowanie projektu" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Wklej jako _nowy" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Usuń zaznaczenie" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Wybierz..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Odwróć zaznaczenie" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Odtwarzanie" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Zatrzymaj" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Pełny ekran" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Wyciszenie" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Narzędzia" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Narzędzia" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Generuj" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferencje..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Dźwięk" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Informacje" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Zaawansowane" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "Za_bawki" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Brak" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Pomoc" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Adnotacje o programie" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Pierwsza klatka" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Ostatnia klatka" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Darmowe" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Uruchom" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Przewiń" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Odtwórz wszystko" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3271,81 +3287,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3353,7 +3369,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3361,20 +3377,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3382,68 +3398,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3453,52 +3469,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Cofnij %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Ponów %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Otwieranie %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3510,11 +3526,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3522,14 +3538,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3537,12 +3553,25 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3550,66 +3579,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "zaznaczenie" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3618,16 +3651,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Dokument_%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3635,68 +3668,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Przywracanie" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3705,17 +3738,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3723,46 +3756,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "ostrzeżenie" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3770,42 +3803,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3813,7 +3846,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3825,14 +3858,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3840,13 +3873,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3854,83 +3887,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3939,14 +3972,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3955,7 +3988,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3966,7 +3999,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3975,11 +4008,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4021,11 +4054,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4047,17 +4080,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4068,25 +4101,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4095,7 +4128,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4103,7 +4136,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4111,7 +4144,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4123,7 +4156,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4133,7 +4166,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4141,7 +4174,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4150,13 +4183,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4167,13 +4200,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4183,7 +4216,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4192,7 +4225,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4200,7 +4233,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4208,63 +4241,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4272,14 +4305,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4288,25 +4321,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4315,23 +4348,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "nieudane.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "zrobione.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4340,7 +4373,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4349,7 +4382,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4357,13 +4390,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4373,27 +4406,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4402,14 +4435,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4420,19 +4453,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4440,6 +4473,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4485,7 +4525,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4512,7 +4552,7 @@ msgstr "efekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efekty" @@ -4572,7 +4612,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4580,7 +4620,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "" @@ -4600,53 +4640,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "nieznane" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4663,18 +4703,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4712,31 +4756,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Szerokość" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Wysokość" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4744,51 +4788,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Ustaw wartość z pola jako domyślną" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Zamknij okno" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Niepoprawny parametr" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Czerwień" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Zielone" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4804,12 +4848,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4819,17 +4863,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4837,7 +4881,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4847,32 +4891,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4881,14 +4925,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4898,21 +4942,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4921,7 +4975,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4930,11 +4984,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4943,7 +4997,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4953,25 +5007,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: odzyskać układu ?" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5438,7 +5492,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5538,19 +5592,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5559,7 +5613,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5569,12 +5623,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5584,7 +5638,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5594,12 +5648,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5610,20 +5664,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5633,55 +5687,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Wbudowane" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Własne" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Przetestuj" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5689,21 +5743,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5779,771 +5833,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "sekundy" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nigdy" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Dekodowanie" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Wtyczka" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Odtwarzanie" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Nagrywanie" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Kedek dźwięku" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Katalogi" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Różne" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Motywy" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6551,217 +6605,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Zmień rozmiar" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Zmiana rozdzielczości" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Niepodpisany" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Bieżące" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nowa" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Nieograniczony" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6772,7 +6826,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6783,84 +6837,93 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" +"\n" +"Usunięcie powoduje przesunięcie ramki w niektórych układów wielościeżkowym.\n" +"Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" +"\n" +"Skreślenie spowoduje przesunięcie audio w niektórych układów " +"wielościeżkowym.\n" +"Czy na pewno chcesz kontynuować ?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" @@ -6958,12 +7021,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6973,43 +7036,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7017,40 +7080,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Brak opisu" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Opis: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7059,65 +7122,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Informacje" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7142,19 +7205,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7204,82 +7267,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Źródło: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7288,208 +7352,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Zamykanie przerw" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Usuń blok" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Usuń %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7499,7 +7563,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7507,559 +7571,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "_Wybór" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiuj..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderuj" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Widok" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Widok oszczędny" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Zastosuj" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Początek ramki" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Koniec ramki" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Przewijanie" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8067,279 +8151,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Sprzątanie..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Wstrzymaj" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "klatek" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8347,68 +8427,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8416,23 +8496,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8462,8 +8542,8 @@ msgid "note" msgstr "notatka" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "wartość" @@ -8475,254 +8555,254 @@ msgid "variable" msgstr "zmienna" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "zakres" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Usuń wszystko" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Zatrzymaj zapisywanie" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "clipnum" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "klucz" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8732,12 +8812,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8746,7 +8826,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8755,7 +8835,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8773,21 +8853,65 @@ #~ msgid "Adjust contrast" #~ msgstr "Regulacja kontrastu" +#, fuzzy +#~ msgid "Adjusting contrast of" +#~ msgstr "Regulacja kontrastu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Blank frames" +#~ msgstr "Koniec ramki" + #~ msgid "Blanking" #~ msgstr "Usuwanie zawartości" +#, fuzzy +#~ msgid "Block _height" +#~ msgstr "_Wysokość" + #~ msgid "Blur" #~ msgstr "Rozmywanie" +#, fuzzy +#~ msgid "Bluring" +#~ msgstr "Rozmywanie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness change" +#~ msgstr "_Ignorowanie zmian" + #~ msgid "Charcoal" #~ msgstr "Rysunek węglem" #~ msgid "Checkerboard" #~ msgstr "Szachownica" +#, fuzzy +#~ msgid "Checkerboarding" +#~ msgstr "Szachownica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clipboard _over selection" +#~ msgstr "_Odwróć zaznaczenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clipboard _under selection" +#~ msgstr "_Odwróć zaznaczenie" + #~ msgid "Colorize" #~ msgstr "Koloryzacja" +#, fuzzy +#~ msgid "Colorizing" +#~ msgstr "Koloryzacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour cycle" +#~ msgstr "Koloryzacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colour filter" +#~ msgstr "Koloryzacja" + #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Usunięcie przeplotu" @@ -8797,72 +8921,216 @@ #~ msgid "Despeckle" #~ msgstr "Filtrowanie szumów" +#, fuzzy +#~ msgid "Despeckling" +#~ msgstr "Filtrowanie szumów" + #~ msgid "Dream" #~ msgstr "Sen" +#, fuzzy +#~ msgid "Dreamifying" +#~ msgstr "Sen" + #~ msgid "Edge detect" #~ msgstr "Wykrywanie obrzeży" +#, fuzzy +#~ msgid "Edge detecting" +#~ msgstr "Wykrywanie obrzeży" + #~ msgid "Emboss" #~ msgstr "Płaskorzeźba" +#, fuzzy +#~ msgid "Embossing" +#~ msgstr "Płaskorzeźba" + #~ msgid "Enhance" #~ msgstr "Poprawa" +#, fuzzy +#~ msgid "Enhancing" +#~ msgstr "Poprawa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade _end" +#~ msgstr "Przejdź" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade _in" +#~ msgstr "Przejdź" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fade _out" +#~ msgstr "Przejdź" + #~ msgid "Fade" #~ msgstr "Przejdź" +#, fuzzy +#~ msgid "Fading video" +#~ msgstr "Przejścia" + #~ msgid "Fading" #~ msgstr "Przejścia" +#, fuzzy +#~ msgid "Fina_l frame" +#~ msgstr "Koniec ramki" + #~ msgid "Flip vertically" #~ msgstr "Odbij pionowo" +#, fuzzy +#~ msgid "Flop horizontally" +#~ msgstr "Odbij pionowo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frame _height" +#~ msgstr "Wielkość filmu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frame _width" +#~ msgstr "Wielkość filmu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "Usuwanie nadmiaru ramek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating clip from image" +#~ msgstr "Czyszczenie ramy obrazów" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating coloured frames" +#~ msgstr "Usuwanie nadmiaru ramek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating title frames" +#~ msgstr "Usuwanie nadmiaru ramek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue _start" +#~ msgstr "_Uruchom" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hue change" +#~ msgstr "_Ignorowanie zmian" + +#, fuzzy +#~ msgid "Making monochrome" +#~ msgstr "monochromatyczna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Modulating" +#~ msgstr "Obrót" + #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "Monochromatyczne" #~ msgid "Negate" #~ msgstr "Negatyw" +#, fuzzy +#~ msgid "Negating" +#~ msgstr "Negatyw" + #~ msgid "Normalize" #~ msgstr "Normalizuj" #~ msgid "Normalizing" #~ msgstr "Normalizacja" +#, fuzzy +#~ msgid "Number of _frames" +#~ msgstr " Liczba klatek, aby otworzyć" + #~ msgid "Posterize" #~ msgstr "Posteryzacja" +#, fuzzy +#~ msgid "Posterizing" +#~ msgstr "Posteryzacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Resize All Frames" +#~ msgstr "_Skaluj Wszystkie Klatki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rotate Clip" +#~ msgstr "Obrót" + #~ msgid "Rotating" #~ msgstr "Obrót" +#, fuzzy +#~ msgid "S_tart %" +#~ msgstr "_Uruchom" + #~ msgid "Sepia" #~ msgstr "Sepia" +#, fuzzy +#~ msgid "Shift vertically" +#~ msgstr "Odbij pionowo" + #~ msgid "Skip forward" #~ msgstr "Przeskakuje naprzód" #~ msgid "Solarize" #~ msgstr "Solaryzacja" +#, fuzzy +#~ msgid "Solarizing" +#~ msgstr "Solaryzacja" + #~ msgid "Spin" #~ msgstr "Zawirowanie" +#, fuzzy +#~ msgid "Spinning" +#~ msgstr "Zawirowanie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Splice" +#~ msgstr "_Splisować" + +#, fuzzy +#~ msgid "Splicing" +#~ msgstr "_Splisować" + #~ msgid "Spread" #~ msgstr "Odchylenie" #~ msgid "Spreading" #~ msgstr "Odchylenie" +#, fuzzy +#~ msgid "Step per _Frame" +#~ msgstr "Początek ramki" + +#, fuzzy +#~ msgid "Swirl s_tep" +#~ msgstr "Skręcenie" + #~ msgid "Swirl" #~ msgstr "Skręcenie" +#, fuzzy +#~ msgid "Swirling" +#~ msgstr "Skręcenie" + #~ msgid "Trimming" #~ msgstr "Przycinanie" #~ msgid "Tunnel" #~ msgstr "Tunel" +#, fuzzy +#~ msgid "Tunneling" +#~ msgstr "Tunel" + #~ msgid "Wave" #~ msgstr "Fala" @@ -8872,48 +9140,164 @@ #~ msgid "_Bottom" #~ msgstr "_Dół" +#, fuzzy +#~ msgid "_Cycle Start" +#~ msgstr "_Uruchom" + +#, fuzzy +#~ msgid "_End amount" +#~ msgstr "Koniec ramki" + +#, fuzzy +#~ msgid "_First frame" +#~ msgstr "Pierwsza klatka" + #~ msgid "_Font" #~ msgstr "_Czcionka" #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "_Klatki" +#, fuzzy +#~ msgid "_Image File" +#~ msgstr "_Plik" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Negate" +#~ msgstr "Negatyw" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Number of frames" +#~ msgstr " Liczba klatek, aby otworzyć" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Other Center" +#~ msgstr "_Inny" + #~ msgid "_Other" #~ msgstr "_Inny" +#, fuzzy +#~ msgid "_Point size" +#~ msgstr "Wielkość pliku" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Radius end" +#~ msgstr "_Promień" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Radius start" +#~ msgstr "_Promień" + #~ msgid "_Radius" #~ msgstr "_Promień" #~ msgid "_Right" #~ msgstr "_Prawo" +#, fuzzy +#~ msgid "_Rotate Selection by" +#~ msgstr "_Usuń zaznaczenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Sigma start" +#~ msgstr "_Uruchom" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Skip ahead" +#~ msgstr "Pominięty" + #~ msgid "_Skip" #~ msgstr "_Pomiń" #~ msgid "_Splice" #~ msgstr "_Splisować" +#, fuzzy +#~ msgid "_Start Colour" +#~ msgstr "_Uruchom" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Start Value" +#~ msgstr "Początek ramki" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Start amount" +#~ msgstr "Początek ramki" + #~ msgid "_Text" #~ msgstr "_Tekst" +#, fuzzy +#~ msgid "_Time (seconds)" +#~ msgstr "sekundy" + #~ msgid "_Top" #~ msgstr "_Góra" +#, fuzzy +#~ msgid "_Wavemax" +#~ msgstr "Fala" + #~ msgid "_Wrap Around" #~ msgstr "_Zawijaj wiersze" +#, fuzzy +#~ msgid "_X Start" +#~ msgstr "_Uruchom" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Y Start" +#~ msgstr "_Uruchom" + #~ msgid "_then" #~ msgstr "_wtedy" +#, fuzzy +#~ msgid "blank_frames" +#~ msgstr "klatek" + #~ msgid "blur" #~ msgstr "rozmycie" +#, fuzzy +#~ msgid "charcoal" +#~ msgstr "Rysunek węglem" + +#, fuzzy +#~ msgid "colorize" +#~ msgstr "Koloryzacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "contrast" +#~ msgstr "Regulacja kontrastu" + #~ msgid "cycle" #~ msgstr "Obróć" +#, fuzzy +#~ msgid "deinterlace" +#~ msgstr "Usunięcie przeplotu" + +#, fuzzy +#~ msgid "despeckle" +#~ msgstr "Filtrowanie szumów" + +#, fuzzy +#~ msgid "dream" +#~ msgstr "Sen" + +#, fuzzy +#~ msgid "edge_detect" +#~ msgstr "Wykrywanie obrzeży" + #~ msgid "emboss" #~ msgstr "wytłaczany" +#, fuzzy +#~ msgid "enhance" +#~ msgstr "Poprawa" + #~ msgid "every" #~ msgstr "każdy" @@ -8926,6 +9310,14 @@ #~ msgid "negate" #~ msgstr "negatyw" +#, fuzzy +#~ msgid "normalize" +#~ msgstr "Normalizuj" + +#, fuzzy +#~ msgid "posterize" +#~ msgstr "Posteryzacja" + #~ msgid "resize" #~ msgstr "rozmiar" @@ -8935,9 +9327,61 @@ #~ msgid "sepia" #~ msgstr "sepia" +#, fuzzy +#~ msgid "shift_vertical" +#~ msgstr "Odbij pionowo" + +#, fuzzy +#~ msgid "skip_forwards" +#~ msgstr "Przeskakuje naprzód" + +#, fuzzy +#~ msgid "solarize" +#~ msgstr "Solaryzacja" + #~ msgid "spin" #~ msgstr "wejlicz" +#, fuzzy +#~ msgid "spread" +#~ msgstr "Odchylenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "swirl" +#~ msgstr "Skręcenie" + +#, fuzzy +#~ msgid "transition_bwthresh" +#~ msgstr "Przejścia" + +#, fuzzy +#~ msgid "transition_checkerboard" +#~ msgstr "Szachownica" + +#, fuzzy +#~ msgid "transition_fade2" +#~ msgstr "Przejścia" + +#, fuzzy +#~ msgid "transition_splice" +#~ msgstr "Przejścia" + +#, fuzzy +#~ msgid "trim_frames" +#~ msgstr "klatek" + +#, fuzzy +#~ msgid "tunnel" +#~ msgstr "Tunel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open output file !" +#~ msgstr "LiVES nie był w stanie otworzyć pliku" + +#, fuzzy +#~ msgid "LiVES could not write to $nfile." +#~ msgstr "LiVES nie był w stanie otworzyć pliku" + #~ msgid "This does not appear to be a valid video or image file" #~ msgstr "Nie wydaje się ważny plik wideo lub obrazu"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/pt.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/pt.po
Changed
@@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: LiVES\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:00+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: pixel <vjpixel@gmail.com>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -25,7 +25,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -39,7 +39,7 @@ "group_id=64341&atid=5071 39\n" "Obrigado. A recuperação deve ser possível se você reiniciar LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -51,7 +51,7 @@ "Quando falha de informação, por favor inclua detalhes de seu sistema " "operacional, a distribuição ea versão do LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -59,62 +59,62 @@ "e todas as informações mostradas abaixo:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Preservando set.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "A redimensionar" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Redimensionar Todos Frames" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Qualquer" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recomendado" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "desactivado!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**O layout atual**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "A carregar plugins de efeito em tempo real..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "A iniciar servidor de jack audio..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -125,95 +125,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "A verificar as dependências opcionais:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...detectado..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...detectado..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...detectado..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...detectado\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NÃO DETECTADO...\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...detectado..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...detectado..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detectados..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...detectado..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...detectado..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...detectado..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -224,37 +224,37 @@ "\n" "Gerenciador de janelas: \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "número de monitores detectados: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "o diretório temp utilizado é %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilado com suporte a JACK, bom!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ "Bem vindo ao LiVES versão %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -273,129 +273,129 @@ "A sintaxe de inicialização é: %s [opçoes] [nome_do_arquivo [tempo_inicial] " "[frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "Onde: nome_do_arquivo é o nome do arquivo de mídia ou backup.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "tempo_inicial : tempo inicial do arquivo em segundos\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : número máximo de frames a abrir\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "as opções podem ser:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : mostra este texto de ajuda e sai\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <nome_do_set> : autocarregar set de clips nome_do_set\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : não carregar set no início\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : forçar não carregamento da recuperação de crash\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : forçar carregamento da recuperação de crash\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : não mostrar a interface gráfica\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : iniciar no modo de editor clip\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : iniciar monitoramento de OSC na porta UDP <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : não iniciar monitoramento de OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : começar com o reprodutor de áudio selecionado. <ap> pode " "ser mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox ou jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " ou sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "A iniciar GUI..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -412,7 +412,7 @@ "%s/%s.\n" "(Talvez você precise mudar o valor de <prefix_dir> em seu arquivo ~/.lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -423,7 +423,7 @@ "Por favor, certifique-se que tem permissão de escrita em /tmp e tente " "novamente.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -437,7 +437,7 @@ "Por favor, leia o arquivo README que vem com este pacote\n" "antes de rodar o LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -452,7 +452,7 @@ "\n" "Reveja as permissões deste arquivos e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -469,7 +469,7 @@ "Por favor, verifique as permissões deste arquivo e do diretório\n" "e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -488,7 +488,7 @@ "%s/.lives\n" "e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -506,7 +506,7 @@ "\n" "Obrigado.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -516,7 +516,7 @@ "LiVES atualmente precisa do 'mplayer' ou 'sox' para funcionar. Por favor " "instale um deles e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -526,7 +526,7 @@ "LiVES não conseguiu encontrar 'mplayer'. Você deverá instalar o mplayer para " "utilizar o LiVES com todos os seus recursos.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -536,7 +536,7 @@ "LiVES não conseguiu localizar 'convert'. Você deverá instalar o Convert e o " "Image Magick, caso deseje utilizar os efeitos rederizados.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -546,7 +546,7 @@ "LiVES não conseguiu localizar 'composite'. Você deverá instalar o Composite " "e o Image Magick, caso deseje utilizar a função mesclar..\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -556,7 +556,7 @@ "LiVES não foi capaz de localizar 'sox'. Alguns recursos de áudio podem não " "funcionar. Instale o 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -573,52 +573,52 @@ "Você não poderá 'Salvar' sem eles.\n" "Você pode precisar mudar o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Inicio automático definido %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "O reprodutor de áudio %s é inválido\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Sem título %d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Nenhum Arquivo>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "grv %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!grv %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Tocar" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -626,35 +626,35 @@ "LiVES não conseguiu capturar esta imagem\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Arquivo %s fechado\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "Desfazer [_U]" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Áudio Esquerdo" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Áudio Direito" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -689,54 +689,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -744,141 +744,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: escolha um reprodutor de áudio" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Usar o reprodutor de áudio _jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Próximo" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -886,91 +886,96 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Deixar LiVES definir a extensão do _file" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Deixar LiVES definir a extensão do _file" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Aplicar Deinterlace" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Se isso for selecionado, frames vão ser desinterlaçados enquanto forem " "importados." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Clique aqui para _Previsualizar qualquer vídeo, áudio ou imagem selecionada" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Clique aqui para _Previsualizar qualquer arquivo de áudio" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Clique aqui para _Previsualizar o vídeo" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Processando..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -984,8 +989,8 @@ "\n" "Lembre de desligar os efeitos (ctrl-0) depois!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -993,95 +998,107 @@ "\n" "Por favor aguarde" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Mostrar detalhes" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "Sufici_ente" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Pré-visualizar" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Tamanho do frame" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Tamanho do arquivo" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Tamanho do byte" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Tempo total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Frames" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Taxa/tamanho" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Áudio direito" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Opções de codificação" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" -msgstr "" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "<------------- (Clique na caixa para usar o tamanho recomendado)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<------------- (Clique na caixa para usar o tamanho recomendado)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Mantenha _minhas configurações" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Usar configurações _recomendadas" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1089,71 +1106,71 @@ "Não mostrar mais este aviso\n" "(pode ser ligado novamente em Preferências/Avisos)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "Fechar janela [_C]" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Inserir" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Número de vezes a inserir" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Inserir até o fim do áudio" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Inserir antes da seleção [_B]" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Inserir área de transferência antes da seleção" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Inserir _após a seleção" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Inserir área de transferência depois da seleção" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Inserir com som [_W]" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Inserir sem s_om" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Abrir Seleção" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Tempo de início da seleção (seg)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Número de frames a abrir" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Abrir Stream" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1169,19 +1186,19 @@ "Também certifique-se de ter marcado sua banda em Preferências|Streaming\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Não enviar informação de banda" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Tente esta configuração se está tendo problemas ao pegar um stream" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1192,7 +1209,7 @@ "Isso vai permitir recarregar o layout com os mesmos clipes depois.\n" "O LiVES lembrará você de salvar o set quando você for sair.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1200,14 +1217,14 @@ "Para exportar este projeto, você deverá definir o nome deste set.\n" "Ele tambem será utilizado como nome do projeto.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1216,225 +1233,225 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Renomear Clipe" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Entre com o Nome do Set" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Novo nome " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Nome do set " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avançado" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Carregar trilha de CD" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Selecionar Título/Capítulo do DVD" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Selecionar o Título do VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Modificar o máximo de trilhas visíveis" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Trilha a carregar (de %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Título do DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Título do VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Número máximo de trilhas a visualizar" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Capítulo " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Áudio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Formato de saída" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Fade Audio In" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Fade Audio Out" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Fade in sobre " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "primeiro" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Fade out sobre " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "último" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "segundos." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "selecção" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Tocar Música Aleatória" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Número de Faixas Selecionadas: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Diretório:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluir subdiretórios" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Tamanho Mínimo de Arquivo (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Tamanho Máximo de Arquivo (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Comentários do arquivo (opcional)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Título/Nome: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Artista: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comentários: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: escolha um diretório" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: escolha um arquivo" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Cancelar/Discartar/Salvar" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1444,7 +1461,7 @@ "O layout atual não foi salvo.\n" "O que você quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1454,7 +1471,7 @@ "O layout atual foi modificado desde que foi salvo.\n" "O que você quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1464,7 +1481,7 @@ "O set de clipes atual pode ser salvo.\n" "O que você quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1472,7 +1489,7 @@ "O set de clipes atual não foi salvo.\n" "O que quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1480,88 +1497,88 @@ "O layout atual não foi salvo.\n" "O que quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Nome do set" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "Auto recarregar da próxima vez" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "Apagar layout [_W]" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignorar mudanças" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Deletar set" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Deletar layout" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Salvar layout" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Salvar set" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "A Salvar set como %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Seleccionar Ficheiro" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Este ficheiro" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1571,7 +1588,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1581,14 +1598,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1596,7 +1613,7 @@ "\n" "Arquivo de projeto inválido.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1617,33 +1634,33 @@ "delete-o.\n" "Uma vez que tenha feito isso, vai poder importar o novo projeto.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importando o projeto %s como set %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Importando projeto" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exportando projeto %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exportando projeto" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Restaurar arquivo .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Backup como arquivo .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1655,92 +1672,92 @@ "O set será deletado do disco.\n" "Tem certeza?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "A apagar set..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "A apagar set..." -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "O set %s foi permanentemente apagado do disco.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Inserir Silêncio" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Desfazendo" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "A restaurar audio..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Limpando imagens de frames" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "O comprimento do vídeo é agora %d frames a %.3f FPS.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Área de transferência resampleada para %d frames.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Refazendo" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Copiando frames %d até %d%s para a área de transferência..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Pegando frames do clipe" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Copiando para a área de trasferência" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Colando" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1754,7 +1771,7 @@ "Tente selecionar todos frames e usar\n" "a função 'Ajustar Áudio' do menu 'Áudio'." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1762,7 +1779,7 @@ "LiVES não pôde inserir porque as taxas de áudio não conferem.\n" "Por favor instale 'sox' e tente novamente." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1773,7 +1790,7 @@ "multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1784,11 +1801,11 @@ "multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Resampleando áudio da área de transferência" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1800,7 +1817,7 @@ "LiVES não pode resamplear o áudio da área de transferência.\n" "O áudio da área de transferência foi deletado.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1813,30 +1830,30 @@ "LiVES não pôde processar o áudio da área de transferência.\n" "Deseja continuar a inserção usando áudio não modificado?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Inserindo %d%s frames da área de transferência..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Inserindo" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Inserindo %d vezes da área de transferência%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Inserindo %d frames da área de transferência%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1846,7 +1863,7 @@ "Deletar todos frames vai fechar este arquivo.\n" "Tem certeza?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1856,8 +1873,8 @@ "Deleção vai causar frames perdidos em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1867,7 +1884,7 @@ "Deleção vai causar que o áudio se perca em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1877,7 +1894,7 @@ "Deleção vai causar que frames sejam movidos em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1887,20 +1904,20 @@ "Deleção vai causar que áudio seja movido em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Deletando frames %d até %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Deletando" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1910,7 +1927,7 @@ "\n" "Seleção está travada.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1918,11 +1935,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Gravação cancelada.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1935,7 +1952,7 @@ "O plugin '%s' diz:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1948,7 +1965,7 @@ "Impossível achar o método 'init' no plugin %s.\n" "O plugin pode não funcionar ou estar instalado incorretamente." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1960,34 +1977,22 @@ "\n" "Por favor aperte 'Cancelar' se não é o que quer.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Salvando set %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Carregando clipes do set %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Não foram encontrados clipes para o set (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d clipes recuperados do set (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1999,24 +2004,24 @@ "nesta máquina.\n" "Aperte 'OK' para continuar.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Limpando espaço em disco..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Limpando espaço em disco" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MB de espaço em disco foi recuperado.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2027,12 +2032,12 @@ "Esternal: %s\n" "Internal: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2040,7 +2045,7 @@ "\n" " Abrindo..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2049,7 +2054,7 @@ "\n" "(%d virtual)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2058,7 +2063,7 @@ "\n" "(%d decodificado)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2067,7 +2072,7 @@ "\n" " %.2f seg." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2075,23 +2080,23 @@ "\n" " Desconhecido" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2100,7 +2105,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2117,11 +2122,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2135,7 +2140,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2145,7 +2150,7 @@ "\n" "Instale o mplayer para poder vêr este arquivo.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2158,197 +2163,201 @@ "Tem certeza que quer continuar?\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Abrindo áudio %s, tipo %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Abrindo áudio" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelando" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Novo áudio: %d Hz %d canal(is) %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Transformando áudio" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Novo Áudio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d frames são suficientes!\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Tela Cheia (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Desativar tela Cheia (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Tamanho dobrado(d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Tamanho normal (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Esconder janela do tocador (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Mostrar janela do tocador (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Tocar em janela separada (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Tocador" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Desligar loop contínuo (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Ligar loop contínuo (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Volume do áudio (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Ligar o áudio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Desligar o áudio (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Invertendo área de trabalho..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Invertendo área de trabalho" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Selecionar Arquivo de Áudio" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Por favor configure seu tocador de CD em 'Ferramentas | Preferências | " "Misc'\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Abrindo faixa do CD %d de %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Faixa do CD %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Abrindo faixa de CD..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Erro carregado faixa do CD\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Selecionando faixas" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "erros de layout" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Fechar Janela [_W]" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Limpar _Erros" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Deletar layouts afetados" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pausado..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "continuando..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2360,21 +2369,25 @@ "(clique 'Manter' para manter o que você tem e parar)\n" "(clique em 'Continuar' para continuar o processamento)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Frame selecionado" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Salvar Frame como %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2386,7 +2399,7 @@ "Você deve instalar o \"xwininfo\" para usar este recurso\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2394,7 +2407,7 @@ "\n" "Tempo de gravação deve ser maior que 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2408,17 +2421,17 @@ "Clique em 'Cancelar' para cancelar\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "A janela externa foi solta.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2434,19 +2447,19 @@ "'Parar' ou 'q' para terminar.\n" "(O padrão de %.3f frames por segundo vai ser usado.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES não conseguiu capturar esta janela. Desculpe.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Exportar Áudio Selecionado como..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Exportar Áudio como..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2460,81 +2473,81 @@ "Clique em 'OK' para exportar na nova velocidade, ou 'Cancelar' para exportar " "na velocidade original.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exportando frames de áudio %d até %d como %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Exportando áudio como %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportando áudio" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Inserir Arquivo de Áudio..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Inserindo arquivo de áudio %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Inserindo áudio" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Anexar Áudio" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Diminuindo áudio de %.2f para %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Diminuindo/Aumentando áudio" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Ajustar Áudio" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Fading in áudio" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Fade in áudio" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Fading out áudio" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Fade out do áudio" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s sobre %.1f segundos..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Fading áudio..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2544,37 +2557,37 @@ "Deletar todo áudio vai fechar este arquivo.\n" "Tem certeza?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Deletando todo áudio..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Deletando áudio de %.2f até %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Deletando Áudio" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Deletar Áudio" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Gravar áudio novo" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Inserindo silêncio de %.2f até %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Inserindo Silêncio" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2668,536 +2681,545 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "_Utilitários Customizados" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "Abrir Arquivo/Diretóri_o" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]" +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "Arquivos _Recentes" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Abrir Stream... [_L]" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Importar Trecho de _DVD" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importar Trecho de _VCD" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_Importar de Dispositivo" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_Importar de Dispositivo" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (DV)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (HDV)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "Arquivos _Recentes" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "_Recarregar Set" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Fechar/Sal_var Todos Clipes" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "Salvar Clip_e Como..." -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Salvar _Seleção Como..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "Fechar Este _Clipe" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Backup do Clip como .lv1" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Restaurar Clip de .lv1" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Salvar/Carregar/Backup com Som [_W]" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Limpar espaço em disco [_U]" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "Modo _MULTIPISTA" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copiar Seleção" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Cor_tar Seleção" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Inserir da Área de Transferência" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Colar como _Novo" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Mesclar Área de Transferência com Seleção" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Deletar Seleção" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Separar Áudio e _Vídeo" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Selecionar" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Selecionar Todos Fr_ames" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "Apena_s Frame Inicial" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "Apenas Fram_e Final" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Selecionar a partir do primeiro _frame" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Selecionar a partir do ú_ltimo frame" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Selecionar Última Inserção/_Mesclagem" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Selecionar Último _Efeito" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverter Seleção" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "Travar _Largura da Seleção" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Tocar" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "Tocar Tudo [_P]" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Tocar Seleção [_Y]" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "To_car Área de Transferência" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "Parar [_S]" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Voltar [_W]" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "Tela Cheia [_F]" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "Tamanho _Dobrado" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Tocar em Janela _Separada" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "Fundo _Branco" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "Repetir vídeo (para caber na faixa de áudio)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Repetir C_ontinuamente" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Loops Pin_g Pong" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Mudo" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Modo 'S_ticky' de Janela" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "Mostrar Contador de Frames [_H]" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Efeito_s" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Efeitos são aplicados na seleção atual." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Rodar Efeito/Ferramenta/erador de Teste..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "Ferramen_tas" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Ferramentas são aplicadas nos clipes inteiros." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "Inverte_r área de transferência" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "Mudar velo_cidade de Execução/Salvar" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Resamplear _Vídeo para Nova Frame Rate" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilitários" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Gerar" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Ferramentas _Customizadas" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Carregando efeitos renderizados..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Capturar Janela _Externa " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferências" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Áudio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Carregar _Novo Áudio para o Clipe" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Carregar Faixa do _CD" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "E_jetar CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Gravar Áudio E_xterno..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "para _Clip Novo..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "para _Seleção" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "Fade _In Áudio..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "Fade _Out Áudio..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Exportar Áudio" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Exportar Áudio _Selecionado" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Export_ar Todo Áudio" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Anexar Áudio" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Ajustar Áudio" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "Diminuir/Aumentar Áudio para _Selecão" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "Ajustar Áudio do Início ao Começo da Execução [_P]" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Deletar Áudio" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Deletar Áudio _Selecionado" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Deletar _Todo Áudio" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Inserir _Silêncio na Seleção" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Resamplear Áudio..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Tocar _Música Usando XMMS" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Musica Aleatória _Usando XMMS" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "_Parar XMMS" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Info" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Mostrar _Informação de Clipe" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Mostrar/_Editar Comentários do Arquivo" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Mostrar Info da Área de Transferên_cia" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Mostrar _Mensagens" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Mostrar Erros de _Layout" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Clipes" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Renomear Clipe Atual no Menu" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "A_vançado" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "Efeitos/Ferramentas/Utilitários _RFX" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Novo Script RFX de Teste..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Copiar Script RFX para Teste" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Editar Script RFX de teste..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "Reno_mear Script RFX de Teste" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Deletar Script RFX de Teste" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Promover Teste de Efeito/Ferramenta/Gerador Renderizado..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Importar Script RFX Customizado" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "E_xportar Script RFX Customizado" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "De_letar Script RFX Customizado" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Reconstruir todos plugins RFX [_B]" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "Receber _LiVES stream de..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "Enviar LiVES _stream para..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Abrir _yuv4mpeg stream em %sstream.yuv" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importar Projeto (.lv2)" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_xportar Projeto (.lv2)" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Mapeamento de _Efeitos de Tempo-Real" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Vincular efeitos em tempo real para ctrl mais teclas de número." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "_Definir Padrão de Efeitos em Tempo Real" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "Definir padrão de valores de parâmetros para efeitos em tempo real." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Salvar Padrão _de Efeitos em Tempo Real" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3205,262 +3227,262 @@ "Salvar padrão de efeitos de tempo real de modo que seja restaurado toda vez " "que o LiVES abrir." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Reiniciar todas as velocidades e posições de reprodução" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Reiniciar todas posições de reprodução para o frame 1 e todas as framerates." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Mostrar Teclas de VJ [_K]" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Brinquedos" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Nenhum" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "Fra_mes doidos" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "TV _LiVES (banda larga)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Doar ao projecto !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Ajudar com a _tradução" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Acerca" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Rebobinar para iniciar (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Tocar tudo (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Parar execução (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Tocar seleção (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Volume do áudio (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Remover fundo branco (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Tocar mais devagar (ctrl-down)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Tocar mais rápido (ctrl-up)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Voltar (ctrl-left)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Avançar (ctrl-right)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Mostrar informação de clipe (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Esconder esta barra de ferramentas" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Velocidade de execução do vídeo (frames por segundo) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Variar a velocidade do vídeo" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Primeiro Frame" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Último Frame" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "O primeiro frame selecionado nesse clipe" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "O último frame selecionado nesse clipe" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Iniciando...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Aperte 'Q' para parar a gravação. NÃO CUBRA A JANELA DO TOCADOR! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Número do frame a visualizar" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "Livre [_f]" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Escolha livre do número do frame" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "Início [_s]" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "O número do frame está ligado ao quadro inicial" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "Fim [_e]" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "O número do frame está ligado ao quadro final" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Ponteiro" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "O número do frame está ligado ao ponteiro de execução" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Voltar" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Tocar Tudo" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Tocar Seleção" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Loop On/Off" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Iniciar g_ravação" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Parar de grava_r" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Esconder Janela do Tocador" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Mostrar Janela do Tocador" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Limpando a área de trasferência" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3471,7 +3493,7 @@ "==============================\n" "Alternado para clipe %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3481,11 +3503,11 @@ "==============================\n" "Alternado para clipe vazio\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(em branco)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3494,7 +3516,7 @@ "O nome do set foi modificado de %s para %s. Layouts afetados foram " "atualizados\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3503,7 +3525,7 @@ "O clipe %s está faltando no set.\n" "Ele é necessário para os seguintes layouts:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3512,7 +3534,7 @@ "O clipe %s foi fechado.\n" "Ele é utilizado nos seguintes layouts:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3521,7 +3543,7 @@ "Frames foram movidos no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3530,7 +3552,7 @@ "Frames foram deletados no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3539,7 +3561,7 @@ "Frames foram deletados do clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3548,7 +3570,7 @@ "Áudio foi movido no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3557,7 +3579,7 @@ "Áduio foi alterado no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3566,7 +3588,7 @@ "Frames foram alterados no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3577,7 +3599,7 @@ "não pode ser aberto porque está em uso\n" "por outra instância de LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3588,7 +3610,7 @@ "O set %s está atualmente em uso por outra instância do LiVES.\n" "Escolha outro nome.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3596,7 +3618,7 @@ "\n" "O nome de sets não pode ser vazio.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3605,7 +3627,7 @@ "\n" "Nomes de set não podem conter espaços ou o caracter%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3616,69 +3638,69 @@ "O set %s já existe.\n" "Escolha outro nome.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Removendo layout %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Vídeo [abrindo...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Vídeo [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Indefinida)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Sem vídeo)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Sem áudio)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [abrindo...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Áudio Esquerdo [abrindo...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Áudio Esquerdo [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Áudio Direito [abrindo...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Áudio Direito [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" "LiVES não pode mudar para o mplayer enquanto clipes estão sendo carregados." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Limpando clipe" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3693,52 +3715,52 @@ "\n" "Sobrescrever?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "Desfazer %s [_U]" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Refazer %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Seleção------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " seg ] ---------- Seleção ---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " frames ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Examinando cabeçalho do arquivo" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Abrindo %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Abrindo %s tempo inicial %.2f seg. frames %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " sem som" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Abrindo áudio para %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3757,11 +3779,11 @@ "\n" "Tem certeza que quer continuar?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - por favor tenha paciência." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3773,7 +3795,7 @@ "LiVES não conseguiu extrair nem vídeo nem áudio deste arquivo.\n" "Por favor verifique a janela de terminal para mais detalhes.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3783,7 +3805,7 @@ "\n" "Talvez seja necessário ter o mplayer para abrir este arquivo.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3795,12 +3817,27 @@ "Por favor confira as configurações de 'Comando de abertura de vídeo' em\n" "'Ferramentas | Preferências | Decodificação'\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Salvar Frame como %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Salvar Frame como %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Renomear Clipe" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3812,39 +3849,39 @@ "\n" "Tem certeza que quer continuar?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "seleção" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Ligando seleção" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (sem som)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" "Salvando frames %d até %d%s como \"%s\" : codificador = %s : formato = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" "Salvando frames 1 até %d%s como \"%s\" : codificador %s : formato = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "A guardar [pode levar algum tempo]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "erro.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3854,29 +3891,34 @@ "\n" "Erro de codificador - arquivo de saída não foi criado!\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Limpando a área de trasferência" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Gravando performance..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "FPS médio era %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3890,16 +3932,16 @@ "Vá em 'Ferramentas | Redimensionar Todos'\n" "e redimensione todos frames para o tamanho atual.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Untitled%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3911,13 +3953,13 @@ "FPS.\n" "O padrão pode ser ajustado em 'Ferramentas | Preferências | Misc'.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "Velocidade de execução ajustada para %.3f fps para se encaixar no áudio.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -3926,7 +3968,7 @@ "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Áudio:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -3935,49 +3977,49 @@ "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Áudio:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s nenhum\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d canal(is) %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Comentário: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Salvando frame %d de %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Fazendo backup de %s até %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Fazendo backup" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "backup concluído dos dados da performance..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Restaurando %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Restaurando" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3990,17 +4032,17 @@ "O arquivo %s está corrompido.\n" "LiVES não pode restaurá-lo.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "grv %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "!grv %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4008,7 +4050,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4018,39 +4060,39 @@ "Arquivos de uma execução anterior do LiVES foram encontrados.\n" "Quer tentar recuperá-los?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Recuperando arquivos" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Recuperando arquivos..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Aviso !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "aviso" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Tocadores de áudio não podem ser trocados durante a execução." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4063,7 +4105,7 @@ "insuficiente.\n" "Por favor tente fechar outros aplicativos primeiro.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4072,7 +4114,7 @@ "\n" "%d%% feito. Tempo restante: %u seg\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4081,14 +4123,14 @@ "\n" "%d/%d frames abertos. Tempo restante %u seg.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4097,7 +4139,7 @@ "\n" "%d frames abertos.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4106,7 +4148,7 @@ "\n" "Tempo restante: %d seg" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4117,7 +4159,7 @@ "Desculpe, LiVES só pode abrir %d arquivos por vez.\n" "Por favor feche um arquivo e tente novamente." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4134,7 +4176,7 @@ "\n" "Por favor tenha certeza de ter permissão de escrita neste diretório." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4145,7 +4187,7 @@ "ou troque por outro formato de codificador em 'Ferramentas | Preferências | " "Codificação'\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4159,7 +4201,7 @@ "Por favor mude o codec de áudio em 'Ferramentas | Preferências | " "Codificação'\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4167,7 +4209,7 @@ "Este layout inclui frames gerados.\n" "Ele nãopode ser salvo, renderize como clipe primeiro.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4178,7 +4220,7 @@ "\n" "Devido a restrições no formato %s\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4186,43 +4228,43 @@ "LiVES recomenda as configurações a seguir:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Definir vídeo para %.3f FPS\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Definir vídeo para %d:%d FPS\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4230,36 +4272,36 @@ "\n" "Você pode querer:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" "desabilite o áudio, uma vez que o codificador não pode codificar áudio\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES deve:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "resamplear vídeo para %d:%d FPS\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "resamplear vídeo para %.3f FPS\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "resamplear vídeo para %d:%d FPS\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4273,7 +4315,7 @@ "Aperte 'OK' para continuar e 'Cancelar' para abortar.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4283,7 +4325,7 @@ "Mudanças aplicadas a seleção não serão permanentes.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4296,7 +4338,7 @@ "LiVES não pôde gravar a performance. Não há memória suficiente disponível.\n" "Tente gravar apenas uma parte do arquivo." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4315,7 +4357,7 @@ "\n" "Aperte 'Cancelar' para abortar a inserção, ou 'OK' para continuar." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4329,11 +4371,11 @@ "Você deve apenas clicar em OK se você sabe o que está fazendo, em outro caso " "clique Cancelar." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Mostrar atalhos" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4415,11 +4457,11 @@ "g faz o loop tocar ao contrário quando chegar no " "final\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Atalhos do Multipista" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4441,11 +4483,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Histórico de Mensagens" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4453,7 +4495,7 @@ "Depois de fazer upgrade/instalação, deve-se ajustar o <prefix_dir> em seu " "arquivo ~/.lives" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4470,7 +4512,7 @@ "%s%s%s\n" "ou mude o valor de <lib_dir> no arquivo ~/.lives)\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4480,18 +4522,18 @@ "\n" " (Nomes de arquivo devem terminar em .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm ou .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "falhou (tipo desconhecido)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4505,7 +4547,7 @@ "existente.\n" "Clique em Cancelar para escolher um novo nome.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4517,7 +4559,7 @@ "Tem certeza que quer continuar?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4529,7 +4571,7 @@ "Tem certeza que quer continuar?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4548,7 +4590,7 @@ "e clique em 'OK' para tentar novamente.\n" "Ou clique em 'Cancelar' para não carregar este arquivo.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4563,7 +4605,7 @@ "%s\n" "O clipe não pode ser carregado.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4571,7 +4613,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4580,13 +4622,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4597,13 +4639,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4618,7 +4660,7 @@ "Você pode aumentar este valor em Preferências/Multipista.\n" "É recomendado aumentá-lo em ao menos %d MB" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4631,7 +4673,7 @@ "É recomendável deletá-los.\n" "Clique em OK para deletar, ou Cancelar para deixá-los no disco.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4643,7 +4685,7 @@ "Feche alguns aplicativos ou reduza o tamanho da memória de desfazer\n" "Em 'Preferências > Multipista 'Memória de Desfazer'\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4655,7 +4697,7 @@ "Você precisa aumentar o buffer de desfazer\n" "em 'Preferências > Multipista > Tamanho do buffer de desfazer'\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4663,19 +4705,19 @@ "\n" "LiVES não conseguiu reservar memória sufiiciente para o buffer de desfazer.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "ou insira um valor menos.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "Tente novamente do editor de clipes, tente fechar outros aplicativos\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Tente fechar outros aplicativos\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4684,21 +4726,21 @@ "áudio.\n" "Ajuste as configurações de áudio no menu Ferramentas.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "O layout atual tem áudio, de modo que canais de áudio não podem ser " "definidos como zero.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4708,13 +4750,13 @@ "outro sistema, ou de uma versão mais antiga do LiVES).\n" "Tentar reparar a cópia em disco do layout?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4724,7 +4766,7 @@ "\n" "A taxa de áudio deve ser maior que 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4736,7 +4778,7 @@ "e pode demorar muito tempo para ser apresentada.\n" "Tem certeza que deseja visualizar?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4746,7 +4788,7 @@ "\n" "Você deve instalar o 'dvgrab' para usar esta função.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4755,25 +4797,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "O plugin de execução de vídeo falhou em iniciar a palheta!\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "O plugin de decodificação de áudio falhou em inicializar a palheta!\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "Impossível definir framerate do plugin de vídeo\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4786,23 +4828,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "cancelado.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "falhou.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "feito.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "erro no arquivo. Falhou.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4815,7 +4857,7 @@ "%s\n" "Por favor veja as permissões e tente novamente." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4824,7 +4866,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4832,13 +4874,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4848,27 +4890,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4877,14 +4919,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4895,19 +4937,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4915,6 +4957,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4960,7 +5009,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s frames %d até %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4989,7 +5038,7 @@ msgstr "efeito" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efeitos" @@ -5049,7 +5098,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Ver apenas Transições" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "áudio apenas" @@ -5057,7 +5106,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Transições apenas de Áudio" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "áudio" @@ -5077,21 +5126,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Controles do Volume de Áudio" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Erro: plugin %s não tem a função weed_setup().\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5100,32 +5149,32 @@ "Info: Impossível carregar plugin %s\n" "Erro: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "Carregado %d filtros de Weed com sucesso\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Falha ao iniciar instância %s, erro %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Impossível iniciar gerador %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Falha ao iniciar gerador %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Falha ao iniciar gerador %s, erro %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5142,18 +5191,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Frame" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Manter aspecto do frame original" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "Manter _Aspecto" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Seleccione o ficheiro" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "_Inicio da transição" @@ -5191,31 +5244,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Novo tamanho (pixels)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "Largura [_W]" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "Altura [_H]" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Gerar na Área de Transferên_cia" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Gerar frames na área de transferência" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Gerar em _Novo Clipe" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Gerar frames em um novo clipe" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5226,51 +5279,51 @@ "Devem ser selecionados ao menos %d frames para usar este efeito.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Definir como padrão" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Fechar janela [_W]" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Sem parâmetros" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Parametro inválido" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "Mostrar Compositor" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Clique para selecionar a cor" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Valor do vermelho (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Valor do verde (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Valor do azul (0 - 255)" @@ -5288,12 +5341,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : mensagem era %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "Plugin não respondeu com a mensagem %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5308,17 +5361,17 @@ "%s\n" "Código de erro %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Atualizando padrões de plugins de execução de vídeo em %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "Carregando padrões de plugin de execução de vídeo de %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5329,7 +5382,7 @@ "%s\n" "Código de erro %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5344,32 +5397,32 @@ " Ferramentas|Preferências|Execução|Plugins de Execução Avançados\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "Framerate fixa para plugin.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "Entrada de colorspace para o plugin.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5382,7 +5435,7 @@ "Falhou em abrir o plugin de execução %s\n" "Erro: %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5391,7 +5444,7 @@ "O plugin de execução de vídeo falhou ao iniciar.\n" "O error: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5406,7 +5459,7 @@ "está sem uma função essencial.\n" "Impossível usá-lo.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5416,7 +5469,7 @@ "Aviso! O plugin de execução de vídeo não envia teclas pressionadas. O " "teclado deve estar desativado durante o uso!\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5425,7 +5478,17 @@ "*** Usando o plugin %s pra execução em tela cheia, com a palheta tipo %d " "(%s). ***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5438,7 +5501,7 @@ "%s%s%s\n" "ou mude o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5451,11 +5514,11 @@ "%s%s%s\n" "ou troque de plugin em 'Ferramentas | Preferências | Codificação'\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Não foi possível redimensionar, por favor instale imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5468,7 +5531,7 @@ "Falhou em abrir o plugin de decodificação %s\n" "Erro: %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5483,25 +5546,25 @@ "está sem uma função essencial.\n" "Impossível usá-lo.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/desconhecido" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Opções de codificação" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "Falhou em carregar %s, as transições podem não redimensionar.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s configurações avançadas" @@ -6003,7 +6066,7 @@ "\n" "O nome do autor não deve ficar em branco.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6131,19 +6194,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Reconstruindo scripts" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "customizado..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "teste..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "reconstruindo entradas dinâmicas de menu..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6156,7 +6219,7 @@ "LiVES não conseguiu encontrar o programa %s.\n" "Por favor confirme se este programa está no PATH e é executável.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6171,12 +6234,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Deletando script RFX %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6191,7 +6254,7 @@ "%s\n" "Código do erro %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6206,12 +6269,12 @@ "já existe.\n" "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script de teste.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Promovendo plugin rfx %s de teste para customizado..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6228,20 +6291,20 @@ "%s\n" "Código %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Importar Script de..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Exportar Script para..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Copiando %s para %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6256,55 +6319,55 @@ "já existe.\n" "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script a ser importado.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Builtin" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Customizado" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Teste" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Copy RFX Script" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "Do tipo: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Script: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Renomear Script RFX de Teste" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Do script: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - Nome do Script RFX" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Nome do script: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Novo nome: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Novo nome de script: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6316,21 +6379,21 @@ "Já existe um script de teste com este nome.\n" "O nome do script deve ser único.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Renomeando script RFX de teste %s para %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Aplicar Efeitos em Tempo-Real para Seleção" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "Carregando efeito renderizado %s..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6438,363 +6501,363 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (qualidade melhor; arquivos maiores)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Preferências" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Abrir janela de seleção de arquivos maximizada" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Mostrar arquivos recentes no menu 'Arquivo'" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Parar screensaver quando tocando " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Abrir janela principal maximizada" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Mostrar barra de ferramentas quando o fundo estiver limpo" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Suporte multi-head" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " número do monitor para a interface do LiVES" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " número do monitor para execução" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Forçar monitor único" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "Forçar mode de monitor unico" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Quando entrando no modo multipista" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Pergunte-me por configurações de largura, altura, FPS e de áudio" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "Sempre use os seguintes v_alores:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Use os mesmos _valores para renderizar um novo clip" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "Largura [_W] " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " Altura [_H] " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "Habilitar faixa do áudio de fundo" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "Trilha de áudio por trilha de vídeo" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " Tamanho do b_uffer de desfazer (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "Sair do modo multipista depois d_e renderizar" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Cada" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Depois de _cada mudança" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nunca" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Multipista/Renderizar" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "Use abertura imediata quando possível" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" +"Ativar abertura imediata de alguns tipos de arquivo usando plugins de " +"decodificação" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Comando de abrir vídeo " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "Compressão de abertura/renderização " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % ( mais baixo = arquivos maiores e mais lentos; para jpeg, melhor " "qualidade )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Formato de imagem padrão " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "Use abertura imediata quando possível" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" -"Ativar abertura imediata de alguns tipos de arquivo usando plugins de " -"decodificação" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "Ativar desinterlaçamento automático quando possível" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "Desinterlaça automaticamente frames quando um plugin o sugerir" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "Quando abrir múltiplos arquivos, concatene as imagens em um clip" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Decodificação" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" "A qualidade da pré-visualização da execução de vídeo - afeta o " "redimensionamento" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "_Qualidade de Visualização" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Baixo - pode melhorar a performance em computadores mais lentos" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normal - recomendado para a maioria dos usuários" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Alto - pode melhorar a qualidade em computadores muito rápidos" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Mostrar estatísticas de FPS" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Plugin" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VÍDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "Tocador [_P]" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "_Comando para tocar áudio" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- interno -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "Áudio segue a velocidade/di_reção de vídeo" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "Áudio segue as mudanças de _clipe" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "ÁUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Execução" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " O que gravar quando 'r' for pressionado " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "Mudanças de _frame" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "Mudanças de F_PS" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "_Efeitos em tempo real" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "GB" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Gravando" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Codificador " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Codec de áudio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Usar _antialiasing quando redimensionando" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "Numero de teclas para efeitos tempo real" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6802,69 +6865,69 @@ "O número de teclas de efeito em tempo real \"virtuais\". Podem ser " "controladas através da janela de efeitos em tempo real, ou via rede (OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Diretório de vídeo a ser carregado (padrão) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Diretório de salvar vídeo (padrão) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Diretório de áudio a ser carregado (padrão) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Diretório de imagens (padrão) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Diretório de Backup/Restauração (padrão) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Diretório temp (não remova) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "O diretório padrão de onde carregar vídeos" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "O diretório padrão onde salvar vídeos codificados" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "O diretório padrão para carregar e salvar áudio" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "O diretório padrão para salvar amostras de frames" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" "O diretório padrão para fazer backup e restauração de clipes individuais" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "diretório de trabalho do LiVES." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Diretórios" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -6872,204 +6935,204 @@ "Avisar ao Inserir/Mesclar se o _framerate da área de transferência não for " "igual ao da seleção" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Avisar ao abrir arquivos de tamanho _superior a " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Mostrar um aviso antes de salvar um se_t" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" "Mostrar um aviso se nenhum efeito _renderizado for encontrado na " "inicialização." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "Avisar se o _mplayer não for encontrado quando o LiVES abrir." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Avisar se um nome de set _duplicado for digitado." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" "Quando um set é carregado, avise se clipes estiverem faltando dos _layouts." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Avise se um clipe usado em um layout está para ser fechado." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem deletados." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem movidos." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "Avise se fames usados em um layout estão perto de serem alterados." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser deletado." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser movido." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser alterado." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "Avise se um layout não estiver salvo ao sair do modo multipista." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Avisar se multipista não tem canais de áudio e o layout com áudio está " "carregado." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" "Mostrar mensagem de informação depois de importar de dispositivo firewire." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Mostrar um aviso antes de abrir um stream yuv4mpeg (avançado)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" "Mostrar um aviso quando houver pouco espaço em disco no modo multipista." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 #, fuzzy msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "Avisar se o _mplayer não for encontrado quando o LiVES abrir." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Sincronia MIDI (requer os arquivos midistart e midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Quando inserindo/mesclando frames: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "Aumentar/Diminuir Velocidade da In_serção" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Resamplear Inserção" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pausar xmms durante a execução de áudio" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "Dispositivo de CD " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de CD" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES pode carregar faixas de áudio deste CD" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "FPS padrão " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "Frames por segundo para usar se nenhum for especificado" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Novo tema: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Velocidade de download (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "LiVES deve ser compilado sem \"configure --disable-OSC\" para usar OMC" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "Controle remoto OMC ativado" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "Porta UDP " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Iniciar OMC ao abrir" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Streaming/Networking" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Transporte" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7077,48 +7140,48 @@ "LiVES deve ser compilado com jack/transport.h e jack/jack.h presentes para " "usar transporte jack" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Arquivo de configuração do _transporte jack" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "O nome do servidor jack que pode controlar o transporte do LiVES" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Iniciar _servidor junto com o LiVES" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Áudio" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" "LiVES deve ser compilado com jack/jack.h presente para usar áudio do jack" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7126,109 +7189,109 @@ "Você DEVE escolher o tocador de áudio \"jack\" na aba Execução para usar " "áudio do jack" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "_Arquivo de configuração do servidor de áudio jack" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Nome do servidor jack para áudio" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Integração com jack" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "Responder aos eventos:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "_Eventos de Joystick" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "_Dispositivo de Joystick" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "O dispositivo de joystick, ex: /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de joystick" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "_Eventos MIDI" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" "Criar uma porta ALSA MIDI na qual outros dispositivos MIDI possam ser " "conectados" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Usar _ALSA MIDI (recomendado)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Ler directamente do dispositivo de MIDI" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "_Dispositivo de MIDI" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "O dispositivo de MIDI, ex: /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de MIDI" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "Repetição MIDI" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7240,65 +7303,65 @@ "diretório tenha efeito.\n" "Clique OK para continuar.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Mudanças de tema só surtirão efeito na próxima vez que o LiVES foi iniciado." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "As opções do jack só surtirão efeito da próxima vez que o LiVES for iniciado." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "Sincronizando ao framerate externo de %.8f FPS.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Impossível inicializar receptor OSC\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "AVISO: Não foi possível iniciar o servidor OSC na porta UDP %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "Servidor OSC iniciado na porta UDP %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Não foi possivel iniciar servidor OSC/UDP na porta %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Redimensionando frames 1 até %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Resamplear/Redimensionar" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Comprimento do vídeo é agora de %d frames.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7308,154 +7371,154 @@ "\n" "A nova taxa deve ser maior que 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Resampleando áudio" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES não conseguiu resamplear o áudio como requisitado.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Resamplear Áudio" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "Áudio resampleado a %d Hz, %d canais, %d bit" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Resampleando vídeo a %.8f frames por segundo..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Resampleando vídeo a %.3f frames por segundo..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Erro de reordenação!\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Resamplear" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Resamplear Áudio" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Inserir Silêncio" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Novo Clip de Áudio" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Configurações Externas de Clipe" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Taxa (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Canais " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Tamanho da Amostra " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Não assinado" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Atual" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "Habilitar áudio [_e]" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "Taxa (Hz) (_r) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Canais " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Canais " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " Tamanho da Amo_stra " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Tamanho da amostra " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Frames por segundo (FPS) " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Gravar para máximo: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " horass " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minutos " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " segundos " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "Clique OK para começar a gravar ou Cancelar para sair." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "Tocar" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Resamplear Vídeo" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7472,7 +7535,7 @@ "Por favor digite o framerate desejado\n" "em _frames por segundo" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7489,15 +7552,15 @@ "Por favor digite o framerate desejado para _resamplear\n" "em frames por segundo" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "OU entre a duração do arquivo em _segundos" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "Mudar _a velocidade do áudio também" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7508,7 +7571,7 @@ "layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7519,53 +7582,55 @@ "layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Mudar a velocidade vai mover alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Mudar a velocidade vai mover o áudio em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Mudança de Velocidade" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps e áudio para %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Resampleando vídeo" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Resampleando vídeo da area de transferência" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Reordenando frames" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7575,15 +7640,15 @@ "\n" "LiVES foi incapaz de reordenar os frames." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Desordenando frames" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "erro de sampling..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" @@ -7716,12 +7781,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Carregando tamanhos padrão no gerador de %s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7736,27 +7801,27 @@ "%s\n" "Erro %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Linha inválida %d em %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Chave inválida %d em %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Efeito inválido %s em %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -7765,16 +7830,16 @@ "Esta versão de LiVES não pode misturar geradores/não-geradores na mesma " "tecla (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Muitos efeitos ligados à tecla %d.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "atualização requerida.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7786,40 +7851,40 @@ "Alguns efeitos não puderam ser localizados.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Sem descrição" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Informação para %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Nome do efeito: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Nome do plugin: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versão: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Descrição: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7833,65 +7898,65 @@ "tecla.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES não pode localizar o efeito %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Mapeamento de Efeitos em Tempo-Real" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Pegar tecla" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Tecla ativa" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "Trave o teclado para essa tecla de efeito" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "Limpar todos efeitos [_C]" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Modo ativo" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Atribuir parâmetros" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Nome do efeito:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Salvar como mapa de teclado padrão" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "Carregar mapa de teclado padrão [_L]" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7918,19 +7983,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7982,68 +8047,66 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "Áudio de fundo" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Faixa selecionada: %s (camada %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Faixa atual: Áudio de fundo\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Faixa selecionada: camada %d\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f seg.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Fonte: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Clique com o botão direito para menu.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nenhum efeito seleccionado.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8053,17 +8116,17 @@ "\n" "Sem clipes.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8072,12 +8135,12 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f seg. até %.2f seg.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8085,182 +8148,182 @@ "Clique simples na linha de tempo\n" "para selecionar um frame.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: Clipe seleccionado" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "Mo_strar informacão de clipe" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "Fechar este _clipe" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Mixer de Áudio (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "Modo _Ins:Normal" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "_Mouse: Mover" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "_Mouse: Selecionar" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "_Gravidade:Normal" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "_Gravidade:Esquerda" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "_Gravidade:Direito" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Fechar primeiro vão(s) nas trilhas/tempo selecionados" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Fechar vãos" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Mover bloco" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Mover bloco de áudio" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Deletar bloco" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Deletar bloco de áudio" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Dividir faixas" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Dividir bloco" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Aplicar %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Deletar %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Inserir bloco" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Inserir vão" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Inserir bloco de áudio" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Mudança da ordem de efeitos" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8269,15 +8332,15 @@ "Valores multipista definidos em %.3f fps, tamanho de frame %d x %d, canais " "de áudio %d, taxa de áudio %d, tamanho da amostra de áudio %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8292,7 +8355,7 @@ "fechar o set atual,\n" "e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8303,403 +8366,423 @@ "Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n" "Não pode ser carregado.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Importar Trecho de _DVD" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importar Trecho de _VCD" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Importar de Dispositivo" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Salvar layout como..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Carregar layout..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Descartar/Deletar layout..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "_Ignorar largura, altura e valores de áudio dos layouts carregados" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "EDITOR DE _CLIPES" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Inserir clipe selecionado" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "_Inserir áudio do clipe selecionado" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Deletar bloco Selecionado" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "Pular para limite de bloco anterior [_J]" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "Pular para o próximo limite de bloco [_J]" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Limpar _marcas da linha de tempo" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "Tocar a partir da _posição na linha de tempo" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_Mover efeitos com blocos" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "Ver/_Editar o efeito seleccionado" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Deletar efeito selecionado" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Aplicar efeito ao _bloco..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Aplicar efeito à _região..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Faixas" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "Fazer áudio de fundo a faixa atual (_b)" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Adicionar faixa de vídeo at_rás" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Adicionar Faixa de Vídeo à _Frente" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "Dividir a trilha atual no cursor [_s]" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "Dividir faixas _selecionadas de vídeo" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Inserir vão nas trilhas/tempo selecionados" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "Inserir vão na trilha atual e tempo selecionado" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "Fechar todos vãos nas trilhas/tempo selecionados (_g)" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Se_leção" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Selecionar faixa atual" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Selecionar tod_as faixas de vídeo" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "_Não selecionar faixas de vídeo" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Selecionar todo _tempo" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Selecionar do tempo _zero" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Selecionar fim do t_empo" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_Timecode para o início da região" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_Timecode para o fim da região" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "Início da _região para timecode" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "Fim da _região para timecode" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "Mudar valores de largura, alltura e áudio..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderizar" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_Renderizar tudo para um novo clipe" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "Renderizar _vídeo" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "Renderizar _áudio" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "_Pre-renderizar áudio" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "Bloquear pontos de entrada/sa_ida" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_Efeitos no atual" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Parâmetros de áudio" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "Mostrar faix_a do áudio de fundo" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Visão compacta" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Máximo de trilhas a inserir..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "Rolar para seguir a execução" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Centralizar no cursor" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Zoom in" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Zoom out" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Parâmetros de áudio" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "_Detalhes multipista" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "Janela de _Eventos" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "Mostrar evento_s de frame" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "Mostrar tecla_s multipista" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Modo do mouse: _Mover" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Modo do mouse: _Selecionar" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "Modo Ins:_Normal" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "Gravidade:_Normal" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "Gravidade:_Esquerda" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "Gravidade:_Direito" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "Inserir com _áudio" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Visão Expandida (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Visão Compacta (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "Gravidade:_Normal" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "Gravidade:_Esquerda" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "Gravidade:_Direito" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Clipes" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "Params." -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Applicar" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Deletar nodo" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "Próximo _nodo" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "Nodo anterior [_P]" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "Execução _reversa " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Velocidade " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Ancorar o ponto de início à linha de tempo" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "Ancorar início [_S]" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Primerio frame" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "Ancorar o ponto final à linha de tempo" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "Ancorar final [_E]" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Último frame" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Rolar" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8709,91 +8792,91 @@ "==============================\n" "Alternado para modo de edição de clipes\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Linha de tempo (segs.)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Áudio de fundo" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " Áudio camada %d" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "Áudio camada %d" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Seleccionar faixa" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Vídeo %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (cam. %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Efeito selecionado" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_Ver/Editar este efeito" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_Ver este efeito" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Deletar este efeito" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d até %d selecionados " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f seg." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d frames" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8803,65 +8886,65 @@ "==============================\n" "Alternado para modo multipista\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "Efeito não tem parâmetros.\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s saída" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "camada %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "faixa de áudio" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s até %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "Mapa de filtro _ant" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Ins an_tes" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Ins apó_s" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "_Prox mapa de filtro" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8869,89 +8952,85 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: Bloco/frame selecionado" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Deletar bloco selecionado" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Selecionar este blog" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "Dividir bloco aqui [_S]" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "Listar _efeitos aqui" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Ajustar %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Selecionar este blog" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Frame selecionado" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Deletar bloco selecionado" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Inserir aqui" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Inserir áudio aqui" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Gap inserido nas trilhas selecionadas a partir do tempo %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Inserido vão na trilha %s do tempo %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "Desfeito %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "Refeito %s\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Detalhes multipista" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -8959,56 +9038,56 @@ "\n" " (variable)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "pista %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "faixas %s e %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "faixas selecionadas" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Adiconados %s %s até %s de %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Adicionado efeito %s na faixa %s de %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "renderizados %d frames para um novo clipe.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "A limpar..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausa" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pausa (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Aperte 'm' durante a execução" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "fazer uma marca na linha de tempo" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9017,21 +9096,21 @@ "Inserido áudio %.4f até %.4f do clip %s no áudio de fundo, do tempo %.4f até " "%.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Inseridos frames %d até %d no clipe %s na faixa %s do tempo %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9039,111 +9118,111 @@ "selecione uma ou mais faixas\n" "para criar a região.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d trilhas de vídeo selecionadas.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "ou o botão INSERIR DEPOIS para movê-lo." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "para selecionar uma região.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "depois deste.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "antes deste.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "Removidos parâmetros de efeitos para o efeito %s no tempo %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Definir os valores de parâmetro para %s %s em %s no tempo %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Autorecarregar cada vez" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Mapa de teclado salvo em %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "clipes e frames" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "clipes" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "frames" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9151,7 +9230,7 @@ "\n" "Auto recarregar layout.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9162,11 +9241,11 @@ "Alguns %s estão faltando no layout%s\n" "Por isso não pode ser carregado corretamente.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9175,43 +9254,43 @@ "\n" "Impossível carregar arquivo de layout %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "Pegou %d eventos...processando..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Checando e reconstruindo lista de eventos" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d erros detectados.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "FPS multipista definido em %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Mixer de áudio multipista" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Reiniciar valores" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Fechar mixer" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9219,16 +9298,16 @@ "_Invertendo volumes do\n" "áudio de fundo e da camada" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" "Ajustando valores de áudio de fundo e da camada para que possam somar 1.0" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Ajustar todos valores de áudio das camadas para o mesmo valor" @@ -9236,23 +9315,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "servidor JACK iniciado\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Impossível conectar ao servidor JACK\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Iniciado subsistema de áudio jack.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Iniciado leitor de áudio jack.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -9282,8 +9361,8 @@ msgid "note" msgstr "nota" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valor" @@ -9295,254 +9374,254 @@ msgid "variable" msgstr "variável" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "Vars." -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "×" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "intervalo" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Apagar tudo" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Parar gravação" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "Reiniciar clipe <clipenum>" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "clipenum" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "tecla" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9552,12 +9631,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9566,7 +9645,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9575,7 +9654,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -10354,6 +10433,10 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "cada" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Fade out do áudio" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" @@ -10384,6 +10467,10 @@ #~ msgid "hue_change" #~ msgstr "hue_change" +#, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "Sobreposição de texto" + #~ msgid "jumble" #~ msgstr "jumble" @@ -10529,3 +10616,15 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Não foram encontrados clipes para o set (%s).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Nenhum efeito seleccionado.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/pt_BR.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/pt_BR.po
Changed
@@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: LiVES\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:03+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: pixel <vjpixel@gmail.com>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -25,7 +25,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -39,7 +39,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Obrigado. Os dados podem ser recuperados se você reiniciar o LiVes.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -51,7 +51,7 @@ "Ao reportar travamentos, por favor informe qual o seu sistema operacional, " "distribuição e a versão do LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "e toda informação mostrada abaixo:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -69,55 +69,55 @@ "seja coletada mais informações.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Preservando set.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionando" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Redimensionar Todos Frames" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Qualquer" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recomendado" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "desativado!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Layout atual**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Carregando plugins de efeitos em tempo real..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Iniciando servidor de áudio jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Iniciando o servidor jack de transporte..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Conectando ao servidor jack de transporte..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -128,95 +128,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Iniciando o servidor pulse audio..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Checando dependências opcionais:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...detectado..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...detectado..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...detectado..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...detectado\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NÃO DETECTADO...\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...detectado..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...detectado..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detectado..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...detectado..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...detectado..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...detectado..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NÃO DETECTADO..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -227,22 +227,22 @@ "\n" "Gerenciador de janelas: \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "número de monitores detectados: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "Número de CPUs detectadas: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "o diretório temp utilizado é %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -252,15 +252,15 @@ "jack ou suporte ao pulse audio.\n" "Muitos recursos de áudio não estarão disponíveis.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilado com suporte a JACK, bom!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Compilado com o suporte ao pulse audio, maravilha !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -274,7 +274,7 @@ "estudiolivre.org\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -284,131 +284,131 @@ "A sintaxe de inicialização é: %s [opçoes] [nome_do_arquivo [tempo_inicial] " "[frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "Onde: nome_do_arquivo é o nome do arquivo de mídia ou backup.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "tempo_inicial : tempo inicial do arquivo em segundos\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : número máximo de frames a abrir\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "as opções podem ser:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : mostra este texto de ajuda e sai\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <nome_do_set> : autocarregar set de clips nome_do_set\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : não carregar set no início\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : forçar não carregamento da recuperação de crash\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : forçar carregamento da recuperação de crash\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : não mostrar a interface gráfica\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : iniciar no modo de edição de clipe\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : iniciar no modo de multi-trilhas\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : iniciar monitoramento de OSC na porta UDP <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : não iniciar monitoramento de OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : começar com o reprodutor de áudio selecionado. <ap> pode " "ser mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox ou jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " ou sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapname> : autocarregar devicemap\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : tentativa de debug falhou (necessita do 'gdb' " "instalado)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Iniciando interface gráfica..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,7 +425,7 @@ "%s/%s.\n" "(Talvez você precise mudar o valor de <prefix_dir> em seu arquivo ~/.lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -436,7 +436,7 @@ "Por favor, certifique-se que tem permissão de escrita em /tmp e tente " "novamente.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -450,7 +450,7 @@ "Por favor, leia o arquivo README que vem com este pacote\n" "antes de rodar o LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -465,7 +465,7 @@ "\n" "Reveja as permissões deste arquivos e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -482,7 +482,7 @@ "Por favor, verifique as permissões deste arquivo e do diretório\n" "e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -501,7 +501,7 @@ "%s/.lives\n" "e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -519,7 +519,7 @@ "\n" "Obrigado.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -529,7 +529,7 @@ "LiVES atualmente precisa do 'mplayer' ou 'sox' para funcionar. Por favor " "instale um deles e tente novamente.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -539,7 +539,7 @@ "LiVES não conseguiu encontrar 'mplayer'. Você deverá instalar o mplayer para " "utilizar o LiVES com todos os seus recursos.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -549,7 +549,7 @@ "LiVES não conseguiu localizar 'convert'. Você deverá instalar o Convert e o " "Image Magick, caso deseje utilizar os efeitos rederizados.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -559,7 +559,7 @@ "LiVES não conseguiu localizar 'composite'. Você deverá instalar o Composite " "e o Image Magick, caso deseje utilizar a função mesclar..\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -569,7 +569,7 @@ "LiVES não foi capaz de localizar 'sox'. Alguns recursos de áudio podem não " "funcionar. Instale o 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -586,52 +586,52 @@ "Você não poderá 'Salvar' sem eles.\n" "Você pode precisar mudar o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Carregando automaticamente set %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "O reprodutor de áudio %s é inválido\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Sem título %d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Nenhum Arquivo>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "grv %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!grv %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Tocar" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -639,35 +639,35 @@ "LiVES não conseguiu capturar esta imagem\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Arquivo %s fechado\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "Desfazer [_U]" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Refazer" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Áudio Esquerdo" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Áudio Direito" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -712,11 +712,11 @@ "\n" "(Espaço Livre = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Nome do diretorio é muito longo !" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -724,7 +724,7 @@ "LiVES FALHOU AO INICIAR SEU TOCADOR DE ÁUDIO !\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -734,7 +734,7 @@ "\n" "O PULSE AUDIO é o mais recomendável para a maior parte dos usuários." -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -742,7 +742,7 @@ ", porém esta versão do LiVES não foi compilada com suporte ao pulse audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -752,11 +752,11 @@ " É aconselhável instalar o pulse audio primeiro antes de iniciar o LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK audio é recomendável para usuários avançados" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -764,7 +764,7 @@ ", porém esta versão do LiVES não foi compilada com suporte ao Jack.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -774,7 +774,7 @@ "antes de iniciar o LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -782,11 +782,11 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "O SOX pode ser utilizado se nenhum dos outros players funcionarem, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -794,7 +794,7 @@ "porém alguns recursos de áudio serão desabilitados\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -804,7 +804,7 @@ "É aconselhável instalá-lo antes de iniciar o LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -812,78 +812,78 @@ "O MPLAYER é recomendável apenas para testes.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: escolha um reprodutor de áudio" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Usar _pulse player de áudio" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Usar o reprodutor de áudio _jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Usar _sox audio player" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Usar _mplayer audio player" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Próximo" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Pulado" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Passou" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - Configuração de teste" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Resolução de problemas" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES irá fazer alguns testes de configuração básica\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Verificando a presença do \"sox\"" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" "Você deve instalar o sox para ser capaz de usar todos os recursos de áudio " "no LiVES" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Verificando se o sox pode converter o audio" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "Você deve instalar sox_fmt_all ou similar" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Procurando por \"mplayer\"" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" @@ -891,44 +891,44 @@ "Você deve instalar mplayer para poder utilizar todas as funções de " "decodificação no LiVES" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Verificando se mplayer pode converter o audio" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "Você deve instalar mplayer com suporte a pcm/wav" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "Verificando se o mplayer pode decodificar para png/alpha" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Talvez você queira atualizar o mplayer para a nova versão" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "Verificando se o mplayer pode decodificar para jpeg" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "Você deve instalar mplayer com suporte a png/alpha" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "Você pode adicionar suporte a saída jpeg com mplayer" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Checando a presença do \"converter\"" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" "Instalar o ImageMagick para conseguir usar todos os efeitos pretendidos" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -940,7 +940,7 @@ " Clique Cancelar para sair e instalar o componentes que estão faltando, " "ou Próximo para continuar \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -950,7 +950,7 @@ "\n" "Finalmente, você pode escolher a interface padrão para LiVES.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -961,7 +961,7 @@ "LiVES tem duas interfaces principais e você pode começar com qualquer uma " "delas.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -971,72 +971,77 @@ "\n" "O padrão pode ser alterado nas preferências.\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - Escolha a interface inicial" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "Inciando o _Clip no modo de edição" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "Esta é a melhor escolha para tarefas simples de edição ou para VJs\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "Iniciando no modo _Multitrack" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" "Esta é a melhor escolha para tarefas de edição complexa que envolve vários " "clipes.\n" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_Finalizar" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Deixar LiVES definir a extensão do _file" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Deixar LiVES definir a extensão do _file" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Aplicar Deinterlace" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Se isso for selecionado, frames vão ser desinterlaçados enquanto forem " "importados." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Clique aqui para _Previsualizar qualquer vídeo, áudio ou imagem selecionada" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Clique aqui para _Previsualizar qualquer arquivo de áudio" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Clique aqui para _Previsualizar o vídeo" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Processando..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1050,8 +1055,8 @@ "\n" "Lembre de desligar os efeitos (ctrl-0) depois!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1059,95 +1064,107 @@ "\n" "Por favor aguarde" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Exibir Detalhes" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "Sufici_ente" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Visualizar" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "Pausar" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "Pausa/Sufici_ente" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formato" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Tamanho do frame" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Tamanho do arquivo" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Tamanho do byte" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Tempo total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Frames" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Áudio" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Taxa/tamanho" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Áudio direito" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Opções de codificação" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Cheque a caixa para redimensionar como sugerido)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<------------- (Clique na caixa para usar o tamanho recomendado)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Mantenha _minhas configurações" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Usar configurações _recomendadas" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1155,71 +1172,71 @@ "Não mostrar mais este aviso\n" "(pode ser ligado novamente em Preferências/Avisos)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Exibir _Detalhes" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "Fechar janela [_C]" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Salvar para arquivo" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Inserir" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Número de vezes a inserir" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Inserir até o fim do áudio" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Inserir antes da seleção [_B]" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Inserir área de transferência antes da seleção" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Inserir _após a seleção" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Inserir área de transferência depois da seleção" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Inserir com som [_W]" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Inserir sem s_om" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Abrir Seleção" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Tempo de início da seleção (seg)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Número de frames a abrir" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Abrir Stream" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1235,19 +1252,19 @@ "Também certifique-se de ter marcado sua banda em Preferências|Streaming\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Não enviar informação de banda" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Tente esta configuração se está tendo problemas ao pegar um stream" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1258,7 +1275,7 @@ "Isso vai permitir recarregar o layout com os mesmos clipes depois.\n" "O LiVES lembrará você de salvar o set quando você for sair.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1266,7 +1283,7 @@ "Para exportar este projeto, você deverá definir o nome deste set.\n" "Ele tambem será utilizado como nome do projeto.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1276,7 +1293,7 @@ "Este Guia irá lhe ajudar\n" "durante a instalação inicial para que você tenha o máximo desta aplicação.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1290,225 +1307,226 @@ "Note que, em muitos sistemas, /tmp é apagado ao desligar, assim pode ser " "desaconselhável criá-lo em /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Renomear Clipe" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Entre com o Nome do Set" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Escolha o diretório de trabalho" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Novo nome " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Nome do set " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Avançado" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Carregar trilha de CD" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Selecionar Título/Capítulo do DVD" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Selecionar o Título do VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Modificar o máximo de trilhas visíveis" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- Detalhes do dispositivo" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Trilha a carregar (de %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Título do DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Título do VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Número máximo de trilhas a visualizar" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "Dispositivo: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "Dispositivo: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Capítulo " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Canal " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Áudio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "Número de Entrada" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "Usar largura padrão, altura e FPS" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "Largura" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "Driver" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Formato de saída" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Fade Audio In" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Fade Audio Out" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Fade in sobre " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "primeiro" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Fade out sobre " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "último" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "segundos." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "seleção." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Tocar Música Aleatória" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Número de Faixas Selecionadas: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Diretório:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Incluir subdiretórios" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Tamanho Mínimo de Arquivo (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Tamanho Máximo de Arquivo (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Comentários do arquivo (opcional)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Título/Nome: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Artista: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comentários: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "_Opções" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "Savar legendas em arquivo" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "Arquivo de legenda" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "Navegar..." -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: escolha um diretório" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: escolha um arquivo" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Cancelar/Discartar/Salvar" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1518,7 +1536,7 @@ "O layout atual não foi salvo.\n" "O que você quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1528,7 +1546,7 @@ "O layout atual foi modificado desde que foi salvo.\n" "O que você quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1538,7 +1556,7 @@ "O set de clipes atual pode ser salvo.\n" "O que você quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1546,7 +1564,7 @@ "O set de clipes atual não foi salvo.\n" "O que quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1554,7 +1572,7 @@ "O layout atual não foi salvo.\n" "O que quer fazer?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1562,13 +1580,13 @@ "O Layout atual não foi salvo desde de a ultima alteração\n" "O que gostaria de fazer ?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1578,63 +1596,63 @@ "O layout atual contém frames gerados e não foram salvos.\n" "O que você gostaria de fazer?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Nome do set" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "Auto recarregar da próxima vez" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "Apagar layout [_W]" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignorar mudanças" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Deletar set" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Deletar layout" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Salvar layout" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Salvar set" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: recuperar layout ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Salvando como set %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Selecionar Arquivo" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Este arquivo" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1642,7 +1660,7 @@ ",\n" " - Incluindo o layout atual - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1652,7 +1670,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1662,14 +1680,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1677,7 +1695,7 @@ "\n" "Arquivo de projeto inválido.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1698,33 +1716,33 @@ "delete-o.\n" "Uma vez que tenha feito isso, vai poder importar o novo projeto.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importando o projeto %s como set %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Importando projeto" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exportando projeto %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exportando projeto" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Restaurar arquivo .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Backup como arquivo .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1736,85 +1754,85 @@ "O set será deletado do disco.\n" "Tem certeza?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Deletando set..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Deletando set" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "O set %s foi permanentemente apagado do disco.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Inserir Silêncio" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Desfazendo" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Restaurando áudio..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Limpando imagens de frames" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Apagar quadros em excesso" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "O comprimento do vídeo é agora %d frames a %.3f FPS.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Área de transferência resampleada para %d frames.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Refazendo" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Copiando frames %d até %d%s para a área de transferência..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Pegando frames do clipe" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Copiando para a área de trasferência" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Colando" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "...audio addicionado..." -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1824,7 +1842,7 @@ "Por favor instale o software 'convert', o qual está presente no pacote Image-" "magick, e então reinicie o LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1838,7 +1856,7 @@ "Tente selecionar todos frames e usar\n" "a função 'Ajustar Áudio' do menu 'Áudio'." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1846,7 +1864,7 @@ "LiVES não pôde inserir porque as taxas de áudio não conferem.\n" "Por favor instale 'sox' e tente novamente." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1857,7 +1875,7 @@ "multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1868,11 +1886,11 @@ "multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Resampleando áudio da área de transferência" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1884,7 +1902,7 @@ "LiVES não pode resamplear o áudio da área de transferência.\n" "O áudio da área de transferência foi deletado.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1897,30 +1915,30 @@ "LiVES não pôde processar o áudio da área de transferência.\n" "Deseja continuar a inserção usando áudio não modificado?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Inserindo %d%s frames da área de transferência..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Inserindo" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Inserindo %d vezes da área de transferência%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Inserindo %d frames da área de transferência%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1930,7 +1948,7 @@ "Deletar todos frames vai fechar este arquivo.\n" "Tem certeza?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1940,8 +1958,8 @@ "Deleção vai causar frames perdidos em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1951,7 +1969,7 @@ "Deleção vai causar que o áudio se perca em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1961,7 +1979,7 @@ "Deleção vai causar que frames sejam movidos em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1971,20 +1989,20 @@ "Deleção vai causar que áudio seja movido em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Deletando frames %d até %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Deletando" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Deletar" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1994,7 +2012,7 @@ "\n" "Seleção está travada.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2006,11 +2024,11 @@ "(Para cancelar, aperte 'r' ou clique em Tocar|Gravar Performance novamente " "quando você tocar.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Gravação cancelada.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2023,7 +2041,7 @@ "O plugin '%s' diz:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2036,7 +2054,7 @@ "Impossível achar o método 'init' no plugin %s.\n" "O plugin pode não funcionar ou estar instalado incorretamente." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2048,34 +2066,22 @@ "\n" "Por favor aperte 'Cancelar' se não é o que quer.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Salvando set %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Carregando clipes do set %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Não foram encontrados clipes para o set (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d clipes recuperados do set (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2087,24 +2093,24 @@ "nesta máquina.\n" "Aperte 'OK' para continuar.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Limpando espaço em disco..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Limpando espaço em disco" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MB de espaço em disco foi recuperado.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Reiniciando framerates..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2115,12 +2121,12 @@ "Externo: %s\n" "Interno: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2128,7 +2134,7 @@ "\n" " Abrindo..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2137,7 +2143,7 @@ "\n" "(%d virtual)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2146,7 +2152,7 @@ "\n" "(%d decodificado)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2155,7 +2161,7 @@ "\n" " %.2f seg." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2163,23 +2169,23 @@ "\n" " Desconhecido" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "não assinado" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "assinado" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2188,7 +2194,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2220,11 +2226,11 @@ "Foundation, Inc., no endereço 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA " "02111-1307 USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Um editor de video e programa de VJ." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2238,7 +2244,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2248,7 +2254,7 @@ "\n" "Instale o mplayer para poder vêr este arquivo.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2261,197 +2267,202 @@ "Tem certeza que quer continuar?\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Abrindo áudio %s, tipo %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Abrindo áudio" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Cancelando" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Novo áudio: %d Hz %d canal(is) %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Transformando áudio" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Novo Áudio" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d frames são suficientes!\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Saíde do debug do codificador" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Tela Cheia (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Desativar tela Cheia (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Tamanho dobrado(d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Tamanho normal (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Esconder janela do tocador (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Mostrar janela do tocador (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Tocar em janela separada (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Tocador" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Desligar loop contínuo (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Ligar loop contínuo (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Volume do áudio (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Ligar o áudio (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Desligar o áudio (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Invertendo área de trabalho..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Invertendo área de trabalho" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "Carregar _Legenda do Arquivo..." + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "Carregado arquivo de legenda: %s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Selecionar Arquivo de Áudio" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Por favor configure seu tocador de CD em 'Ferramentas | Preferências | " "Misc'\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Abrindo faixa do CD %d de %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Faixa do CD %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Abrindo faixa de CD..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Erro carregado faixa do CD\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Selecionando faixas" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "erros de layout" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Fechar Janela [_W]" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Limpar _Erros" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Deletar layouts afetados" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pausado..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "continuando..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Manter" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "Suficiente" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2463,21 +2474,25 @@ "(clique 'Manter' para manter o que você tem e parar)\n" "(clique em 'Continuar' para continuar o processamento)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Frame selecionado" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Salvar Frame como %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2489,7 +2504,7 @@ "Você deve instalar o \"xwininfo\" para usar este recurso\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2497,7 +2512,7 @@ "\n" "Tempo de gravação deve ser maior que 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2511,11 +2526,11 @@ "Clique em 'Cancelar' para cancelar\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "A janela externa foi solta.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2523,7 +2538,7 @@ "Clique em uma janela para capturar\n" "Pressione 'q' para parar a gravação" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2539,19 +2554,19 @@ "'Parar' ou 'q' para terminar.\n" "(O padrão de %.3f frames por segundo vai ser usado.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES não conseguiu capturar esta janela. Desculpe.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Exportar Áudio Selecionado como..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Exportar Áudio como..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2565,81 +2580,81 @@ "Clique em 'OK' para exportar na nova velocidade, ou 'Cancelar' para exportar " "na velocidade original.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exportando frames de áudio %d até %d como %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Exportando áudio como %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportando áudio" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Inserir Arquivo de Áudio..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Inserindo arquivo de áudio %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Inserindo áudio" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Anexar Áudio" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Diminuindo áudio de %.2f para %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Diminuindo/Aumentando áudio" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Ajustar Áudio" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Fading in áudio" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Fade in áudio" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Fading out áudio" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Fade out do áudio" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s sobre %.1f segundos..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s do tempo %.2f segundos até %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Fading áudio..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2649,37 +2664,37 @@ "Deletar todo áudio vai fechar este arquivo.\n" "Tem certeza?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Deletando todo áudio..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Deletando áudio de %.2f até %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Deletando Áudio" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Deletar Áudio" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Gravar áudio novo" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Inserindo silêncio de %.2f até %.2f segundos..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Inserindo Silêncio" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2773,536 +2788,545 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "_Utilitários Customizados" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Arquivo" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "Abrir Arquivo/Diretóri_o" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]" +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "Arquivos _Recentes" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Abrir Stream... [_L]" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Importar Trecho de _DVD" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importar Trecho de _VCD" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_Importar de Dispositivo" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_Importar de Dispositivo" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (DV)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importar de Dispositivo _Firewire (HDV)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "Arquivos _Recentes" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "_Recarregar Set" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Fechar/Sal_var Todos Clipes" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "Salvar Clip_e Como..." -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Salvar _Seleção Como..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "Fechar Este _Clipe" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Backup do Clip como .lv1" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Restaurar Clip de .lv1" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Salvar/Carregar/Backup com Som [_W]" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "Carregar legendas automaticamente" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Limpar espaço em disco [_U]" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "Modo _MULTIPISTA" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Copiar Seleção" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Cor_tar Seleção" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Inserir da Área de Transferência" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Colar como _Novo" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Mesclar Área de Transferência com Seleção" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Deletar Seleção" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Separar Áudio e _Vídeo" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Selecionar" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Selecionar Todos Fr_ames" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "Apena_s Frame Inicial" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "Apenas Fram_e Final" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Selecionar a partir do primeiro _frame" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Selecionar a partir do ú_ltimo frame" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Selecionar Última Inserção/_Mesclagem" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Selecionar Último _Efeito" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverter Seleção" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "Travar _Largura da Seleção" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Tocar" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "Tocar Tudo [_P]" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Tocar Seleção [_Y]" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "To_car Área de Transferência" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "Parar [_S]" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Voltar [_W]" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "Tela Cheia [_F]" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "Tamanho _Dobrado" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Tocar em Janela _Separada" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "Fundo _Branco" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "Repetir vídeo (para caber na faixa de áudio)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Repetir C_ontinuamente" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Loops Pin_g Pong" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Mudo" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Modo 'S_ticky' de Janela" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "Mostrar Contador de Frames [_H]" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "Mostrar legendas" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Efeito_s" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Efeitos são aplicados na seleção atual." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Rodar Efeito/Ferramenta/erador de Teste..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "Ferramen_tas" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Ferramentas são aplicadas nos clipes inteiros." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "Inverte_r área de transferência" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "Mudar velo_cidade de Execução/Salvar" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Resamplear _Vídeo para Nova Frame Rate" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Utilitários" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Gerar" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Ferramentas _Customizadas" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Carregando plugins de efeitos renderizados..." -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "Carregar _Legenda do Arquivo..." -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "Apagar legendas" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Capturar Janela _Externa " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Preferências" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Áudio" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Carregar _Novo Áudio para o Clipe" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Carregar Faixa do _CD" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "E_jetar CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Gravar Áudio E_xterno..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "para _Clip Novo..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "para _Seleção" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "Fade _In Áudio..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "Fade _Out Áudio..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Exportar Áudio" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Exportar Áudio _Selecionado" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Export_ar Todo Áudio" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Anexar Áudio" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Ajustar Áudio" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "Diminuir/Aumentar Áudio para _Selecão" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "Ajustar Áudio do Início ao Começo da Execução [_P]" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Deletar Áudio" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Deletar Áudio _Selecionado" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Deletar _Todo Áudio" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Inserir _Silêncio na Seleção" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Resamplear Áudio..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Tocar _Música Usando XMMS" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Musica Aleatória _Usando XMMS" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "_Parar XMMS" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Info" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Mostrar _Informação de Clipe" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Mostrar/_Editar Comentários do Arquivo" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Mostrar Info da Área de Transferên_cia" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Mostrar _Mensagens" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Mostrar Erros de _Layout" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Clipes" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Renomear Clipe Atual no Menu" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "A_vançado" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "Efeitos/Ferramentas/Utilitários _RFX" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Novo Script RFX de Teste..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Copiar Script RFX para Teste" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Editar Script RFX de teste..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "Reno_mear Script RFX de Teste" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Deletar Script RFX de Teste" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Promover Teste de Efeito/Ferramenta/Gerador Renderizado..." -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Importar Script RFX Customizado" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "E_xportar Script RFX Customizado" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "De_letar Script RFX Customizado" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Reconstruir todos plugins RFX [_B]" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "Receber _LiVES stream de..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "Enviar LiVES _stream para..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Abrir _yuv4mpeg stream em %sstream.yuv" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importar Projeto (.lv2)" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_xportar Projeto (.lv2)" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Mapeamento de _Efeitos de Tempo-Real" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Vincular efeitos em tempo real para ctrl mais teclas de número." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "_Definir Padrão de Efeitos em Tempo Real" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "Definir padrão de valores de parâmetros para efeitos em tempo real." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Salvar Padrão _de Efeitos em Tempo Real" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3310,262 +3334,262 @@ "Salvar padrão de efeitos de tempo real de modo que seja restaurado toda vez " "que o LiVES abrir." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Reiniciar todas as velocidades e posições de reprodução" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Reiniciar todas posições de reprodução para o frame 1 e todas as framerates." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "Interface _MIDI/joystick" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "Configuração _MIDI/joystick" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_Salvar mapeamento de dispositivo" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "Carregar mapeamento de dispositivo [_L]" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Mostrar Teclas de VJ [_K]" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Brinquedos" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Nenhum" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "Fra_mes doidos" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "TV _LiVES (banda larga)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "A_juda" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Manual (abre no browser)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Doação para o projeto !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Email do autor" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Reportar um _bug" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Sugira um _recurso" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Ajudar com a _traduçao" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "Resolução de Problemas" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "Sobre [_A]" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Rebobinar para iniciar (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Tocar tudo (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Parar execução (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Tocar seleção (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Volume do áudio (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Remover fundo branco (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Tocar mais devagar (ctrl-down)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Tocar mais rápido (ctrl-up)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Voltar (ctrl-left)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Avançar (ctrl-right)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Mostrar informação de clipe (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Esconder esta barra de ferramentas" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Velocidade de execução do vídeo (frames por segundo) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Variar a velocidade do vídeo" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Primeiro Frame" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Último Frame" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "O primeiro frame selecionado nesse clipe" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "O último frame selecionado nesse clipe" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Iniciando...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Aperte 'Q' para parar a gravação. NÃO CUBRA A JANELA DO TOCADOR! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Número do frame a visualizar" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "Livre [_f]" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Escolha livre do número do frame" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "Início [_s]" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "O número do frame está ligado ao quadro inicial" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "Fim [_e]" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "O número do frame está ligado ao quadro final" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Ponteiro" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "O número do frame está ligado ao ponteiro de execução" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Voltar" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Tocar Tudo" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Tocar Seleção" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Loop On/Off" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Iniciar g_ravação" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Parar de grava_r" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "G_ravar Performance" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Esconder Janela do Tocador" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Mostrar Janela do Tocador" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Limpando a área de trasferência" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3576,7 +3600,7 @@ "==============================\n" "Alternado para clipe %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3586,11 +3610,11 @@ "==============================\n" "Alternado para clipe vazio\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(vazio)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3599,7 +3623,7 @@ "O nome do set foi modificado de %s para %s. Layouts afetados foram " "atualizados\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3608,7 +3632,7 @@ "O clipe %s está faltando no set.\n" "Ele é necessário para os seguintes layouts:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3617,7 +3641,7 @@ "O clipe %s foi fechado.\n" "Ele é utilizado nos seguintes layouts:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3626,7 +3650,7 @@ "Frames foram movidos no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3635,7 +3659,7 @@ "Frames foram deletados no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3644,7 +3668,7 @@ "Frames foram deletados do clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3653,7 +3677,7 @@ "Áudio foi movido no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3662,7 +3686,7 @@ "Áduio foi alterado no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3671,7 +3695,7 @@ "Frames foram alterados no clipe %s.\n" "Os seguintes layouts foram afetados:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3682,7 +3706,7 @@ "não pode ser aberto porque está em uso\n" "por outra instância de LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3693,7 +3717,7 @@ "O set %s está atualmente em uso por outra instância do LiVES.\n" "Escolha outro nome.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3701,7 +3725,7 @@ "\n" "O nome de sets não pode ser vazio.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3710,7 +3734,7 @@ "\n" "Nomes de set não podem conter espaços ou o caracter%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3721,69 +3745,69 @@ "O set %s já existe.\n" "Escolha outro nome.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Removendo layout %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Vídeo [abrindo...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Vídeo [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Indefinida)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Sem vídeo)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Sem áudio)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [abrindo...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Áudio Esquerdo [abrindo...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Áudio Esquerdo [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Áudio Direito [abrindo...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Áudio Direito [%.2f seg]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" "LiVES não pode mudar para o mplayer enquanto clipes estão sendo carregados." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Limpando clipe" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3798,52 +3822,52 @@ "\n" "Sobrescrever?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "Desfazer %s [_U]" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Refazer %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Seleção------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " seg ] ---------- Seleção ---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " frames ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Examinando cabeçalho do arquivo" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Abrindo %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Abrindo %s tempo inicial %.2f seg. frames %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " sem som" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Abrindo áudio para %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3862,11 +3886,11 @@ "\n" "Tem certeza que quer continuar?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - por favor tenha paciência." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3878,7 +3902,7 @@ "LiVES não conseguiu extrair nem vídeo nem áudio deste arquivo.\n" "Por favor verifique a janela de terminal para mais detalhes.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3888,7 +3912,7 @@ "\n" "Talvez seja necessário ter o mplayer para abrir este arquivo.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3900,12 +3924,27 @@ "Por favor confira as configurações de 'Comando de abertura de vídeo' em\n" "'Ferramentas | Preferências | Decodificação'\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "Legendas foram salvas em %s\n" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Salvar Frame como %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Salvar Frame como %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Renomear Clipe" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3917,39 +3956,39 @@ "\n" "Tem certeza que quer continuar?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "seleção" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Ligando seleção" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (sem som)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" "Salvando frames %d até %d%s como \"%s\" : codificador = %s : formato = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" "Salvando frames 1 até %d%s como \"%s\" : codificador %s : formato = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Salvando [pode levar muito tempo]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "erro.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3959,29 +3998,34 @@ "\n" "Erro de codificador - arquivo de saída não foi criado!\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Limpando a área de trasferência" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "Tamanho do arquivo foi %.2fMB\n" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "gravação cancelada pela visualização.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Gravando performance..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "FPS médio era %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3995,16 +4039,16 @@ "Vá em 'Ferramentas | Redimensionar Todos'\n" "e redimensione todos frames para o tamanho atual.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Untitled%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4016,13 +4060,13 @@ "FPS.\n" "O padrão pode ser ajustado em 'Ferramentas | Preferências | Misc'.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "Velocidade de execução ajustada para %.3f fps para se encaixar no áudio.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -4031,7 +4075,7 @@ "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Áudio:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -4040,49 +4084,49 @@ "Frames=%d tipo=%s tamanho=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Áudio:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s nenhum\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d canal(is) %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Comentário: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Salvando frame %d de %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Fazendo backup de %s até %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Fazendo backup" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "backup concluído dos dados da performance..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Restaurando %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Restaurando" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4095,17 +4139,17 @@ "O arquivo %s está corrompido.\n" "LiVES não pode restaurá-lo.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "grv %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "!grv %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4113,7 +4157,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4123,39 +4167,39 @@ "Arquivos de uma execução anterior do LiVES foram encontrados.\n" "Quer tentar recuperá-los?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Recuperando arquivos" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Recuperando arquivos..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Mostra _layouts afetados" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Aviso !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "aviso" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "LiVES: - Pergunta" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "pergunta" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Tocadores de áudio não podem ser trocados durante a execução." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4168,7 +4212,7 @@ "insuficiente.\n" "Por favor tente fechar outros aplicativos primeiro.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4177,7 +4221,7 @@ "\n" "%d%% feito. Tempo restante: %u seg\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4186,7 +4230,7 @@ "\n" "%d/%d frames abertos. Tempo restante %u seg.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4195,7 +4239,7 @@ "\n" "%d/%d frames abridos.\n" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4204,7 +4248,7 @@ "\n" "%d frames abertos.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4213,7 +4257,7 @@ "\n" "Tempo restante: %d seg" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4224,7 +4268,7 @@ "Desculpe, LiVES só pode abrir %d arquivos por vez.\n" "Por favor feche um arquivo e tente novamente." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4241,7 +4285,7 @@ "\n" "Por favor tenha certeza de ter permissão de escrita neste diretório." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4252,7 +4296,7 @@ "ou troque por outro formato de codificador em 'Ferramentas | Preferências | " "Codificação'\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4266,7 +4310,7 @@ "Por favor mude o codec de áudio em 'Ferramentas | Preferências | " "Codificação'\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4274,7 +4318,7 @@ "Este layout inclui frames gerados.\n" "Ele nãopode ser salvo, renderize como clipe primeiro.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4285,7 +4329,7 @@ "\n" "Devido a restrições no formato %s\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4293,43 +4337,43 @@ "LiVES recomenda as configurações a seguir:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", assinado" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", não-assinalado" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", little-endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", big-endian" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "Usa uma taxa de áudio de %d Hz%s\n" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Definir vídeo para %.3f FPS\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Definir vídeo para %d:%d FPS\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4337,36 +4381,36 @@ "\n" "Você pode querer:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "redimensionar vídeo para %d x %d pixels\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" "desabilite o áudio, uma vez que o codificador não pode codificar áudio\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES deve:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "resamplear áudio a %d Hz%s\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "resamplear vídeo para %.3f FPS\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "resamplear vídeo para %d:%d FPS\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4380,7 +4424,7 @@ "Aperte 'OK' para continuar e 'Cancelar' para abortar.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4390,7 +4434,7 @@ "Mudanças aplicadas a seleção não serão permanentes.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4403,7 +4447,7 @@ "LiVES não pôde gravar a performance. Não há memória suficiente disponível.\n" "Tente gravar apenas uma parte do arquivo." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4422,7 +4466,7 @@ "\n" "Aperte 'Cancelar' para abortar a inserção, ou 'OK' para continuar." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4436,11 +4480,11 @@ "Você deve apenas clicar em OK se você sabe o que está fazendo, em outro caso " "clique Cancelar." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Mostrar atalhos" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4522,11 +4566,11 @@ "g faz o loop tocar ao contrário quando chegar no " "final\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Atalhos do Multipista" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4569,11 +4613,11 @@ "\n" "Para outras chaves, ver os menus.\n" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Histórico de Mensagens" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4581,7 +4625,7 @@ "Depois de fazer upgrade/instalação, deve-se ajustar o <prefix_dir> em seu " "arquivo ~/.lives" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4598,7 +4642,7 @@ "%s%s%s\n" "ou mude o valor de <lib_dir> no arquivo ~/.lives)\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4608,18 +4652,18 @@ "\n" " (Nomes de arquivo devem terminar em .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm ou .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "falhou (tipo desconhecido)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4633,7 +4677,7 @@ "existente.\n" "Clique em Cancelar para escolher um novo nome.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4645,7 +4689,7 @@ "Tem certeza que quer continuar?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4657,7 +4701,7 @@ "Tem certeza que quer continuar?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4676,7 +4720,7 @@ "e clique em 'OK' para tentar novamente.\n" "Ou clique em 'Cancelar' para não carregar este arquivo.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4691,7 +4735,7 @@ "%s\n" "O clipe não pode ser carregado.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4699,7 +4743,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4708,13 +4752,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4725,13 +4769,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4746,7 +4790,7 @@ "Você pode aumentar este valor em Preferências/Multipista.\n" "É recomendado aumentá-lo em ao menos %d MB" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4759,7 +4803,7 @@ "É recomendável deletá-los.\n" "Clique em OK para deletar, ou Cancelar para deixá-los no disco.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4771,7 +4815,7 @@ "Feche alguns aplicativos ou reduza o tamanho da memória de desfazer\n" "Em 'Preferências > Multipista 'Memória de Desfazer'\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4783,7 +4827,7 @@ "Você precisa aumentar o buffer de desfazer\n" "em 'Preferências > Multipista > Tamanho do buffer de desfazer'\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4791,19 +4835,19 @@ "\n" "LiVES não conseguiu reservar memória sufiiciente para o buffer de desfazer.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "ou insira um valor menos.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "Tente novamente do editor de clipes, tente fechar outros aplicativos\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Tente fechar outros aplicativos\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4812,21 +4856,21 @@ "áudio.\n" "Ajuste as configurações de áudio no menu Ferramentas.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "O layout atual tem áudio, de modo que canais de áudio não podem ser " "definidos como zero.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4836,13 +4880,13 @@ "outro sistema, ou de uma versão mais antiga do LiVES).\n" "Tentar reparar a cópia em disco do layout?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4852,7 +4896,7 @@ "\n" "A taxa de áudio deve ser maior que 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4864,7 +4908,7 @@ "e pode demorar muito tempo para ser apresentada.\n" "Tem certeza que deseja visualizar?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4874,7 +4918,7 @@ "\n" "Você deve instalar o 'dvgrab' para usar esta função.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4889,25 +4933,25 @@ "Você pode precisar selecionar um desses em Ferramentas/Preferências/" "Reprodução.\n" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "O plugin de execução de vídeo falhou em iniciar a palheta!\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "O plugin de decodificação de áudio falhou em inicializar a palheta!\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "Impossível definir framerate do plugin de vídeo\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4920,23 +4964,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "cancelado.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "falhou.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "feito.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "erro no arquivo. Falhou.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4949,7 +4993,7 @@ "%s\n" "Por favor veja as permissões e tente novamente." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4958,7 +5002,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4966,13 +5010,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4982,27 +5026,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5011,14 +5055,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5029,19 +5073,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -5049,6 +5093,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5094,7 +5145,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s frames %d até %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5123,7 +5174,7 @@ msgstr "efeito" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efeitos" @@ -5183,7 +5234,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Ver apenas Transições" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "áudio apenas" @@ -5191,7 +5242,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Transições apenas de Áudio" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "áudio" @@ -5211,21 +5262,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Controles do Volume de Áudio" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Erro: plugin %s não tem a função weed_setup().\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5234,32 +5285,32 @@ "Info: Impossível carregar plugin %s\n" "Erro: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Falha ao iniciar instância %s, erro %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Impossível iniciar gerador %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Falha ao iniciar gerador %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Falha ao iniciar gerador %s, erro %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5276,18 +5327,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Frame" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Manter aspecto do frame original" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "Manter _Aspecto" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Selecione um arquivo" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "_Inicio da transição" @@ -5325,31 +5380,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Novo tamanho (pixels)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "Largura [_W]" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "Altura [_H]" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Gerar na Área de Transferên_cia" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Gerar frames na área de transferência" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Gerar em _Novo Clipe" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Gerar frames em um novo clipe" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5360,51 +5415,51 @@ "Devem ser selecionados ao menos %d frames para usar este efeito.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Definir como padrão" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Fechar janela [_W]" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Sem parâmetros" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Parametro inválido" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "Mostrar Compositor" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Clique para selecionar a cor" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Vermelho" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Valor do vermelho (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Verde" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Valor do verde (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Azul" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Valor do azul (0 - 255)" @@ -5422,12 +5477,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : mensagem era %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "Plugin não respondeu com a mensagem %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5442,17 +5497,17 @@ "%s\n" "Código de erro %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Atualizando padrões de plugins de execução de vídeo em %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "Carregando padrões de plugin de execução de vídeo de %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5463,7 +5518,7 @@ "%s\n" "Código de erro %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5478,32 +5533,32 @@ " Ferramentas|Preferências|Execução|Plugins de Execução Avançados\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "Framerate fixa para plugin.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "Entrada de colorspace para o plugin.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5516,7 +5571,7 @@ "Falhou em abrir o plugin de execução %s\n" "Erro: %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5525,7 +5580,7 @@ "O plugin de execução de vídeo falhou ao iniciar.\n" "O error: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5540,7 +5595,7 @@ "está sem uma função essencial.\n" "Impossível usá-lo.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5550,7 +5605,7 @@ "Aviso! O plugin de execução de vídeo não envia teclas pressionadas. O " "teclado deve estar desativado durante o uso!\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5559,7 +5614,17 @@ "*** Usando o plugin %s pra execução em tela cheia, com a palheta tipo %d " "(%s). ***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5572,7 +5637,7 @@ "%s%s%s\n" "ou mude o valor de <lib_dir> em ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5585,11 +5650,11 @@ "%s%s%s\n" "ou troque de plugin em 'Ferramentas | Preferências | Codificação'\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Não foi possível redimensionar, por favor instale imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5602,7 +5667,7 @@ "Falhou em abrir o plugin de decodificação %s\n" "Erro: %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5617,25 +5682,25 @@ "está sem uma função essencial.\n" "Impossível usá-lo.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/desconhecido" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Opções de codificação" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "Falhou em carregar %s, as transições podem não redimensionar.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s configurações avançadas" @@ -6137,7 +6202,7 @@ "\n" "O nome do autor não deve ficar em branco.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6265,19 +6330,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Reconstruindo scripts" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "customizado..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "teste..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "reconstruindo entradas dinâmicas de menu..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6290,7 +6355,7 @@ "LiVES não conseguiu encontrar o programa %s.\n" "Por favor confirme se este programa está no PATH e é executável.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6305,12 +6370,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Deletando script RFX %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6325,7 +6390,7 @@ "%s\n" "Código do erro %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6340,12 +6405,12 @@ "já existe.\n" "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script de teste.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Promovendo plugin rfx %s de teste para customizado..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6362,20 +6427,20 @@ "%s\n" "Código %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Importar Script de..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Exportar Script para..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Copiando %s para %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6390,55 +6455,55 @@ "já existe.\n" "Por favor delete-o primeiro, ou renomeie o script a ser importado.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Builtin" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Customizado" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Teste" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Copy RFX Script" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "Do tipo: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Script: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Renomear Script RFX de Teste" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Do script: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - Nome do Script RFX" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Nome do script: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Novo nome: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Novo nome de script: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6450,21 +6515,21 @@ "Já existe um script de teste com este nome.\n" "O nome do script deve ser único.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Renomeando script RFX de teste %s para %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Aplicar Efeitos em Tempo-Real para Seleção" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "Carregando efeito renderizado %s..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6572,363 +6637,363 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (qualidade melhor; arquivos maiores)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Preferências" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Abrir janela de seleção de arquivos maximizada" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Mostrar arquivos recentes no menu 'Arquivo'" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Parar screensaver quando tocando " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Abrir janela principal maximizada" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Mostrar barra de ferramentas quando o fundo estiver limpo" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "Modo inicial" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "Editor de _clipes" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "Modo _multipista" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Suporte multi-head" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " número do monitor para a interface do LiVES" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " número do monitor para execução" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Forçar único monitor" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "Forçar modo de único monitor" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Quando entrando no modo multipista" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Pergunte-me por configurações de largura, altura, FPS e de áudio" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "Sempre use os seguintes v_alores:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Use os mesmos _valores para renderizar um novo clip" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "Largura [_W] " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " Altura [_H] " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "Habilitar faixa do áudio de fundo" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "Trilha de áudio por trilha de vídeo" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " Tamanho do b_uffer de desfazer (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "Sair do modo multipista depois d_e renderizar" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Cada" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Depois de cada mudança" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nunca" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Multipista/Renderizar" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "Use abertura imediata quando possível" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" +"Ativar abertura imediata de alguns tipos de arquivo usando plugins de " +"decodificação" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Comando de abrir vídeo " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "Compressão de abertura/renderização " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % ( mais baixo = arquivos maiores e mais lentos; para jpeg, melhor " "qualidade )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Formato de imagem padrão " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "Use abertura imediata quando possível" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" -"Ativar abertura imediata de alguns tipos de arquivo usando plugins de " -"decodificação" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "Ativar desinterlaçamento automático quando possível" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "Desinterlaça automaticamente frames quando um plugin o sugerir" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "Quando abrir múltiplos arquivos, concatene as imagens em um clip" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Decodificação" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" "A qualidade da pré-visualização da execução de vídeo - afeta o " "redimensionamento" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "_Qualidade de Visualização" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Baixo - pode melhorar a performance em computadores mais lentos" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normal - recomendado para a maioria dos usuários" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Alto - pode melhorar a qualidade em computadores muito rápidos" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Mostrar estatísticas de FPS" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Plugin" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VÍDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "Tocador [_P]" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "_Comando para tocar áudio" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- interno -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "Áudio segue a velocidade/di_reção de vídeo" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "Áudio segue as mudanças de _clipe" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "ÁUDIO" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Execução" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " O que gravar quando 'r' for pressionado " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "Mudanças de _frame" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "Mudanças de F_PS" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "Efeitos em tempo _real" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "Trocas de _clip" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "GB" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Gravando" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Codificador " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Codec de áudio" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Usar _antialiasing quando redimensionando" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "Número de efeitos em tempo _real" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6936,69 +7001,69 @@ "O número de teclas de efeito em tempo real \"virtuais\". Podem ser " "controladas através da janela de efeitos em tempo real, ou via rede (OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Diretório de vídeo a ser carregado (padrão) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Diretório de salvar vídeo (padrão) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Diretório de áudio a ser carregado (padrão) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Diretório de imagens (padrão) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Diretório de Backup/Restauração (padrão) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Diretório temp (não remova) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "O diretório padrão de onde carregar vídeos" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "O diretório padrão onde salvar vídeos codificados" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "O diretório padrão para carregar e salvar áudio" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "O diretório padrão para salvar amostras de frames" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" "O diretório padrão para fazer backup e restauração de clipes individuais" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "diretório de trabalho do LiVES." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Diretórios" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -7006,204 +7071,204 @@ "Avisar ao Inserir/Mesclar se o _framerate da área de transferência não for " "igual ao da seleção" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Avisar ao abrir arquivos de tamanho _superior a " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Mostrar um aviso antes de salvar um se_t" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" "Mostrar um aviso se nenhum efeito _renderizado for encontrado na " "inicialização." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "Avisar se o _mplayer não for encontrado quando o LiVES abrir." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Avisar se um nome de set _duplicado for digitado." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" "Quando um set é carregado, avise se clipes estiverem faltando dos _layouts." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Avise se um clipe usado em um layout está para ser fechado." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem deletados." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Avise se frames usados em um layout estão perto de serem movidos." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "Avise se fames usados em um layout estão perto de serem alterados." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser deletado." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser movido." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Avise se áudio usado em um layout está perto de ser alterado." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "Avise se um layout não estiver salvo ao sair do modo multipista." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Avisar se multipista não tem canais de áudio e o layout com áudio está " "carregado." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" "Mostrar mensagem de informação depois de importar de dispositivo firewire." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Mostrar um aviso antes de abrir um stream yuv4mpeg (avançado)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" "Mostrar um aviso quando houver pouco espaço em disco no modo multipista." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 #, fuzzy msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "Avisar se o _mplayer não for encontrado quando o LiVES abrir." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Sincronia MIDI (requer os arquivos midistart e midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Quando inserindo/mesclando frames: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "Aumentar/Diminuir Velocidade da In_serção" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Resamplear Inserção" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pausar xmms durante a execução de áudio" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "Dispositivo de CD " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Escolha o dispositivo de CD" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES pode carregar faixas de áudio deste CD" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "FPS padrão " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "Frames por segundo para usar se nenhum for especificado" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Misc" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Novo tema: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Velocidade de download (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "LiVES deve ser compilado sem \"configure --disable-OSC\" para usar OMC" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "Controle remoto OMC ativado" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "Porta UDP " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Iniciar OMC ao abrir" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Streaming/Networking" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Transporte" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7211,48 +7276,48 @@ "LiVES deve ser compilado com jack/transport.h e jack/jack.h presentes para " "usar transporte jack" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Arquivo de configuração do _transporte jack" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "O nome do servidor jack que pode controlar o transporte do LiVES" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Iniciar _servidor junto com o LiVES" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Áudio" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" "LiVES deve ser compilado com jack/jack.h presente para usar áudio do jack" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7260,84 +7325,84 @@ "Você DEVE escolher o tocador de áudio \"jack\" na aba Execução para usar " "áudio do jack" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "_Arquivo de configuração do servidor de áudio jack" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Nome do servidor jack para áudio" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Integração com jack" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "Eventos a responder para:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "Eventos do _Joystick" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "Dispositivos _Joystick" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "O dispositivo de Joystick, ex. /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Escolha um dispositivo de joystick" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "Eventos _MIDI" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Use _ALSA MIDI (recomendado)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "Usar _raw MIDI" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Ler diretamente de um dispositivo MIDI" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "Dispositivo _MIDI" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "/dev/input/midi0O dispositivo MIDI, ex." -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Escolha um dispositivo MIDI" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "Checar _Taxa do MIDI" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." @@ -7345,26 +7410,26 @@ "Número de checagens por mensagem do teclado. Aumentar vai melhorar a " "resposta da MIDI, mas pode diminuir o tempo de resposta." -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "Repetição do MIDI" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "Número de não-leituras permitidas entre sucessivas leituras." -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" "(Aviso: definir este valor alto demais poder diminuir a velocidade de " "reprodução.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "Aprendizado do MIDI/Joystick" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7376,65 +7441,65 @@ "diretório tenha efeito.\n" "Clique OK para continuar.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Mudanças de tema só surtirão efeito na próxima vez que o LiVES foi iniciado." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "As opções do jack só surtirão efeito da próxima vez que o LiVES for iniciado." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "Sincronizando ao framerate externo de %.8f FPS.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Impossível inicializar receptor OSC\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "AVISO: Não foi possível iniciar o servidor OSC na porta UDP %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "Servidor OSC iniciado na porta UDP %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Não foi possivel iniciar servidor OSC/UDP na porta %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Redimensionando frames 1 até %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Resamplear/Redimensionar" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Comprimento do vídeo é agora de %d frames.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7444,154 +7509,154 @@ "\n" "A nova taxa deve ser maior que 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Resampleando áudio" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES não conseguiu resamplear o áudio como requisitado.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Resamplear Áudio" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "Áudio resampleado a %d Hz, %d canais, %d bit" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Resampleando vídeo a %.8f frames por segundo..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Resampleando vídeo a %.3f frames por segundo..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Erro de reordenação!\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Resamplear" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Resamplear Áudio" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Inserir Silêncio" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Novo Clip de Áudio" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Configurações Externas de Clipe" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Taxa (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Canais " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Tamanho da Amostra " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Assinalado" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Não-assinalado" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Atual" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "Habilitar áudio [_e]" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "Taxa (Hz) (_r) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Canais " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Canais " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " Tamanho da Amo_stra " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Tamanho da amostra " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Novo" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Frames por segundo (FPS) " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Gravar para máximo: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " horass " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minutos " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " segundos " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "Clique OK para começar a gravar ou Cancelar para sair." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "Tocar" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Resamplear Vídeo" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7608,7 +7673,7 @@ "Por favor digite o framerate desejado\n" "em _frames por segundo" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7625,15 +7690,15 @@ "Por favor digite o framerate desejado para _resamplear\n" "em frames por segundo" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "OU entre a duração do arquivo em _segundos" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "Mudar _a velocidade do áudio também" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7644,7 +7709,7 @@ "layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7655,53 +7720,55 @@ "layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer mudar a velocidade?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Mudar a velocidade vai mover alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" "\n" "Mudar a velocidade vai mover o áudio em alguns layouts multipista.\n" "Tem certeza que quer continuar?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Mudança de Velocidade" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps e áudio para %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Velocidade de execução modificada para %.3f fps.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Resampleando vídeo" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Resampleando vídeo da area de transferência" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Reordenando frames" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7711,15 +7778,15 @@ "\n" "LiVES foi incapaz de reordenar os frames." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Desordenando frames" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "erro de sampling..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tipo: %s" @@ -7852,12 +7919,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Carregando tamanhos padrão no gerador de %s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7872,27 +7939,27 @@ "%s\n" "Erro %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Linha inválida %d em %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Chave inválida %d em %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Efeito inválido %s em %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -7901,16 +7968,16 @@ "Esta versão de LiVES não pode misturar geradores/não-geradores na mesma " "tecla (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Muitos efeitos ligados à tecla %d.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "atualização requerida.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7922,40 +7989,40 @@ "Alguns efeitos não puderam ser localizados.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Sem descrição" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Informação para %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Nome do efeito: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Nome do plugin: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Versão: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Descrição: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7969,65 +8036,65 @@ "tecla.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES não pode localizar o efeito %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Mapeamento de Efeitos em Tempo-Real" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Pegar tecla" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Tecla ativa" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "Trave o teclado para essa tecla de efeito" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "Limpar todos efeitos [_C]" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Modo ativo" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Info" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Atribuir parâmetros" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Nome do efeito:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Salvar como mapa de teclado padrão" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "Carregar mapa de teclado padrão [_L]" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -8054,19 +8121,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -8118,68 +8185,66 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "Áudio de fundo" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Faixa selecionada: %s (camada %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Faixa atual: Áudio de fundo\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Faixa selecionada: camada %d\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f seg.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Fonte: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Clique com o botão direito para menu.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nenhum efeito seleçionado.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8189,17 +8254,17 @@ "\n" "Sem clipes.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8208,12 +8273,12 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f seg. até %.2f seg.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8221,182 +8286,182 @@ "Clique simples na linha de tempo\n" "para selecionar um frame.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Mixer de Áudio (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "Modo _Ins:Normal" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "_Mouse: Mover" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "_Mouse: Selecionar" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "_Gravidade:Normal" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "_Gravidade:Esquerda" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "_Gravidade:Direito" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Fechar primeiro vão(s) nas trilhas/tempo selecionados" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Fechar vãos" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Mover bloco" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Mover bloco de áudio" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Deletar bloco" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Deletar bloco de áudio" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Dividir faixas" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Dividir bloco" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Aplicar %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Deletar %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Inserir bloco" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Inserir vão" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Inserir bloco de áudio" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Mudança da ordem de efeitos" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "não-assinalado " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "assinalado " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "big endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "little endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8405,15 +8470,15 @@ "Valores multipista definidos em %.3f fps, tamanho de frame %d x %d, canais " "de áudio %d, taxa de áudio %d, tamanho da amostra de áudio %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "lista de eventos inválida. Falha.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "a lista de eventos tem um FPS inválida. Falha.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8428,7 +8493,7 @@ "fechar o set atual,\n" "e então carregue no novo set a partir do menu 'Arquivo'.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8439,403 +8504,423 @@ "Há um número inválido de canais de áudio (%d) no LiVES.\n" "Não pode ser carregado.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "Abrir Trecho de Arquivo [_P]" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importar trecho de _DVD/VCD" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Importar Trecho de _DVD" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importar Trecho de _VCD" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Importar de Dispositivo" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Salvar layout como..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "Carregar _layout..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Descartar/Deletar layout..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "_Ignorar largura, altura e valores de áudio dos layouts carregados" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "EDITOR DE _CLIPES" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Inserir clipe selecionado" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "_Inserir áudio do clipe selecionado" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Deletar bloco Selecionado" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "Pular para limite de bloco anterior [_J]" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "Pular para o próximo limite de bloco [_J]" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Limpar _marcas da linha de tempo" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "Ignorar limites de seleção quando inserindo" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "Tocar a partir da _posição na linha de tempo" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_Mover efeitos com blocos" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "Ver/_Editar efeito selecionado" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Deletar efeito selecionado" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Aplicar efeito ao _bloco..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Aplicar efeito à _região..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Faixas" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "Fazer áudio de fundo a faixa atual (_b)" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Adicionar faixa de vídeo at_rás" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Adicionar Faixa de Vídeo à _Frente" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "Dividir a trilha atual no cursor [_s]" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "Dividir faixas _selecionadas de vídeo" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Inserir vão nas trilhas/tempo selecionados" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "Inserir vão na trilha atual e tempo selecionado" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "Fechar todos vãos nas trilhas/tempo selecionados (_g)" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Se_leção" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Selecionar faixa atual" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Selecionar tod_as faixas de vídeo" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "_Não selecionar faixas de vídeo" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Selecionar todo _tempo" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Selecionar do tempo _zero" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Selecionar fim do t_empo" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Copiar..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_Timecode para o início da região" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_Timecode para o fim da região" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "Início da _região para timecode" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "Fim da _região para timecode" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "Mudar valores de largura, alltura e áudio..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Renderizar" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_Renderizar tudo para um novo clipe" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "Renderizar _vídeo" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "Renderizar _áudio" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "_Pre-renderizar áudio" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "Bloquear pontos de entrada/sa_ida" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_Efeitos no atual" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Parâmetros de áudio" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "Mostrar faix_a do áudio de fundo" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Visão compacta" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Máximo de trilhas a inserir..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "Rolar para seguir a execução" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Centralizar no cursor" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Zoom in" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Zoom out" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Parâmetros de áudio" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "_Detalhes multipista" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "Janela de _Eventos" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "Mostrar evento_s de frame" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "Mostrar tecla_s multipista" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Modo do mouse: _Mover" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Modo do mouse: _Selecionar" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "Modo Ins:_Normal" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "Gravidade:_Normal" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "Gravidade:_Esquerda" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "Gravidade:_Direito" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "Inserir com _áudio" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "Selec. _sobreposn." -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Visão Expandida (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Visão Compacta (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "Gravidade:_Normal" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "Gravidade:_Esquerda" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "Gravidade:_Direito" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Clipes" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "Parâmetros" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Applicar" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Deletar nodo" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "Próximo _nodo" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "Nodo anterior [_P]" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "Execução _reversa " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Velocidade " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Ancorar o ponto de início à linha de tempo" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "Ancorar início [_S]" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Quadro inicial" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "Ancorar o ponto final à linha de tempo" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "Ancorar final [_E]" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Quadro final" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Rolar" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8845,91 +8930,91 @@ "==============================\n" "Alternado para modo de edição de clipes\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Linha de tempo (segs.)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Áudio de fundo" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " Áudio camada %d" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "Áudio camada %d" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Selecionar faixa" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Vídeo %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (cam. %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Efeito selecionado" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_Ver/Editar este efeito" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_Ver este efeito" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Deletar este efeito" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d até %d selecionados " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f seg." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d frames" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8939,65 +9024,65 @@ "==============================\n" "Alternado para modo multipista\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s saída" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "camada %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "faixa de áudio" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s até %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "Mapa de filtro _ant" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Ins an_tes" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Ins apó_s" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "_Próx mapa de filtro" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -9005,89 +9090,85 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: Bloco/frame selecionado" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Deletar bloco selecionado" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Selecionar este blog" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "Dividir bloco aqui [_S]" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "Listar _efeitos aqui" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Ajustar %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Selecionar este blog" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Frame selecionado" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Deletar bloco selecionado" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Inserir aqui" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Inserir áudio aqui" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Gap inserido nas trilhas selecionadas a partir do tempo %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Inserido vão na trilha %s do tempo %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "Desfeito %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "Refeito %s\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Detalhes multipista" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9095,56 +9176,56 @@ "\n" " (variable)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "pista %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "faixas %s e %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "faixas selecionadas" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Adiconados %s %s até %s de %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Adicionado efeito %s na faixa %s de %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "renderizados %d frames para um novo clipe.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Limpando..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pausa" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pausa (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Aperte 'm' durante a execução" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "fazer uma marca na linha de tempo" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9153,21 +9234,21 @@ "Inserido áudio %.4f até %.4f do clip %s no áudio de fundo, do tempo %.4f até " "%.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Inseridos frames %d até %d no clipe %s na faixa %s do tempo %.4f até %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9175,111 +9256,111 @@ "selecione uma ou mais faixas\n" "para criar a região.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d trilhas de vídeo selecionadas.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "ou o botão INSERIR DEPOIS para movê-lo." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "para selecionar uma região.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "depois deste.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "antes deste.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "Removidos parâmetros de efeitos para o efeito %s no tempo %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Definir os valores de parâmetro para %s %s em %s no tempo %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Autorecarregar cada vez" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Mapa de teclado salvo em %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "clipes e frames" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "clipes" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "frames" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9287,7 +9368,7 @@ "\n" "Auto recarregar layout.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9298,11 +9379,11 @@ "Alguns %s estão faltando no layout%s\n" "Por isso não pode ser carregado corretamente.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9311,43 +9392,43 @@ "\n" "Impossível carregar arquivo de layout %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Carregando mapa de teclado padrão de %s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "Pegou %d eventos...processando..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Checando e reconstruindo lista de eventos" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d erros detectados.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "FPS multipista definido em %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Mixer de áudio multipista" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Reiniciar valores" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "Fechar mixer [_C]" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9355,16 +9436,16 @@ "_Invertendo volumes do\n" "áudio de fundo e da camada" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" "Ajustando valores de áudio de fundo e da camada para que possam somar 1.0" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "camada de audio _Gang" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Ajustar todos valores de áudio das camadas para o mesmo valor" @@ -9372,23 +9453,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "servidor JACK iniciado\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Impossível conectar ao servidor JACK\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Iniciado subsistema de áudio jack.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Iniciado leitor de áudio jack.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "não-fixado" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "fixado" @@ -9418,8 +9499,8 @@ msgid "note" msgstr "nota" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "valor" @@ -9431,66 +9512,66 @@ msgid "variable" msgstr "variável" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "Vars." -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "Canal MIDI %d nota ligada" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "Canal MIDI %d nota desligada" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "Canal MIDI %d controlador %d" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "Canal MIDI %d pitch bend" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "botão %d do joystick" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "eixo %d do joystick" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "extensão" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ offset1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* escala" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ offset2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9498,193 +9579,193 @@ "\n" "Clique em OK para deletar todas as entradas\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "Limpar _não-coincidentes" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Excluir tudo" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Iniciar exibição de video" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Parar exibição de video" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "Selecionar trecho <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "Mudar clipe em primeiro plano para o n-ésimo clipe válido" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Exibir para frente" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Tocar vídeo no sentido normal" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Tocar para trás" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Tocar vídeo na direção reversa" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Reverter direção de execução" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "Reverter direção da execução do vídeo" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Exibir o video rapidamente" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Exibir o video a uma taxa um pouco mais rápida" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Exibir video vagarosamente" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Exibir o video a uma taxa um pouco mais lenta" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "Mudar congelamento de execução" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "Congelar video, ou se já congelado, descongelá-lo." -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "Definir taxa de exibição para <fps>" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" "Definir taxa de exibição para o clip em primeiro plano para <float fps>" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Iniciar gravação" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Parar gravação" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "Mudar estado de gravação" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "Alterar videos em primeiro e segundo planos" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "Restaurar botões de efeitos" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "Desligar todos os effeitos." -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "Ativar botão de efeito <key>" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "Desativar botão de efeito <key>" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "Mudar tecla de efeito <key>" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "Definir valor do parâmetro <key> <pnum> = <value>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "Mudar <value> do n-ésimo parâmetro para a tecla de efeito <key>." -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "Mudar vídeo em primeiro plano para o próximo clipe" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "Mudar vídeo em primeiro plano para o clipe anterior" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "Definir a taxa de frames <fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" "Definir a taxa de frames do clipe em primeiro plano para <float fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "Reiniciar clipe <clipenum>" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" "Mudar clipe em primeiro plano para o n-ésimo clipe válido, e reiniciar o " "número do frame" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "n. do clip" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "chave" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9699,12 +9780,12 @@ "%s\n" "Erro código %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "Salvando mapa de dispositivos para o arquivo %s..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9717,7 +9798,7 @@ "Erro ao ler arquivo\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9730,7 +9811,7 @@ "Versão inválida do arquivo\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "Carregando mapa de dispositivos do arquivo %s..." @@ -10343,6 +10424,14 @@ #~ msgid "_Number of frames" #~ msgstr "_Número de frames" +#, fuzzy +#~ msgid "_Offset X" +#~ msgstr "+ offset1" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Offset Y" +#~ msgstr "+ offset1" + #~ msgid "_Other Center" #~ msgstr "_Outro centro" @@ -10515,6 +10604,10 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "cada" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Fade out do áudio" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" @@ -10545,6 +10638,10 @@ #~ msgid "hue_change" #~ msgstr "hue_change" +#, fuzzy +#~ msgid "image_overlay" +#~ msgstr "Sobreposição de texto" + #~ msgid "jumble" #~ msgstr "jumble" @@ -10690,3 +10787,15 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Não foram encontrados clipes para o set (%s).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Nenhum efeito seleçionado.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/ro.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/ro.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:57+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ "Mulţumesc. De recuperare ar trebui să fie posibilă în cazul în care " "reporniţi LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -55,7 +55,7 @@ "Atunci când se blochează de raportare, vă rugăm să includă detalii cu " "privire la sistemul de operare, de distribuţie, precum şi LiVES versiunea (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -63,7 +63,7 @@ "şi orice alte informaţii prezentate mai jos:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -73,55 +73,55 @@ "multe informații.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Păstrarea set.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Redimensionare" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Redimensionarea tuturor cadrelor" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Orice" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "recomandat" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "dezactivat !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "** Structura actuală **" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Se incarcă modulele de efecte in timp real..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Pornirea serverului audio jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -132,95 +132,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Pornirea serverului audio pulse..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Verificarea dependenţelor opţionale:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...a fost detectat..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer... nu a fost detectat..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...detectat..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...detectat..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...detectat\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NU A FOST DETECTAT\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...detectat..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...detectat..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...detectat..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...detectat..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...detectat..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...detectat..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NU A FOST DETECTAT..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -231,22 +231,22 @@ "\n" "Rapoarte de manager de ferestre ca \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "numărul de monitoare detectate: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Directorul temporar este de %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -256,15 +256,15 @@ "suport pentru jack sau pulse audio.\n" "Multe din funcțiile audio vor fi indisponibile.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Compilate cu suport jack, de bine !\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Compilate cu suport de pulse audio, minunat\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -273,7 +273,7 @@ "Bine ati venit la LiVES versiunea %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -282,131 +282,131 @@ "\n" "Sintaxa de start este: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "În cazul în care: de nume de fişier este numele de mass-media un fişier sau " "un fişier copie de rezervă.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_time : timpul de start al fișierului in secunde\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : numărul maxim de cadre pentru a deschide\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts pot fi:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : arată acest text de ajutor şi de ieşire\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : Nu încărcaţi orice set la pornire\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : vigoare nu-de încărcare de crash de recuperare\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : forţa de încărcare de accident de recuperare\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : Nu afişa GUI\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : pornește in modul editare clip\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : porni în modul multicale\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : pornește ascultătorul OSCpe portul UDP <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : nu începeţi ascultător OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : pornește cu playerul audio selectat. <ap> poate fi mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox sau jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " sau sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : încerca să se blochează de depanare (necesită 'gdb' instalat)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Incepand GUI ..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -424,7 +424,7 @@ "(Poate este nevoie să modificați valoarea lui <prefix_dir> fișierul " "dumneavoastră ~/.lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -434,7 +434,7 @@ "LiVES nu a fost capabil sa scrie un fișier mic la /tmp\n" "Asigurați-vă ca aveți permisiunea de scriere în /tmp și încercați din nou.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -443,7 +443,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -453,7 +453,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,7 +464,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -476,7 +476,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -487,42 +487,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -533,52 +533,52 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Fără titlu%d> %dx%d : %d cadre %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? cadre ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d cadre %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Nici un fişier>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Rulează" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -586,35 +586,35 @@ "LiVES nu a putut pentru a capta această imagine\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Închis de fişiere% s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "An_ulează ultima acțiune" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Refă ultima acțiune" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -643,54 +643,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -698,141 +698,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "Î_nainte" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -840,88 +840,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Previzionează" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -935,8 +940,8 @@ "\n" "Amintiţi-vă pentru a opri efectele (Ctrl-0) dupa aceea !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -944,165 +949,177 @@ "\n" "Vă rugăm să aşteptaţi" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Arată detalii" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Destul" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Previzualizează" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Renunță" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Format" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Dimensiune cadru" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Dimensiune fișier" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Octet dimensiuni" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Timp total" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Cadre" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Evenimente" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Sunet" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Tarif/dimensiune" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Bifaţi caseta pentru a redimensiona a sugerat ca)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "<------------- (Bifaţi caseta de a utiliza recomandarea mărimea)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Păstraţi setările _mele" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "În_chide fereastră" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Salvaţi în fişier" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Insera" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Numărul de ori pentru a insera" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Introduceţi _cu sunet" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Introduceţi _fără sunet" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Deschidere de selecţie" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Numărul de cadre pentru a deschide" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1112,19 +1129,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Nu trimiteţi informaţiile latime de banda" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Încercaţi această setare dacă aveţi probleme cu obţinerea unui flux de" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1132,13 +1149,13 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1149,7 +1166,7 @@ "iniţială a instala astfel încât să puteţi obţine cele mai multe de la " "această cerere.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1164,333 +1181,334 @@ "Notă, pe multe sisteme, /tmp este ştearsă la închidere, astfel încât aceasta " "poate fi inoportună pentru a crea-o în /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Redenumiţi Clip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Alegeţi un director de lucru" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nume nou " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Capitol " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "intai" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "ultimul" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "secunde." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "de selecţie." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Director:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Includere subdirectoare" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - File Comentarii (opţional)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Titlu/Nume : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Artist : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Comentarii : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Salvaţi în fişier" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: alegeţi un director" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: alegeţi un fişier" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Revocare/Aruncaţi/Salvare" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Aspect Stergeti" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignoră schimbările" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "Aspect _Sterge" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Salvaţi aspectul" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: recupera layout ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Selectează Fişier" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Acest fişier" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1498,7 +1516,7 @@ ",\n" " - inclusiv aspectul actual - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1508,7 +1526,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1518,20 +1536,20 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1544,33 +1562,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1578,92 +1596,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Desfac" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Audio restaurarea..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Reface" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Taie" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1672,31 +1690,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1704,7 +1722,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1713,86 +1731,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Inserez" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Inserează" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1800,11 +1818,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1813,7 +1831,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1822,7 +1840,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1831,34 +1849,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1866,24 +1872,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1891,68 +1897,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1969,11 +1975,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1987,14 +1993,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2002,195 +2008,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Închide _fereastra" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Curăţă _erori" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "Şterge _afişajele afectate" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Reia" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "întrerut..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pauză" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "reluat..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Păstrează" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2198,21 +2208,24 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Renunță" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2220,7 +2233,7 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2228,7 +2241,7 @@ "\n" "Timpul de înregistrare trebuie să fie mai mare decât 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2243,17 +2256,17 @@ "Apăsaţi 'Anulare' pentru a anula acţiunea\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2263,19 +2276,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2284,118 +2297,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2484,795 +2497,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3280,81 +3297,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3362,7 +3379,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3370,20 +3387,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3391,68 +3408,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3462,52 +3479,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3519,11 +3536,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3531,14 +3548,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3546,12 +3563,26 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Redenumiţi Clip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3559,66 +3590,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3627,16 +3662,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3644,68 +3679,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3714,17 +3749,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3732,46 +3767,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3779,42 +3814,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3822,7 +3857,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3834,14 +3869,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3849,13 +3884,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3863,83 +3898,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3948,14 +3983,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3964,7 +3999,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3975,7 +4010,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3984,11 +4019,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4030,11 +4065,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4056,17 +4091,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4077,25 +4112,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4104,7 +4139,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4112,7 +4147,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4120,7 +4155,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4132,7 +4167,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4142,7 +4177,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4150,7 +4185,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4159,13 +4194,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4176,13 +4211,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4192,7 +4227,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4201,7 +4236,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4209,7 +4244,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4217,63 +4252,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4281,14 +4316,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4297,25 +4332,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4324,23 +4359,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4349,7 +4384,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4358,7 +4393,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4366,13 +4401,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4382,27 +4417,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4411,14 +4446,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4429,19 +4464,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4449,6 +4484,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4494,7 +4536,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4521,7 +4563,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "" @@ -4581,7 +4623,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4589,7 +4631,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "" @@ -4609,53 +4651,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4672,18 +4714,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4721,31 +4767,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4753,51 +4799,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4813,12 +4859,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4828,17 +4874,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4846,7 +4892,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4856,32 +4902,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4890,14 +4936,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4907,21 +4953,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4930,7 +4986,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4939,11 +4995,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4952,7 +5008,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4962,25 +5018,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: recupera layout ?" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5447,7 +5503,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5547,19 +5603,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5568,7 +5624,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5578,12 +5634,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5593,7 +5649,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5603,12 +5659,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5619,20 +5675,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5642,55 +5698,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5698,21 +5754,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5788,771 +5844,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6560,217 +6616,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6781,7 +6837,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6792,84 +6848,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6967,12 +7023,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6982,43 +7038,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7026,40 +7082,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "" -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7068,65 +7124,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7151,19 +7207,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7213,82 +7269,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7297,208 +7354,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7508,7 +7565,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7516,559 +7573,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8076,279 +8153,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8356,68 +8429,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8425,23 +8498,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8471,8 +8544,8 @@ msgid "note" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "" @@ -8484,254 +8557,254 @@ msgid "variable" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8741,12 +8814,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8755,7 +8828,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8764,7 +8837,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8780,14 +8853,42 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Block _height" +#~ msgstr "Dimensiune cadru" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "_Ignoră schimbările" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _start" +#~ msgstr "_Ignoră schimbările" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "_Ignoră schimbările" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "_Ignoră schimbările" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "_Ignoră schimbările" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colorizing" +#~ msgstr "Redimensionare" + +#, fuzzy #~ msgid "Enhance" #~ msgstr "Renunță" #, fuzzy +#~ msgid "Enhancing" +#~ msgstr "Renunță" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "Dimensiune cadru" @@ -8796,14 +8897,26 @@ #~ msgstr "Dimensiune cadru" #, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "_Ignoră schimbările" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue change" #~ msgstr "_Ignoră schimbările" #, fuzzy +#~ msgid "Normalizing" +#~ msgstr "Redimensionare" + +#, fuzzy #~ msgid "Number of _frames" #~ msgstr " Numărul de cadre pentru a deschide" #, fuzzy +#~ msgid "Posterize" +#~ msgstr "Redimensionare" + +#, fuzzy #~ msgid "Posterizing" #~ msgstr "Redimensionare" @@ -8812,6 +8925,18 @@ #~ msgstr "_Redimensionarea tuturor cadrelor" #, fuzzy +#~ msgid "Solarizing" +#~ msgstr "Redimensionare" + +#, fuzzy +#~ msgid "_First frame" +#~ msgstr "Cadre" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "secunde." + +#, fuzzy #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "Cadre" @@ -8828,14 +8953,40 @@ #~ msgstr "secunde." #, fuzzy +#~ msgid "blank_frames" +#~ msgstr "Cadre" + +#, fuzzy +#~ msgid "brightness_change" +#~ msgstr "_Ignoră schimbările" + +#, fuzzy #~ msgid "enhance" #~ msgstr "Renunță" #, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "_Ignoră schimbările" + +#, fuzzy +#~ msgid "posterize" +#~ msgstr "Redimensionare" + +#, fuzzy #~ msgid "resize" #~ msgstr "Dimensiune cadru" #, fuzzy +#~ msgid "trim_frames" +#~ msgstr "Cadre" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open output file !" +#~ msgstr "" +#~ "LiVES nu a putut pentru a capta această imagine\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy #~ msgid "LiVES could not write to $nfile." #~ msgstr "LiVES: alegeţi un fişier"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/ru.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/ru.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:56+0000\n" "Last-Translator: Alexey Ivanov <alexey.ivanes@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -33,7 +33,7 @@ "Все переводчики должны прочитать заметки по переводу LiVES на\n" "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -47,7 +47,7 @@ "tracker/?group_id=64341&atid=507139\n" "Спасибо. Для восстановления перезапустите LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "В отчете об ошибке, пожалуйста, сообщите о вашей операционной системе, " "дистрибутиве, а также версию LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ "и другую информацию, как указано ниже:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -77,55 +77,55 @@ "чтобы собрать больше информации.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Сохранение сборки.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Масштабирование" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Масштабировать все кадры" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Любой" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "рекомендуемые" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "отключено!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "Текущее размещение" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Загрузка плагина эффектов реального времени..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Запуск звукового сервера jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Запуск передающего сервера jack..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Подключение к передающему jack-серверу..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -136,95 +136,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Запуск сервера pulse audio..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Проверка опциональных зависимостей:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...обнаружен..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...обнаружен..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...обнаружен..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...обнаружен...\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...НЕ ОБНАРУЖЕН...\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...обнаружен..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...обнаружен..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...обнаружен..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...обнаружен..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...обнаружен..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...обнаружен..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...НЕ ОБНАРУЖЕН..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -235,22 +235,22 @@ "\n" "Менеджер интерфейса определен как \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "обнаружено мониторов: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Временный каталог: %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -260,15 +260,15 @@ "без поддержки jack или pulse audio.\n" "Многие аудиофункции будут недоступны.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Скомпилировано с поддержкой jack, отлично!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Скомпоновано с поддержкой pulse audio, замечательно !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ "Добро пожаловать в LiVES версии %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,100 +286,100 @@ "\n" "Синтаксис запуска: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "Где: filename - это имя медиафайла или резервной копии файла.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_time - время начала filename (в сек.)\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : максимальное количество кадров, которые будут открыты\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts могут быть следующие:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : показать этот текст помощи и выйти\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : автоматическая загрузка сборки <setname>\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : не загружать какую-либо сборку при запуске\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : загрузка без режима восстановления после сбоя\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : загрузка в режиме восстановления после сбоя\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui: не показывать графический интерфейс\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : запуск в режиме редактора\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : запуск в режиме multitrack\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : запуск демона OSC на UDP порту <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : не запускать OSC демон\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : запускать вместе с выбранным аудиоплеером. <ap> можно " "указать mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox или jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -390,31 +390,31 @@ "транспорт сервер, 8 = остановить звук когда остановлено видео, 16 = " "запустить звуковой jack сервер] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " или sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" "-devicemap <mapname> : автоматическая загрузка карты устройств\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : использовать для отладки ошибок (требуется установленный 'gdb')\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Запуск графической оболочки..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -430,7 +430,7 @@ "%s/%s.\n" "(Возможно, требуется поменять значение <prefix_dir> в файле ~/.lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -440,7 +440,7 @@ "LiVES не смогла записать небольшой файл в /tmp\n" "Пожалуйста, проверьте ваши права доступа в /tmp и попробуйте ещё раз.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -454,7 +454,7 @@ "Пожалуйста, изучите файл README, входящий в этот пакет\n" "перед запуском LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -469,7 +469,7 @@ "\n" "Пожалуйста, проверьте ваши права доступа к файлу и попробуйте ещё раз.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -486,7 +486,7 @@ "Проверьте ваши права доступа к файлу и каталогу\n" "и попробуйте ещё раз.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -505,7 +505,7 @@ "%s/.lives\n" "и попробуйте ещё раз.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -523,7 +523,7 @@ "\n" "Спасибо.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -533,7 +533,7 @@ "Для работы LiVES требуется 'mplayer' или 'sox'. Установите любой из этих " "пакетов и повторите ещё раз.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -543,7 +543,7 @@ "LiVES не обнаружила 'mplayer'. Для полноценного использования LiVES " "желательно установить mplayer.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -553,7 +553,7 @@ "LiVES не обнаружила 'convert'. Для наложения эффектов необходимо установить " "convert и image-magick.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -563,7 +563,7 @@ "LiVES не обнаружила 'composite'. Если вы планируете использовать " "композиционные функции, необходимо установить composite и image-magick.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -573,7 +573,7 @@ "LiVES не обнаружила 'sox'. Некоторые звуковые функции не будут доступны. " "Необходимо установить 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -590,52 +590,52 @@ "Без них Вы не сможете 'Сохранить' видео.\n" "Возможно, требуется изменить значение <lib_dir> в ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Загрузка сборки %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Непригодный аудиоплеер %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Неизвестный%d> %dx%d : %d кадров %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? кадров ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d кадров %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Нет файла>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Воспроизвести" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -643,35 +643,35 @@ "LiVES не может загрузить это изображение\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Закрыть файл %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Отменить" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Вернуть" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Левый звуковой канал" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Правый звуковой канал" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -715,11 +715,11 @@ "\n" "(Свободное место = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Имя директории слишком длинное !" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -727,7 +727,7 @@ "LiVES не удалось запустить выбранный вами аудиоплеер!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -737,7 +737,7 @@ "\n" "PULSE AUDIO рекомендуется большинству пользователей" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -745,7 +745,7 @@ ", но данная версия LiVES была скомпонована без поддержки pulse audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -755,11 +755,11 @@ " Перед тем, как начать пользоваться LiVES, следует установить pulse audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK audio рекомендуется продвинутым пользователям" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -767,7 +767,7 @@ ", но данная версия LiVES была скомпонована без поддержки jack audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -777,7 +777,7 @@ "LiVES, следует установить jackd.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -790,12 +790,12 @@ "другим аудиоплеером.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" "SOX обычно используется, если ни один из вышеуказанных плееров не работает, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -803,7 +803,7 @@ "но некоторые аудиофункции не будут работать.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -813,7 +813,7 @@ "Вам следует установить его, прежде чем запустить LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -821,77 +821,77 @@ "Плеер MPLAYER рекомендуется использовать исключительно для тестирования.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Выберите аудиоплеер" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Использовать аудиоплеер _pulse" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Использовать аудиоплеер _jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Использовать аудиоплеер _sox" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Использовать аудиоплеер _mplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Далее" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Пропущено" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Пройдено" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Ошибка" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - Тестирование настроек" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Проблемы" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES теперь выполнят некоторые тесты базовой конфигурации\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Проверка представлений \"sox\"" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" "Вы должны установить sox для использования всех звуковых эффектов в LiVES" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Проверка возможностей sox для конвертации звука" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "Вы должны установить sox_fmt_all или аналогичное" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Проверка представлений для \"mplayer\"" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" @@ -899,43 +899,43 @@ "Вы должны установить mplayer для возможности использовать все видеоэффекты в " "LiVES" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Проверка возможностей mplayer для конвертации звука" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "Вы должны утановить mplayer с поддержкой pcm/wav" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "Проверка возможностей mplayer декодирования в png/alpha" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Вы можете обновить mplayer на новую версию" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "Проверка возможностей mplayer декодирования в jpeg" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "Вы должны установить mplayer с поддержкой png/alpha или jpeg" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "Вы можете добавить поддержку вывода jpeg в mplayer" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Проверка для представлений \"convert\"" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "Установите imageMagick для возможности использовать все рендер-эффекты" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -947,7 +947,7 @@ " Нажмиет Отмена для выхода и устанвоки всех недостающих компонентов, или " "Далее чтобы продолжить \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -957,7 +957,7 @@ "\n" "Завершение, вы можете выбрать стартовый стандартный интерфейс для LiVES.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -968,7 +968,7 @@ "LiVES имеет два основных интерфейса и вы можете выбрать любой из них для " "запуска.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -978,69 +978,74 @@ "\n" "Умолчания можно изменить позднее в меню Предпочтения.\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Разрешить LiVES добавлять расширение _файла" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, fuzzy, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Разрешить LiVES добавлять расширение _файла" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Устранить чересстрочную развёртку" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "Если включить, чересстрочная развёртка будет устранена при импорте." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Кликните сюда для _Предпросмотра выбранного видео, графического или " "звукового файла" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Кликните сюда для _Предпросмотра выбранного звукового файла" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Кликните сюда для _Предпросмотра видео" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Обработка..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1054,8 +1059,8 @@ "\n" "Не забудьте отключить эффекты (ctrl-0) позже!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1063,99 +1068,111 @@ "\n" "Подождите" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Показать подробности" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Достаточно" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Предпросмотр" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Отмена" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Размер кадра" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Размер в байтах" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Общая продолжительность" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Кадры" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "События" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Звук" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Поток/размер" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Правый звуковой канал" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Настройки кодирования" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "" "<------------- (Установить галочку, чтобы изменить размер так, как " "предложено)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" "<------------- (Установить галочку, чтобы воспользоваться рекомендуемыми " "размерами)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Сохранить _мои настройки" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Использовать _рекомендованные настройки" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1163,71 +1180,71 @@ "Больше _не показывать это предупреждение\n" "(можно вернуть обратно в меню Настройки/Предупреждения)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Показать _подробности" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Закрыть окно" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Сохранить в файл" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Вставить" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Количество раз для вставки" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Вставить по совпадению звука" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Вставить _до выделенного" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Вставить содержимое буфера обмена до выделенного кадра" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Вставить _за выделеннием" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Вставить содержимое буфера обмена после выделенных кадров" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Вставить _со звуком" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Вставить бе_з звука" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Открыть выбранное" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Время начала проигрывания выбранных кадров (в сек.)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Число кадров, которые будут открыты" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Открыть путь" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1244,19 +1261,19 @@ "Потоки\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL: " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Не посылать сведения о пропускной способности" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Попробуйте эту настройку, если возникли проблемы с получением потока" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1269,7 +1286,7 @@ "LiVES напомнит вам о необходимости сохранить набор отрезков, когда вы " "попытаетесь выйти.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1278,14 +1295,14 @@ "отрезков.\n" "Оно так же будет использовано для имени проекта.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1294,225 +1311,226 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Переименовать клип" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Введите имя набора" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Новое имя " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Имя набора " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Дополнительно" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Загрузить трек с CD" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Выбрать на DVD название или главу" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Выбрать на VCD название" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Изменить максимальное количество видимых треков" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Трек для загрузки (из %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Название DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Название VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Максимальное количество показываемых треков" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Глава " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "ID аудио " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Выходной формат" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Усилить звук" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Приглушить звук" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Усилить звук на протяжении " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "первых" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Приглушить на протяжении " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "последних" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "секунд." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "выделенных кадров." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Воспроизвести музыку вразброс" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Количество запрошенных дорожек: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Каталог:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Включая подкаталоги" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Минимальный размер файла (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Максимальный размер файла (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Комментарии к файлу (не обязательно)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Название/Имя : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Автор/Создатель : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Комментарии : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "_Сохранить в файл" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: выберите каталог" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: выберите файл" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Отменить/Сбросить изменения/Сохранить" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1522,7 +1540,7 @@ "Текущая схема размещения не была сохранена.\n" "Что вы хотите сделать?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1532,7 +1550,7 @@ "Текущая схема размещения была изменена при предыдущем сохранении.\n" "Что вы хотите сделать?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1542,7 +1560,7 @@ "Текущий набор отрезков может быть сохранён.\n" "Что вы хотите сделать?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1550,7 +1568,7 @@ "Текущий набор отрезков не был сохранён.\n" "Что вы хотите сделать?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1558,62 +1576,62 @@ "Макет не был сохранён.\n" "Что вы хотите сделать?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "Название набора клипов" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_Автоматически загрузить в следующий раз" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Очистить макет" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Игнорировать изменения" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Удалить набор клипов" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Удалить макет" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Сохранить макет" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Сохранить набор клипов" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: восстановить размещение ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1623,26 +1641,26 @@ "LiVES обнаружил многодорожечное размещение в прошлом сеансе работы.\n" "Хотите восстановить и использовать его ?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Сохранить сборку как %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Выберите файл" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Этот файл" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1652,7 +1670,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1662,14 +1680,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1677,7 +1695,7 @@ "\n" "Неправильный файл проекта.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1699,33 +1717,33 @@ "название или отказаться от этого.\n" "После чего вы можете импортировать новый проект.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Импортировать проект %s как сборку %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Импорт проекта" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Экспорт проекта %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Экспорт проекта" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Восстановить файл .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Сохранить резервную копию в файл .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1737,85 +1755,85 @@ "Сборка будет удалена с диска.\n" "Вы уверены ?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Удаление сборки..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Удалить сборку" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Сборка %s была полностью удалена с диска.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Вставить тишину" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Отмена операции" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Восстановление аудио..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Очищение изображений кадра" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "Сейчас длина видео составляет %d кадров при %.3f кадрах в секунду.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Буфер обмена был повторно выбран к кадрам %d.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Возврат операции" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Копирование кадров в буфер обмена: с %d по %d%s..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Извлечение кадров из клипа" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Вставить" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1825,7 +1843,7 @@ "Пожалуйста установите 'convert' из пакета Image-magick, и затем " "перезапустите LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1839,7 +1857,7 @@ "Выберите все кадры и обратитесь к функции \n" "'Trim Audio' в меню Аудио." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1848,7 +1866,7 @@ "соответствуют.\n" "Пожалуйста установите 'sox', и попробуйте снова." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1858,7 +1876,7 @@ "Вставка кадров приведет к сдвигу в размещении мультитрековых дорожек.\n" "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1868,11 +1886,11 @@ "Вставка звука приведет к сдвигу в размещении мультитрековых дорожек.\n" "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Повторный выбор буфера обмена звука" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1884,7 +1902,7 @@ "LiVES не может повторно выбрать буфер обмена звука. \n" "Буфер обмена звука был очищен.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1893,30 +1911,30 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Будут вставлены %d%s кадров из буфера обмена..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Вставка" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Вставка %d отрезка из буфера обмена%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Вставка %d кадров из буфера обмена%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Вставить" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1926,7 +1944,7 @@ "Удаление всех файлов приведет к закрытию файла.\n" "Вы уверены ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1937,8 +1955,8 @@ "дорожек.\n" "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1949,7 +1967,7 @@ "дорожек.\n" "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1960,7 +1978,7 @@ "дорожек.\n" "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1971,20 +1989,20 @@ "дорожек.\n" "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Удаление кадров с %d по %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Удаление" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1994,7 +2012,7 @@ "\n" "Выбранное заблокировано.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2002,11 +2020,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Запись отменена.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2019,7 +2037,7 @@ "Отчеты плагина '%s':\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2032,7 +2050,7 @@ "Невозможно найти метод 'init' в плагине %s.\n" "Плагин, возможно, поврежден или неправильно установлен." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2045,34 +2063,22 @@ "\n" "Пожалуйста нажмите \"Отмена\", если вам это не нужно.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Сохранение сборки %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Загрузка клипов из сборки %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Не восстановлены клипы для сборки (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d клипы были восстановлены из сборки (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2084,24 +2090,24 @@ "этой машине.\n" "Нажмите OK для запуска.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Очистка места на диске..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Очистка места на диске" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d МБ диска было восстановлено.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2112,12 +2118,12 @@ "Внешний: %s\n" "Внутренний: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2125,7 +2131,7 @@ "\n" " Открывание..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2134,7 +2140,7 @@ "\n" "(%d виртуальный)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2143,7 +2149,7 @@ "\n" "(%d декодированный)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2152,7 +2158,7 @@ "\n" " %.2f сек." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2160,23 +2166,23 @@ "\n" " Неизвестно" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "неподписан" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "подписан" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "big-endian" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "little-endian" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2185,7 +2191,7 @@ " %d Гц %d бит\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 #, fuzzy msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -2219,11 +2225,11 @@ "вместе с данной программой; если это не так, напишите в Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Видеоредактор и VJ-студия." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2237,7 +2243,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2247,7 +2253,7 @@ "\n" "Вам нужно установить mplayer для предварительного просмотра этого файла.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2260,197 +2266,201 @@ "Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Открывание звука %s, тип %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Открывание звука" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Отмена" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Новый звук: %d Гц %d канал(ов) %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Наложение звука" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Новый звук" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d кадров достаточно !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Вывод отладки кодировщика" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Полноэкранное воспроизведение" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Выключить полноэкранное воспроизведение" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Двойной размер (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Стандартный размер (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Скрыть окно проигрывателя (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Показать окно проигрывателя (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Проигрывать в отдельном окне (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Окно проигрывателя" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Режим непрывного выполнения цикла выключен (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Режим непрывного выполнения цикла включен (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Громкость звука (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Включить звук (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Выключить звук (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Изменение буфера обмена..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Изменение буфера обмена" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Выбрать звуковой файл" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Пожалуйста, выберите ваше устройство для проигрывания CD в Инструменты | " "Предпочтения | Прочее\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Открыть CD трэк %d из %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CD трэк %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Открытие CD трэка..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Ошибка загрузки CD трэка\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Выбор трэков" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "ошибка размещения" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Закрыть окно (_W)" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Убрать ошибки (_E)" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "Удалить затронутые слои размещения (_D)" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Продолжить" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "приостановлено..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Приостановить" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "возобновление..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Оставить" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2462,21 +2472,25 @@ "(кликните Оставить для сохранения того, что вам нужно и остановки)\n" "(кликните Продолжить для возобновления процесса)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Выбранный кадр" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Сохранить кадр как %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2488,7 +2502,7 @@ "Вы должны установить \"xwininfo\" перед использованием этой опции\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2496,7 +2510,7 @@ "\n" "Время записи должно быть не нулевым.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2510,11 +2524,11 @@ "Кликните 'Отмена' чтобы отказаться\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Было выпущено внешнее окно.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2522,7 +2536,7 @@ "Кликните на окне для его захвата\n" "Нажмите 'q' для остановки записи" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2537,19 +2551,19 @@ "Остановить или 'q' для выхода.\n" "(По-умолчанию используется %.3f кадров в секунду.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES не может захватить это окно. Извините.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Экспортировать выбранный звук как..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Экспортировать звук как..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2563,81 +2577,81 @@ "Кликните 'OK' для экспорта с новой скоростью, или 'Отмена' для экспорта " "оригинала.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Экспорт звука кадров с %d по %d как %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Экспорт звука как %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Экспортирование звука" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Добавить звуковой файл..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Добавление звукового файла %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Добавление звука" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Добавить звук" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Удаление звука с %.2f по %.2f секунды..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Удаление/Добавление звука" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Изменение входящего звука" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Изменить входящий звук" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Изменение исходящего звука" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Изменить исходящий звук" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Изменение звука..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2647,37 +2661,37 @@ "Удаление всего звука приведет к закрытию файла.\n" "Вы уверены ?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Удаление всего звука..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Удаление звука с %.2f по %.2f секунды..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Удаление звука" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Удалить звук" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Записать новый звук" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Вставка тишины с %.2f по %.2f секунды..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Вставка тишины" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2768,795 +2782,804 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "Открыть файл/директорию (_O)" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "Открыть файл выборочно (_p)..." +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "_Последние файлы..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Открыть размещение/поток (_L)..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "Импортировать выборочно с dvd/vcd (_d)..." -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "Импортировать выборочно с dvd (_d)" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Импортировать выборочно с vcd (_v)" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "Импортривать с устройства (_I)" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "Импортривать с устройства (_I)" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Последние файлы..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Кодировать выбранное как (_S)..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "Закрыть текущий клип (_C)" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "Сохранить клип как *.lv1 (_B) ..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "Восстановить клип из *.lv1 (_R) ..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Кодировать/Загружать/Сохранять со звуком (_w)" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Очистить место на диске (_u)" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Правка" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_MULTITRACK режим" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Вырез_ать выбора" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Вставить как _новое" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "Удалить _выделение" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Выбрать..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Обратить выделение" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Играть" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Воспроизвести все" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Стоп" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Полный экран" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Удвоенный размер" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Приглушить" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Воздейст_вие" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Инструменты" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Утилиты" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Создать" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Параметры..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Аудио" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Информация" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Дополнительные" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Отправить LiVES поток..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "Импортировать проект *.lv2 (_I) ..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "Экспортировать проект *.lv2 (_x)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Сбросить все скорости воспроизведения и позиции" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_MIDI/джойстик Интерфейс" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "_MIDI/джойстик учащегося..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Развлечение" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Никакого" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Справка" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Руководства (открывается в браузере)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_жертвовать к проекту !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Электронная почта автора" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "_Сообщить об ошибке" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_О Программе" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Воспроизвести все (P)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Остановка воспроизведения (Q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Объём" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Громкость звука (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Первый кадр" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Последний кадр" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Свободная" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Начать" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Конец" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Указатель" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Перемотать назад" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Слушать все" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Очистка буфера обмена" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3564,81 +3587,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3646,7 +3669,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3654,20 +3677,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3675,68 +3698,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Не определена)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Без видео)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Нет звука)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3746,52 +3769,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Отменить %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "По_вторить %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Выбор------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Открытие %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3803,11 +3826,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - Пожалуйста, будьте терпеливы." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3815,7 +3838,7 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3825,7 +3848,7 @@ "\n" "Вам может потребоваться установка MPlayer, чтобы открыть этот файл.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3833,12 +3856,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Сохранить кадр как %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Сохранить кадр как %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Переименовать клип" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3846,66 +3884,71 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "выделения" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (без звука)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "ошибки.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Очистка буфера обмена" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3914,16 +3957,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Безымянный_%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3931,68 +3974,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Резервное сохранение" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Восстановление файлов" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4001,17 +4044,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4019,46 +4062,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "предупреждение" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4066,42 +4109,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4109,7 +4152,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4121,14 +4164,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4136,13 +4179,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4150,83 +4193,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4235,14 +4278,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4251,7 +4294,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4262,7 +4305,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4271,11 +4314,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4317,11 +4360,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4343,17 +4386,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4364,25 +4407,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4391,7 +4434,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4399,7 +4442,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4407,7 +4450,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4419,7 +4462,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4429,7 +4472,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4437,7 +4480,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4446,13 +4489,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4463,13 +4506,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4479,7 +4522,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4488,7 +4531,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4496,7 +4539,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4504,63 +4547,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4568,14 +4611,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4584,25 +4627,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4611,23 +4654,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "отменена.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "сбой.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "готово.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "Ошибка в файле. Ошибка.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4636,7 +4679,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4645,7 +4688,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4653,13 +4696,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4669,27 +4712,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4698,14 +4741,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4716,19 +4759,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4736,6 +4779,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4781,7 +4831,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4808,7 +4858,7 @@ msgstr "эффект" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Эффекты" @@ -4868,7 +4918,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4876,7 +4926,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "аудио" @@ -4896,53 +4946,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "неизвестный" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4959,18 +5009,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Рама" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Выбор файла" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -5008,31 +5062,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Ширина" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Высота" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5040,51 +5094,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "_Закрыть окно" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Нет параметры" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Неверный параметр" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Выберите цвет" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Нажмите, чтобы установить цвета" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Красная" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Красный значения (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Зелёная" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Зеленый значения (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Синяя" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -5100,12 +5154,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5115,17 +5169,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5133,7 +5187,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5143,32 +5197,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5177,14 +5231,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5194,21 +5248,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5217,7 +5281,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5226,11 +5290,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5239,7 +5303,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5249,25 +5313,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LiVES: - Настройки кодирования" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5740,7 +5804,7 @@ "\n" "Автор не должен быть пустым.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5843,19 +5907,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5864,7 +5928,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5874,12 +5938,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5889,7 +5953,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5899,12 +5963,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5915,20 +5979,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5938,55 +6002,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Встроенный" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Настраиваемый" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Тест" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Сценарист: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Имя сценария: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Новое имя: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5994,21 +6058,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6084,773 +6148,773 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Ширина " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Высота " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Каждый" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "секунды" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Никогда" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Видео открытой командой " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "По умолчанию формат изображений " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Декодирование" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Предварительный _качество" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Минимум - может повысить производительность на медленных машинах" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Нормальная - рекомендуется для большинства пользователей" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Максимум - можно улучшить качество на очень быстрых машинах" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Модуль" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "ВИДЕО" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Игроки" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "АУДИО" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Воспроизведение" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Записывается" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " дешифратор " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Аудио кодек" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Кодирование" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Каталоги" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " МБ" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" "Показать предупреждение при многодорожечной заканчивается резервного " "пространства." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "xmms паузы во время воспроизведения аудио" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "Устройство чтения " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Прочее" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Новые темы: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Темы" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "_Джойстик события" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "_Джойстик устройство" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "Джойстиком устройства, например /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Выберите устройство джойстик" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6858,217 +6922,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Размер" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Сейчас длина видео составляет %d кадров.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Размер" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Беззнаковый" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Текущий" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Создать" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Неограниченно" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7079,7 +7143,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7090,84 +7154,92 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" +"\n" +"Вставка кадров приведет к сдвигу в размещении мультитрековых дорожек.\n" +"Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" +"\n" +"Вставка звука приведет к сдвигу в размещении мультитрековых дорожек.\n" +"Вы уверены, что хотите продолжить ?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Изменение скорости" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Тип: %s" @@ -7265,12 +7337,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7280,43 +7352,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7324,40 +7396,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Нет описания" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Автор: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Описание: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7366,65 +7438,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Сведения" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Параметры моделирования" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7449,19 +7521,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7511,85 +7583,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Источник: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Нет эффекта выбран.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7598,208 +7668,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Закрыть интервалы" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Удалить блок" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Удалить %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Вставить блок" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7809,7 +7879,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7817,403 +7887,423 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "Открыть файл выборочно (_p)..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Импортировать выборочно с dvd/vcd (_d)..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Импортировать выборочно с dvd (_d)" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Импортировать выборочно с vcd (_v)" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "Импортривать с устройства (_I)" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Сохранить раскладку, как ..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Нагрузка макет ..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Композиции" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "В_ыбор" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Выберите Текущий трек" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Копировать..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Применить" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Вид" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "_Воздействие на текущий" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Параметры звука" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Компактный список" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Центр по курсором" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Увеличить" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Уменьшить" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Параметры звука" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "_События окна" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Применить" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Время" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Скорость " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Стартовый кадр" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Конечный кадр" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Прокрутка" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8223,156 +8313,156 @@ "==============================\n" "Перешли на Clip режиме редактирования\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Сроки (в секундах)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Выберите трек" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Выбранный эффекта" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_Открыть этот эффект" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Удалить этот эффект" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d кадров" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "слой %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "звуковая дорожка" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s по %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8384,163 +8474,159 @@ "Не влияет на текущий трек,\n" "текущее время.\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: Выбранный блок / кадр" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Удалить этот блок" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Выберите этот блок" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Выберите этот блок" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Выбранный кадр" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Удалить этот блок" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Вставьте здесь" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Вставьте аудио здесь" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "путь %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "выбранных композиций" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Очистка..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Приостановить" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Пауза (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -8548,117 +8634,117 @@ "Выберите одну или несколько композиций\n" "создать регионе.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d видеодорожек выбран.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "после него.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "pered nim.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "клипы и кадры" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "Клипы" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "кадров" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8666,68 +8752,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Сброс значений" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Закрыть смеситель" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8735,23 +8821,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8781,8 +8867,8 @@ msgid "note" msgstr "заметка" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "значение" @@ -8794,254 +8880,254 @@ msgid "variable" msgstr "переменная" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "диапазон" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Удалить все" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Остановка воспроизведения видео" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Слушать Вперед" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Воспроизводит видео в направлении вперед" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Слушать назад" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Воспроизводит видео в обратном направлении" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Обратное направление воспроизведения" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "Обратное направление воспроизведения видео" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Воспроизведение видео быстро" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Воспроизведение видео на несколько более быстрыми темпами" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Воспроизведение видео медленный" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Воспроизведение видео на несколько более медленными темпами" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Начать запись" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Остановить запись" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "Ключи Сбросить эффекта" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "кадров/с" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "клавиша" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9051,12 +9137,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9065,7 +9151,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9074,7 +9160,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -9094,6 +9180,10 @@ #~ msgstr "Устройство чтения " #, fuzzy +#~ msgid "Blank _Colour" +#~ msgstr "Изменить исходящий звук" + +#, fuzzy #~ msgid "Blank frames" #~ msgstr "клипы и кадры" @@ -9106,6 +9196,18 @@ #~ msgstr "_Высота" #, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "_Высота" + +#, fuzzy +#~ msgid "Border _Colour" +#~ msgstr "Изменить исходящий звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "Выровнить начало (_S)" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness _start" #~ msgstr "Выровнить начало (_S)" @@ -9114,6 +9216,18 @@ #~ msgstr "_Игнорировать изменения" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "_Игнорировать изменения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "Выровнить начало (_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Checkerboard" +#~ msgstr "Записывается" + +#, fuzzy #~ msgid "Checkerboarding" #~ msgstr "Записывается" @@ -9126,6 +9240,14 @@ #~ msgstr "Вставить _за выделеннием" #, fuzzy +#~ msgid "Colorizing" +#~ msgstr "Масштабирование" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Устранить чересстрочную развёртку" @@ -9138,10 +9260,18 @@ #~ msgstr "Отмена" #, fuzzy +#~ msgid "Enhancing" +#~ msgstr "Отмена" + +#, fuzzy #~ msgid "Fade _colour" #~ msgstr "Изменить исходящий звук" #, fuzzy +#~ msgid "Fade _end" +#~ msgstr "Изменить входящий звук" + +#, fuzzy #~ msgid "Fade _in" #~ msgstr "Изменить входящий звук" @@ -9154,14 +9284,30 @@ #~ msgstr "Изменить исходящий звук" #, fuzzy +#~ msgid "Fade" +#~ msgstr "Изменить входящий звук" + +#, fuzzy #~ msgid "Fading video" #~ msgstr "Изменение входящего звука" #, fuzzy +#~ msgid "Fading" +#~ msgstr "Изменение входящего звука" + +#, fuzzy #~ msgid "Fina_l frame" #~ msgstr "Конечный кадр" #, fuzzy +#~ msgid "Flash _colour" +#~ msgstr "Изменить исходящий звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "Frame _Colour" +#~ msgstr "Изменить исходящий звук" + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "Размер кадра" @@ -9170,14 +9316,50 @@ #~ msgstr "Копирование кадров в буфер обмена: с %d по %d%s..." #, fuzzy +#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..." +#~ msgstr "Копирование кадров в буфер обмена: с %d по %d%s..." + +#, fuzzy #~ msgid "Frame _width" #~ msgstr "Размер кадра" #, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma change" +#~ msgstr "_Игнорировать изменения" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate blank frames" +#~ msgstr "Вставка тишины" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate clip from image" +#~ msgstr "Очищение изображений кадра" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate coloured frames" +#~ msgstr "Вставка тишины" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generate title frames" +#~ msgstr "Вставка тишины" + +#, fuzzy +#~ msgid "Generating blank frames" +#~ msgstr "Вставка тишины" + +#, fuzzy #~ msgid "Generating clip from image" #~ msgstr "Очищение изображений кадра" #, fuzzy +#~ msgid "Generating coloured frames" +#~ msgstr "Вставка тишины" + +#, fuzzy #~ msgid "Generating title frames" #~ msgstr "Вставка тишины" @@ -9190,18 +9372,42 @@ #~ msgstr "_Игнорировать изменения" #, fuzzy +#~ msgid "Hue start" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy +#~ msgid "Modulating" +#~ msgstr "Вставить" + +#, fuzzy +#~ msgid "Negate" +#~ msgstr "Вставить" + +#, fuzzy #~ msgid "Negating" #~ msgstr "Вставить" #, fuzzy +#~ msgid "Normalizing" +#~ msgstr "Масштабирование" + +#, fuzzy #~ msgid "Number of _frames" #~ msgstr " Число кадров, которые будут открыты" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "Вставить" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "Вставить" #, fuzzy +#~ msgid "Posterize" +#~ msgstr "Масштабирование" + +#, fuzzy #~ msgid "Posterizing" #~ msgstr "Масштабирование" @@ -9214,6 +9420,10 @@ #~ msgstr "_Масштабировать все кадры" #, fuzzy +#~ msgid "Rotate Clip" +#~ msgstr "Вставить" + +#, fuzzy #~ msgid "Rotating" #~ msgstr "Вставить" @@ -9226,30 +9436,74 @@ #~ msgstr "Слушать Вперед" #, fuzzy +#~ msgid "Solarizing" +#~ msgstr "Масштабирование" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spread" +#~ msgstr "Остановить запись" + +#, fuzzy #~ msgid "Spreading" #~ msgstr "Остановить запись" #, fuzzy +#~ msgid "Step _Value" +#~ msgstr "Стартовый кадр" + +#, fuzzy #~ msgid "Step per _Frame" #~ msgstr " _Рама" #, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy +#~ msgid "Tunnel" +#~ msgstr "Отмена" + +#, fuzzy #~ msgid "Tunneling" #~ msgstr "Отмена" #, fuzzy +#~ msgid "_Background Colour" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Background colour" +#~ msgstr "Изменить исходящий звук" + +#, fuzzy #~ msgid "_Cycle Start" #~ msgstr "_Начать" #, fuzzy +#~ msgid "_End Colour" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy #~ msgid "_End amount" #~ msgstr "Конечный кадр" #, fuzzy +#~ msgid "_Fade start" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fill colour" +#~ msgstr "Изменить исходящий звук" + +#, fuzzy #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "Первый кадр" #, fuzzy +#~ msgid "_Frames per second" +#~ msgstr "Сроки (в секундах)" + +#, fuzzy #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "Кадры" @@ -9258,6 +9512,14 @@ #~ msgstr "_Файл" #, fuzzy +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "_Файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Negate" +#~ msgstr "Вставить" + +#, fuzzy #~ msgid "_Number of frames" #~ msgstr " Число кадров, которые будут открыты" @@ -9266,6 +9528,10 @@ #~ msgstr "_Указатель" #, fuzzy +#~ msgid "_Radius start" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy #~ msgid "_Right" #~ msgstr "_Высота" @@ -9274,6 +9540,10 @@ #~ msgstr "Вырез_ать выбора" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "_Начать" @@ -9286,6 +9556,10 @@ #~ msgstr "Пропущено" #, fuzzy +#~ msgid "_Source Colour" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "_Начать" @@ -9298,6 +9572,14 @@ #~ msgstr "Стартовый кадр" #, fuzzy +#~ msgid "_Stroke colour" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Target Colour" +#~ msgstr "_Начать" + +#, fuzzy #~ msgid "_Time (seconds)" #~ msgstr "Сроки (в секундах)" @@ -9318,6 +9600,10 @@ #~ msgstr "кадров" #, fuzzy +#~ msgid "brightness_change" +#~ msgstr "_Игнорировать изменения" + +#, fuzzy #~ msgid "deinterlace" #~ msgstr "Устранить чересстрочную развёртку" @@ -9330,6 +9616,30 @@ #~ msgstr "_Каждый" #, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Изменить исходящий звук" + +#, fuzzy +#~ msgid "gen_blank_frames" +#~ msgstr "кадров" + +#, fuzzy +#~ msgid "gen_clip_from_image" +#~ msgstr "Очищение изображений кадра" + +#, fuzzy +#~ msgid "hue_change" +#~ msgstr "_Игнорировать изменения" + +#, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "Вставить" + +#, fuzzy +#~ msgid "posterize" +#~ msgstr "Масштабирование" + +#, fuzzy #~ msgid "resize" #~ msgstr "Размер" @@ -9337,14 +9647,26 @@ #~ msgstr "повернуть" #, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "Переходы состояний" + +#, fuzzy #~ msgid "skip_forwards" #~ msgstr "Слушать Вперед" #, fuzzy +#~ msgid "spread" +#~ msgstr "Остановить запись" + +#, fuzzy #~ msgid "transition_bwthresh" #~ msgstr "Переходы состояний" #, fuzzy +#~ msgid "transition_checkerboard" +#~ msgstr "Переходы состояний" + +#, fuzzy #~ msgid "transition_fade2" #~ msgstr "Переходы состояний" @@ -9356,6 +9678,10 @@ #~ msgid "trim_frames" #~ msgstr "кадров" +#, fuzzy +#~ msgid "tunnel" +#~ msgstr "Отмена" + #~ msgid "Unable to open output file !" #~ msgstr "Невозможно открыть целевой файл!" @@ -9402,3 +9728,15 @@ #, fuzzy #~ msgid "$error" #~ msgstr "ошибки.\n" + +#~ msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" +#~ msgstr "Не восстановлены клипы для сборки (%s).\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "No effect selected.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Нет эффекта выбран.\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/sk.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/sk.po
Changed
@@ -8,18 +8,18 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:03+0000\n" -"Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-01 11:47+0000\n" +"Last-Translator: milboy <Unknown>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -33,7 +33,7 @@ "All translators should read the LiVES translation notes at\n" "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -47,7 +47,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Ďakujeme. Obnovenie by malo byť možné po reštartovaní LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "Pri nahlasovaní neočakávaných skončení, prosím uveďte podrobnosti o " "operačnom systéme, distribúcii a verzii LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ "a všetky informácie uvedené nižšie:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -77,55 +77,55 @@ "zhromaždenie viac informácií.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Nastavenie zachovania.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" -msgstr "Zmeniť veľkosť" +msgstr "Zmena veľkosti" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Zmeniť veľkosť všetkých snímkov" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Ktorýkoľvek" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Žiaden" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "doporučené" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "zakázané !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Súčasné rozloženie**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Načítavam efekt rozšírenia v réálnom čase..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Spúšťam zvukový server jack..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -136,95 +136,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Spúšťam pulse audio server..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Kontrola dodatočných záavislostí:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...nájdený..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...nájdený..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...nájdený..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...nájdený\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...NENÁJDENÝ\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...nájdený..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...nájdený..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...nájdené..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio...NENÁJDENÉ..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...nájdený..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...nájdený..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...nájdený..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...NENÁJDENÝ..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -235,22 +235,22 @@ "\n" "Správa manažéra okien ako \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "počet nájdených monitorov: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Dočasný adresár je %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -260,15 +260,15 @@ "podpory jack alebo pulse audio.\n" "Mnohé audio funkcie nebudú k dispozícii.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Kompilované s podporou jack, dobrá práca!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Kompilované s podporou pulse audio, nádhera !\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ "Vítajte vo verzii LiVES %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,129 +286,129 @@ "\n" "Štartovací syntax je: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "Kde: názov súboru je názvom mediálneho súboru alebo záložného súboru.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "čas_spustenia : čas do spustenia súboru v sekundách\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "snímky : maximálny počet snímkov, ktoré je možné otvoriť\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts môže byť:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : zobraziť túto nápovedu a ukončiť\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : automaticky nastaviť zostavu klipu\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : pri spustení nenahrať zostavu\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-nerocover : nenahrávať havarijnú zálohu\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : nahrať havarijnú zálohu\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : nezobrazovať gui\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : spustiť v režime editora klipu\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : spustiť v režime viacstopého editora\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : spustiť počúvanie na UDP porte <port>\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : nespúšťať OSC počúvanie\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : spustenie s vybraným audio prehrávačom. <ap> môže byť mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox alebo jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " alebo sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapname> : automatické spustenie mapovania jednotky\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : skúsiť ladenie zlyhania (vyžaduje nainštalovaný 'gdb' )\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Spúšťam GUI..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -424,7 +424,7 @@ "%s/%s.\n" "(Možno budete musieť zmeniť hodnotu <prefix_dir> vo vašom ~/.lives file)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -434,7 +434,7 @@ "LiVES nemohol zapísať malý súbor do /tmp\n" "Uistite sa či máte právo na zápis do /tmp a skúste to opäť.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -448,7 +448,7 @@ "Prosim, prečítajte si ešte raz súbor README dodaný s týmto balíčkom\n" "pred spustením LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -463,7 +463,7 @@ "\n" "Skontrolujte oprávnenia k súboru a skúste znova.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -480,7 +480,7 @@ "Skontrolujte oprávnenia k tomuto súboru a adresáru\n" "a skúste znova.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -499,7 +499,7 @@ "%s/.lives\n" "a skúste to znova.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -517,7 +517,7 @@ "\n" "Ďakujem.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -527,7 +527,7 @@ "LiVES momentálne vyžaduje k spusteniu 'mplayer' alebo 'sox'. Prosím " "nainštalujte jeden z uvedených a skúste opäť.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -537,7 +537,7 @@ "LiVES nemôže nájsť 'mplayer'. Inštaláciou mplayer-a bude LiVES plne " "funkčný.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -547,7 +547,7 @@ "LiVES nemôže nájsť 'convert'. Mali by ste nainštalovať convert a image magic " "ak chcete využiť efekty vykresľovania.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -557,7 +557,7 @@ "LiVES nemôže nájsť 'composite'. Mali by ste nainštalovať composite a image " "magic ak chcete využiť funkciu spájania.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -567,7 +567,7 @@ "LiVES nemôže nájsť 'sox'. Niektoré zvukové funkcie nebudú fungovať. Mali by " "ste nainštalovať 'sox'.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -584,52 +584,52 @@ "Bez nich nebudete môcť ukladať.\n" "Bude potrebné zmeniť hodnotu <lib_dir> v ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Automaticky načítavam %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Neplatný prehrávač zvuku %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? snímky ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d snímky %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <No File>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "rec %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!rec %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Prehrať" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -637,35 +637,35 @@ "LiVES nebol schopný zachytiť tento obrázok\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Zatvorený súbor %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Späť" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Znova" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Ľavý audio kanál" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Pravý audio kanál" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -709,11 +709,11 @@ "\n" "(Voľné miesto = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Názov adresára je príliš dlhý !" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -721,7 +721,7 @@ "LiVES NESPUSTIL VAMI VYBRANÝ PREHRÁVAČ ZVUKU !\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -731,7 +731,7 @@ "\n" "PULSE AUDIO je doporučené pre väčšinu používateľov" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -739,7 +739,7 @@ ", ale táto verzia LiVES nebola kompilovaná pre podporu pulse audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -749,11 +749,11 @@ " Odporúčame nainštalovať pulse audio skôr, ako spustíte LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK audio je doporučené pre skúsených používateľov" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -761,7 +761,7 @@ ", ale táto verzia LiVES nebola kompilovaná pre podporu jack audio.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -771,7 +771,7 @@ "pred spustením LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -783,13 +783,13 @@ "zvuku.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" "SOX, môže byť použitý, ak nefunguje ani jeden z predchádzajúcich " "prehrávačov, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -797,7 +797,7 @@ "ale niektoré zvukové funkcie, budú zakázané.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -807,7 +807,7 @@ "Odporúčame nainštalovať ho pred spustením LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -815,78 +815,78 @@ "Prehrávač MPLAYER je doporučený len pre účely testovania.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Vybrať audio prehrávač" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Použi _pulse audio prehrávač" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Použi _jack audio prehrávač" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Použi _sox audio prehrávač" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "Použi _mplayer audio prehrávač" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Nasledujúci" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Preskočené" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Zlyhalo" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - Testovacia konfigurácia" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Riešenie problémov" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES teraz spustí jednoduché testy konfigurácie\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Kontrola prítomnosti \"Sox\"" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" "Mali by ste nainštalovať sox, aby ste v LIVES mohli využívať všetky audio " "funkcie" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Kontrola, či sox dokáže konvertovať audio" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "Mali by ste nainštalovať sox_fmt_all alebo podobné" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Kontrola prítomnosti \"mplayer\"" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" @@ -894,43 +894,43 @@ "Mali by ste nainštalovať mplayer, aby ste v LiVES mohli využívať všetky " "audio funkcie" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Kontrola, či mplayer dokáže konvertovať audio" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "Mali by ste nainštalovať mplayer a podporou pcm/wav" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "Kontrola, či mplayer dokáže dekódovať na png/alpha" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Mali by ste aktualizovať mplayer na novšiu verziu" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "Kontrola, či mplayer dokáže dekódovať na jpeg" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "Mali by ste nainštalovať mplayer s podporou buď png/alfa alebo jpeg" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "Možno budete chcieť pridať podporu jpeg pre mplayer" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Kontrola prítomnosti \"convert\"" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "Nainštalujte ImageMagick aby ste mohli využiť všetky poskytnuté efekty" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -942,7 +942,7 @@ " Kliknite na tlačidlo zrušiť pre ukončenie a nainštalovať chýbajúce " "súčasti, alebo ďalej pre pokračovanie \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -952,7 +952,7 @@ "\n" "Nakoniec si môžete vybrať predvolené rozhranie pre spustenie LiVES.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -962,7 +962,7 @@ "\n" "LiVES má dve hlavné rozhrania a môžete začať s niektorým z nich.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -972,70 +972,75 @@ "\n" "Predvolené možno kedykoľvek zmeniť v Nastaveniach.\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - Vyberte rozhranie pri spustení" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "Spustiť v móde Úprava _klipu" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "To je najlepšou voľbou pre jednoduchú editáciu úloh alebo pre VJs\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "Spustiť vo _Viacstopom móde" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_Dokončiť" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Nechať LiVES nastaviť _príponu súboru" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Použiť odstrániť prekladania" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Ak je zapnuté, zo snímkov bude odstránené prekladanie tak, ako sú " "importované." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Náhľad" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Kliknutím získate _náhľad vybraného videa, obrázku alebo zvukového súboru" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Kliknutím zobrazíte _ukážku vybraných zvukových súborov" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Kliknutím zobrazíte _ukážku vybraných video súborov" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: -Spracovávanie..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1049,8 +1054,8 @@ "\n" "Nezabudnite potom vypnúť efekty (ctrl-0) !" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1058,95 +1063,105 @@ "\n" "Prosím čakajte" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Zobraziť podrobnosti" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Dostatočne" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Náhľad" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Formátovanie" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Veľkosť snímku" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Veľkosť súboru" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Veľkosť v bitoch" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Celkový čas" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Snímky" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Udalosti" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Zvuk" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Pomer/veľkosť" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Zvuk vpravo" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - nastavenie kódovania" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" -msgstr "<------------- (Zaškrtnite pole pre zmenu veľkosti podľa návrhu)" - -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" -msgstr "<------------- (Zaškrtnite pole pre použitie nastavenej veľkosti)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Ponechať _moje nastavenia" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Použiť _doporučené nastavenia" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1154,71 +1169,71 @@ "_Nezobrazovať už toto upozornenie\n" "(zmenu nastavenia urobíte v Predvoľby/Upozornenia)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Zobraziť_podrobnosti" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Zatvoriť okno" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Uložiť do súboru" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Vložiť" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Koľkokrát vložiť" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "_Vložiť do dľžky zvuku" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Vložiť _pred výberom" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Vložiť obsah stránky pred vybrané snímky" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Vložiť _za výber" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Vložiť obsah stránky za vybrané snímky" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Vložiť _so zvukom" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Vložiť _bez zvuku" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Otvoriť výber" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Počiatočný čas výberu (sek)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Počet snímkov k otvoreniu" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Otvoriť umiestnenie" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1234,19 +1249,19 @@ "Tiež sa presvedčte, či máte nastavenú šírku pásma v Nastavenia|Streaming\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL: " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Neposielať informácie o šírke pásma" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Ak máte problém s príjmom, skúste tieto nastavenia" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1258,7 +1273,7 @@ "Prosím napíšte názov zostavy, ktorý chcete použiť.\n" "LiVES Vám pripomenie uloženie zostavy pri ukončovaní.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1267,7 +1282,7 @@ "projekt.\n" "Ten bude použitý jako názov projektu.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1277,7 +1292,7 @@ "Sprievodca spustením vás prevedie\n" "začiatkom inštalácie, aby ste získali čo najviac z tejto aplikácie.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1291,225 +1306,225 @@ "Poznámka, na mnohých systémoch sa /tmp vyčistí pri vypnutí, tak to môže byť " "nevhodné riešiť vytvorením v /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Premenovať klip" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Zadajte názov zostavy" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Vybrať Pracovný adresár" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Nový názov " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Zadať názov " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Pokročilé" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Nahrajte CD stopu" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Zvoliť DVD titul/kapitolu" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Zvoliť VCD titul" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Zmeniť maximum viditeľných stôp" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- Podrobnosti zariadenia" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Nahrať stopu (z %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVD titul" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCD titul" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Maximálny počet zobrazených stôp" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "Jednotka: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "Jednotka: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Kapitola " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Kanál " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Audio ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Výstupný formát" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Postupne zosilniť zvuk" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Postupne zoslabiť zvuk" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Zosilniť cez " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "prvý" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Zoslabiť cez " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "posledný" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "sekundy." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "výber." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Hrať náhodnú hudbu" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Počet požadovaných stôp " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Adresár" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Vrátane podpriečinkov" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimálna veľkosť súboru (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maximálna veľkosť súboru (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Komentár k súboru (nepovinné)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Titul/Názov : " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Autor/Umelec : " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Komentáre : " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: vybrať adresár" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: vybrať súbor" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Zrušiť/odstrániť/uložiť" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1519,7 +1534,7 @@ "Súčasné zmeny neboli uložené.\n" "Čo chcete urobiť ?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1529,7 +1544,7 @@ "Súčasné zmeny boli zmenené od posledného uloženia.\n" "Čo chcete urobiť ?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1539,7 +1554,7 @@ "Súčasná zostava klipov nebola uložená.\n" "Čo chcete urobiť ?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1547,7 +1562,7 @@ "Súčasná zostava klipov nebola uložená.\n" "Čo chcete urobiť ?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1555,7 +1570,7 @@ "Súčasné rozloženie nebolo uložené.\n" "Čo chcete urobiť ?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1563,7 +1578,7 @@ "Aktuálna usporiadanie sa nezmenilo, pretože bolo naposledy uložené.\n" "Čo chcete robiť?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1571,7 +1586,7 @@ "Súčasné rozloženie obsahuje vytvorené snímky a nemôže byť zachované.\n" "Možno tak budete chcieť urobiť pred ukončením viacstopového režimu.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1581,43 +1596,43 @@ "Súčasné rozloženie obsahuje vytvorené snímky a nemôže byť zachované.\n" "Čo chcete urobiť ?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "Zadať názov _klipu" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_Automatické otvorenie pri ďaľšom spusteni" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_Vymazať rozloženie" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ignorovať zmeny" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_Odstrániť zostavu klipov" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_Odstrániť rozloženie" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Uložiť rozloženie" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Uložiť zostavu klipov" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: vrátiť zmeny ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1627,20 +1642,20 @@ "LiVES zistil viacstopé rozloženie z predchádzajúceho sedenia.\n" "Chcete sa pokúsiť o jej obnovenie ?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Uložiť ako zostavu %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Zvolte súbor" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Tento súbor" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1648,7 +1663,7 @@ ",\n" " - vrátane aktuálneho rozloženia - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1663,7 +1678,7 @@ "\n" "Skutočne ukončiť ?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1678,14 +1693,14 @@ "\n" "Skutočne chcete ukončiť ?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1693,7 +1708,7 @@ "\n" "Neplatný súbor projektu.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1715,33 +1730,33 @@ "vymažte.\n" "Ak to urobíte, potom môžete importovať nový projekt.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Importujem projekt %s ako zostavu %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Importujem projekt" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Exportujem projekt %s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Exportujem projekt" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Obnoviť .lv1 súbor" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Zálohovať ako .lv1 súbor" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1753,85 +1768,85 @@ "Zostava bude odstránená z disku.\n" "Ste si istý ?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Odstraňujem zostavu..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Odstraňujem zostavu" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Zostava %s bola navždy odstránená z disku.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Vložiť ticho" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Vraciam späť" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Obnovenie zvuku..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Čistenie rámu obrázkov" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Mazanie nadbytočných snímkov" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "Dĺžka videa je teraz %d obrázkov pri %.3f snímkov za sekundu.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Schránka bola prevzorkovaná na %d snímkov.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Prestavba" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Kopírovanie snímkov %dLiVES do %d%s do schránky..." -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Ťahanie snímkov z klipu" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Kopírovanie do schránky" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Vložiť" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1840,7 +1855,7 @@ "Táto operácia si vyžaduje zmenu veľkosti alebo konverziu snímok.\n" "Prosím, nainštalujte 'convert' z balíčka Image-magick a reštartujte LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1854,7 +1869,7 @@ "Skúste označiť všetky snímky a potom použite \n" "Funkciu 'Trim Audio' z ponuky zvuku." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1862,7 +1877,7 @@ "LiVES nemohol vložiť pretože nesúhlasí pomer zvuku.\n" "Prosím nainštalujte 'sox' a skúste znova." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1872,7 +1887,7 @@ "Vložením dôjde k posunu snímkov v niektorých viacstopových rozmiestneniach.\n" "Skutočne chcete pokračovať ?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1882,11 +1897,11 @@ "Vložením dôjde k posunu zvuku v niektorých viacstopových rozmiestneniach.\n" "Skutočne chcete pokračovať ?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Prevzorkovať zvuk v schránke" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1898,7 +1913,7 @@ "LiVES nemohol prevzokovať zvuk v schránke. \n" "Zvuk bol zo schránky vymazaný.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1912,30 +1927,30 @@ "Chcete pokračovať s vložením \n" "nezmeneného zvuku ?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Vkladám %d%s snímkov zo schránky..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Vkladám" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Vložiť %d krát zo schránky%s..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Vloženie %d snímkov zo schránky%s..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Vložiť" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1945,7 +1960,7 @@ "Odstránenie všetkých snímkov zatvorí súbor.\n" "Ste si istý ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1956,8 +1971,8 @@ "rozdeleniach.\n" "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1968,7 +1983,7 @@ "rozdeleniach.\n" "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1978,7 +1993,7 @@ "Odstránenie spôsobí posun snímkov v niektorých viacstopových rozdeleniach.\n" "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1988,20 +2003,20 @@ "Odstránenie spôsobí posun zvuku v niektorých viacstopových rozdeleniach.\n" "Ste si istý, že chcete pokračovať ?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Odstraňujem snímky %d do %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Odstraňuje sa" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Odstrániť" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -2011,7 +2026,7 @@ "\n" "Výber je zamknutý.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2023,11 +2038,11 @@ "(Pre zrušenie, stlačte 'r' alebo kliknite na Prehrať|Nahrávať opäť pred " "prehraním.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Nahrávanie zrušené.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2040,7 +2055,7 @@ "Správy '%s' o rozšírení:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2053,7 +2068,7 @@ "Nedá sa nájsť 'init' metóda v %s rozšírení.\n" "Rozšírenie môže byť poškodené alebo nie je správne nainštalované." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2066,34 +2081,22 @@ "\n" "Prosím stlačte 'Zrušit' ak nesúhlasíte.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Uloženie zostavy %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Načítavam klipy zo zostavy %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "Neboli obnovené žiadne klipy pre zostavu (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d klipov bolo obnovených zo zostavy (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2104,24 +2107,24 @@ "Pokračujte IBA ak nemáte spustenú dalšiu kópiu LiVES.\n" "Pokračujete kliknutím na OK.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Čistenie disku..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Čistenie disku" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d NB miesta na disku bolo obnovených.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Resetovanie hodnotenia snímkov a hodnoty snímkov..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2132,12 +2135,12 @@ "Externé: %s\n" "Interné: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2145,7 +2148,7 @@ "\n" " Otváram..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2154,7 +2157,7 @@ "\n" "(%d virtuálnej)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2163,7 +2166,7 @@ "\n" "(%d dekódované)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2172,7 +2175,7 @@ "\n" " %.2f sek." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2180,23 +2183,23 @@ "\n" " Neznáme" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "nepodpísané" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "podpísané" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "veľký-endian" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "malý-endian" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2205,7 +2208,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2222,11 +2225,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Úprava videa a VJ program" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2240,7 +2243,7 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2250,7 +2253,7 @@ "\n" "Je nutné nainštalovať mplayer, aby bol možný náhľad tohoto súboru.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2262,197 +2265,201 @@ "viacstopých rozloženiach. \n" "Naozaj chcete pokračovať?" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Otváram zvuk %s, typ %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Otváram zvuk" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Rušenie" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Nový zvuk: %d Hz %d kanál(y) %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Vytvoriť zvuk" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Nový zvuk" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d snímkov je postačujúcich !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Kódovač výstupu ladenia" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Prehranie na celej obrazovke (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Prehranie na celej obrazovke vypnuté (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Dvojitá veľkosť (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Vlastná veľkosť (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Skryť okno s prehrávaním (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Zobraziť okno s prehrávaním (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Prehrať v oddelenom okne (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Okno prehrávania" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Vypnúť nekonečnú sľučku (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Zapnúť nekonečnú sľučku (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Hlasitosť zvuku (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Zapnúť zvuk (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Vypnúť zvuk (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Vratná schránka..." -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Vratná schránka" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Vybrať zvukový súbor" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Prosím nastavte si CD prehrávaciu jednotku v menu Nástroje | Nastavenie | " "Misc\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Otváranie stopy na CD %d od %s..." -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Stopa na CD %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Otváram stopu na CD..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Chyba pri načítaní CD stopy\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Výber skladieb" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "rozloženie chýb" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Zatvoriť _okno" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Vymazanie _chýb" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_Odstrániť postihnuté rozloženia" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Obnoviť" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "pozastavené..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "pokračovanie..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Ponechať" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2462,21 +2469,25 @@ "\n" "Pauza" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: Vybraný snímok" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Uložiť snímky ako %s..." -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2489,7 +2500,7 @@ "funkciu\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2497,7 +2508,7 @@ "\n" "Nahrávací čas musí byť väčší ako 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2511,11 +2522,11 @@ "Kliknite na 'Zrušiť' pre zrušenie\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Vonkajšie okno bola uvoľnené.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2523,7 +2534,7 @@ "Kliknite na Okno pre nahrávanie\n" "Stlačte tlačidlo 'q' pre ukončenie nahrávania" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2538,19 +2549,19 @@ "Stop nebo 'q' pre ukončenie.\n" "(Bude použité predvolené nastavenie %.3f snímkov za sekundu.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES nemôže zaznamenať toto okno. Prepáčte.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Exportovanie vybraného zvuku ako..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Exportovať zvuk ako..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2564,81 +2575,81 @@ "Kliknite na 'OK' pre export s novou rýchlosťou alebo 'Zrušiť' a exportovat " "originálnym pomerom.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Exportovanie zvukových snímkov %d do %d ako %s..." -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Export zvuku ako %s..." -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Exportujem zvuk" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Pridať zvukový súbor..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Pridávam zvukový súbor %s..." -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Pridávam zvuk" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Pridať zvuk" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Orezanie zvuku z %.2f to %.2f sekundy..." -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Orezanie/vyplnenie zvuku" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Orezať/Doplniť zvuk" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Zoslabovanie zvuku v" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Zoslabujúci zvuk v" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Stíšenie zvuku" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Stíšiť zvuk" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s nad %.1f sekundy..." -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s od času %.2f sekúnd do %.2f sekúnd..." -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Stišovanie zvuku" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2647,37 +2658,37 @@ "\n" "Odstránenie všetkých zvukov zatvorí tento súbor." -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Odstránenie všetkých zvukov..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Odstránenie zvuku od %.2f do %.2f sekundy..." -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Odstraňujem zvuk" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Odstrániť zvuk" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Nahrať nový zvuk" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Vložiť ticho od %.2f do %.2f sekundy..." -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Vložiť ticho" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2769,536 +2780,540 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "Vlastné _pomôcky" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Súbor" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Otvoriť súbor/Adresár" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "O_tvoriť súbor výberu..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Otvoriť _umiestnenie/stream..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." -msgstr "Importovať výber z _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" -msgstr "Importovať výber z _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" +msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Importovať výber z _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" +msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" -msgstr "_Importovať výber z jednotky" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" +msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Importovať z _Firewire jednotky (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Importovať z _Firewire jednotky (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "Pridať live _Firewire zariadenie" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" -msgstr "Pridať live _TV zariadenie" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" +msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Nedávne súbory..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "Znovu otvoriť sadu klipov..." -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Zavrieť/Ul_ožiť všetky klipy" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "_Dekódovať klip ako..." -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Kódovať _výber ako..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Zavrieť tento klip" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "_Zálohovať klip ako .lv1..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "_Obnoviť klip z .lv1..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Kódovať/Otvoriť/Zálohovať _zo zvukom" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "_Vyčistiť disk" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Upraviť" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "_VIACSTOPOVÝ režim" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Kopírovať vybrané" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Vy_strihnúť vybrané" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "_Vloťiť zo schránky" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Vložiť ako _nový" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Zlúčiť schránku s výberom..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Zmazať výber" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Oddeliť _Video od zvuku" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Vybrať..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Vybrať všetky snímky" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "_Iba počiatočný snímok" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "_Iba posledný snímok" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Vybrať od _prvého snímku" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Vybrať do _posledného snímku" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Vybrať posledný vložený/_Zlúčiť" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Vybrať posledný efekt" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Obrátiť výber" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "_Zamknúť šírku výberu" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Prehrať" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Prehrať všetko" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Pre_hrať výber" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Prehrať _schránku" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Zastaviť" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "Pre_vinúť" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "Na _celú obrazovku" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Dvojitá veľkosť" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Prehrať v _oddelenom okne" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_Prázdne pozadie" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Automaticky)_opakovať video (vyplniť podľa zvuku)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Ne_pretržitá sľučka" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Pin_g Pong sľučky" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Ztlmiť zvuk" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Oddelené okno 'L_epivý' mód" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "U_káž počítadlo snímkov" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Efekt_y" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Efekty sú pužité na súčasný výber." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Spustiť test Vykresľovanie efektov/Nástroje/Generátor..." -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Nástroje" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Nástroje sú použité na dokončenie klipov." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "_Otočiť schránku" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "_Zmeniť prehrávanie/Uložiť rýchlosť" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "Prevzorkovať _video na nový pomer..." -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Nástroje" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "Vy_generovať" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Vlastné _nástroje" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Spúšťam rozšírenie vykresľovanie efektov" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Zachytiť _externé okno " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Predvoľby..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Zvuk" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Nahrať _nový zvuk pre klip ..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Nahrať _CD stopu..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "V_ysunúť CD" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Nahrávanie e_xterného zvuku..." -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "do nového _klipu..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "do _výberu" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "_Zosilniť zvuk..." -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "_Zoslabiť zvuk..." -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Exportovať zvuk..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "_Exportovať _vybraný zvuk..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "_Exportovať _všetky zvuky..." -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "_Pripojiť zvuk..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "_Odstrániť zvuk..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Odstrániť _vybraný zvuk..." -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Odstrániť _všetky zvuky..." -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Vložiť _ticho vo vybranom" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "_Prevzorkovať zvuk..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Prehrať _hudbu pomocou xmms..." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Náhodnú hudbu _pomocou xmms..." -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Zastaviť xmms _prehrávanie" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Informácie" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Zobraziť informáciu o _klipe" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Zobraziť/ _Upraviť komentáre k súboru" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Zobraziť informáciu o _schránke" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Zobraziť _správy" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Zobraziť chyby _rozloženia" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Klipy" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "_Premenovať aktuálny klip v menu..." -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "Po_kročilé" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_RFX Efekty/Nástroje/Pomôcky" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Nový test RFX skriptu..." -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "_Koirovať RFX skript do testu..." -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Upraviť test RFX skriptu..." -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "Premeno_vať test RFT skriptu..." -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Odstrániť test RFX skriptu..." -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Importovať vlastný RFX skript..." -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "E_xportovať vlastný RFX skript..." -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "Od_strániť vlastný RFX skript..." -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Re_konštruovať všetky RFX rozšírenia" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "Získať _LiVES stream od..." -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Poslať LiVES stream do..." -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Otvoriť _yuv4mpeg stream na %sstream.yuv" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Importovať projekt (.lv2)..." -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "E_xportovať projekt (.lv2)..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Mapovanie real time _efektu" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Priradiť real time efekty k ctrl-numerickým klávesam." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "Nastaviť _predvolený real time efekt" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "Nastaviť _predvolenú hodnotu pre real time efekty." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Uložiť _predvolený real time efekt" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3306,142 +3321,142 @@ "Uložiť predvolené hodnoty real time efektov, budú použité pri každom " "spustení LiVES." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "_Resetovať všetky rýchlosti prehrávania a pozícií" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Resetovanie všetkých prehraných pozícií na snímok 1 a resetovanie všetkých " "prehraných snímkov." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "Rozhranie _MIDI/Joystick" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "_Uložiť mapu zariadenia..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_Načítať mapu zariadenia..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Zobraziť VJ _\tKlávesy" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Hračky" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "Žia_dny" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_Bláznivé snḿky" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (širokopásmová)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Pomocník" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Manuál (otvoriť v prehliadači)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "_Prispieť na projekt !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Mailová adresa autora" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Nahlásiť _chybu" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Navrhnite _funkciu" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Pomôcť s _prekladom" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "Riešenie _problémov" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_O programe" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Previnúť na štart (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Prehrať všetko (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Zastaviť prehrávanie (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Prehrať vybrané (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Hlasitosť" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Hlasitosť zvuku (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Vyplnené pozadie (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Prehrať pomalšie (ctrl-down)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Prehrať rýchlejšie (ctrl-hore)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Preskočiť späť (ctrl-vľavo)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Preskočiť vpred (ctrl-vpravo)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Zobraziť info o klipe (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Skryť túto lištu s nástrojmi" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." @@ -3450,120 +3465,120 @@ "zastavte s \"q\"." #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Rýchlosť prehrávania videa (snímky za sekundu) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Odlíšiť rýchlosť videa" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Prvý snímok" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Posledný snímok" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "Prvý vybraný snímok v tomto klipe" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "Posledný vybraný snímok v tomto klipe" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Začínam...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr " Stlač 'q' k zastaveniu nahrávania. NEPREKRÝVAJTE HRACIE OKNO ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Čísla snímkov k náhľadu" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Voľná" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Voľný výber čísla snímku" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Štart" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "Číslo snímku ukazuje na prvý snímok" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Koniec" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "Číslo snímku ukazuje na posledný snímok" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_Kurzor" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "Číslo snímku ukazuje na ukazovateľ prehrávania" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Previnúť" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Prehrať všetko" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Prehrať vybrané" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Slučka Zap/Vyp" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Spustiť _nahrávanie" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Zastaviť _nahrávanie" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Skryť okno s prehrávaním" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Zobraziť okno s prehrávaním" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Vyprázdnenie schránky" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3574,7 +3589,7 @@ "==============================\n" "Prepnuté na klip %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3584,11 +3599,11 @@ "==============================\n" "Prepnuté na prázdny klip\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(čisté)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3597,7 +3612,7 @@ "Názov zostavy bol zmenený z %s na %s. Súvisiace rozmiestnenie bude primerane " "aktualizované\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3606,7 +3621,7 @@ "Klip %s nebol nájdený v tejto zostave.\n" "Je vyžadované nasledujúce rozloženie:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3615,7 +3630,7 @@ "Klip %s bol zatvorený.\n" "Je požadované nasledujúce rozloženie:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3624,7 +3639,7 @@ "Snímky v klipe %s boli posunuté.\n" "Nasledujúce rozloženie bude ovplyvnené:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3633,7 +3648,7 @@ "Snímky z klipu %s boli zmazané.\n" "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3642,7 +3657,7 @@ "Z klipu %s bol odstránený zvuk.\n" "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3651,7 +3666,7 @@ "V klipe %s bol posunutý zvuk.\n" "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3660,7 +3675,7 @@ "V klipe %s bol zmenený zvuk.\n" "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3669,7 +3684,7 @@ "V klipe %s boli zmenené snímky.\n" "Nasledujúce rozdelenie bude ovplyvnené:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3680,7 +3695,7 @@ "sa nedá otvoriť, pretože je používaná\n" "inou kópiou LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3691,7 +3706,7 @@ "Zostava %s je používaná inou kópiou LiVES.\n" "Prosím vyberte iný názov zostavy.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3699,7 +3714,7 @@ "\n" "Názov zostavy nemôže byť prázdny.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3708,7 +3723,7 @@ "\n" "Názov nesmie obsahovať medzery alebo znaky%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3719,68 +3734,68 @@ "Zostava %s už existuje.\n" "Prosím zvolte iný názov zostavy.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Odstraňujem rozloženia %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Video [otváram...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Video [%.2f sek]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Nedefinované)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Žiadne video)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Žiadny zvuk)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [otváram...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Ľavý zvukový kanál [otváram...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f sek]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Ľavý zvukový kanál [%.2f sek]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Pravý zvukový kanál [otváram...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Pravý zvukový kanál [%.2f sek]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "LiVES nemôže při načítání klipov prepnúť na mplayer." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Vyčistenie klipu" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3795,52 +3810,52 @@ "\n" "Prepísať ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Vrátiť %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Znovu %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Výber------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " sek ] ----------výber---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " snímky ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Kontrolujem hlavičku súboru" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Otváram %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Otváranie %s začiatok %.2f sek. snímkov %d" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " bez zvuku" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Otváram zvuk pre %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3859,11 +3874,11 @@ "\n" "Ste si istý že chcete pokračovať ?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - prosím o trpezlivosť." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3875,7 +3890,7 @@ "LiVES nebol schopný dať ukážku buď videa, alebo zvuku.\n" "Prosím, pre viac informácií skontrolujte okno terminálu.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3885,7 +3900,7 @@ "\n" "Musíte nainštalovať mplayer k otvoreniu tohto súboru.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3897,12 +3912,27 @@ "Skontrolujte nastavenie príkazu pre otvorenie videa v\n" "Nástroje|Predvoľby|Dekódovanie\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Uložiť snímky ako %s..." + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Uložiť snímky ako %s..." + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Premenovať klip" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3914,37 +3944,37 @@ "\t\n" "Prajete si napriek tomu pokračovať ?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "výber" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Prepojenie výberu" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (bez zvuku)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "Uložiť snímky %d do %d%s ako \"%s\" : enkodér = %s : formát = %s..." -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "Uložiť snímky 1 do %d%s ako \"%s\" : enkodér %s : formát = %s..." -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Ukladanie [môže to chvíľu trvať]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "Chyba.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3954,29 +3984,33 @@ "\n" "Chyby kódovača - výstupný súbor nebol vytvorený !\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "nahrávanie prerušené náhľadom.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "nahrávanie prerušené prehrávaním zo schránky.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Priemerná hodnota FPS bola %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3990,16 +4024,16 @@ "Kliknite na Nástroje--->Zmeniť veľkosť všetkých\n" "a zmeňte veľkosť všetkých snímkov na \taktuálnu veľkosť.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Bez názvu %d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4011,14 +4045,14 @@ "fps . \n" "Predvolené hodnoty možno nastaviť v Nástroje | Predvoľby | Rôzne.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "Rýchlosť prehrávania bola nastavená na %.3f snímky za sekundu, aby " "zodpovedal zvuku.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -4028,7 +4062,7 @@ "%.3f\n" "Zvuk:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -4037,49 +4071,49 @@ "Snímky=%d typ=%s veľkosť=%dx%d bpp=%d snímkov za sekundu =%.3f\n" "Zvuk:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s žiadny\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d kanál(ov) %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Komentár: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Ukladám snímky %d ako %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Zálohovanie %s do %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Zálohujem" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "dáta boli zálohované..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Obnovovanie %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Obnovovanie" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4092,17 +4126,17 @@ "Súbor %s je poškodený.\n" "LiVES ho nemohol obnoviť.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "rec %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "!rec %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4110,7 +4144,7 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4120,39 +4154,39 @@ "Byly nájdené súbory z predchádzajúceho spustenia LiVES.\n" "Chcete sa pokúsit se o ich obnovenie ?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Obnovujem súbory" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Obnovenie súborov ..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Zobraziť postihnuté _rozloženia" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Upozornenie !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "upozornenie" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Prehrávače zvuku nemôžu byť prepnuté počas prehrávania." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4164,7 +4198,7 @@ "LiVES nemohol vykonať túto operáciu kvôli nedostatku pamäte.\n" "Prosím skúste najskôr zatvoriť daľšie aplikácie.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4173,7 +4207,7 @@ "\n" "%d%% hotovo. Zostávajúci čas je približne %u sek\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4182,14 +4216,14 @@ "\n" "%d/%d otvorených snímkov. Zostávajúci čas %u sek.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4198,7 +4232,7 @@ "\n" "%d otvorených snímkov.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4207,7 +4241,7 @@ "\n" "Zostávajúci čas: %d sek" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4218,7 +4252,7 @@ "Prepáčte, LiVES môže súčasne otvoriť %d súborov.\n" "Prosím zatvorte súbor a skúste to znova." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4237,7 +4271,7 @@ "\n" "Uistite sa prosím, že do tohoto adresára môžete zapisovať." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4247,7 +4281,7 @@ "Prosím nainštalujte 'sox'\n" "Alebo vyberte iný formát kódovania v Nástroje | Nastavenia | Encoding\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4259,7 +4293,7 @@ "Tento formát sa nedá použiť s vybraným zvukovým kodekom.\n" "Nastavte zvukový kodek v Nástroje|Nastavenia|Encoding\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4267,7 +4301,7 @@ "Toto rozloženie obsahuje vygenerované snímky.\n" "Nedá sa uložiť, musíte ich najskôr vykresliť do klipu.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4278,7 +4312,7 @@ "\n" "Vzhľadom na obmedzenia vo %s formáte\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4286,43 +4320,43 @@ "LiVES doporučuje nasledujúce nastavenia:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", podpísané" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ". nepodpísané" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", malý-endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", veľký-endian" -#: src/dialogs.c:1301 -#, fuzzy, c-format +#: src/dialogs.c:1339 +#, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" -msgstr "Použite hodnotenie zvuku %d Hz%s\n" +msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Nastaviť video na %.3f snímkov za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Nastaviť video na %d:%d snímkov za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Nastaviť veľkosť videa na %d x %d pixelov\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4330,35 +4364,35 @@ "\n" "Možno si budete priať:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "zmeniť veľkosť videa na %d x %d pixelov\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "vypnúť zvuk, pretože cieľový enkodér nemohol zakódovať zvuk\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES musí:\n" -#: src/dialogs.c:1406 -#, fuzzy, c-format +#: src/dialogs.c:1444 +#, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" -msgstr "prevzorkovať zvuk na %d Hz%s\n" +msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "prevzorkovať video na %.3f snímkov za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "prevzorkovať video na %d:%d snímkov za sekundu\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4372,7 +4406,7 @@ "Kliknite na `OK` pre pokračovanie, `Zrušiť` pre stornovanie.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4382,7 +4416,7 @@ "Zmeny použité do výberu nebudú trvalé.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4396,7 +4430,7 @@ "pamäte.\n" "Skúste nahrať len vybranú časť súboru." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4415,7 +4449,7 @@ "\n" "Vyberte Zrušiť pre ukončenie vkladania alebo OK pre pokračovanie." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4424,11 +4458,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Zobraziť klávesy" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4470,11 +4504,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Klávesy pre výber stopy" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4496,11 +4530,11 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "História správy" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4508,7 +4542,7 @@ "Po upgrade/inštalácii, budete musieť poopraviť <prefix_dir> nastavenia ~/." "lives souboru." -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4525,7 +4559,7 @@ "%s%s%s\n" "alebo zmeňte hodnotu <lib_dir> v ~/.lives\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4535,18 +4569,18 @@ "\n" " (Názov súboru musí mať koncovku .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm alebo .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "zlyhalo (neznámy typ)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4559,7 +4593,7 @@ "Kliknitím na OK pridáte aktuálne klipy a rozloženia da existujúcej zostavy.\n" "Kliknutím na Zrušiť vyberiete nový názov.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4570,7 +4604,7 @@ "Snímky z tohoto klipu sú použité v niektorých viacstopých rozloženiach.\n" "Ste si istý že chcete pokračovať ?" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4581,7 +4615,7 @@ "Zvuky z tohoto klipu sú použité v niektorých viacstopých rozloženiach.\n" "Ste si istý že chcete pokračovať ?" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4600,7 +4634,7 @@ "a kliknutím na OK skúste znova.\n" "Inak kliknite na Zrušiť pre zrušenie načítavania súboru.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4615,7 +4649,7 @@ "%s\n" "Klip sa nedá načítať.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4623,7 +4657,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4632,13 +4666,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4649,7 +4683,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4657,7 +4691,7 @@ "\n" "Môžete tiež reštartovať LiVES a vybrať iný audio prehrávač.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4672,7 +4706,7 @@ "Môžete zvýšiť hodnoty v Preferences/Multitrack.\n" "Odporúča sa zvýšiť aspoň o %d MB" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4685,7 +4719,7 @@ "Je doporučené ho odstrániť.\n" "Kliknite na OK pre odstránenie, Zrušiť pre ponechanie na disku.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4693,7 +4727,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4705,7 +4739,7 @@ "Zvýšte veľkosť pamäte pre krok späť\n" "v Nastavenia/Multitrack/Pamäť späť\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4714,20 +4748,20 @@ "LiVES nemohol rezervovať dostatok pamäte pre zásobník viacstopého kroku " "späť.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "alebo vložte nižšiu hodnotu.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" "Skúste opäť z editora klipov, skúste zavrieť niektoré ďaľšie aplikácie\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Skúste zavrieť niektoré ďaľšie aplikácie\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4736,14 +4770,14 @@ "zvuk.\n" "Upravte nastavenie zvuku v menu Nástroje.\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "Súčasné nastavenie obsahuje zvuk, ale zvukové kanály nemôžu byť nastavené na " "nulu.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" @@ -4753,7 +4787,7 @@ "\"jack\" alebo \"pulse audio\" prehrávačom.\n" "Môžete to nastaviť v Nástroje|Predvoľby|Prehrávanie." -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4763,7 +4797,7 @@ "systému, alebo zo staršej verzie LiVES).\n" "Mám skúsiť opravu disku kópiou rozloženia?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" @@ -4771,7 +4805,7 @@ "LiVES nebol schopný načítať rozloženie.\n" "Ospravedlňujeme sa.\n" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -4781,7 +4815,7 @@ "\n" "Zvukový pomer musí byť väčší ako 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4793,7 +4827,7 @@ "a jeho zobrazenie môže trvať veľmi dlho.\n" "Ste si istí, že chcete zobraziť?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -4803,7 +4837,7 @@ "\n" "Musíte nainštalovať 'dvgrab' aby ste mohli používať túto funkciu.\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4812,19 +4846,19 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "Zlyhalo rozšírenie video prehrávania k inicializovaniu palety !\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "Zlyhalo rozšírenie dekodéra k inicializovaniu palety !\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "Nedá sa nastaviť pomer snímkov video rozšírenia\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" @@ -4832,7 +4866,7 @@ "Po havárii, je vhodné použiť vyčistenie disku s\n" "Súbor|Čistenie disku\n" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4841,23 +4875,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "zrušené.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "zlyhalo.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "dokončené.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "chyba v súbore. Zlyhanie.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4870,7 +4904,7 @@ "%s\n" "Prosím skontrolujte práva k súboru a skúste znova." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4883,7 +4917,7 @@ "%s\n" "Skontrolujte, či máte oprávnenia pre adresár a skúste znova." -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4894,7 +4928,7 @@ "%s nemôže dekódovať klipy s obrázkami typu %s.\n" "Prosím vyberte iný dekodér zo zoznamu.\n" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" @@ -4902,7 +4936,7 @@ "\n" "Táto karta je už používaná a nedá sa otvoriť viackrát.\n" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4917,27 +4951,27 @@ "- Skontrolujte, či zariadenie nie je používané iným programom.\n" "- Skontrolujte, či zariadenie skutočne existuje.\n" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4946,14 +4980,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4964,19 +4998,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4984,6 +5018,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5029,7 +5070,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s snímkov %d do %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5058,7 +5099,7 @@ msgstr "efekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efekty" @@ -5118,7 +5159,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Iba prevody videa" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "iba zvuk" @@ -5126,7 +5167,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Iba prevody zvuku" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "zvuk" @@ -5146,21 +5187,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Ovládače hlasitosti zvuku" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "neznáme" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Chyba: rozšírenie %s nemá weed_setup () funkciu.\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5169,32 +5210,32 @@ "Info: Nemožno nahrať rozšírenie %s\n" "Chyba bola: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "Úspešne načítané %d Weed filtre\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Nepodarilo sa spustiť inštanciu %s, kód chyby %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Nedá sa spustiť generátor %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Nepodarilo sa spustiť generátor %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Nepodarilo sa spustiť generátor %s, chyba %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -5211,18 +5252,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Snímka" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Zachovať pomer strán pôvodnej snímky" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "Zachovať _pomer strán" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Vybrať súbor" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "Prechod _v" @@ -5260,31 +5305,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Nová veľkosť (pixely)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Šírka" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Výška" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Generovať do _schránky" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Generovať snímky do schránky" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Generovať do _nového klipu" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Generovať snímky do nového klipu" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5295,51 +5340,51 @@ "Musíte vybrať najmenej %d snímkov k použitiu tohto efektu.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Nastaviť ako štandardné" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Zavrieť okno" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Žiadne parametre" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Neplatný parameter" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Vybrať farbu" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Kliknite pre nastavenie farby" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Červená" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Červená hodnota (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Zelená" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Zelená hodnota (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Modrá" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Modrá hodnota (0 - 255)" @@ -5357,12 +5402,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : správa %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5377,17 +5422,17 @@ "%s\n" "Kód chyby %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Aktualizácia prehrania rozšírenia videa predvolene v %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "Načítavam video rozšírenie predvolene z %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5398,7 +5443,7 @@ "%s\n" "Kód chyby %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5413,32 +5458,32 @@ " Nástroje|Preferences|Prehrávanie|Pokročilé rozšírenie prehrávania\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "Fixný počet snímkov pre rozšírenie.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "_Farebný priestor" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5451,7 +5496,7 @@ "Zlyhalo otvorenie rozšírenia prehrávanie %s\n" "Chyba bola: %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5460,7 +5505,7 @@ "Nepodarilo sa inicializovať rozšírenie videa.\n" "Chyba bola: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5475,14 +5520,14 @@ "chýbajú povinné funkcie.\n" "Nedá sa použiť.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5491,7 +5536,17 @@ "*** Použitím %s rozšírenia pre fs prehrávanie, súhlasíte s použitím palety " "typu %d ( %s ).***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5504,7 +5559,7 @@ "%s%s%s\n" "alebo zmeňte hodnotu <lib_dir> in ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5513,11 +5568,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Nedá sa zmeniť veľkosť, prosím nainštalujte imageMagic\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5530,7 +5585,7 @@ "Nepodarilo sa otvoriť rozšírenie dekodéra %s\n" "Chyba bola %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5545,25 +5600,24 @@ "chýbajú povinné funkcie.\n" "Nedá sa použiť.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/neznámy" -#: src/plugins.c:2245 -#, fuzzy +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" -msgstr "LiVES: - nastavenie kódovania" +msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "Zlyhalo spustenie %s, nie je možné zmenit veľkosť prechodu.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s pokročilé nastavenia" @@ -6065,7 +6119,7 @@ "\n" "Autor nesmie byť prázdny.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6193,19 +6247,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Prerobenie skriptov" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "vlastný..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "test..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "prerobenie vstupov dynamického menu..." -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6218,7 +6272,7 @@ "LiVES nemôže nájsť program %s.\n" "Prosím skontrolujte cestu k programu a či je spustiteľný.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6233,12 +6287,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Odstránenie rfx skriptu %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6253,7 +6307,7 @@ "%s\n" "Kód chyby bol %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6268,12 +6322,12 @@ "už existuje.\n" "Prosím, najskôr ho vymažte, alebo premenujtee testovací skript.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Podpora rfx test rozšírenia %s do vlastného..." -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6290,20 +6344,20 @@ "%s\n" "Návratový kód je %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Importovať skripty z..." -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Exportovať skripty do..." -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Kopírovanie %s do %s..." -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6318,55 +6372,55 @@ "už existuje.\n" "Prosím, najskôr ho vymažte, alebo premenujte importovaný skript.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Vstavané" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Vlastné" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Otestovať" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Kopírovať RFX skript" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "Z typu: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Skript: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Premenovať testovací RFX skript" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Zo skriptu: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - Názov RFX skriptu" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Názov skriptu: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Nový názov: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Nový názov skriptu: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6378,21 +6432,21 @@ "Testovací skript s týmto názvom už existuje.\n" "Názov skriptu musí byť jedinečný.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Premenovanie RFX testovacieho skriptu %s na %s..." -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Použiť Real Time efekty do výberu" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "Spúšťam vykresľovanie efektu %s..." -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6495,361 +6549,361 @@ "najskôr musíte nainštalovať pulse audio.\n" "Pozrite http://www.pulseaudio.org\n" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (vysoká kvalita; veľké súbory)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Predvoľby" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Otvoriť výber súboru maximalizovaný" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Ukáž posledné súbory v ponuke Súbor" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Zastaviť šetrič obrazovky pri prehrávaní " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Otvoriť hlavné okno maximalizované" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Zobraziť panel s nástrojmi ak je pozadie čisté" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "Umožniť prepínanie klipov kolieskom myši" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "Zmenšenie náhľadov, aby sa vošli do rozhrania" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "Mód pri spustení:" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "Editor _klipov" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "_Viacstopý mód" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Podpora Multi-head" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " sledovať počet rozhraní pre LiVES" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " sledovať počet pre prehrávanie" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Vynútiť jeden monitor" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "Mód vynútenia jedného monitora" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "Grafické" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Pri spustení viacstopého módu:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Vyzvi ma k nastaveniu šírky, výšky, fps a zvuku" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "_Vždy použiť nasledujúce hodnoty:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Použi rovnaké _hodnoty pre vykresľovanie nového klipu" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Šírka " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Výška " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "Zapnúť podporu audio stopy" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "Zvuková stopa na video stopu" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " _Vrátiť veľkosť vyrovnávacej pamäte (MB) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "_Ukončiť viacstopý mód po vykreslení" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "Automatické zálohovanie rozložení" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Každý" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "sekundy" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Po kažej _zmene" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Nikdy" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Viacstopé/Vykresliť" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "Použite okamžité otvorenie pokiaľ je to možné" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" +"Povoliť okamžité otvorenie niektorých typov súborov použitím rozšírení " +"dekodéru" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Príkaz otvorenie videa " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "Otvoriť/vykresliť kompresiu " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr " % ( nižšie = pomalšie, väčšie súbory; pre jpeg, vysoká kvalita )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Predvolený formát obrázku " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" "(Skontrolujte Pomocníka/Riešenie problémov pre zistenie, ktoré formáty " "obrázkov sú podporované)" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "Použite okamžité otvorenie pokiaľ je to možné" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" -"Povoliť okamžité otvorenie niektorých typov súborov použitím rozšírení " -"dekodéru" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "Povoliť automatické deinterlacing pokiaľ je to možné" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "Pri otvorení viac súborov, spájať obrazy do jedného klipu" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Dekódovanie" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "Úroveň náhľadu pre prehrávanie videa - po zmene veľkosti" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "Kvalita _náhľadu" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Nízka - môže zvýšiť výkon na pomalších strojoch" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Normálne - doporučené pre väčšinu používateľov" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Vysoká - môže zlepšiť kvalitu na veľmi rýchlych strojoch" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "_Zobraziť FPS štatistiku" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Rozšírenie" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VIDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "_Prehrávač" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "Príkaz na _prehranie zvuku" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- vnútorné -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "Zvuk kopíruje video _tempo/adresa" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "Zvuk nasleduje prepínanie _klipov" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "ZVUK" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Prehrať" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " Čo sa nahráva keď je stlačené 'r' " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "Zmena _snímku" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "F_PS zmeny" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "_Real time efekty" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "_Klip Prepínače" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_Zvuk (vyžaduje jack alebo prehrávač zvuku pulse)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Nahrávanie" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Enkodér " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Zvukový kodek" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Kódovanie" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Použite _antialiasing pri zmene veľkosti" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -6857,68 +6911,68 @@ "Počet \"virtuálnych\" kláves realtime efektov. Je možné ich ovládať v okne " "realtime efektov, alebo cez sieť (OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Načítanie adresára video (predvolené) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Adresár pre ukladanie videa (predvolene) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Načítanie adresára zvuku (predvolené) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Adresár s obrázkami (predvolene) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Záloha/obnovenie adresára (predvolene) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Dočasný adresár (neodstraňovať) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "Predvolený adresár pre spustenie video klipov z" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "Predvolený adresár pre uloženie kódovaných klipov do" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "Predvolený adresár pre nahrávanie a ukladanie zvuku" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "Predvolený adresár pre uloženie snímkov do" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "Predvolený adresár pre zálohovanie/obnovu jednotlivých klipov" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "LiVES pracovný adresár." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Adresáre" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -6926,87 +6980,87 @@ "Upozorniť pri Vložení / Zlúčiť ak tempo snímkov v schránke nesúhlasí s " "tempom výberu" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Upozorniť pri otvorení ak _veľkosť súboru presiahne " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Zobraziť varovanie pred uložením zo_stavy" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "Zobraziť varovanie ak nebol nájdený efekt vykresľovania pri spustení." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" "Zobraziť varovanie ak nebolo nájdené rozšírenie kódovania pri spustení." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Zobraziť varovanie ak bol vložený už existujúci názov zostavy." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" "Ak je zostava nahraná, zobraziť varovanie ak chýbajú klipy v _rozložení" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Upozorniť ak klip použitý v rozložení má byť ukončený." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Upozorniť ak snímky použité v rozložení majú byť odstránené." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Upozorniť ak snímky použité v rozložení majú byť presunuté." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "Upozorniť ak snímky použité v rozložení majú byť zmenené." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "Upozorniť ak zvuk použitý v rozložení má byť odstránený." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "Upozorniť, ak použitý zvuk v rozložení má byť posunutý." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Upozorniť, ak použitý zvuk v rozložení má byť zmenený." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "Upozorniť pri opustení viacstopového módu, ak rozloženie nie je uložené." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Zobraziť varovanie ak v multitracku nie sú zvukové stopy a rozloženie zo " "zvukom je nahrané." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -7014,119 +7068,117 @@ "Zobraziť varovanie ak v multitracku nie sú zvukové stopy a vašim prehrávačom " "zvuku nie je \"jack\" alebo \"pulse audio\"." -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Zobraziť info správu po importovaní z firewire jednotky." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Zobraziť upozornenie pred otvorením yuv4mpeg streamu (pokročilé)." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" "Zobraziť upozornenie ak nie je dostatok miesta pre zálohovanie multitracku." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 -#, fuzzy +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" -"Zobraziť varovanie ak nebolo nájdené rozšírenie kódovania pri spustení." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Varovania" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "Midi synchronizácia (vyžaduje súbory midistart a midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Pri vkladaní/zlučovaní snímkov: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "_Zrýchliť/Spomaliť vkladanie" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Prevzorkovanie vkladania" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pauza xmms počas prehrávania zvuku" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD jednotka " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Vybrať CD mechaniku" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES nemôže spustiť zvukovú stopu z tohto CD" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "Predvolené FPS " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "Použiť snímkov za sekundu, ak nie je uvedené inak" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Rôzne" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Nová téma: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Témy vzhľadu" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Rýchlosť sťahovania (Kb/s) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" "LiVES musí byť skompilovaný bez \"configure --disable-OCS\" pre použitie OMC" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "OMC diaľkové ovládanie povolené" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP port " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Spustiť OMC pri štarte" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Streaming/Siete" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Prenos jack" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7134,47 +7186,47 @@ "LiVES musí byť skompilovaný s jack/transport.h a jack/jack.h pre použitie " "prenosu cez jack" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Jack _transport konfiguračný súbor" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "Názov jack serveru kontrolujúceho prenos LiVES" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Spustiť LiVES _server pri spustení" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Jack zvuk" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "LiVES musí byť skompilovaný s jack/jack.h pre použitie zvuku jack" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7182,109 +7234,109 @@ "MUSÍTE nastaviť prehrávač zvuku na \"jack\" v záložke Prehrávanie k použitiu " "zvuku jack" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "Jack _audio server konfiguračný súbor" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Názov jack servera pre zvuk" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "Prehrávať zvuk aj keď je transport _pozastavený" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Integrácia jack" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "Udalosti v reakcii na:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "_Joystick jednotka" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "Joystick jednotka, napr. /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Vyberte joystick jednotku" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "_MIDI udalosti" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Použiť _ALSA MIDI (doporučené)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Čítať priamo z MIDI jednotky" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "_MIDI jednotka" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "MIDI jednotka, napr. /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Vybraž MIDI jednotku" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "MIDI opakovať" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" "(Upozornenie: nastavenie tejto hodnoty je príliš vysoké, môže spomaliť " "prehrávanie.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7295,63 +7347,63 @@ "LiVES bude ukončený. Je potrebné reštartovať, aby bola uplatnená zmena " "adresára.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Zmena témy nebude mať vplyv až do ďalšieho spustenia LiVES." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Zmeny nastavenia jack se prejavia po reštarte LiVES." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "Synchronizácia s externou frekvenciou %.8f snímkov za sekundu.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Nemožno inicializovať OSC prijímač\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "UPOZORNENIE: Nedá sa spustiť OSC server na UDP porte %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "Spustený OSC server na UDP porte %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Nedá sa spustiť OSC/UDP server na porte %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Zmeniť veľkosť obrázkov 1 do %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Zmeniť veľkosť" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Prevzorkovanie/Zmena veľkosti" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Dĺžka videa je teraz %d obrázkov.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7361,154 +7413,154 @@ "\n" "Nový pomer musí byť väčší ako 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Prevzorkovanie zvuku" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES nebol schopný prevzorkovať zvuk tak, ako bolo požadované.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Prevzorkovať zvuk" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "Zvuk bol prevzorkovaný do %d Hz, %d chanels, %d bit" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Prevzorkovať video na %.8f snímkov za sekundu..." -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Prevzorkovať video na %.3f snímkov za sekundu..." -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Chyba preradenia !\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Prevzorkovať" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Prevzorkovať zvuk" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Vložiť ticho" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Nový zvukový klip" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Nastavenia externého klipu" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Frekvencia (Hz) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Kanály " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Veľkosť vzorky " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Podpísané" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Nepodpísané" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Malý endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Veľký endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Aktuálne" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_Povovliť zvuk" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Frekvencia (Hz) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Kanály " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Kanály " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " _Veľkosť vzorky " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Veľkosť vzorky " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Nový" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Snímok za sekundu " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Nahrať maximálne: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " hodiny " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " minúty " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " sekundy " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Bez obmedzenia" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "Kliknite na OK pre začatie nahrávania, alebo Zrušiť pre ukončenie." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Zmeniť rýchlosť prehrávania" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Prevzorkovať video" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7525,7 +7577,7 @@ "Prosím, zadajte požadovanú rýchlosť prehrávania\n" "v _snímkoch za sekundu" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7542,15 +7594,15 @@ "Prosím vložte _prevzorkovanú hodnotu\n" "v snímkoch za sekundu" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "ALEBO zadajte požadovanú dĺžku klipu v _sekundách" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "Zmeniť rovnako rýchlosť _zvuku" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7561,7 +7613,7 @@ "rozloženiach.\n" "Skutočne chcete zmeniť rýchlosť ?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7572,56 +7624,48 @@ "rozloženiach.\n" "Skutočne chcete zmeniť rýchlosť ?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -"\n" -"Zmena rýchlosti spôsobí posunutie snímkov v niekterých viacestopových " -"rozloženiach.\n" -"Skutočne chcete pokračovat?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -"\n" -"Zmena rýchlosti spôsobí posunutie zvukov v niekterých viacestopových " -"rozloženiach.\n" -"Skutočne chcete pokračovat?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Zmena rýchlosti" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" "Zmeniť rýchlosť prehrávania na %.3f snḿkov za sekundu a zvuku na %d Hz.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Zmena rýchlosti prehrávania na %.3f snímky za sekundu.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Prevzorkovanie videa" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Prevzorkovanie videa zo schránky" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Preradenie snímkov" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7631,15 +7675,15 @@ "\n" "LiVES nemôže preradiť snímky." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "chyba prevzorkovania..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Typ: %s" @@ -7772,12 +7816,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Nahrávánie predvolených rozmerov generátora z %s..." -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Nahrávánie predvoleného rozloženia kláves z %s..." -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7792,27 +7836,27 @@ "%s\n" "Kód chyby %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Neplatná linka %d v %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Neplatný kľúč %d v %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Neplatný efekt %s v %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -7821,16 +7865,16 @@ "Táto verzia LiVES neumožňuje kombináciu generátorov/ne-generátorov na " "rovnakej klávese (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "Pre klávesu %d je priradených priveľa efektov.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "vyžaduje aktualizáciu.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7842,40 +7886,40 @@ "Niektoré efekty sa nedajú nájsť.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Bez popisu" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: Informácie pre %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Názov efektu: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Názov rozšírenia: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Autor: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Verzia: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Popis: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7889,65 +7933,65 @@ "rovnakej klávese.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES nemohol nájsť efekt %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: Zobrazenie efektu v reálnom čase" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Zachytenie kláves" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Aktívne klávesy" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "_Vyčistiť všetky efekty" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Aktívny mód" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Informácia" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Nastaviť parametre" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Zmazať" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Názov efektu:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "_Uložiť ako predvolenú mapu kláves" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "_Nahrať predvolenú mapu kláves" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7974,19 +8018,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -8038,43 +8082,43 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "Automatické zálohovanie" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "Podpora zvuku" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Aktuálna stopa: %s (vrstva %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Aktuálna stopa: Podpora zvuku\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Aktuálna stopa: Vrstva %d zvuku\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f sek.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Zdroj: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Kliknite pravým tlačidlom na kontextové menu.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." @@ -8082,31 +8126,24 @@ "dvojitým kliknutím na blok\n" "ho vyberiete." -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Prosím, vyberte blok\n" -"na časovej osi\n" -"dvojitým kliknutím na neho.\n" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Nie je vybraný žiaden efekt.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8116,17 +8153,17 @@ "\n" "Nie je načítaný žiaden klip.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8140,12 +8177,12 @@ "a časovú zónu\n" "pre uplatnenie kompozítorov.\n" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f sek.do %.2f sek.\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8153,182 +8190,182 @@ "Jedným kliknutím na časovú stopu\n" "vyberte snímok.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: Vybraný klip" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "_Nastavenie počiatočných a koncových bodov" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "_Zobraziť informácie o klipe" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "_Zatvoriť tento klip" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Zvukový mixér (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "Jednoduché kliknutie na časovej ose" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "pre vybranie snímku." -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" -msgstr "Dvojité kliknutie na časovej ose" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" +msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "pre vybranie bloku." -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "Klipy možno preťahovať" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "na časovej osi." -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "Mód myši je: Pohyb" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "s klipmi môžete pohybovať." -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "Mód myši je: Vybrať." -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "Ťahaním myšou na časovej osi" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "vybrať skladby a čas." -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "Mód _myši: Pohyb" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "Mód _myši: Výber" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Zatvoriť _prvú medzeru(y) v aktuálnej skladbe/čase" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Zatvoriť medzery" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Posunúť blok" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Posunúť zvukový blok" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Odstrániť blok" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Odstrániť zvukový blok" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Rozdeliť stopy" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Rozdeliť bloky" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Použiť %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Odstrániť %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Vložiť blok" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Vložiť medzeru" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Vložiť blok zvuku" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Zmeniť poradie efektov" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "neoznačený " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "označený " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "veľký endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "malý endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8337,15 +8374,15 @@ "Multitrack hodnoty nastavené na %.3f fps, veľkosť snímku %d x %d, zvukové " "kanály %d, pomer zvuku %d, veľkosť vzorky zvuku %d, %s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "Neplatný zoznam udalostí. Zlyhanie.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "zoznam udalostí má neplatné fps. Zlyhanie.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8360,7 +8397,7 @@ "zatvorte aktuálnu zostavu,\n" "potom spustite novú zostavu z menu súbora.\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8371,403 +8408,423 @@ "LiVES našiel neplatný počet zvukových kanálov (%d).\n" "Nemohlo byť spustené.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Otvoriť..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "O_tvoriť súbor výberu..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Importovať výber z _dvd/vcd..." + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Importovať výber z _dvd" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Importovať výber z _vcd" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Importovať výber z jednotky" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "_Uložiť rozloženie ako..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Nahrať rozloženie..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "_Vyčistiť/Zmazať rozloženie..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "_Ignorovať šírku, výšku a hodnoty zvuku z nahraného rozloženia" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "_KLIP EDITOR" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Vložiť vybraný klip" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "_Vložiť vybraný zvuk klipu" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "_Odstrániť vybraný blok" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "_Skočiť na predchádzajúcu hranicu bloku" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "_Skočiť na hranicu ďaľšieho bloku" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Vymazať _značky z časovej osi" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "Ignorovať obmedzenia výberu pri vkladaní" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "_Prehrať z určitého miesta na časovej osi" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "_Presunúť efekty s blokmi" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "Zobraziť/_Upraviť vybraný efekt" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "_Odstrániť vybraný efekt" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Použiť efekt na _blok..." -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Použiť efekt na _región..." -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Stopy" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "Presun aktuálnej zvukovej stopy na _pozadie" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Pridať video stopu na _koniec" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Pridať video stopu na _začiatok" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "_Rozdeliť súčasnú stopu na kurzor" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "_Rozdeliť vybrané video stopy" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Vložiť medzeru vo zvolenej skladbe/čase" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "Vložiť medzeru v aktuálnej skladbe/vybranom čase" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "Zatvoriť všetky _medzery v aktuálnej skladbe/čase" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Vý_ber" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "_Vybrať aktuálnu stopu" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Vybrať _všetky video stopy" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "Nevybrať _žiadne video stopy" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Vybrať všetko" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Vybrať od začiatku" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Vybrať do konca" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopírovať..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_Časový kód pre začiatok oblasti" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_Časový kód pre koniec oblasti" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "_Spustiť v čase" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "_Ukončiť v čase" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Zmeniť šírku, výšku a hodnoty zvuku..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Vykresliť" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_Vykresliť všetko do nového klipu" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "Vykresliť _video" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "Vykresliť _zvuk" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Zobrazenie" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "Blokovať body _vstupu/výstupu" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "Aktuálne _efekty" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Parametre zvuku" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "Zobraziť _zvukovú stopu na pozadí" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Kompaktný pohľad" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Maximum stôp k zobrazeniu..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "Prejdite na nasledujúce prehrávanie" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Vystrediť na kurzor" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "_Priblížiť" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "_Oddialiť" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Parametre zvuku" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "_Detaily o multitracku" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "_Okno udalosti" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "_Okno udalosti (iba vybraný čas)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "_Zobraziť udalosti SNÍMKY" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_Zobraziť multitrack klávesy" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Mód myši: _Pohyb" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Mód myši: _Výber" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "Vložiť so _zvukom" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "Vybrať _prekrytie" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Rozšírený pohľad (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Kompaktný pohľad (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Klipy" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "FX zásobník" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Použiť" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "_Odstrániť uzol" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "_Ďaľší uzol" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "_Predchádzajúci uzol" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "_Opačné prehrávanie " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Rýchlosť " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Ukotviť bod štartu na časovej osi" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "Ukotviť _štart" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Prvý snímok" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "Ukotviť bod konca na časovej osi" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "Ukotviť _koniec" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Posledný snímok" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Prejdite" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8777,91 +8834,91 @@ "==============================\n" "Prepnuté do režimu úpravy klipu\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Časová os (sekundy)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Zvuk v pozadí" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " Vrstva %d zvuku" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "Zobraziť/skryť detaily zvuku" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "Vrstva %d zvuku" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Vybrať stopu" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "Zobraziť/skryť zvuk" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Video %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (vrstva %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: Vybraný efekt" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "_Zobraziť/upraviť tento efekt" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "_Zobraziť tento efekt" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "_Odstrániť tento efekt" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "Nedá sa vložiť po tomto efekte" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "Tento efekt nemôže byť premiestnený" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " %d do %d vybraného " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f sek." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d snímkov" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8871,19 +8928,19 @@ "==============================\n" "Prepnúť do Multitrack módu\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "chcete nastaviť parametre efektu" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "Nastavte parametre a potom kliknite na tlačidlo \"Použiť\"\n" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" @@ -8893,46 +8950,46 @@ "boli nastavené.\n" "Nodes môžu byť odstránené." -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "Efekt nemá žiadne parametre.\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s výstup" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "vrstva %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "zvuková stopa" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s na %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "Mapa _predchádzajúceho filtra" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Vložiť _pred" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Vložiť _po" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "Mapa _nasledujúceho filtra" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8944,88 +9001,84 @@ "Žiaden efekt na aktuálnej stope,\n" "aktuálny čas.\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: Vybraný blok/snímok" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "_Odstrániť tento blok" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "_Vybrať tento blok" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "Tu _rozdeliť bloky" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "Zoznam _efektov" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Nastaviť %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "_Vybrať tento blok" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: Vybraný snímok" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "_Odstrániť tento blok" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Vložiť sem" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Vložiť zvuk sem" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Vložená medzera vo vybranej stope od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Vložená medzera v stope %s od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "Zrušený %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "Prerobiť %s\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Podrobnosti multitrack" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9033,56 +9086,56 @@ "\n" " (variabilný)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "stopa %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "stopy %s a %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "vybrané stopy" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Pridané %s %s do %s z %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Pridaný efekt %s do stopy %s z %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "vykreslené %d snímky do nového klipu.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Prebieha čistenie..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Pozastaviť" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Pozastavené (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Stlač 'm' počas prehrávania" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "urobiť značku na časovej osi" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9090,13 +9143,13 @@ msgstr "" "Vložený zvuk %.4f do %.4f z klipu %s do zvuku v pozadí od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "Vložené snímky %d do %d z klipu %s do do stopy %s od %.4f do %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" @@ -9105,7 +9158,7 @@ "Časová zóna%.3f do %.3f\n" "vybraná.\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9113,12 +9166,12 @@ "vyberte jednu alebo viac stôp\n" "k vytvoreniu regionu.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "%d video stopa vybraná.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -9126,7 +9179,7 @@ "dvojité kliknutie na časovú zónu\n" "pre odznačenie časovej oblasti." -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -9134,7 +9187,7 @@ "Jednoduché kliknutie na efekt\n" "pre jeho vybratie." -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -9142,7 +9195,7 @@ "Dvojité kliknutie na efekt\n" "pre jeho úpravu" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -9150,37 +9203,37 @@ "Kliknite pravým tlačidlom myši na efekt\n" "pre kontextové menu.\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "alebo VLOŽIŤ PO tlačítkom pre pohyb." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "vybrať časové pásmo.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "Kliknite na daľší efekt," -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" @@ -9188,46 +9241,46 @@ "a jeho vybraním\n" "bude vložený" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "po.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "pred.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "Odstránené hodnoty pre efekt %s v čase %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Nastaviť hodnoty pre %s %s na %s v čase %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Automatické znovu načítanie" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Rozloženie uložené do %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "klipy a snímky" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "klipy" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "snímky" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9235,7 +9288,7 @@ "\n" "Automatické načítanie rozloženia.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9246,11 +9299,11 @@ "Niektoré %s sa nenachádzajú v rozložení%s\n" "Preto nemohli byť správne otvorené.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "automatické zálohovanie" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9259,57 +9312,57 @@ "\n" "Nedá sa načítať súbor s rozložením %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Načítavam rozloženie z %s..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "%d udalostí...spracovávam..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Kontrolujem a opäť vytváram zoznam udalostí" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "%d nájdených chýb.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "Multitrack fps nastavené na %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: Multitrack mixovanie zvuku" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Vynulovať hodnoty" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Zatvoriť mixér" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "_Usporiadanie vrstvy zvuku" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Nastavte všetky hladiny hodnôt zvuku na rovnakú hodnotu" @@ -9317,23 +9370,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "JACK server spustený\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Nepodarilo sa pripojiť na JACK server\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Spustený podsystém jack audio.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Spustená čítačka jack audio.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "nevnorený" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "vnorený" @@ -9363,8 +9416,8 @@ msgid "note" msgstr "poznámka" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "hodnota" @@ -9376,66 +9429,66 @@ msgid "variable" msgstr "premenná" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "MIDI ch %d poznámka zapnutá" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "MIDI ch %d poznámka vypnutá" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "MIDI ch %d radič %d" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "MIDI ch %d rozstup ohybu" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "Zmena MIDI ch %d pgm" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "Tlačítko joysticku %d" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "Joystick osa %d" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "rozsah" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ odchylka1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* stupnica" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ odchylka2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9443,189 +9496,189 @@ "\n" "Kliknite na OK pre odstránenie všetkých vstupov\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "_Odstrániť všetko" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Spustiť prehrávanie videa" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Zastaviť prehrávanie videa" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "Výber klipu <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Prehrať dopredu" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Prehrávanie videa v smere dopredu" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Prehrať opačne" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Prehrávanie videa v opačnom smere" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Reverzné prehrávanie" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "Reverzné prehrávanie videa" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Prehrať video rýchlejšie" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Prehrať video nepatrne rýchlejšie" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Prehrať video pomalšie" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Prehrať video nepatrne pomalšie" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "Prepnúť zmrznutie videa" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" -msgstr "" +msgstr "Zamrznutie videa, alebo ak už zamrzlo, uvoľniť ho" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "Nastaviť pomer videa na <fps>" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "Nastaviť pomer výstupu klipu k <float fps>" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Štart nahrávania" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Zastaviť nahrávanie" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "Prepnúť zaznamenávanie stavu" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "Prehodiť popredie a pozadie klipu" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "Vynulovať klávesy efektov" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "Vypnúť všetky efekty." -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "Povoliť klávesu efektu <key>" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "Zakázať klávesu efektu <key>" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "Prepnúť klávesu efektu <key>" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "Nastaviť parameter hodnoty <key> <pnum> = <value>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "Nastaviť <value> z pth (číselný) parameter pre klávesu efektu <key>." -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "Prepnúť popredie na ďaľší klip" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "Prepnúť popredie na predchádzajúci klip" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "klávesa" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_pomer" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9640,12 +9693,12 @@ "%s\n" "Kód chyby %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "Ukladanie zariadenia pre mapovanie do súboru %s..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9658,7 +9711,7 @@ "Chyba pri analýze súboru \n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9671,7 +9724,7 @@ "Chybná verzia v súbore\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "Načítavam zariadenie pre mapovanie zo súboru %s..." @@ -9863,32 +9916,12 @@ #~ msgid "Enhancing" #~ msgstr "Zväčšovanie" -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _colour" -#~ msgstr "Žiarivá farba" - #~ msgid "Fade _end" #~ msgstr "Slabnutie _koniec" -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _in" -#~ msgstr "Slabnutie _koniec" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _out" -#~ msgstr "Stíšiť zvuk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade video in or out" -#~ msgstr "Stíšiť zvuk" - #~ msgid "Fade" #~ msgstr "Slabnúť" -#, fuzzy -#~ msgid "Fading video" -#~ msgstr "Prevzorkovanie videa" - #~ msgid "Fading" #~ msgstr "Slabnutie" @@ -9979,10 +10012,6 @@ #~ msgid "Hue start" #~ msgstr "Začiatok odtieňa" -#, fuzzy -#~ msgid "Image overlay" -#~ msgstr "Prekryť textom" - #~ msgid "Jumble" #~ msgstr "Pomiešať" @@ -10025,20 +10054,12 @@ #~ msgid "Number of _frames" #~ msgstr "Počet _snímkov" -#, fuzzy -#~ msgid "Overlaying an image onto video" -#~ msgstr "Prekrývam textom" - #~ msgid "Overlaying text on" #~ msgstr "Prekrývam textom" #~ msgid "Photo/still" #~ msgstr "Fotka/nehybný" -#, fuzzy -#~ msgid "Pixilating" -#~ msgstr "Vložiť" - #~ msgid "Posterize" #~ msgstr "Posterizovať" @@ -10150,10 +10171,6 @@ #~ msgid "Text Overlay" #~ msgstr "Prekryť textom" -#, fuzzy -#~ msgid "Thres_hold" -#~ msgstr "Č/B Začiatok" - #~ msgid "Trim frames/Add border" #~ msgstr "Orezať snímky/Pridať okraj" @@ -10166,10 +10183,6 @@ #~ msgid "Tunneling" #~ msgstr "Aplikujem tunel" -#, fuzzy -#~ msgid "Use _Natural Size" -#~ msgstr "Použiť _prirodzenú veľkosť obrázku" - #~ msgid "Use _Natural image size" #~ msgstr "Použiť _prirodzenú veľkosť obrázku" @@ -10245,30 +10258,18 @@ #~ msgid "_Horizontal segments" #~ msgstr "_Horizontálne prvky" -#, fuzzy -#~ msgid "_Image File" -#~ msgstr "_Súbor" - #~ msgid "_Increase Contrast" #~ msgstr "Zvýšiť kontrast" #~ msgid "_Levels" #~ msgstr "_Levely" -#, fuzzy -#~ msgid "_Link start and end colours" -#~ msgstr "_Nastavenie počiatočných a koncových bodov" - #~ msgid "_Max zoom x 10" #~ msgstr "_Maximálne priblíženie x 10" #~ msgid "_Middle" #~ msgstr "_Uprostred" -#, fuzzy -#~ msgid "_Midtone" -#~ msgstr "_Uprostred" - #~ msgid "_Negate" #~ msgstr "_Negatív" @@ -10329,10 +10330,6 @@ #~ msgid "_Source Colour" #~ msgstr "_Zdroj farby" -#, fuzzy -#~ msgid "_Splice" -#~ msgstr "Spojiť" - #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "_Počiatočná farba" @@ -10342,10 +10339,6 @@ #~ msgid "_Start amount" #~ msgstr "_Počiatočné množstvo" -#, fuzzy -#~ msgid "_Stroke colour" -#~ msgstr "_Počiatočná farba" - #~ msgid "_Target Colour" #~ msgstr "_Cieľová farba" @@ -10355,10 +10348,6 @@ #~ msgid "_Time (seconds)" #~ msgstr "_Čas (sekundy)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Top left is clipboard" -#~ msgstr "Kopírovanie do schránky" - #~ msgid "_Top" #~ msgstr "_Hore" @@ -10371,10 +10360,6 @@ #~ msgid "_White is transparent" #~ msgstr "_Biela je priehľadná" -#, fuzzy -#~ msgid "_Wrap Around" -#~ msgstr "_Zalomenie: " - #~ msgid "_X Center" #~ msgstr "_X stred" @@ -10498,14 +10483,6 @@ #~ msgid "normalize" #~ msgstr "normalizovať" -#, fuzzy -#~ msgid "photo_still" -#~ msgstr "Fotka/nehybný" - -#, fuzzy -#~ msgid "posterize" -#~ msgstr "Posterizovať" - #~ msgid "randomzoom" #~ msgstr "náhodné priblíženie" @@ -10548,14 +10525,6 @@ #~ msgid "textover" #~ msgstr "textcez" -#, fuzzy -#~ msgid "transition_bwthresh" -#~ msgstr "prechod" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_checkerboard" -#~ msgstr "prechod_stmievanie2" - #~ msgid "transition_fade2" #~ msgstr "prechod_stmievanie2"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/te.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/te.po
Changed
@@ -8,18 +8,18 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-21 21:28+0000\n" -"Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-06 17:53+0000\n" +"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <te@li.org>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -37,7 +37,7 @@ "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -45,68 +45,68 @@ "distribution, and the LiVES version (" msgstr "" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" -msgstr "" +msgstr "పరిమాణం మార్చుట" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "ఏదైనా" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "ఏదీ వద్దు" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -117,95 +117,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -213,171 +213,171 @@ "Window manager reports as \"%s\"; " msgstr "" -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr "" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -388,14 +388,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -404,7 +404,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -414,7 +414,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,7 +425,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -437,7 +437,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -448,42 +448,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -494,86 +494,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "ఆడించు" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "చేసింది రద్దు (_U)" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "మళ్ళీచేయి (_R)" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "వీడియో" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -602,54 +602,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -657,141 +657,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -799,88 +799,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "మునుజూపు" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -889,8 +894,8 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -898,165 +903,175 @@ "\n" "దయచేసి వేచివుండండి" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_మునుజూపు" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "రద్దుచేయు (_C)" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "ఫార్మేట్" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "దస్త్రం సైజు" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "చట్రంలు" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "ఘటనలు" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "ఆడియో" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "గవాక్షమును మూయుము (_C)" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr "" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1066,19 +1081,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "" -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1086,20 +1101,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1108,339 +1123,339 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "" -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_ఆధునిక" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "" -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "మొదటి" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "చివరి" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "సెకనులు." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "" -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "" -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "" -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "ఫైలుని ఎంచుకోండి" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1450,7 +1465,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1460,20 +1475,20 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1486,33 +1501,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1520,92 +1535,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "కత్తిరించు" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1614,31 +1629,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1646,7 +1661,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1655,86 +1670,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "చేర్చు" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "తొలగించుట" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "తొలగించబడుట" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1742,11 +1757,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1755,7 +1770,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1764,7 +1779,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1773,34 +1788,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1808,24 +1811,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1833,68 +1836,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1911,11 +1914,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1929,14 +1932,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1944,195 +1947,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "తిరిగి ప్రారంబించు" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "నిలిపివుంచు" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "ఉంచు" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2140,21 +2147,24 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "రద్దుచేయి" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2162,13 +2172,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2177,17 +2187,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2197,19 +2207,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2218,118 +2228,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2418,795 +2428,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_దస్త్రము" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_సరిచేయు" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "ఎంపికచేయి (_S)..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_తిరగబడ్డ ఎంపిక" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "ప్లే (_P)" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "ఆపు (_S)" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_నిండు తెర" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "నిశ్శబ్దమైన" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_పనిముట్లు" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "జనియింపచేయుము (_G)" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "ఏదీకాదు(_N)" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_సహాయం" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_గురించి" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "వాల్యూమ్" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_ఖాళీ" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_ప్రారంభం" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "వెనుకకుతిప్పు" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3214,81 +3228,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3296,7 +3310,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3304,20 +3318,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3325,68 +3339,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3396,52 +3410,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s తెరుస్తోంది" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3453,11 +3467,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3465,14 +3479,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3480,12 +3494,25 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3493,66 +3520,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3561,16 +3592,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "అపరిచితం" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3578,68 +3609,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3648,17 +3679,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3666,46 +3697,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "హెచ్చరిక" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3713,42 +3744,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3756,7 +3787,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3768,14 +3799,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3783,13 +3814,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3797,83 +3828,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3882,14 +3913,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3898,7 +3929,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3909,7 +3940,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3918,11 +3949,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -3964,11 +3995,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -3990,17 +4021,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4011,25 +4042,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4038,7 +4069,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4046,7 +4077,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4054,7 +4085,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4066,7 +4097,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4076,7 +4107,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4084,7 +4115,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4093,13 +4124,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4110,13 +4141,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4126,7 +4157,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4135,7 +4166,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4143,7 +4174,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4151,63 +4182,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4215,14 +4246,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4231,25 +4262,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4258,23 +4289,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4283,7 +4314,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4292,7 +4323,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4300,13 +4331,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4316,27 +4347,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4345,14 +4376,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4363,19 +4394,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4383,6 +4414,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4428,7 +4466,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4455,7 +4493,7 @@ msgstr "పర్యవసానము" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "ప్రభావములు" @@ -4515,7 +4553,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4523,7 +4561,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "" @@ -4543,53 +4581,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "తెలియని" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4606,18 +4644,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4655,31 +4697,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4687,51 +4729,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "ఎరుపు" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "ఆకుపచ్చ" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "నీలం" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4747,12 +4789,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4762,17 +4804,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4780,7 +4822,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4790,32 +4832,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4824,14 +4866,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4841,21 +4883,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4864,7 +4916,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4873,11 +4925,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4886,7 +4938,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4896,24 +4948,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5380,7 +5432,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5480,19 +5532,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5501,7 +5553,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5511,12 +5563,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5526,7 +5578,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5536,12 +5588,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5552,20 +5604,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5575,55 +5627,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "నిర్మితమైన" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "మలచిన" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "పరిశీలన" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5631,21 +5683,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5721,771 +5773,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "సెకనులు" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_ఎప్పుడు కాదు" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "ప్లేబాక్" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "రికార్డింగ్" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "ఎన్కోడింగ్" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "సంచయాలు" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr "" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "హెచ్చరికలు" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "ఇతరేతర" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "అలంకారాలు" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "అధునాతన" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6493,217 +6545,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "పునఃపరిమాణము" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "అన్ సైన్డు" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "ప్రస్తుత" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "కొత్త" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "అపరమితమైన" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6714,7 +6766,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6725,84 +6777,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6900,12 +6952,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6915,43 +6967,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -6959,40 +7011,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "వర్ణన లేదు" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "" -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7001,65 +7053,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "సమాచారం" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "శుభ్రముచేయి" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7084,19 +7136,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7146,82 +7198,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7230,208 +7283,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "%s తొలగించు" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7441,7 +7494,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7449,559 +7502,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "ఎం_పిక" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "నకలుతీయు(_C)..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_దర్శనం" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_ఆపాదించు" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "జరుపు" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8009,279 +8082,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8289,68 +8358,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8358,23 +8427,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8404,8 +8473,8 @@ msgid "note" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "" @@ -8417,254 +8486,254 @@ msgid "variable" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8674,12 +8743,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8688,7 +8757,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8697,7 +8766,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8711,103 +8780,3 @@ #, c-format msgid "Opened device %s\n" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Checkerboarding" -#~ msgstr "రికార్డింగ్" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _over selection" -#~ msgstr "_తిరగబడ్డ ఎంపిక" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _under selection" -#~ msgstr "_తిరగబడ్డ ఎంపిక" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enhance" -#~ msgstr "రద్దుచేయి" - -#, fuzzy -#~ msgid "Hue _start" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "Negating" -#~ msgstr "తొలగించుట" - -#, fuzzy -#~ msgid "S_tart %" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Cycle Start" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Frames" -#~ msgstr "చట్రంలు" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Image File" -#~ msgstr "_దస్త్రము" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Point size" -#~ msgstr "దస్త్రం సైజు" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Rotate Selection by" -#~ msgstr "_తిరగబడ్డ ఎంపిక" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Sigma start" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Start Colour" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Start Value" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Start amount" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Time (seconds)" -#~ msgstr "సెకనులు" - -#, fuzzy -#~ msgid "_X Start" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Y Start" -#~ msgstr "_ప్రారంభం" - -#, fuzzy -#~ msgid "enhance" -#~ msgstr "రద్దుచేయి" - -#, fuzzy -#~ msgid "every" -#~ msgstr "_ఎప్పుడు కాదు" - -#, fuzzy -#~ msgid "resize" -#~ msgstr "పునఃపరిమాణము" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_bwthresh" -#~ msgstr "అవస్థాంతరములు, మార్పులు" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_fade2" -#~ msgstr "అవస్థాంతరములు, మార్పులు" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_splice" -#~ msgstr "అవస్థాంతరములు, మార్పులు"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/tr.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/tr.po
Changed
@@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 12:12+0000\n" "Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ "Teşekkür ederiz. Eğer LiVES yeniden başlatırsanız çalışmanızı kurtarmanız " "mümkündür.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -55,7 +55,7 @@ "Lütfen hata raporuna İşletim sistemi, dağıtım ve LiVES sürüm bilgilerini " "ekleyiniz (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -63,7 +63,7 @@ "ve daha fazla bilgi aşağıda gösterilmiştir:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -73,55 +73,55 @@ "birlikte çalıştırın.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Koruma ayarları.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Yeniden boyutlandırma" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "Tüm çerçeveleri yeniden boyutlandır" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Herhangi" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Boş" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "tavsiye" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "Engelli!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Mevcut yerleşim düzeni**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Gerçek zaman efekt eklentileri yükleniyor" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Jack audio sunucusu başlıyor..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Jack taşıma sunucusu başlıyor" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Jack taşıma sunucusuna bağlanılıyor" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -132,95 +132,95 @@ "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Pulse audio sunucusu başlıyor" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Isteğe bağlı bağımlılıkları denetleme:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer ... bulundu ..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer ... BULUNAMADI ..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...bulundu..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...BULUNAMADI..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite ... bulundu ..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite ... BULUNAMADI ..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...bulundu\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...BULUNAMADI\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...bulundu..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...BULUNAMADI..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...bulundu..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...BULUNAMADI..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "Pulse audio... algılandı..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "Pulse audio...ALGILANMADI..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...bulundu..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...BULUNAMADI..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...bulundu..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...BULUNAMADI..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...bulundu..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...BULUNAMADI..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -231,22 +231,22 @@ "\n" "Pencere yöneticisi raporları olarak \"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "bulunan monitor sayısı : %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Geçici dizin:% s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -256,15 +256,15 @@ "ses desteği olmadan derlenmiştir.\n" "Bir çok ses özelliği kullanılamaz.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Jack desteği ile derlendi, iyi!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Pulse audio desteğiyle derlendi, mükemmel!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -273,7 +273,7 @@ "LiVES'a Hoşgeldiniz version %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -282,130 +282,130 @@ "\n" "Başlangıç yazım şekli: % s [opts] [dosyaadı [başlangıç zamanı] [kare]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "başlama_zamanı : Saniye cinsinden dosya ismi başlama zamanı\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "Çerçeveler: en çok sayıda çerçeve açmak için\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "opts olabilir:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help: Bu yardım metnini ve çıkışı gösterir\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : Başlangıçta herhangi bir ayar yükleme\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : çökmesi durumunda zorla yükleme\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : çökmesi durumunda zorla yükle\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui :arayüzü gösterme\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : Klip düzenleyici kipinde başlat\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : çok parçalı kipte başlatmak\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : OSC dinleyicisini başlatma\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : Seçili audio oynatıcı ile başlat. <ap> mplayer olabilir." -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "sox veya jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " veya sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : Çöküş nedeni bulmak için ('gdb' kurulu olması " "gereklidir)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Grafiksel kullanıcı arayüzü başlıyor..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -421,7 +421,7 @@ "%s/%s.\n" "(Belki değerini değiştirmeniz gerekir <prefix_dir> dosyanız ~/.lives )\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -431,7 +431,7 @@ "LiVES küçük dosyası /tmp e yazamadı.\n" "Lütfen yeniden deneyin ve / tmp yazma erişimi olduğundan emin olun.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -445,7 +445,7 @@ "Lütfen LiVES ı çalıştımadan önce paket ile birlikte\n" "gelen README dosyasını inceleyin.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -460,7 +460,7 @@ "\n" "Lütfen bu dosya için dosya izinlerini kontrol edip tekrar deneyin.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -477,7 +477,7 @@ "Lütfen bu dosya için dosya izinlerini kontrol\n" "edip tekrar deneyin.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -496,7 +496,7 @@ "%s/.lives\n" "ve tekrar deneyin\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -514,7 +514,7 @@ "\n" "Teşekkür ederim.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -524,7 +524,7 @@ "LiVES çalışması için 'mplayer' veya 'sox' gereklidir. Lütfen birini yada " "her ikisini yükleyin ve yeniden deneyin.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -534,7 +534,7 @@ "LiVES 'mplayer' ı bulamadı. Tüm işlevleri kullanabilmek için mplayer " "yükleyebilirsiniz.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -544,7 +544,7 @@ "LiVES convert' bulunamadı. Render efektlerini kullanabilmeniz için convert " "ve image-magick yüklemeniz gereklidir.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -554,7 +554,7 @@ "LiVES 'composite' bulunamadı. Birleştirme işlevlerini kullanabilmeniz için " "composite ve image-magick yüklemeniz gereklidir.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -564,7 +564,7 @@ "LiVES 'sox' 'bulamadı. Bazı ses özellikleri çalışmayabilir. 'sox' yüklemeniz " "gereklidir.\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -581,52 +581,52 @@ "Onlarsız kaydetmek mümkün değl.\n" " ~/.lives içinde <lib_dir> değerini değiştiriniz.\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "%s ayarı otomatik yükleniyor..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Geçersiz ses çalar % s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d çerçeveler %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <Dosya Yok>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "kayıt %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!kayıt %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Oynat" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -634,35 +634,35 @@ "LiVES görüntü yakalanamadı\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Dosya kapandı %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Geri Al" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Yinele" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Sol Ses" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Sağ ses" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -701,11 +701,11 @@ "\n" "(Boş alan = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Dizin adı çok uzun !" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -713,7 +713,7 @@ "LiVES İÇİN SEÇTİĞİNİZ AUDIO PLAYER BAŞLATILAMADI!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -723,7 +723,7 @@ "\n" "PULSE AUDIO çoğu kullanıcı için önerilir" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -731,7 +731,7 @@ ", ama LiVES ın bu sürümü pulse audio desteği ile derlenmedi.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -741,11 +741,11 @@ "LiVES çalıştırmadan önce pulse audio yüklemeniz tavsiye edilir.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "JACK ses profesyonel kullanıcılar için önerilir" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -753,7 +753,7 @@ ", ama LiVES bu sürümü jack ses desteği ile derlenmemiş.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -763,7 +763,7 @@ "isteyebilirsiniz.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -774,11 +774,11 @@ "LiVES jack ile başlamaz ise yeniden başka bir ses çalar ile deneyin.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -786,7 +786,7 @@ "ancak bazı ses özellikleri devre dışı bırakılır.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -796,7 +796,7 @@ "LiVES çalıştırmadan önce yüklemeniz tavsiye edilir.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -804,119 +804,119 @@ "MPlayer ses çalar için sadece test amaçlı önerilmektedir.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES - ses çalar seçin" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "_pulse ses çalıcısı kullan" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Ses çalar jack kullanıyor" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "_sox ses çalıcısı kullan" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "_mplayer ses çalıcısı kullan" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Sonraki" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Atlandı" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Geçti" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - Yapılandırma Kontrol Ediliyor" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - Sorun giderme" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LiVES temel yapılandırma testi başlatılıyor\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "LiVES tüm ses özellikleri kullanabilmek için sox yüklemek gerekir" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "sox ile ses dönüştürme kontrol ediliyor" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "sox_fmt_all or similar ve benzeri yüklemelisiniz" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "\"Mplayer\" varlığının kontrol edilmesi" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" "LiVES'ın tüm çözme özelliklerini kullanabilmek için mplayer yüklemelisiniz" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "mplayer ile ses dönüştürme kontrol ediliyor" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "pcm/wav desteği için mplayer yüklemelisiniz" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Yeni bir sürüme yükseltmek istiyormusunuz" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "png/alpha veya jpeg desteği için mplayer yüklemelisiniz." -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "jpeg çıkış desteği eklemek için mplayer yükleyebilirsiniz" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "\"convert\" varlığının kontrol edilmesi" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "Tüm render efektlerini kullanmak için imageMagick yükleyebilirsiniz" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -928,7 +928,7 @@ " İptal tuşuna basıp çıkabilirsiniz ve eksik bileşenleri yükleyebilirsiniz " "veya devamı için ileri tuşuna \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -938,7 +938,7 @@ "\n" "Son olarak, LiVES için başlatma arayüzü öntanımlı seçebilirsiniz.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -949,7 +949,7 @@ "LiVES iki ana arayüzü bulunmaktadır ve başlangıçta onlar ile " "başlayabilirsiniz.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -959,67 +959,72 @@ "\n" "Tercihlerden ön tanımlılar her zaman değiştirilebilr.\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - Başlangıç arayüz seçimi" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "_Klip düzenleme kipinde başla" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_Son" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Deinterlace uygula" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "video _önizleme için buraya tıklayın" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - İşleniyor..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1031,8 +1036,8 @@ "\n" "Lütfen Bekleyin" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1040,96 +1045,108 @@ "\n" "Lütfen Bekleyin" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Ayrıntıları göster" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Yeterli" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Önizleme" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "Durakla_t" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "Duraklat/_Yeterli" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Biçim" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Çerçeve boyutu" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Dosya boyutu" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Bayt boyutu" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Toplam süre" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Çerçeveler" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Eylemler" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Ses" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Oran / boyut" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Sağ ses" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LIVES - Kodlama seçenekleri" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" msgstr "<------------- (Önerdiği boyutlandırma için kutuyu işaretleyin)" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:863 +#, fuzzy +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" msgstr "" "<------------- (Tavsiye edilen boyutu kullanmak için kutuyu işaretleyin)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Ayarlarımı tut" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Tavsiye edilen ayarları kullan" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1137,71 +1154,71 @@ "bu ve diğer uyarıları gösterme.\n" "(Tercihler / Uyarılar dan tekrar geri dönülebilir)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "_Detayları Göster" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "_Pencereyi Kapat" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "Dosyaya _kaydet" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LIVES - Ekle" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "Ses uyacak şekilde ekle" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Seçim _öncesi ekle" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Seçim _sonrası ekle" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Seçildikten sonra çerçeveyi panoya ekle" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Ses ile ekle" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Ses olmadan ekle" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES - Seçimi aç" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Seçim başlama zamanı (sn)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Açılacak kare sayısı" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LIVES - Açma Konumu" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1218,19 +1235,19 @@ "olun\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "bant genişliği bilgisi gönderme" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "Eğer akışta problem yaşıyorsanız bu ayarı deneyin" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1242,7 +1259,7 @@ "Lütfen kullanmak istediğiniz adını girin.\n" "LiVES çıkmak istediğinizde klibi kaydetmek için hatırlatacaktır\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1250,7 +1267,7 @@ "Bu projeyi dışarı çıkarmak için bu klip için isim girmelisiniz.\n" "Bu aynı zamanda projenin adı kullanılır.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1260,7 +1277,7 @@ "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1274,225 +1291,226 @@ "Not, bir çok sistemde /tmp kapatma zamanında temizlenir bu nedenle /tmp " "oluşturmak yanlış olabilir\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - klip in ismini değiştir" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Ayarlama Adını Girin" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Çalışma Dizini Seçin" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Yeni isim " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Ayar ismi " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "Varsayılanı kullan" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "_Gelişmiş" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- CD parçası yükle" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LIVES: - DVD Başlık / Bölüm seçimi" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LIVES: - VCD Başlığı Seçiniz" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LIVES - Maksimum Görünür Parça Sayısını Değiştir" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- Aygıt detayları" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Parça yükleme ( %s den)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVD Başlığı" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCD Başlığı" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "parça azami sayısını görüntülemek için" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "Aygıt: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "Aygıt: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Bölüm " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Kanal " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Ses nosu " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "Giriş numarası" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "Ön tanımlı genişlik, yükseklik ve FPS kullanımı" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "Genişlik" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "Yükseklik" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "Sürücü" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Çıktı biçimi" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Ses girişini zayıflatmak" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Ses çıkışını zayıflatmak" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "birinci" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "sonuncu" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "saniye." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "seçim" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LIVES - Rastgele Müzik çal" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Parça Talep Sayısı: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Dizin:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Alt dizinler dahil" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Minimum Dosya Boyutu (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Maksimum Dosya Boyutu (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES - Dosya Yorumları (isteğe bağlı)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Başlık / İsim: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Yazar / Sanatçı: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Açıklama: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "_Seçenekler" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "" +#: src/interface.c:3135 +#, fuzzy +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "Dosyaya _kaydet" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: bir dizin seçin" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: bir dosya seçin" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES - İptal / Sil / Kaydet" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1502,7 +1520,7 @@ "Geçerli yerleşim düzeni kaydedilemedi\n" "Ne yapmak istiyorsunuz?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1512,14 +1530,14 @@ "Geçerli yerleşim düzeni son kayıttan bu yana değiştirilmiştir.\n" "Ne yapmak istiyorsunuz?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1527,7 +1545,7 @@ "Geçerli klip set kaydedilmedi.\n" "Ne yapmak istiyorsunuz?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1535,7 +1553,7 @@ "Mevcut düzen kaydedilmedi.\n" "Ne yapmak istiyorsunuz?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1543,82 +1561,82 @@ "Mevcut yerleşim düzeninde o son kaydedilen bu yana değişlik olmamıştır.\n" "Ne yapmak istiyorsunuz?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "Klip ayar ismi" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "Değişiklikleri Yoksay" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "Klip ayarlarını sil" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "Düzeni sil" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "Yerleşim Düzenini _Kaydet" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "Klip ayarlarını kaydet" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: Yerleşim düzenini kurtar ?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Ayarlar kaydediliyor %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Dosya Seçin" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Bu dosya" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1628,7 +1646,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1638,14 +1656,14 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1653,7 +1671,7 @@ "\n" "Geçersiz proje dosyası.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1666,33 +1684,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Proje içeriye alınıyor" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "%s... Proje dışarıya aktarılıyor" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Proje dışarıya çıkartılıyor" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr ".lv1 dosyası geri yükleniyor" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr ".lv1 dosyası olarak yedekle" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1700,92 +1718,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Ayar siliniyor..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Ayarları sil" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Sessiz ekle" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Geri alınıyor" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Çerçeve resimleri siliniyor" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Fazla çerçeveler siliniyor" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Yineleniyor" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Klipten çerçeveler alınıyor" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Panoya kopyalanıyor" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Yapıştırılıyor" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1799,31 +1817,31 @@ "Try selecting all frames, and then using \n" "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1831,7 +1849,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1840,30 +1858,30 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Ekleniyor" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Zamanlar%d panodan%s ekleniyor..." -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Çerçeveler%d panodan%s ekleniyor..." -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Ekle" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1873,49 +1891,49 @@ "Bu dosyayı kapatınca tüm çerçeveler silinecek.\n" "Emin misiniz ?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Çerçeveler siliniyor %d to %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Siliniyor" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1925,7 +1943,7 @@ "\n" "Seçim kilitlendi.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1933,11 +1951,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Kayıt iptal edildi.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1950,7 +1968,7 @@ "'%s' eklenti raporu:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1959,7 +1977,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1968,34 +1986,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Ayarlar kaydediliyor %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Klip ayarlardan yükleniyor %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2003,24 +2009,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Disk alanı temizleniyor..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Disk alanı temizleniyor" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d MB disk alanı kazanıldı.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Çerçeve hızları ve çerçeve değerleri sıfırlanıyor..." -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2031,12 +2037,12 @@ "Harici: %s\n" "Dahili: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "ara belleğe alınmış" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2044,7 +2050,7 @@ "\n" " Açılıyor..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2053,7 +2059,7 @@ "\n" "(%d sanal)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2062,7 +2068,7 @@ "\n" "(%d çözümlenmiş)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2071,7 +2077,7 @@ "\n" " %.2f sn." -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2079,23 +2085,23 @@ "\n" " Bilinmiyor" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "imzasız" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "imzalandı" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2104,7 +2110,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2121,11 +2127,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Bir video düzenleyicisi ve VJ programı." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2139,14 +2145,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2154,170 +2160,174 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Ses açılıyor" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "İptal ediliyor" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Yeni ses: %d Hz %d kanal %d bps\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Yeni ses" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d çerçeve yeterli !\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Tam ekran oynatma (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Tam ekran oynatma (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Çift boyut (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Tek boyut (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Oynatma penceresini gizle (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Oynatma penceresini göster (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Oynatma Penceresi" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Ses hacmi (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Sesi kesme (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Sesi kes (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "Yüklenen altyazı dosyası: %s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "Altyazılar silindi.\n" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Ses dosyasını seçin" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Lütfen Araçlar | Tercihler | Çeşitli menüsünden CD oynatma aygıtını " "ayarlayınız.\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "CD parçası %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "CD parçası açılıyor..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "CD parçası yüklenirken hata veriyor\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Parça seçilmesi" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "Düzen hataları" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Pencere Kapat" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Hataları sil" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "Etkilenen düzenleri sil" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Devam Et" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2327,27 +2337,27 @@ "Duraklatıldı\n" "(İşleme devam etmek için tıklayınız )" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "duraklatıldı..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Durdur" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Koru" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "Yeter" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2355,21 +2365,25 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "%s... çerçeve olarak kaydet" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2377,7 +2391,7 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2385,7 +2399,7 @@ "\n" "Kayıt süresi 0'dan büyük olmalıdır.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2394,17 +2408,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2414,19 +2428,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2435,118 +2449,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Ses dışa aktarılıyor" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Ses Dosyası Ekleme..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "%s Ses dosyası ekleniyor" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "ses ekleniyor" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Ses ekle" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Ses Kırpılıyor/Dolgulanıyor" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Ses Kırp/Dolgu" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Tüm sesler siliniyor..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Ses siliniyor" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Sesi sil" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Yeni ses kaydet" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2635,796 +2649,807 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "Özel _Yardımcılar" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Dosya" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Dosya/Klasör Aç" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "_Seçili dosyayı aç" +#: src/gui.c:341 +#, fuzzy +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "_Son Dosyalar ..." -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "_Konum/Akış Aç..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "_dvd/vcd den seçimi içeri al" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +#, fuzzy +msgid "Import from _dvd" msgstr "_dvd den seçimi içeri al" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "_vcd den seçimi içeri al" +#: src/gui.c:362 +#, fuzzy +msgid "Import from _vcd" +msgstr "_Aygıttan içeri al" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +#, fuzzy +msgid "_Import from Firewire" msgstr "_Aygıttan içeri al" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "_Firewire aygıtından (dv) içeri al" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "_Firewire aygıtından (hdv) içeri al" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" -msgstr "" +#: src/gui.c:416 +#, fuzzy +msgid "Add _Unicap Device" +msgstr "_TV aygıtı canlı yayın ekle" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "_Firewire aygıtı canlı yayın ekle" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +#, fuzzy +msgid "Add _TV Device" msgstr "_TV aygıtı canlı yayın ekle" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Son Dosyalar ..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "Klip ayarını _tekrar yükle" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "_Tüm klipleri kaydet/kapat" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "Klibi farklı adla _kodla..." -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Seçimii farklı adla _kodla..." -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "Bu klibi _kapat" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "Klip _Yedeği .lv1 i Farklı Kaydet..." -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr ".lv1 den klibi _geri yükle..." -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Sesli Kodla/Yükle/Yedek" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "Altyazıları otomatik yükle" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Disk alanını temizle" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "Çok parçalı kip" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "Seçimi _kopyala" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Seçimi ke_s" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "Panodan _ekle..." -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "_Yeni Olarak Yapıştır" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "Seçimi pano ile _birleştir..." -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "_Seçimi sil" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "_Seç..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "_Tüm çerçeveleri seç" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Son _efektii seç" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Seçimi Tersine Çevir" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "Genişlik Seçimini _Kilitle" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Oynat" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "Tümünü _Oynat" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Seçim O_ynat" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "_Panoyu oynat" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Durdur" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "_Geriye sar" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Tam Ekran" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_Çift boyut" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "_Boş arkaplan" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Otomatik) Video _döngüsü (ses e uyacak şekilde)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Sürekli dö_ngü" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "_Sessiz" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "Çerçeve saymayı _göster" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "Altyazıları Göster" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Efekt_ler" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Geçerli seçime efektleri uygula" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Araçlar" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Yardımcılar" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "_Üret" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Özel _Araçlar" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "redener efekt eklentisi yükleniyor" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "Altyazıları silme" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "_Dış Pencere Yakala... " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Tercihler" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Ses" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Klip için _Yeni Ses Yükle..." -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "_CD Parçası Yükle..." -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "_CD'yi Çıkart" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "_Dış Kaynaklı Ses kaydı" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "Yeni _Klip e..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "_Seçime" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "Ses _Çıkart..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "_Seçili Sesi Çıkart..." -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "_Tüm sesleri çıkart" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "Sesi _sil" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Seçilmiş Sesi sil" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Tüm sesi sil" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "xmms Kullanarak Müzik Çalın...." -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "xmms Kullanarak Rastgele Müzik" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "_Bilgi" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Klip Bilgisini _Göster" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Dosya Açıklamalarını Düzenle_/Göster" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "_Pano Bilgisini Göster" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "_Mesajları Göster" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "_Yerleşim düzeni hatalarını göster" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Klipler" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "_Gelişmiş" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "Proje (.lv2) _dışarı çıkartılıyor..." -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Gerçek Zamanlı _Efekt Haritası" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Gerçek zamanlı efektler için ctrl-sayı tuşları atama." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "Gerçek zamanlı efekt ön tanımları ayarla" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_MIDI/denetim kolu arayüz" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "VJ _Tuşlarını Göster" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "_Araçlar" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Hiçbiri" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES TV (Geniş band)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "Kılavuz (tarayıcıda açılır)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "Projeye _Bağış !" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "Yazara _E-posta" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "_Hata Raporu" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Bir özellik _önerin" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Sorun Giderici" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Hakkında" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Tümünü oynat (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Oynatmayı durdur (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Seçimi oynat (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Ses Düzeyi" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Ses düzeyi (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Dolu arkaplan (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Yavaş oynat (ctrl-down)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Hızlı oynat (ctrl-up)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "İleri gitme (ctrl-right)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Klip bilgisini göster (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Araç çubuğunu gizle" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "İlk Kare" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Son Çerçeve" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Başlatılıyor ...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Kayıt durdurmak için 'q' tuşuna bas. OYNATMA PENCERESİNİ KAPATMAYIN ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Önizleme için çerçeve sayısı" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "_Serbest" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Çerçeve sayısı özgür seçim" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "_Başlat" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Son" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "_İşaretçi" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Geriye Sar" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Tümünü oynat" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Seçimi oynat" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Döngüyü Aç/Kapat" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "_Kaydı başlat" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "_Kaydı durdur" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "_Kayıt Performansı" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Oynatma Penceresini Gizle" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Oynatma Penceresini Göster" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Panoyu temizle" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3432,81 +3457,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3514,7 +3539,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3522,20 +3547,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3543,68 +3568,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "%s Yerleşim düzeni kaldırıldı\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Video [açılıyor ...]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Video [%.2f sn]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Tanımsız)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Video yok)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Ses yok)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Mono [açılıyor...]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Sol Ses [açılıyor...]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Mono [%.2f sn]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Sol Ses [%.2f sn]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Sağ Ses [açılıyor...]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Sağ Ses [%.2f sn]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3619,52 +3644,52 @@ "\n" "Üzerine yazayım mı ?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Geri al %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Yinele %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "------------- Seçim ------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " sn ] ----------Seçim---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " çerçeve ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Dosya başlığı incelenmesi" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s açılıyor" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " sessiz" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3676,11 +3701,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3688,7 +3713,7 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3698,7 +3723,7 @@ "\n" "Dosyayı açmak için mplayer yüklemeniz gerekebilir.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3710,12 +3735,27 @@ "Lütfen Araçlar | Tercihler | Çözücü menüsündeki\n" "video ayarlarını kontrol edin.\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "%s... çerçeve olarak kaydet" + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "%s... çerçeve olarak kaydet" + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - klip in ismini değiştir" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3723,37 +3763,37 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "seleksiyon" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "seçimi bağlama" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (sessiz)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Kaydetmek [Uzun bir zaman alabilir]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "hata.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -3763,29 +3803,34 @@ "\n" "Kodlama hatası - çıktı dosyası oluşturulamadı!\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +#, fuzzy +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Panoyu temizle" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "Dosya boyutu %.2fMB oldu\n" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Kayıt performansı ..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Ortalama FPS %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3794,16 +3839,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Adsız Belge%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3815,12 +3860,12 @@ "fps \n" "Ön tanımlılar Araçlar | Tercihler | Çeşitli menüsünden ayarlanabilir.\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -3829,7 +3874,7 @@ "Çerçeveler=%d tipi=%s boyut=%dx%d *bpp=Gri tonlama* fps=%.3f\n" "Ses:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -3838,49 +3883,49 @@ "Çerçeveler=%d tipi=%s boyut=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Ses:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Hz %d kanal %d bps\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Yorum: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Yedekleniyor" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Yeniden Yükleniyor %s..." -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Yeniden Yükleniyor" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3889,17 +3934,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "kayıt %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "!kayıt %.2f MB" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3910,7 +3955,7 @@ "KAYIT DONDURULDU ÇÜNKÜ BOŞ DİSK ALANI DÜŞÜK %ld GB !\n" "Tercihler menüsünden kayıt durdurma seviyesi ayarlanabilir.\n" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -3920,39 +3965,39 @@ "LiVES ın bir önceki çalışmasından dosyalar bulundu.\n" "Onları kurtarmak için istiyor musunuz?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Dosyalar kurtarılıyor" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Dosyalar kurtarılıyor..." -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Etkilenen _yerleşim düzenini göster" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Uyarı !" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "uyarı" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3964,21 +4009,21 @@ "LiVES Bu işlemi yetersiz hafıza nedeniyle gerçekleştiremedi.\n" "Lütfen önce diğer bazı uygulamaları kapatarak deneyin.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3987,7 +4032,7 @@ "\n" "%d/%d çerçeve açıldı.\n" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3996,7 +4041,7 @@ "\n" "%d çerçeve açıldı.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4005,7 +4050,7 @@ "\n" "Kalan süre:% d saniye" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4016,7 +4061,7 @@ "Üzgünüz, LiVES bir seferde sadece d% dosya açabilirsiniz \n" "Lütfen bir dosyayı kapatın ve yeniden deneyin." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4035,7 +4080,7 @@ "\n" "Lütfen bu dizine yazabilir olduğuna emin olun." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4046,7 +4091,7 @@ "veya Araçlar | Tercihler | Kodlayıcı menüsünden başka kodlama biçimini " "ayarlayın.\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4054,13 +4099,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4068,83 +4113,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", Imzalandı" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", imzasız" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "%d x %d piksel için dosya boyutu ayarla\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "%d x %d piksel için dosya boyutu\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES gerekli:\n" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4153,14 +4198,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4169,7 +4214,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4180,7 +4225,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4189,11 +4234,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Kısayol Tuşları Göster" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4235,11 +4280,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Çoklu parça kip tuşları" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4261,17 +4306,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Mesaj geçmişi" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4282,7 +4327,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4292,18 +4337,18 @@ "\n" " (Dosya adları ile sona ermelidir .mp3,. .ogg, .wav,. .mod, .xm veya .it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "başarısız (Bilinmeyen tip)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4312,7 +4357,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4320,7 +4365,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4328,7 +4373,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4340,7 +4385,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4350,7 +4395,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4358,7 +4403,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4367,13 +4412,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4384,13 +4429,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4400,7 +4445,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4409,7 +4454,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4417,7 +4462,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4425,63 +4470,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4489,14 +4534,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4505,25 +4550,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4532,23 +4577,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "iptal edildi.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "başarısız.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "tamam.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "Başarısız . dosyada hata\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4557,7 +4602,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4566,7 +4611,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4574,13 +4619,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4590,27 +4635,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4619,14 +4664,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4637,19 +4682,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4657,6 +4702,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4702,7 +4754,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4729,7 +4781,7 @@ msgstr "efekt" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Efektler" @@ -4789,7 +4841,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Sadece Video Geçişleri" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "sadece ses" @@ -4797,7 +4849,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Sadece Ses Geçişleri" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "ses" @@ -4817,21 +4869,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Ses Seviye Kontrolleri" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -4840,32 +4892,32 @@ "Bilgi: %s eklentisi yüklenemiyor\n" "Hata:% s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "%d Weed filtresi başarıyla yüklendi\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "%s üretci başlayamıyor\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "%s üretici başlatılamadı\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4882,18 +4934,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Çerçeve" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: Dosya Seç" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "Geçiş _İçeri" @@ -4931,31 +4987,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Yeni boyut (pixels)" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Genişlik" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Yükseklik" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4963,51 +5019,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Öntanımlı olarak ata" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "Pencereyi kapat" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Parametre yok" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Geçersiz parametre" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Renk Seçimi" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Renk atamak için tıklayın" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Kırmızı" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Kırmızı değeri (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Yeşil" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Yeşil değeri (0 - 255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Mavi" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Mavi değeri (0 - 255)" @@ -5023,12 +5079,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : %s mesajı oldu\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "%s mesajı eklenti zaman aşımına uğradı\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5038,17 +5094,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "ön tanımlı %s adresten video oynatma eklentisi yükleniyor ..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5059,7 +5115,7 @@ "%s\n" "Hata kodu %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5069,32 +5125,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "eklenti için çerçeve hızı düzeltildi.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5103,14 +5159,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5120,21 +5176,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5143,7 +5209,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5152,11 +5218,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Yeniden boyutlandırılamadı, lütfen imageMagick yükleyin.\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5165,7 +5231,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5175,25 +5241,25 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/bilinmeyen" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 #, fuzzy msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "LIVES - Kodlama seçenekleri" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "%s gelişmiş ayarlar" @@ -5665,7 +5731,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5765,19 +5831,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "özel..." -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "test..." -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5786,7 +5852,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5796,12 +5862,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5811,7 +5877,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5821,12 +5887,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5837,20 +5903,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5860,55 +5926,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Yapısal" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Sınama" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Yeni isim: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5916,21 +5982,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6006,771 +6072,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Tercihler" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Genişlik " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Yükseklik " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr " _FPS" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "saniye" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Hiçbir Zaman" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Varsayılan görüntü formatı " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Eklenti" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "VİDEO" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "SES" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Oynat" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "_Çerçeve değişiklikleri" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "_FPS değişiklikleri" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "GB" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Kaydediliyor" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Ses çözücüsü" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Video yükleme dizini (varsayılan) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Video kaydetme dizini (varsayılan) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Ses yükleme dizini (varsayılan) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Resim dizini (varsayılan) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "LiVES çalışma dizini." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Dizinler" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "CD aygıtı " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: CD aygıtı seçin" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Çeşitli" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Yeni tema: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Temalar" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6778,217 +6844,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Yeniden Boyutlandır" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Örnek tekrar" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Kanallar " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "İşaretsiz" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Güncel" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Kanallar " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Kanallar " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " saat " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " dakika " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " saniye " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Sınırsız" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6999,7 +7065,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7010,84 +7076,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tür: %s" @@ -7185,12 +7251,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7200,43 +7266,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7244,40 +7310,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Açıklama Yok" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Efekt ismi: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Eklenti adı: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Yayıncı: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Sürüm: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Açıklama: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7286,65 +7352,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Bilgiler" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Efekt adı:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7369,19 +7435,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7431,82 +7497,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f saniye.\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Kaynak: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7515,208 +7582,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "%s Uygula" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "%s Sil" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7726,7 +7793,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7734,559 +7801,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Aç..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "_Seçili dosyayı aç" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "_dvd/vcd den seçimi içeri al" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "_dvd den seçimi içeri al" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "_vcd den seçimi içeri al" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Aygıttan içeri al" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "Seçi_m" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopyala..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Tarama" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Göster" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Ses parametreleri" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Yoğun görünüm" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Ses parametreleri" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Klipler" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Uygula" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Süre" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Kaydırma" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "Ses göster/gizle" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "%d video" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s ( %d katman)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f sn." -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "%d katman" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s'den %s'e" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8294,279 +8381,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Temizleniyor..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "_Duraklat" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Duraklat (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "klipler" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "çerçeve" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8574,68 +8657,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "_Değerleri sıfırla" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8643,23 +8726,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8689,8 +8772,8 @@ msgid "note" msgstr "not" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "değer" @@ -8702,254 +8785,254 @@ msgid "variable" msgstr "değişken" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "aralık" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "He_psini sil" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Kaydı durdur" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "anahtar" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8959,12 +9042,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8973,7 +9056,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8982,7 +9065,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -9008,6 +9091,10 @@ #~ msgstr "Kontrastı ayarla" #, fuzzy +#~ msgid "Adjusting noise on" +#~ msgstr "Kontrastı ayarla" + +#, fuzzy #~ msgid "Blank _Colour" #~ msgstr "Çerçeve _Rengi" @@ -9023,6 +9110,10 @@ #~ msgid "Block _height" #~ msgstr "Çerçeve _yüksekliği" +#, fuzzy +#~ msgid "Block _width" +#~ msgstr "Çerçeve _yüksekliği" + #~ msgid "Blur" #~ msgstr "Bulanıklaştır" @@ -9035,9 +9126,25 @@ #~ msgstr "Çerçeve _Rengi" #, fuzzy +#~ msgid "Brightness _end" +#~ msgstr "Değişiklikleri Yoksay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness _start" +#~ msgstr "Değişiklikleri Yoksay" + +#, fuzzy #~ msgid "Brightness change" #~ msgstr "Değişiklikleri Yoksay" +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness end" +#~ msgstr "Değişiklikleri Yoksay" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness start" +#~ msgstr "Değişiklikleri Yoksay" + #~ msgid "Charcoal" #~ msgstr "Karakalem" @@ -9068,6 +9175,10 @@ #~ msgstr "Renklendir" #, fuzzy +#~ msgid "Colour cycling" +#~ msgstr "Renklendir" + +#, fuzzy #~ msgid "Colour filter" #~ msgstr "renk _filtresi" @@ -9080,6 +9191,10 @@ #~ msgstr "Renk _değiştirme" #, fuzzy +#~ msgid "Cycle _Step" +#~ msgstr "_X Başlangıcı" + +#, fuzzy #~ msgid "Deinterlace" #~ msgstr "Ayrıştırma" @@ -9169,10 +9284,26 @@ #~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..." #~ msgstr "Çerçeveler%d panodan%s ekleniyor..." +#, fuzzy +#~ msgid "Frame _in frame position of top frame..." +#~ msgstr "Çerçeveler%d panodan%s ekleniyor..." + #~ msgid "Frame _width" #~ msgstr "Çerçeve _genişliği" #, fuzzy +#~ msgid "Frames _per second (FPS)" +#~ msgstr "_Süre (saniye)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _end" +#~ msgstr "_Çerçeve değişiklikleri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gamma _start" +#~ msgstr "_Başlat" + +#, fuzzy #~ msgid "Gamma change" #~ msgstr "_Çerçeve değişiklikleri" @@ -9212,6 +9343,10 @@ #~ msgstr "Dikey kaydırma" #, fuzzy +#~ msgid "Hue _end" +#~ msgstr "Kaybol" + +#, fuzzy #~ msgid "Hue _start" #~ msgstr "_Başlat" @@ -9230,6 +9365,10 @@ #~ msgid "Jumble" #~ msgstr "Karıştırma" +#, fuzzy +#~ msgid "Jumbling" +#~ msgstr "Karıştırma" + #~ msgid "Keep _Centered" #~ msgstr "_Merkezli tutun" @@ -9263,6 +9402,10 @@ #~ msgstr " Açılacak kare sayısı" #, fuzzy +#~ msgid "Pixilate" +#~ msgstr "Yapıştırılıyor" + +#, fuzzy #~ msgid "Pixilating" #~ msgstr "Yapıştırılıyor" @@ -9295,10 +9438,30 @@ #~ msgid "Saturation _end" #~ msgstr "Geçiş _İçeri" +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation _start" +#~ msgstr "Geçiş _İçeri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation change" +#~ msgstr "Geçiş _İçeri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation end" +#~ msgstr "Geçiş _İçeri" + +#, fuzzy +#~ msgid "Saturation start" +#~ msgstr "Geçiş _İçeri" + #~ msgid "Sepia" #~ msgstr "Sepya" #, fuzzy +#~ msgid "Shift horizontally" +#~ msgstr "Dikey çevir" + +#, fuzzy #~ msgid "Shift vertically" #~ msgstr "Dikey çevir" @@ -9325,10 +9488,18 @@ #~ msgstr "Boşluk" #, fuzzy +#~ msgid "Step _Value" +#~ msgstr "_Başlat" + +#, fuzzy #~ msgid "Step per _Frame" #~ msgstr " _Çerçeve" #, fuzzy +#~ msgid "Swirl _start" +#~ msgstr "Girdap" + +#, fuzzy #~ msgid "Swirl s_tep" #~ msgstr "Girdap" @@ -9400,12 +9571,28 @@ #~ msgstr "_Arkaplan Rengi" #, fuzzy +#~ msgid "_End amount" +#~ msgstr "_Başlat" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Fade level" +#~ msgstr "Kaybol" + +#, fuzzy #~ msgid "_Fade start" #~ msgstr "_Yarı çap başlangıcı" +#, fuzzy +#~ msgid "_Fill colour" +#~ msgstr "Çerçeve _Rengi" + #~ msgid "_First frame" #~ msgstr "_İlk çerçeve" +#, fuzzy +#~ msgid "_Flash for" +#~ msgstr "Çerçeve _Rengi" + #~ msgid "_Font" #~ msgstr "_Yazıtipi" @@ -9416,6 +9603,10 @@ #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "Çerçeveler" +#, fuzzy +#~ msgid "_Horizontal segments" +#~ msgstr "Dikey kaydırma" + #~ msgid "_Image File" #~ msgstr "_Görüntü dosyası" @@ -9462,6 +9653,10 @@ #~ msgstr "_Seçimi döndür" #, fuzzy +#~ msgid "_Sigma end" +#~ msgstr "_Başlat" + +#, fuzzy #~ msgid "_Sigma start" #~ msgstr "_Başlat" @@ -9591,6 +9786,10 @@ #~ msgid "every" #~ msgstr "her" +#, fuzzy +#~ msgid "fade_in_out" +#~ msgstr "Kaybol" + #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" @@ -9624,6 +9823,10 @@ #~ msgid "jumble" #~ msgstr "Karıştırma" +#, fuzzy +#~ msgid "modulate" +#~ msgstr "Döndürme" + #~ msgid "monochrome" #~ msgstr "Siyah beyaz" @@ -9634,6 +9837,10 @@ #~ msgid "normalize" #~ msgstr "Normalleştir" +#, fuzzy +#~ msgid "pixilate" +#~ msgstr "Yapıştırılıyor" + #~ msgid "posterize" #~ msgstr "posterleştir" @@ -9646,10 +9853,18 @@ #~ msgid "rotate" #~ msgstr "çevir" +#, fuzzy +#~ msgid "saturation_change" +#~ msgstr "Geçiş _İçeri" + #~ msgid "sepia" #~ msgstr "kahverengi tonu" #, fuzzy +#~ msgid "shift_horizontal" +#~ msgstr "Dikey çevir" + +#, fuzzy #~ msgid "shift_vertical" #~ msgstr "Dikey çevir"
View file
LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/ug.po
Added
@@ -0,0 +1,8925 @@ +# Uyghur translation for lives +# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 +# This file is distributed under the same license as the lives package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: lives\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" +"group_id=64341&atid=507139\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-07 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <Unknown>\n" +"Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-08 11:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14231)\n" + +#: src/main.c:116 +msgid "" +"Attention Translators !\n" +"This message is intended for you, so please do not translate it.\n" +"\n" +"All translators should read the LiVES translation notes at\n" +"http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" +msgstr "" + +#: src/main.c:132 +msgid "" +"\n" +"Unfortunately LiVES crashed.\n" +"Please report this bug at http://sourceforge.net/tracker/?" +"group_id=64341&atid=507139\n" +"Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:133 +msgid "" +"\n" +"\n" +"When reporting crashes, please include details of your operating system, " +"distribution, and the LiVES version (" +msgstr "" + +#: src/main.c:136 +msgid "" +"and any information shown below:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:140 +msgid "" +"Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " +"information.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:148 +msgid "Preserving set.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:497 +msgid "Resizing" +msgstr "" + +#: src/main.c:504 +msgid "_Resize All Frames" +msgstr "" + +#: src/main.c:765 +msgid "Any" +msgstr "خالىغان" + +#: src/main.c:766 +msgid "None" +msgstr "يوق" + +#: src/main.c:767 +msgid "recommended" +msgstr "تەۋسىيە قىلغان" + +#: src/main.c:768 +msgid "disabled !" +msgstr "چەكلەنگەن!" + +#: src/main.c:769 +msgid "**The current layout**" +msgstr "" + +#: src/main.c:1219 +msgid "Loading realtime effect plugins..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1272 +msgid "Starting jack audio server..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1274 +msgid "Starting jack transport server..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1275 +msgid "Connecting to jack transport server..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1302 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Manual start of jackd required. Please make sure jackd is running, \n" +"or else change the value of <jack_opts> in ~/.lives to 16\n" +"and restart LiVES.\n" +"\n" +"Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " +msgstr "" + +#: src/main.c:1326 +msgid "Starting pulse audio server..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1389 +msgid "Checking optional dependencies:" +msgstr "" + +#: src/main.c:1390 +msgid "mplayer...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1391 +msgid "mplayer...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1392 +msgid "convert...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1393 +msgid "convert...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1394 +msgid "composite...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1395 +msgid "composite...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1396 +msgid "sox...detected\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1397 +msgid "sox...NOT DETECTED\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1398 +msgid "cdda2wav...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1399 +msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1400 +msgid "jackd...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1401 +msgid "jackd...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1402 +msgid "pulse audio...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1403 +msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1404 +msgid "python...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1405 +msgid "python...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1406 +msgid "dvgrab...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1407 +msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1408 +msgid "xwininfo...detected..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1409 +msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1412 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Window manager reports as \"%s\"; " +msgstr "" + +#: src/main.c:1415 +#, c-format +msgid "number of monitors detected: %d\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1418 +#, c-format +msgid "Number of CPUs detected: %d\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1421 +#, c-format +msgid "Temp directory is %s\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1425 +msgid "" +"WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" +"jack or pulse audio support.\n" +"Many audio features will be unavailable.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1428 +msgid "Compiled with jack support, good !\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1431 +msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1435 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LiVES version %s.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1766 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1767 +msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1768 +msgid "start_time : filename start time in seconds\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1769 +msgid "frames : maximum number of frames to open\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1771 +msgid "opts can be:\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1772 +msgid "-help : show this help text and exit\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1773 +msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1774 +msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1775 +msgid "-noset : do not load any set on startup\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1776 +msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1777 +msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1779 +msgid "-nogui : do not show the gui\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1780 +msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1781 +msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1782 +msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1783 +msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1784 +msgid "" +"-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " +"8)\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1786 +msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1787 +msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1789 +msgid "" +"-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" +msgstr "" + +#: src/main.c:1791 +msgid ", pulse" +msgstr "" + +#: src/main.c:1794 +msgid ", sox or jack\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1795 +msgid "" +"-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " +"transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " +"server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1797 +msgid " or sox\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1799 +msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1800 +msgid "" +"-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " +"<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1801 +msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 +msgid "Starting GUI..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1828 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"The theme you requested could not be located. Please make sure you have the " +"themes installed in\n" +"%s/%s.\n" +"(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1841 +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" +"Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1845 +msgid "" +"\n" +"`smogrify` must be in your path, and be executable\n" +"\n" +"Please review the README file which came with this package\n" +"before running LiVES.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1851 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to read from its configuration file\n" +"%s/.lives\n" +"\n" +"Please check the file permissions for this file and try again.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1858 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to write to its configuration file\n" +"%s/.lives\n" +"\n" +"Please check the file permissions for this file and directory\n" +"and try again.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1865 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to use the temporary directory\n" +"%s\n" +"\n" +"Please check the <tempdir> setting in \n" +"%s/.lives\n" +"and try again.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1872 +msgid "" +"\n" +"An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" +"\n" +"Please review the README file which came with this package\n" +"before running LiVES.\n" +"\n" +"Thankyou.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 +msgid "" +"\n" +"LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " +"install one or other of these, and try again.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1885 +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " +"LiVES more fully.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1888 +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" +"magick if you want to use rendered effects.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1891 +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " +"image-magick if you want to use the merge function.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1894 +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " +"should install 'sox'.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1897 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to find any encoder plugins.\n" +"Please check that you have them installed correctly in\n" +"%s%s%s/\n" +"You will not be able to 'Save' without them.\n" +"You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:1981 +#, c-format +msgid "Autoloading set %s..." +msgstr "" + +#: src/main.c:2194 +#, c-format +msgid "Invalid audio player %s\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2300 +#, c-format +msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" +msgstr "" + +#: src/main.c:2304 +#, c-format +msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" +msgstr "" + +#: src/main.c:2307 +#, c-format +msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" +msgstr "" + +#: src/main.c:2313 +#, c-format +msgid "LiVES-%s: <No File>" +msgstr "" + +#: src/main.c:3793 +#, c-format +msgid "rec %9d/%d" +msgstr "" + +#: src/main.c:3795 +#, c-format +msgid "!rec %9d/%d" +msgstr "" + +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 +msgid "Play" +msgstr "قوي" + +#: src/main.c:4477 +msgid "" +"LiVES was unable to capture this image\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:4575 +#, c-format +msgid "Closed file %s\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 +msgid "_Undo" +msgstr "يېنىۋال(_U)" + +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 +msgid "_Redo" +msgstr "قايتىلا(_R)" + +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 +msgid "Video" +msgstr "سىن" + +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 +msgid "Left Audio" +msgstr "سول ئۈن" + +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 +msgid "Right Audio" +msgstr "ئوڭ ئۈن" + +#: src/main.c:4815 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES cannot switch clips whilst opening if the audio player is set to " +"mplayer.\n" +"Please adjust the playback options in Preferences and try again.\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:19 +#, c-format +msgid "" +"A directory named\n" +"%s\n" +"already exists. Do you wish to use this directory ?\n" +"\n" +"(Free space = %.2f GB)\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:30 +#, c-format +msgid "" +"Create the directory\n" +"%s\n" +"?\n" +"\n" +"(Free space = %.2f GB)" +msgstr "" + +#: src/startup.c:62 +msgid "Directory name is too long !" +msgstr "" + +#: src/startup.c:155 +msgid "" +"LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:162 +msgid "" +"Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" +"\n" +"PULSE AUDIO is recommended for most users" +msgstr "" + +#: src/startup.c:165 +msgid "" +", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:168 +msgid "" +", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" +" You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:173 +msgid "JACK audio is recommended for pro users" +msgstr "" + +#: src/startup.c:176 +msgid "" +", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:179 +msgid "" +", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " +"before running LiVES.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:182 +msgid "" +", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" +"If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " +"audio player instead.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:186 +msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " +msgstr "" + +#: src/startup.c:189 +msgid "" +"but some audio features will be disabled.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:192 +msgid "" +"but you do not have sox installed.\n" +"You are advised to install it before running LiVES.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:196 +msgid "" +"The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:214 +msgid "LiVES: - Choose an audio player" +msgstr "" + +#: src/startup.c:243 +msgid "Use _pulse audio player" +msgstr "" + +#: src/startup.c:277 +msgid "Use _jack audio player" +msgstr "" + +#: src/startup.c:314 +msgid "Use _sox audio player" +msgstr "" + +#: src/startup.c:349 +msgid "Use _mplayer audio player" +msgstr "" + +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 +msgid "_Next" +msgstr "كېيىنكى(_N)" + +#: src/startup.c:446 +msgid "Skipped" +msgstr "ئاتلاپ ئۆتتى" + +#: src/startup.c:463 +msgid "Passed" +msgstr "ئۆتتى" + +#: src/startup.c:495 +msgid "Failed" +msgstr "مەغلۇپ بولدى" + +#: src/startup.c:557 +msgid "LiVES: - Testing Configuration" +msgstr "" + +#: src/startup.c:560 +msgid "LiVES: - Troubleshoot" +msgstr "" + +#: src/startup.c:575 +msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:614 +msgid "Checking for \"sox\" presence" +msgstr "" + +#: src/startup.c:618 +msgid "" +"You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" +msgstr "" + +#: src/startup.c:626 +msgid "Checking if sox can convert audio" +msgstr "" + +#: src/startup.c:667 +msgid "You should install sox_fmt_all or similar" +msgstr "" + +#: src/startup.c:693 +msgid "Checking for \"mplayer\" presence" +msgstr "" + +#: src/startup.c:697 +msgid "" +"You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " +"LiVES" +msgstr "" + +#: src/startup.c:723 +msgid "Checking if mplayer can convert audio" +msgstr "" + +#: src/startup.c:733 +msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" +msgstr "" + +#: src/startup.c:750 +msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" +msgstr "" + +#: src/startup.c:783 +msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" +msgstr "" + +#: src/startup.c:809 +msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" +msgstr "" + +#: src/startup.c:823 +msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" +msgstr "" + +#: src/startup.c:824 +msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" +msgstr "" + +#: src/startup.c:840 +msgid "Checking for \"convert\" presence" +msgstr "" + +#: src/startup.c:844 +msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" +msgstr "" + +#: src/startup.c:859 +msgid "" +"\n" +"\n" +" Click Cancel to exit and install any missing components, or Next to " +"continue \n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:898 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:899 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:900 +msgid "" +"\n" +"\n" +"The default can always be changed later from Preferences.\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:911 +msgid "LiVES: - Choose the startup interface" +msgstr "" + +#: src/startup.c:940 +msgid "Start in _Clip Edit mode" +msgstr "" + +#: src/startup.c:964 +msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:979 +msgid "Start in _Multitrack mode" +msgstr "" + +#: src/startup.c:999 +msgid "" +"This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" +msgstr "" + +#: src/startup.c:1016 +msgid "_Finish" +msgstr "تاماملا(_F)" + +#: src/interface.c:40 +msgid "Let LiVES set the _file extension" +msgstr "" + +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 +msgid "Apply Deinterlace" +msgstr "" + +#: src/interface.c:158 +msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." +msgstr "" + +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 +msgid "Preview" +msgstr "ئالدىن كۆزەت" + +#: src/interface.c:211 +msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" +msgstr "" + +#: src/interface.c:214 +msgid "Click here to _Preview any selected audio file" +msgstr "" + +#: src/interface.c:217 +msgid "Click here to _Preview the video" +msgstr "" + +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 +msgid "LiVES: - Processing..." +msgstr "" + +#: src/interface.c:334 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please Wait\n" +"\n" +"Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" +msgstr "" + +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 +msgid "" +"\n" +"Please Wait" +msgstr "" +"\n" +"سەل ساقلاڭ" + +#: src/interface.c:382 +msgid "Show details" +msgstr "تەپسىلاتىنى كۆرسەت" + +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 +msgid "_Enough" +msgstr "" + +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 +msgid "_Preview" +msgstr "ئالدىن كۆزەت(_P)" + +#: src/interface.c:408 +msgid "Paus_e" +msgstr "" + +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 +msgid "Pause/_Enough" +msgstr "" + +#: src/interface.c:436 +msgid "_Cancel" +msgstr "ئەمەلدىن قالدۇر(_C)" + +#: src/interface.c:586 +msgid "Format" +msgstr "پىچىمى" + +#: src/interface.c:595 +msgid "Frame size" +msgstr "كاندۇك چوڭلۇقى" + +#: src/interface.c:604 +msgid "File size" +msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى" + +#: src/interface.c:605 +msgid "Byte size" +msgstr "بايت چوڭلۇقى" + +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 +msgid "Total time" +msgstr "ئومۇمىي ۋاقىت" + +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 +msgid "FPS" +msgstr "FPS" + +#: src/interface.c:632 +msgid "Frames" +msgstr "كاندۇكلار" + +#: src/interface.c:633 +msgid "Events" +msgstr "ھادىسە" + +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 +msgid "Audio" +msgstr "ئۈن" + +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 +msgid "Rate/size" +msgstr "" + +#: src/interface.c:764 +msgid "Right audio" +msgstr "ئوڭ ئۈن" + +#: src/interface.c:836 +msgid "LiVES: - Encoding options" +msgstr "" + +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 +msgid "Keep _my settings" +msgstr "" + +#: src/interface.c:951 +msgid "Use _recommended settings" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 +msgid "" +"Do _not show this warning any more\n" +"(can be turned back on from Preferences/Warnings)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1048 +msgid "Show _Details" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1142 +msgid "_Close Window" +msgstr "كۆزنەك ياپ(_C)" + +#: src/interface.c:1146 +msgid "_Save to file" +msgstr "ھۆججەتكە ساقلا(_S)" + +#: src/interface.c:1254 +msgid "LiVES: - Insert" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1276 +msgid "_Number of times to insert" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1297 +msgid "_Insert to fit audio" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1341 +msgid "Insert _before selection" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1346 +msgid "Insert clipboard before selected frames" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1378 +msgid "Insert _after selection" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1383 +msgid "Insert clipboard after selected frames" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1414 +msgid "Insert _with sound" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1450 +msgid "Insert with_out sound" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1553 +msgid "LiVES: - Open Selection" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1582 +msgid " Selection start time (sec)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1592 +msgid " Number of frames to open" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1691 +msgid "LiVES: - Open Location" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1696 +msgid "" +"\n" +"\n" +"To open a stream, you must make sure that you have the correct libraries " +"compiled in mplayer.\n" +"Also make sure you have set your bandwidth in Preferences|Streaming\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1708 +msgid "URL : " +msgstr "URL : " + +#: src/interface.c:1724 +msgid "Do not send bandwidth information" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1725 +msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1838 +msgid "" +"You need to enter a name for the current clip set.\n" +"This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" +"Please enter the set name you wish to use.\n" +"LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1848 +msgid "" +"In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" +"This will also be used for the project name.\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1859 +msgid "" +"Welcome to LiVES !\n" +"This startup wizard will guide you through the\n" +"initial install so that you can get the most from this application.\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1866 +msgid "" +"\n" +"First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" +"This should be a directory with plenty of disk space available.\n" +"Note, on many systems, /tmp is cleared on shutdown, so it may be inadvisable " +"to create it in /tmp.\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1886 +msgid "LiVES: - Rename Clip" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1889 +msgid "LiVES: - Enter Set Name" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1892 +msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" +msgstr "" + +#: src/interface.c:1896 +msgid "New name " +msgstr "يېڭى ئات " + +#: src/interface.c:1899 +msgid "Set name " +msgstr "ئاتىنى بەلگىلەش " + +#: src/interface.c:2038 +msgid "Use def_aults" +msgstr "كۆڭۈلدىكىلەرنى ئىشلەت" + +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 +msgid "_Advanced" +msgstr "ئالىي(_A)" + +#: src/interface.c:2097 +msgid "LiVES:- Select input device" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2124 +msgid "Select input device:" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2222 +msgid "LiVES:- Load CD Track" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2225 +msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2228 +msgid "LiVES:- Select VCD Title" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2231 +msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2234 +msgid "LiVES:- Device details" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2265 +#, c-format +msgid "Track to load (from %s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2268 +msgid "DVD Title" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2271 +msgid "VCD Title" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2274 +msgid "Maximum number of tracks to display" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2277 +msgid "Device: /dev/video" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2280 +msgid "Device: fw:" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2320 +msgid "Chapter " +msgstr "باب " + +#: src/interface.c:2321 +msgid "Channel " +msgstr "قانال " + +#: src/interface.c:2345 +msgid "Audio ID " +msgstr "" + +#: src/interface.c:2413 +msgid "Input number" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2438 +msgid "Use default width, height and FPS" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2478 +msgid "Width" +msgstr "كەڭلىك" + +#: src/interface.c:2493 +msgid "Height" +msgstr "ئېگىزلىك" + +#: src/interface.c:2530 +msgid "Driver" +msgstr "قوزغاتقۇ" + +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 +msgid "Output format" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2686 +msgid "LiVES:- Fade Audio In" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2689 +msgid "LiVES:- Fade Audio Out" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2715 +msgid "Fade in over " +msgstr "" + +#: src/interface.c:2716 +msgid "first" +msgstr "بىرىنچى" + +#: src/interface.c:2719 +msgid "Fade out over " +msgstr "" + +#: src/interface.c:2720 +msgid "last" +msgstr "ئاخىرقى" + +#: src/interface.c:2757 +msgid "seconds." +msgstr "" + +#: src/interface.c:2782 +msgid "selection." +msgstr "" + +#: src/interface.c:2848 +msgid "LiVES: - Play Random Music" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2876 +msgid "Number of Tracks Requested: " +msgstr "" + +#: src/interface.c:2899 +msgid "Directory:" +msgstr "مۇندەرىجە:" + +#: src/interface.c:2925 +msgid "Include subdirectories" +msgstr "" + +#: src/interface.c:2953 +msgid "Minimum File Size (MB) " +msgstr "" + +#: src/interface.c:2973 +msgid "Maximum File Size (MB) " +msgstr "" + +#: src/interface.c:3036 +msgid "LiVES: - File Comments (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3056 +msgid "Title/Name : " +msgstr "" + +#: src/interface.c:3067 +msgid "Author/Artist : " +msgstr "" + +#: src/interface.c:3078 +msgid "Comments : " +msgstr "" + +#: src/interface.c:3114 +msgid "_Options" +msgstr "تاللانما(_O)" + +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3165 +msgid "Subtitle file" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3171 +msgid "Browse..." +msgstr "كۆز يۈگۈرت…" + +#: src/interface.c:3250 +msgid "LiVES: choose a directory" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3253 +msgid "LiVES: choose a file" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3350 +msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3370 +msgid "" +"You are about to leave multitrack mode.\n" +"The current layout has not been saved.\n" +"What would you like to do ?\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3373 +msgid "" +"You are about to leave multitrack mode.\n" +"The current layout has been changed since the last save.\n" +"What would you like to do ?\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3377 +msgid "" +"You are about to exit LiVES.\n" +"The current clip set can be saved.\n" +"What would you like to do ?\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3378 +msgid "" +"The current clip set has not been saved.\n" +"What would you like to do ?\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3382 +msgid "" +"The current layout has not been saved.\n" +"What would you like to do ?\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3385 +msgid "" +"The current layout has not been changed since it was last saved.\n" +"What would you like to do ?\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3390 +msgid "" +"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" +"You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3393 +msgid "" +"You are about to leave multitrack mode.\n" +"The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" +"What do you wish to do ?" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3416 +msgid "Clip set _name" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3428 +msgid "_Auto reload next time" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 +msgid "_Wipe layout" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3485 +msgid "_Ignore changes" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3486 +msgid "_Delete clip set" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3487 +msgid "_Delete layout" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3493 +msgid "_Save layout" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3494 +msgid "_Save clip set" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3514 +msgid "LiVES: recover layout ?" +msgstr "" + +#: src/interface.c:3529 +msgid "" +"\n" +"LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" +"Would you like to try and recover it ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:150 +#, c-format +msgid "Saving as set %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 +msgid "Select File" +msgstr "ھۆججەت تاللا" + +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 +msgid "This file" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:749 +msgid "" +",\n" +" - including the current layout - " +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:751 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s\n" +"is used in some multitrack layouts%s.\n" +"\n" +"Really close it ?" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:752 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s\n" +"is used in the current layout.\n" +"\n" +"Really close it ?" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:783 +msgid "" +"Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" +"\n" +"Really close it ?" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:901 +msgid "" +"\n" +"Invalid project file.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:912 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"A set called %s already exists.\n" +"In order to import this project, you must rename or delete the existing " +"set.\n" +"You can do this by File|Reload Set, and giving the set name\n" +"%s\n" +"then File|Close/Save all Clips and provide a new set name or discard it.\n" +"Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:922 +#, c-format +msgid "Importing the project %s as set %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:936 +msgid "Importing project" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1021 +#, c-format +msgid "Exporting project %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1028 +msgid "Exporting project" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1044 +msgid "Restore .lv1 file" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1061 +msgid "Backup as .lv1 file" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1237 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Set will be deleted from the disk.\n" +"Are you sure ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1293 +msgid "Deleting set..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1294 +msgid "Deleting set" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1300 +#, c-format +msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 +msgid "Insert Silence" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 +msgid "Undoing" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 +msgid "Restoring audio..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1459 +msgid "Clearing frame images" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1483 +msgid "Deleting excess frames" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1667 +#, c-format +msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 +#, c-format +msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 +msgid "Redoing" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1874 +#, c-format +msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 +msgid "Pulling frames from clip" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1920 +msgid "Copying to the clipboard" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:1981 +msgid "Cut" +msgstr "كەس" + +#: src/callbacks.c:2018 +#, c-format +msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2028 +msgid "Pasting" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2044 +msgid "...added audio..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2117 +msgid "" +"This operation requires resizing or converting of frames.\n" +"Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " +"LiVES.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2134 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Video is longer than audio.\n" +"Try selecting all frames, and then using \n" +"the 'Trim Audio' function from the Audio menu." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2154 +msgid "" +"LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" +"Please install 'sox', and try again." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2172 +msgid "" +"\n" +"Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 +msgid "" +"\n" +"Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 +msgid "Resampling clipboard audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2327 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES was unable to resample the clipboard audio. \n" +"Clipboard audio has been erased.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2340 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES was unable to resample the clipboard audio.\n" +"Do you wish to continue with the insert \n" +"using unchanged audio ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 +#, c-format +msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 +msgid "Inserting" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2422 +#, c-format +msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2428 +#, c-format +msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2594 +msgid "Insert" +msgstr "قىستۇر" + +#: src/callbacks.c:2656 +msgid "" +"\n" +"Deleting all frames will close this file.\n" +"Are you sure ?" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2664 +msgid "" +"\n" +"Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 +msgid "" +"\n" +"Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2696 +msgid "" +"\n" +"Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 +msgid "" +"\n" +"Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2765 +#, c-format +msgid "Deleting frames %d to %d%s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:2779 +msgid "Deleting" +msgstr "ئۆچۈرۈۋاتىدۇ" + +#: src/callbacks.c:2854 +msgid "Delete" +msgstr "ئۆچۈر" + +#: src/callbacks.c:2875 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Selection is locked.\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"تاللاش قۇلۇپلانغان\n" + +#: src/callbacks.c:3175 +msgid "" +"Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " +"your performance.\n" +"(To cancel, press 'r' or click on Play|Record Performance again before you " +"play.)\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:3180 +msgid "Record cancelled.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:3321 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"The '%s' plugin reports:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:3324 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to find the 'init' method in the %s plugin.\n" +"The plugin may be broken or not installed correctly." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:3688 +#, c-format +msgid "" +"Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" +"%s.\n" +"\n" +"Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:3754 +#, c-format +msgid "Saving set %s" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:3981 +#, c-format +msgid "Loading clips from set %s" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4054 +#, c-format +msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4270 +msgid "" +"LiVES will attempt to recover some disk space.\n" +"You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " +"this machine.\n" +"Click OK to proceed.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4272 +msgid "Cleaning up disk space..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4307 +msgid "Clearing disk space" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4342 +#, c-format +msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4363 +msgid "Resetting frame rates and frame values..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4408 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"External: %s\n" +"Internal: %s (%d bpp)\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4408 +msgid "buffered" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 +msgid "" +"\n" +" Opening..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4427 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"(%d virtual)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4430 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"(%d decoded)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" %.2f sec." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4447 +msgid "" +"\n" +" Unknown" +msgstr "" +"\n" +" نامەلۇم" + +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 +msgid "unsigned" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 +msgid "signed" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 +msgid "big-endian" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 +msgid "little-endian" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 +#, c-format +msgid "" +" %d Hz %d bit\n" +"%s %s" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4550 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or\n" +"(at your option) any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +"GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4564 +msgid "A video editor and VJ program." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4586 +#, c-format +msgid "" +"LiVES Version %s\n" +"(c) G. Finch (salsaman) %s\n" +"\n" +"Released under the GPL 3 or later (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt)\n" +"LiVES is distributed WITHOUT WARRANTY\n" +"\n" +"Contact the author at:\n" +"salsaman@xs4all.nl\n" +"Homepage: http://lives.sourceforge.net" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:4753 +msgid "" +"\n" +"\n" +"You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 +msgid "" +"\n" +"Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +"." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5086 +#, c-format +msgid "Opening audio %s, type %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 +msgid "Opening audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 +msgid "Cancelling" +msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇۋاتىدۇ" + +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 +#, c-format +msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 +msgid "Committing audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 +msgid "New Audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5386 +#, c-format +msgid "%d frames are enough !\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5454 +msgid "LiVES: - Encoder debug output" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 +msgid "Fullscreen playback (f)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5491 +msgid "Fullscreen playback off (f)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 +msgid "Double size (d)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5695 +msgid "Single size (d)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 +msgid "Hide the play window (s)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 +msgid "Show the play window (s)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 +msgid "Play in separate window (s)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 +msgid "LiVES: - Streaming" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 +msgid "LiVES: - Play Window" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6121 +msgid "Switch continuous looping off (o)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 +msgid "Switch continuous looping on (o)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6196 +#, c-format +msgid "Audio volume (%.2f)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 +msgid "Unmute the audio (z)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 +msgid "Mute the audio (z)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6383 +msgid "Reversing clipboard..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6392 +msgid "Reversing clipboard" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 +#, c-format +msgid "Loaded subtitle file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6541 +msgid "Subtitles were erased.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 +msgid "Select Audio File" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6569 +msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6637 +#, c-format +msgid "Opening CD track %d from %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6642 +#, c-format +msgid "CD track %d" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6671 +msgid "Opening CD track..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 +msgid "Error loading CD track\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6877 +msgid "Selecting tracks" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6933 +msgid "layout errors" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6942 +msgid "Close _Window" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6953 +msgid "Clear _Errors" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6964 +msgid "_Delete affected layouts" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 +msgid "Resume" +msgstr "داۋاملاشتۇر" + +#: src/callbacks.c:7524 +msgid "" +"\n" +"Paused\n" +"(click Resume to continue processing)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 +msgid "paused..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 +msgid "Pause" +msgstr "ۋاقىتلىق توختا" + +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 +msgid "resumed..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:7551 +msgid "Keep" +msgstr "تەگمە" + +#: src/callbacks.c:7552 +msgid "Enough" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:7553 +msgid "" +"\n" +"Paused\n" +"(click Keep to keep what you have and stop)\n" +"(click Resume to continue processing)" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:7566 +msgid "Cancel" +msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇش" + +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8404 +#, c-format +msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8478 +msgid "" +"\n" +"\n" +"You must install \"xwininfo\" before you can use this feature\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 +msgid "" +"\n" +"Record time must be greater than 0.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8560 +msgid "" +"Capture an External Window:\n" +"\n" +"Click on 'OK', then click on any window to capture it\n" +"Click 'Cancel' to cancel\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8565 +msgid "External window was released.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8586 +msgid "" +"Click on a Window to Capture it\n" +"Press 'q' to stop recording" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8606 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"External window captured. Width=%d, height=%d, bpp=%d. *Do not resize*\n" +"\n" +"Stop or 'q' to finish.\n" +"(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8628 +msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8771 +msgid "Export Selected Audio as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8774 +msgid "Export Audio as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8813 +msgid "" +"\n" +"\n" +"The audio playback speed has been altered for this clip.\n" +"Click 'OK' to export at the new speed, or 'Cancel' to export at the original " +"rate.\n" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8819 +#, c-format +msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8824 +#, c-format +msgid "Exporting audio as %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8836 +msgid "Exporting audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8868 +msgid "Append Audio File..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8907 +#, c-format +msgid "Appending audio file %s..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8914 +msgid "Appending audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8953 +msgid "Append Audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9008 +#, c-format +msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9015 +msgid "Trimming/Padding audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9019 +msgid "Trim/Pad Audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9093 +msgid "Fading audio in" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9094 +msgid "Fade audio in" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9099 +msgid "Fading audio out" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9100 +msgid "Fade audio out" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9121 +#, c-format +msgid "%s over %.1f seconds..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9123 +#, c-format +msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9130 +msgid "Fading audio..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9213 +msgid "" +"\n" +"Deleting all audio will close this file.\n" +"Are you sure ?" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9216 +msgid "Deleting all audio..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9222 +#, c-format +msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9293 +msgid "Deleting Audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9296 +msgid "Delete Audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9580 +msgid "Record new audio" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9661 +#, c-format +msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9677 +msgid "Inserting Silence" +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:9767 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Delete %d layout(s)...are you sure ?\n" +msgstr "" + +#: src/support.c:77 src/support.c:101 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "" + +#: src/merge.c:87 +msgid "LiVES: - Merge" +msgstr "" + +#: src/merge.c:112 +#, c-format +msgid "Merge Clipboard [ %d Frames ] With Selection [ %d Frames ]" +msgstr "" + +#: src/merge.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Merge Clipboard [ %d Frames (resampled) ] With Selection [ %d Frames ]" +msgstr "" + +#: src/merge.c:142 +msgid "Align _Starts" +msgstr "" + +#: src/merge.c:166 +msgid "Align _Ends" +msgstr "" + +#: src/merge.c:193 +msgid "What to do with extra clipboard frames -" +msgstr "" + +#: src/merge.c:202 +msgid "_Insert Frames" +msgstr "" + +#: src/merge.c:216 +msgid "_Drop Frames" +msgstr "" + +#: src/merge.c:229 +msgid "Number of Times to Loop Clipboard" +msgstr "" + +#: src/merge.c:242 +msgid "_Loop Clipboard to Fit Selection" +msgstr "" + +#: src/merge.c:262 +msgid "_Transition Method:" +msgstr "" + +#: src/merge.c:471 +msgid "Merging clipboard with selection..." +msgstr "" + +#: src/merge.c:493 +#, c-format +msgid "inserting %d extra frame(s) before merge\n" +msgstr "" + +#: src/merge.c:600 +#, c-format +msgid "now inserting %d extra frame(s)\n" +msgstr "" + +#: src/merge.c:616 +msgid "Merge done.\n" +msgstr "" + +#: src/gui.c:122 +msgid "_Custom Generators" +msgstr "" + +#: src/gui.c:123 +msgid "_Custom Effects" +msgstr "" + +#: src/gui.c:124 +msgid "Custom _Utilities" +msgstr "" + +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 +msgid "_File" +msgstr "ھۆججەت(_F)" + +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 +msgid "_Open File/Directory" +msgstr "" + +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 +msgid "Open _Location/Stream..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" +msgstr "" + +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" +msgstr "" + +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" +msgstr "" + +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 +msgid "Import from _Firewire Device (dv)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 +msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" +msgstr "" + +#: src/gui.c:426 +msgid "Add Live _Firewire Device" +msgstr "" + +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" +msgstr "" + +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 +msgid "_Recent Files..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 +msgid "_Reload Clip Set..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 +msgid "Close/Sa_ve All Clips" +msgstr "" + +#: src/gui.c:518 +msgid "_Encode Clip As..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:520 +msgid "Encode _Selection As..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:527 +msgid "_Close This Clip" +msgstr "" + +#: src/gui.c:540 +msgid "_Backup Clip as .lv1..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:549 +msgid "_Restore Clip from .lv1..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:562 +msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" +msgstr "" + +#: src/gui.c:567 +msgid "Auto load subtitles" +msgstr "" + +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 +msgid "Clean _up Diskspace" +msgstr "" + +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 +msgid "_Edit" +msgstr "تەھرىر(_E)" + +#: src/gui.c:627 +msgid "_MULTITRACK mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:640 +msgid "_Copy Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:649 +msgid "Cu_t Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:658 +msgid "_Insert from Clipboard..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:671 +msgid "Paste as _New" +msgstr "" + +#: src/gui.c:680 +msgid "_Merge Clipboard with Selection..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:687 +msgid "_Delete Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:705 +msgid "Decouple _Video from Audio" +msgstr "" + +#: src/gui.c:715 +msgid "_Select..." +msgstr "تاللا(_S)…" + +#: src/gui.c:728 +msgid "Select _All Frames" +msgstr "" + +#: src/gui.c:736 +msgid "_Start Frame Only" +msgstr "" + +#: src/gui.c:744 +msgid "_End Frame Only" +msgstr "" + +#: src/gui.c:757 +msgid "Select from _First Frame" +msgstr "" + +#: src/gui.c:761 +msgid "Select to _Last Frame" +msgstr "" + +#: src/gui.c:765 +msgid "Select Last Insertion/_Merge" +msgstr "" + +#: src/gui.c:769 +msgid "Select Last _Effect" +msgstr "" + +#: src/gui.c:773 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "ئەكسىچە تاللا(_I)" + +#: src/gui.c:781 +msgid "_Lock Selection Width" +msgstr "" + +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 +msgid "_Play" +msgstr "قوي(_P)" + +#: src/gui.c:797 +msgid "_Play All" +msgstr "" + +#: src/gui.c:809 +msgid "Pla_y Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:817 +msgid "Play _Clipboard" +msgstr "" + +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 +msgid "_Stop" +msgstr "توختا (&S)" + +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 +msgid "Re_wind" +msgstr "" + +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 +msgid "_Full Screen" +msgstr "پۈتۈن ئېكران(_F)" + +#: src/gui.c:886 +msgid "_Double Size" +msgstr "" + +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 +msgid "Play in _Separate Window" +msgstr "" + +#: src/gui.c:903 +msgid "_Blank Background" +msgstr "" + +#: src/gui.c:910 +msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 +msgid "L_oop Continuously" +msgstr "" + +#: src/gui.c:928 +msgid "Pin_g Pong Loops" +msgstr "" + +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 +msgid "_Mute" +msgstr "ئۈنسىز(_M)" + +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 +msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:958 +msgid "S_how Frame Counter" +msgstr "" + +#: src/gui.c:968 +msgid "Show Subtitles" +msgstr "" + +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 +msgid "Effect_s" +msgstr "" + +#: src/gui.c:987 +msgid "Effects are applied to the current selection." +msgstr "" + +#: src/gui.c:999 +msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 +msgid "_Tools" +msgstr "قوراللار(_T)" + +#: src/gui.c:1007 +msgid "Tools are applied to complete clips." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1016 +msgid "_Reverse Clipboard" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1025 +msgid "_Change Playback/Save Speed..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1030 +msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1036 +msgid "_Utilities" +msgstr "قوراللار(_U)" + +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 +msgid "_Generate" +msgstr "قۇر(_G)" + +#: src/gui.c:1057 +msgid "Custom _Tools" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1060 +msgid "Loading rendered effect plugins..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1075 +msgid "Load _Subtitles from File..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1080 +msgid "Erase subtitles" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 +msgid "Capture _External Window... " +msgstr "" + +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 +msgid "_Preferences..." +msgstr "پارامېتىرلار(_P)..." + +#: src/gui.c:1110 +msgid "_Audio" +msgstr "ئۈن(_A)" + +#: src/gui.c:1121 +msgid "Load _New Audio for Clip..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1127 +msgid "Load _CD Track..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1128 +msgid "E_ject CD" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1142 +msgid "Record E_xternal Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1153 +msgid "to New _Clip..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1157 +msgid "to _Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1167 +msgid "Fade Audio _In..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1171 +msgid "Fade Audio _Out..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1183 +msgid "_Export Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1195 +msgid "Export _Selected Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1199 +msgid "Export _All Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1203 +msgid "_Append Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1208 +msgid "_Trim/Pad Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1220 +msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1225 +msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1230 +msgid "_Delete Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1242 +msgid "Delete _Selected Audio" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1246 +msgid "Delete _All Audio" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1250 +msgid "Insert _Silence in Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1255 +msgid "_Resample Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1265 +msgid "Play _Music Using xmms..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1269 +msgid "Random Music _Using xmms..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1273 +msgid "Stop xmms _Playing" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1288 +msgid "_Info" +msgstr "ئۇچۇر(_I)" + +#: src/gui.c:1299 +msgid "Show Clip _Info" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1307 +msgid "Show/_Edit File Comments" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1312 +msgid "Show _Clipboard Info" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 +msgid "Show _Messages" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 +msgid "Show _Layout Errors" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 +msgid "_Clips" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1341 +msgid "_Rename Current Clip in Menu..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1356 +msgid "A_dvanced" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1368 +msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1379 +msgid "_New Test RFX Script..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1383 +msgid "_Copy RFX Script to Test..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1387 +msgid "_Edit Test RFX Script..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1391 +msgid "Rena_me Test RFX Script..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1395 +msgid "_Delete Test RFX Script..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1407 +msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1416 +msgid "_Import Custom RFX script..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1420 +msgid "E_xport Custom RFX script..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1424 +msgid "De_lete Custom RFX Script..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1433 +msgid "Re_build all RFX plugins" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1438 +msgid "Receive _LiVES stream from..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1446 +msgid "_Send LiVES stream to..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1453 +#, c-format +msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1477 +msgid "_Import Project (.lv2)..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1481 +msgid "E_xport Project (.lv2)..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1486 +msgid "_VJ" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1497 +msgid "Real Time _Effect Mapping" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1503 +msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1505 +msgid "Set Real Time Effect _Defaults" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1507 +msgid "Set default parameter values for real time effects." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1519 +msgid "Save Real Time Effect _Defaults" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1522 +msgid "" +"Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " +"LiVES." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1529 +msgid "_Reset all playback speeds and positions" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1532 +msgid "" +"Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1534 +msgid "_MIDI/joystick interface" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1548 +msgid "_MIDI/joystick learner..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1553 +msgid "_Save device mapping..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1559 +msgid "_Load device mapping..." +msgstr "" + +#: src/gui.c:1570 +msgid "Show VJ _Keys" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1574 +msgid "To_ys" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1585 +msgid "_None" +msgstr "يوق(_N)" + +#: src/gui.c:1595 +msgid "_Mad Frames" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1600 +msgid "_LiVES TV (broadband)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 +msgid "_Help" +msgstr "ياردەم(_H)" + +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 +msgid "_Manual (opens in browser)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 +msgid "_Donate to the project !" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 +msgid "_Email the author" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 +msgid "Report a _bug" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 +msgid "Suggest a _feature" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 +msgid "Assist with _translating" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 +msgid "_Troubleshoot" +msgstr "مەسىلە ھەل قىل(_T)" + +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 +msgid "_About" +msgstr "ھەققىدە(_A)" + +#: src/gui.c:1690 +msgid "Rewind to start (w)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 +msgid "Play all (p)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 +msgid "Stop playback (q)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1717 +msgid "Play selection (y)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1758 +msgid "Volume" +msgstr "ئاۋاز مىقدارى" + +#: src/gui.c:1786 +msgid "Audio volume (1.00)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1815 +msgid "Unblank background (b)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1855 +msgid "Play slower (ctrl-down)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1861 +msgid "Play faster (ctrl-up)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1868 +msgid "Skip back (ctrl-left)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1874 +msgid "Skip forward (ctrl-right)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1880 +msgid "Show clip info (i)" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1886 +msgid "Hide this toolbar" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1888 +msgid "" +"Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " +"to stop." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length +#: src/gui.c:1916 +msgid " Video playback speed (frames per second) " +msgstr "" + +#: src/gui.c:1935 +msgid "Vary the video speed" +msgstr "" + +#: src/gui.c:1959 +msgid " " +msgstr "" + +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 +msgid "First Frame" +msgstr "بىرىنچى كاندۇك" + +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 +msgid "Last Frame" +msgstr "ئاخىرقى كاندۇك" + +#: src/gui.c:2078 +msgid "The first selected frame in this clip" +msgstr "" + +#: src/gui.c:2107 +msgid "The last selected frame in this clip" +msgstr "" + +#: src/gui.c:2308 +msgid "Starting...\n" +msgstr "باشلاۋاتىدۇ…\n" + +#: src/gui.c:2852 +msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " +msgstr "" + +#: src/gui.c:3229 +msgid "Frame number to preview" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3245 +msgid "_Free" +msgstr "ئەركىن(_F)" + +#: src/gui.c:3250 +msgid "Free choice of frame number" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3275 +msgid "_Start" +msgstr "باشلا(_S)" + +#: src/gui.c:3280 +msgid "Frame number is linked to start frame" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3306 +msgid "_End" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3311 +msgid "Frame number is linked to end frame" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3337 +msgid "_Pointer" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3342 +msgid "Frame number is linked to playback pointer" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3375 +msgid "Rewind" +msgstr "كەينىگە" + +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 +msgid "Play all" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3397 +msgid "Play Selection" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3409 +msgid "Loop On/Off" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3467 +msgid "Start _recording" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3473 +msgid "Stop _recording" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3479 +msgid "_Record Performance" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3551 +msgid "Hide Play Window" +msgstr "" + +#: src/gui.c:3842 +msgid "Show Play Window" +msgstr "" + +#: src/utils.c:499 +msgid "Clearing the clipboard" +msgstr "" + +#: src/utils.c:522 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"==============================\n" +"Switched to clip %s\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:526 +msgid "" +"\n" +"==============================\n" +"Switched to empty clip\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:561 +msgid "(blank)" +msgstr "" + +#: src/utils.c:563 +#, c-format +msgid "" +"The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " +"updated accordingly\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:570 +#, c-format +msgid "" +"The clip %s is missing from this set.\n" +"It is required by the following layouts:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:574 +#, c-format +msgid "" +"The clip %s has been closed.\n" +"It is required by the following layouts:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Frames have been shifted in the clip %s.\n" +"The following layouts are affected:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:584 +#, c-format +msgid "" +"Frames have been deleted from the clip %s.\n" +"The following layouts are affected:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:589 +#, c-format +msgid "" +"Audio has been deleted from the clip %s.\n" +"The following layouts are affected:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:594 +#, c-format +msgid "" +"Audio has been shifted in clip %s.\n" +"The following layouts are affected:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:599 +#, c-format +msgid "" +"Audio has been altered in the clip %s.\n" +"The following layouts are affected:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:604 +#, c-format +msgid "" +"Frames have been altered in the clip %s.\n" +"The following layouts are affected:\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:759 +#, c-format +msgid "" +"Set %s\n" +"cannot be opened, as it is in use\n" +"by another copy of LiVES.\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:765 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The set %s is currently in use by another copy of LiVES.\n" +"Please choose another set name.\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:789 +msgid "" +"\n" +"Set names may not be blank.\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:793 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:805 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The set %s already exists.\n" +"Please choose another set name.\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1025 +#, c-format +msgid "Removing layout %s\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1398 +msgid "Video [opening...]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1402 +#, c-format +msgid "Video [%.2f sec]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1406 +msgid "(Undefined)" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1409 +msgid "(No video)" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1416 +msgid "(No audio)" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1421 +msgid "Mono [opening...]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1424 +msgid "Left Audio [opening...]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1429 +#, c-format +msgid "Mono [%.2f sec]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1432 +#, c-format +msgid "Left Audio [%.2f sec]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1440 +msgid "Right Audio [opening...]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1443 +#, c-format +msgid "Right Audio [%.2f sec]" +msgstr "" + +#: src/utils.c:1902 +msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." +msgstr "" + +#: src/utils.c:2086 +msgid "Cleaning up clip" +msgstr "" + +#: src/utils.c:2216 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s\n" +"already exists.\n" +"\n" +"Overwrite ?\n" +msgstr "" + +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 +#, c-format +msgid "_Undo %s" +msgstr "" + +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 +#, c-format +msgid "_Redo %s" +msgstr "" + +#: src/utils.c:2669 +msgid "-------------Selection------------" +msgstr "" + +#: src/utils.c:2674 +msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " +msgstr "" + +#: src/utils.c:2674 +msgid " frames ] ----------" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:96 +msgid "Examining file header" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 +#, c-format +msgid "Opening %s" +msgstr "%s نى ئېچىۋاتىدۇ" + +#: src/saveplay.c:214 +#, c-format +msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 +msgid " without sound" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:280 +#, c-format +msgid "Opening audio for %s" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:440 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES is not currently optimised for larger file sizes.\n" +"You are advised (for now) to start with a smaller file, or to use the 'Open " +"File Selection' option.\n" +"(Filesize=%.2fMB)\n" +"\n" +"Are you sure you wish to continue ?" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:453 +msgid " - please be patient." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:680 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES was unable to extract either video or audio.\n" +"Please check the terminal window for more details.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:683 +msgid "" +"\n" +"\n" +"You may need to install mplayer to open this file.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:686 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check the setting of Video open command in\n" +"Tools|Preferences|Decoding\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:809 +#, c-format +msgid "Subtitles were saved as %s\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 +msgid "" +"Saving your video could lead to a loss of quality !\n" +"You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" +"\n" +"Do you still wish to continue ?" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1075 +msgid "selection" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 +msgid "Linking selection" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1297 +msgid " (with no sound)\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1305 +#, c-format +msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1309 +#, c-format +msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1438 +msgid "Saving [can take a long time]" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1476 +msgid "error.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1537 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Encoder error - output file was not created !\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 +#, c-format +msgid "File size was %.2fMB\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1721 +msgid "recording aborted by preview.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1725 +msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1728 +msgid "Recording performance..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2565 +#, c-format +msgid "Average FPS was %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2571 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Some frames in this clip are wrongly sized.\n" +"You should click on Tools--->Resize All\n" +"and resize all frames to the current size.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2692 +msgid "Unknown" +msgstr "نامەلۇم" + +#: src/saveplay.c:2787 +#, c-format +msgid "Untitled%d" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2904 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Playback speed not found or invalid ! Using default fps of %.3f fps. \n" +"Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2916 +#, c-format +msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2932 +#, c-format +msgid "" +"Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" +"Audio:" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 +#, c-format +msgid "" +"Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" +"Audio:" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 +#, c-format +msgid "%s none\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 +#, c-format +msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:2951 +#, c-format +msgid " - Comment: %s\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3033 +#, c-format +msgid "Saving frame %d as %s..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3107 +#, c-format +msgid "Backing up %s to %s" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3147 +msgid "Backing up" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3181 +msgid "performance data was backed up..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3489 +#, c-format +msgid "Restoring %s..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3508 +msgid "Restoring" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3530 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"The file %s is corrupt.\n" +"LiVES was unable to restore it.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3951 +#, c-format +msgid "rec %.2f MB" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3955 +#, c-format +msgid "!rec %.2f MB" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:3978 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"RECORDING WAS PAUSED BECAUSE FREE DISK SPACE IS BELOW %ld GB !\n" +"Record stop level can be set in Preferences.\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:4095 +msgid "" +"\n" +"Files from a previous run of LiVES were found.\n" +"Do you want to attempt to recover them ?\n" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:4108 +msgid "Recovering files" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:4110 +msgid "Recovering files..." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:72 +msgid "Show affected _layouts" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:151 +msgid "LiVES: - Warning !" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:152 +msgid "warning" +msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش" + +#: src/dialogs.c:160 +msgid "LiVES: - Question" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:161 +msgid "question" +msgstr "سوئال" + +#: src/dialogs.c:349 +msgid "Audio players cannot be switched during playback." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:354 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES was unable to perform this operation due to unsufficient memory.\n" +"Please try closing some other applications first.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:436 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%d%% done. Time remaining: %u sec\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:744 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:745 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%d/%d frames opened.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:749 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%d frames opened.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Time remaining: %d sec" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1263 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Sorry, LiVES can only open %d files at once.\n" +"Please close a file and then try again." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1270 +#, c-format +msgid "" +"LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" +"\n" +"The current temporary directory is:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Please make sure you can write to this directory." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1286 +msgid "" +"Audio resampling is required for this format.\n" +"Please install 'sox'\n" +"Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1291 +msgid "" +"\n" +"\n" +"This encoder/format cannot use the requested audio codec.\n" +"Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1296 +msgid "" +"This layout includes generated frames.\n" +"It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Due to restrictions in the %s format\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1322 +msgid "" +"LiVES recommends the following settings:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 +msgid ", signed" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 +msgid ", unsigned" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 +msgid ", little-endian" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 +msgid ", big-endian" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1339 +#, c-format +msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1347 +#, c-format +msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1351 +#, c-format +msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 +#, c-format +msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 +msgid "" +"\n" +"You may wish to:\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 +#, c-format +msgid "resize video to %d x %d pixels\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1372 +msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1429 +msgid "LiVES must:\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1444 +#, c-format +msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1451 +#, c-format +msgid "resample video to %.3f frames per second\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1455 +#, c-format +msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1474 +msgid "" +"\n" +"You will be able to undo these changes afterwards.\n" +"\n" +"Click `OK` to proceed, `Cancel` to abort.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1477 +msgid "" +"\n" +"Changes applied to the selection will not be permanent.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1497 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES was unable to record a performance. There is currently insufficient " +"memory available.\n" +"Try recording for just a selection of the file." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1505 +msgid "" +"The playback speed (fps), or the audio rate\n" +" of the clipboard does not match\n" +"the playback speed or audio rate of the clip you are inserting into.\n" +"\n" +"The insertion will be adjusted to fit into the clip.\n" +"\n" +"Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1513 +msgid "" +"When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " +"write yuv4mpeg frames to it.\n" +"LiVES WILL HANG until frames are received.\n" +"You should only click OK if you understand what you are doing, otherwise, " +"click Cancel." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1563 +msgid "Show Keys" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1564 +msgid "" +"You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" +"\n" +"Recordable keys (press 'r' before playback to make a recording)\n" +"-----------------------\n" +"ctrl-left skip back\n" +"ctrl-right skip forwards\n" +"ctrl-up faster/increase effect\n" +"ctrl-down slower/decrease effect\n" +"ctrl-enter reset frame rate\n" +"ctrl-space reverse direction\n" +"ctrl-backspace freeze frame\n" +"n nervous\n" +"ctrl-page up previous clip\n" +"ctrl-page down next clip\n" +"\n" +"ctrl-1 toggle real-time effect 1\n" +"ctrl-2 toggle real-time effect 2\n" +" ...etc...\n" +"ctrl-0 real-time effects off\n" +"\n" +"k grab keyboard for last activated effect\n" +"m switch effect mode (when effect has keyboard grab)\n" +"x swap background/foreground\n" +"f1 store/switch to clip mnemonic 1\n" +"f2 store/switch to clip mnemonic 2\n" +" ...etc...\n" +"f12 clear function keys\n" +"\n" +"\n" +" Other playback keys\n" +"-----------------------------\n" +"p play all\n" +"y play selection\n" +"q stop\n" +"f fullscreen\n" +"s separate window\n" +"d double size\n" +"g ping pong loops\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1572 +msgid "Multitrack Keys" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1573 +msgid "" +"You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" +"\n" +"ctrl-left-arrow move timeline cursor left 1 second\n" +"ctrl-right-arrow move timeline cursor right 1 second\n" +"shift-left-arrow move timeline cursor left 1 frame\n" +"shift-right-arrow move timeline cursor right 1 frame\n" +"ctrl-up-arrow move current track up\n" +"ctrl-down-arrow move current track down\n" +"ctrl-page-up select previous clip\n" +"ctrl-page-down select next clip\n" +"ctrl-space select/deselect current track\n" +"ctrl-plus zoom in\n" +"ctrl-minus zoom out\n" +"m make a mark on the timeline (during " +"playback)\n" +"w rewind to play start.\n" +"\n" +"For other keys, see the menus.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1589 +msgid "Message History" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1603 +msgid "" +"After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " +"in your ~/.lives file" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1608 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES could not find any rendered effect plugins.\n" +"Please make sure you have them installed in\n" +"%s%s%s\n" +"or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1614 +msgid "" +"Sorry, unknown audio type.\n" +"\n" +" (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1615 +msgid "failed (unknown type)\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1620 +msgid "" +"\n" +"Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" +"(They will not be usable without the set).\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1625 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"A set entitled %s already exists.\n" +"Click OK to add the current clips and layouts to the existing set.\n" +"Click Cancel to pick a new name.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1632 +msgid "" +"\n" +"Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +"." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1636 +msgid "" +"\n" +"Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +"." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1640 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The original file\n" +"%s\n" +"could not be found.\n" +"If this file has been moved, please copy it back to its original location\n" +"and click 'OK' to try again.\n" +"Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1647 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES could not find a required decoder plugin for the clip\n" +"%s\n" +"The clip could not be loaded.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1654 +msgid "" +"\n" +"Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" +"Please check your ~/.jackdrc file and remove this option if present.\n" +"Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1658 +msgid "" +"\n" +"Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " +"machine\n" +"and also that the soundcard is not in use by another program\n" +"Automatic jack startup will be disabled now.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1664 +msgid "" +"\n" +"Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1673 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Alternatively, try to start lives with either:\n" +"\n" +"\"lives -jackopts 16\", or\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1680 +msgid "" +"\n" +"Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1685 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES needs more backup space for this layout.\n" +"You can increase the value in Preferences/Multitrack.\n" +"It is recommended to increase it to at least %d MB" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1691 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Some old layouts for the set %s already exist.\n" +"It is recommended that you delete them.\n" +"Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1698 +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" +"Either close some other applications, or reduce the undo memory\n" +"using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1702 +msgid "" +"\n" +"Out of memory for undo.\n" +"You may need to increase the undo memory\n" +"using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1706 +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1708 +msgid "or enter a smaller value.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1710 +msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1711 +msgid "Try closing some other applications\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1722 +msgid "" +"Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" +"You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1726 +msgid "" +"The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1730 +msgid "" +"Multitrack audio preview is only available with the\n" +"\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" +"You can set this in Tools|Preferences|Playback." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1734 +msgid "" +"Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " +"another system, or from an older version of LiVES).\n" +"Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1738 +msgid "" +"LiVES was unable to load the layout.\n" +"Sorry.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1744 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Audio rate must be greater than 0.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1748 +msgid "" +"\n" +"Event list will be very large\n" +"and may take a long time to display.\n" +"Are you sure you wish to view it ?\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1753 +msgid "" +"\n" +"\n" +"You must install 'dvgrab' to use this function.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1758 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Audio recording can only be done using either\n" +"the \"jack\" or the \"pulse audio\" audio player.\n" +"You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1762 +msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1766 +msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1771 +msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1776 +msgid "" +"After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" +"File|Clean up disk space\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:1788 +#, c-format +msgid "" +"Stream frame size is too large for your network buffers.\n" +"You should do the following as root:\n" +"\n" +"echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2011 +msgid "cancelled.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2018 +msgid "failed.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2025 +msgid "done.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2029 +msgid "error in file. Failed.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2034 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to write to the file:\n" +"%s\n" +"Please check the file permissions and try again." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2041 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES was unable to either create or write to the directory:\n" +"%s\n" +"Please check the directory permissions and try again." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2049 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The %s cannot encode clips with image type %s.\n" +"Please select another encoder from the list.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2058 +msgid "" +"\n" +"This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2063 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The device %s is in use or unavailable.\n" +"- Check the device permissions\n" +"- Check if this device is in use by another program.\n" +"- Check if the device actually exists.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2070 +msgid "" +"\n" +"This file already has subtitles loaded.\n" +"Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2074 +msgid "" +"\n" +"LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2078 +msgid "" +"\n" +"Erase all subtitles from this clip.\n" +"Are you sure ?\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2084 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LiVES does not recognise the subtitle file type \"%s\".\n" +"Click Cancel to set another file name\n" +"or OK to continue and save as type \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2091 +msgid "" +"\n" +"Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" +"(If unsure, click Yes)\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2095 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Warning - the set %s\n" +"is in use by another copy of LiVES.\n" +"You are strongly advised to close the other copy before clicking OK to " +"continue\n" +"." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2101 +msgid "" +"\n" +"No video input devices could be found.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2105 +msgid "" +"\n" +"All video input devices are already in use.\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2109 +msgid "" +"\n" +"\n" +"CLEANING AND COPYING FILES. THIS MAY TAKE SOME TIME.\n" +"DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + +#: src/effects.c:135 +#, c-format +msgid "%s all frames..." +msgstr "" + +#: src/effects.c:140 +#, c-format +msgid "%s clipboard into frames %d to %d..." +msgstr "" + +#: src/effects.c:147 +#, c-format +msgid "%s to clipboard..." +msgstr "" + +#: src/effects.c:151 +#, c-format +msgid "%s to new clip..." +msgstr "" + +#: src/effects.c:156 +#, c-format +msgid "%s frames %d to %d..." +msgstr "" + +#: src/effects.c:187 +#, c-format +msgid "%s clipboard with selection" +msgstr "" + +#: src/effects.c:192 +#, c-format +msgid "%s to clipboard" +msgstr "" + +#: src/effects.c:196 +#, c-format +msgid "%s to new clip" +msgstr "" + +#: src/effects.c:201 +#, c-format +msgid "%s frames %d to %d" +msgstr "" + +#: src/effects.c:355 +msgid "" +"\n" +"No frames were generated.\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:244 +msgid "generator" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:245 +msgid "Generators" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:247 +msgid "transition" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:248 +msgid "Transitions" +msgstr "ئالماشتۇر" + +#: src/effects-weed.c:250 +msgid "effect" +msgstr "ئۈنۈم" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 +msgid "Effects" +msgstr "ئۈنۈملەر" + +#: src/effects-weed.c:253 +msgid "utility" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:254 +msgid "Utilities" +msgstr "قوراللار" + +#: src/effects-weed.c:256 +msgid "compositor" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:257 +msgid "Compositors" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:259 +msgid "tap" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:260 +msgid "Taps" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:262 +msgid "splitter" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:263 +msgid "Splitters" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:265 +msgid "converter" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:266 +msgid "Converters" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:271 +msgid "audio/video" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:272 +msgid "Audio/Video Transitions" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:274 +msgid "video only" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:275 +msgid "Video only Transitions" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 +msgid "audio only" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:278 +msgid "Audio only Transitions" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 +msgid "audio" +msgstr "ئۈن" + +#: src/effects-weed.c:281 +msgid "Audio Mixers" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:284 +msgid "Audio Effects" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:286 +msgid "audio volume controller" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:287 +msgid "Audio Volume Controllers" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 +msgid "unknown" +msgstr "نامەلۇم" + +#: src/effects-weed.c:2950 +#, c-format +msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:2964 +#, c-format +msgid "No usable filters found in plugin %s\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:3042 +#, c-format +msgid "" +"Info: Unable to load plugin %s\n" +"Error was: %s\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:3192 +#, c-format +msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:3898 +#, c-format +msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:3936 +#, c-format +msgid "Unable to start generator %s\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:4463 +#, c-format +msgid "Failed to start generator %s\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:4523 +#, c-format +msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" +msgstr "" + +#: src/effects-weed.c:5565 +#, c-format +msgid "%s [unstable] (%s)" +msgstr "" + +#: src/framedraw.c:114 +msgid "You can click in Preview to change these values" +msgstr "" + +#: src/framedraw.c:131 +msgid "_Reset Values" +msgstr "" + +#: src/framedraw.c:231 +msgid " _Frame" +msgstr "" + +#: src/paramspecial.c:273 +msgid "Maintain aspect ratio of original frame" +msgstr "" + +#: src/paramspecial.c:276 +msgid "Maintain _Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: src/paramspecial.c:324 +msgid "LiVES: Select file" +msgstr "" + +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:374 +msgid "Transition _In" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:379 +msgid "Transition in" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:405 +msgid "Check the box to make audio transition with the video" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:408 +msgid "Crossfade audio" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:442 +msgid "Transition _Out" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:447 +msgid "Transition out" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:505 +msgid "Target _FPS (plugin may override this)" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:544 +#, c-format +msgid "%s : size" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:548 +msgid "New size (pixels)" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 +msgid "_Width" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 +msgid "_Height" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:659 +msgid "Generate to _Clipboard" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:664 +msgid "Generate frames to the clipboard" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:680 +msgid "Generate to _New Clip" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:685 +msgid "Generate frames to a new clip" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:804 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"You must select at least %d frames to use this effect.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 +msgid "Set as default" +msgstr "كۆڭۈلدىكى قىممەتكە تەڭشە" + +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 +msgid "Close _window" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:1240 +msgid "No parameters" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:1324 +msgid "Invalid parameter" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:1570 +msgid "LiVES: - Select Colour" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:1574 +msgid "Click to set the colour" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:1589 +msgid "Red" +msgstr "قىزىل" + +#: src/paramwindow.c:1597 +msgid "The red value (0 - 255)" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:1600 +msgid "Green" +msgstr "يېشىل" + +#: src/paramwindow.c:1607 +msgid "The green value (0 - 255)" +msgstr "" + +#: src/paramwindow.c:1611 +msgid "Blue" +msgstr "كۆك" + +#: src/paramwindow.c:1617 +msgid "The blue value (0 - 255)" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:72 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Plugin error: %s failed with code %d" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:74 +#, c-format +msgid " : message was %s\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:101 +#, c-format +msgid "Plugin timed out on message %s\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:287 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to write video playback plugin defaults file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:293 +#, c-format +msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:345 +#, c-format +msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." +msgstr "" + +#: src/plugins.c:350 +#, c-format +msgid "" +"unable to read file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:385 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The %s video playback plugin has been updated.\n" +"Please check your settings in\n" +" Tools|Preferences|Playback|Playback Plugins Advanced\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:682 +#, c-format +msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." +msgstr "" + +#: src/plugins.c:800 +msgid "Fixed framerate for plugin.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:802 +msgid "_FPS" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:894 +msgid "Colourspace input to the plugin.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:896 +msgid "_Colourspace" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:979 +msgid "Save settings to an alternate file.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1053 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Failed to open playback plugin %s\n" +"Error was %s\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1088 +#, c-format +msgid "" +"Video playback plugin failed to initialise.\n" +"Error was: %s\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1099 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Playback module %s\n" +"is missing a mandatory function.\n" +"Unable to use it.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1260 +msgid "" +"\n" +"Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " +"disabled during plugin use !\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1264 +#, c-format +msgid "" +"*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " +"***\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 +#, c-format +msgid "" +"LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " +"plugins installed in\n" +"%s%s%s\n" +"or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1409 +#, c-format +msgid "" +"LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" +"Please make sure you have that plugin installed correctly in\n" +"%s%s%s\n" +"or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1799 +msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:2115 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Failed to open decoder plugin %s\n" +"Error was %s\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:2136 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Decoder plugin %s\n" +"is missing a mandatory function.\n" +"Unable to use it.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:2176 +msgid "/unknown" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:2289 +msgid "LiVES: - Decoder Plugins" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:2309 +msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:2387 +#, c-format +msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:3392 +#, c-format +msgid "%s advanced settings" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:129 +msgid "LiVES: - New Test RFX" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:132 +msgid "LiVES: - Edit Test RFX" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:155 +msgid "Type:" +msgstr "تىپى:" + +#: src/rfx-builder.c:169 +msgid "Effect -" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:184 +msgid "Transition -" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:198 +msgid "Generator -" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:211 +msgid "Tool -" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:225 +msgid "Utility -" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:244 +msgid "Name: " +msgstr "ئاتى: " + +#: src/rfx-builder.c:255 +msgid "The name of the plugin. No spaces allowed." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:263 +msgid "Version: " +msgstr "نەشرى: " + +#: src/rfx-builder.c:276 +msgid "The script version." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:280 +msgid " Author: " +msgstr " ئاپتور: " + +#: src/rfx-builder.c:291 +msgid "The script author." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:300 +msgid " URL (optional): " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:311 +msgid "URL for the plugin maintainer." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:320 +msgid "Menu text: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:331 +msgid "The text to show in the menu." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:345 +msgid "Action description: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:356 +msgid "Describe what the plugin is doing. E.g. \"Edge detecting\"" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:362 +msgid "Minimum frames:" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:374 +msgid "" +"Minimum number of frames this effect/tool can be applied to. Normally 1." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:383 +msgid "_Requirements..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:386 +msgid "Enter any binaries required by the plugin." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:392 +msgid "_Properties..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:395 +msgid "Set properties for the plugin. Optional." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:401 +msgid "_Parameters..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:404 +msgid "Set up parameters used in pre/loop/post/trigger code. Optional." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:410 +msgid "Parameter _Window Hints..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:413 +msgid "Set hints about how to lay out the parameter window. Optional." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:423 +msgid "Language code:" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:441 +msgid "Language for pre/loop/post/triggers. Optional." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:447 +msgid "_Pre loop code..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:450 +msgid "Code to be executed before the loop. Optional." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:456 +msgid "_Loop code..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:459 +msgid "Loop code to be applied to each frame." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:465 +msgid "_Post loop code..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:468 +msgid "Code to be executed after the loop. Optional." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:474 +msgid "_Trigger code..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:477 +msgid "" +"Set trigger code for when the parameter window is shown, or when a parameter " +"is changed. Optional (except for Utilities)." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:576 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to parse the script file:\n" +"%s\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:699 +msgid "LiVES: - RFX Requirements" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:703 +msgid "LiVES: - RFX Parameters" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:707 +msgid "LiVES: - RFX Parameter Window Hints" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:711 +msgid "LiVES: - RFX Triggers" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:791 +msgid "_New Entry" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:795 +msgid "_Edit Entry" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:799 +msgid "_Remove Entry" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:804 +msgid "Move _Up" +msgstr "يۇقىرىغا(_U)" + +#: src/rfx-builder.c:808 +msgid "Move _Down" +msgstr "تۆۋەنگە(_D)" + +#: src/rfx-builder.c:1143 +msgid "LiVES: - RFX Properties" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1170 +msgid "_Slow (hint to GUI)" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1189 +msgid "_Batch mode generator" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1769 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Cannot remove this parameter as it has a trigger.\n" +"Please remove the trigger first.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1797 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Some triggers were adjusted.\n" +"Please check the trigger code.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1871 +msgid "LiVES: - New RFX Parameter" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1874 +msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1899 +msgid "_Name: " +msgstr "ئاتى(_N): " + +#: src/rfx-builder.c:1915 +msgid "Name of the parameter, must be unique in the plugin." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1924 +msgid "_Label: " +msgstr "ئەن(_L): " + +#: src/rfx-builder.c:1940 +msgid "" +"Label to be shown by the parameter. An underscore represents mnemonic " +"accelerator." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1948 +msgid "Button _Group: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1961 +msgid "A non-zero value can be used to group radio buttons." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:1969 +msgid "_Type: " +msgstr "تىپى(_T): " + +#: src/rfx-builder.c:1991 +msgid "Parameter type (select from list)." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2024 +msgid "Decimal _places: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2052 +msgid "_Default value: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2075 +msgid "_Default: " +msgstr "كۆڭۈلدىكى(_D) " + +#: src/rfx-builder.c:2116 +msgid "_Minimum value: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2137 +msgid "Ma_ximum value: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2159 +msgid " _Step size: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2173 +msgid "" +"How much the parameter is adjusted when the spinbutton arrows are pressed." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2183 +msgid "_Wrap: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2200 +msgid "Whether the value wraps max->min and min->max." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2433 +msgid "Set _values" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2440 src/rfx-builder.c:2509 +msgid "Default value: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2441 +msgid "Minimum value: " +msgstr "ئەڭ كىچىك قىممىتى: " + +#: src/rfx-builder.c:2442 +msgid "Maximum value: " +msgstr "ئەڭ چوڭ قىممىتى: " + +#: src/rfx-builder.c:2527 +msgid "Default _Red: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2528 +msgid "Default _Green:" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2529 +msgid "Default _Blue: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2547 +msgid "Set _default" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2549 +msgid "Default value: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2550 +msgid "Maximum length (chars): " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2590 +msgid "LiVES: - New RFX Parameter Window Hint" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2593 +msgid "LiVES: - Edit RFX Parameter Window Hint" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2642 +msgid "Keyword: " +msgstr "ھالقىلىق سۆز: " + +#: src/rfx-builder.c:2671 +msgid "Special Type: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2700 +msgid "Special Subtype: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2728 src/rfx-builder.c:2793 +msgid "Row: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2819 +#, c-format +msgid "Linked parameters (%d): " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2833 +msgid "Linked parameters (4): " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2836 +msgid "Linked parameters (2): " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2861 +msgid "LiVES: - New RFX Trigger" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2864 +msgid "LiVES: - Edit RFX Trigger" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:2888 +msgid "When: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3024 +msgid "LiVES: - Pre Loop Code" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3030 +msgid "LiVES: - Loop Code" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3036 +msgid "LiVES: - Post Loop Code" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3047 +#, c-format +msgid "LiVES: - Default text (max length %d)" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3059 +msgid "LiVES: - Enter values, one per line" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3177 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Name must not be blank.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3182 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Name must not contain spaces.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3187 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Menu text must not be blank.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3192 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Action description must not be blank.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3197 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Author must not be blank.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There is already a plugin with this name.\n" +"Name must be unique.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3211 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Loop code should not be blank.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3217 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Trigger code should not be blank for a utility.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3230 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Parameter name must not be blank.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3235 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Duplicate parameter name detected. Parameter names must be unique in a " +"plugin.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3274 +#, c-format +msgid "Writing script file %s..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3286 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to write script file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3550 +msgid "No <define> section found in script.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3557 src/rfx-builder.c:3566 +msgid "Bad script version.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3578 +msgid "No <name> section found in script.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3586 +msgid "No <version> section found in script.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3594 +msgid "No <author> section found in script.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3608 +msgid "No <description> section found in script.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3612 +#, c-format +msgid "Bad description. (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3774 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Invalid trigger (%s)\n" +"found in script.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3919 +msgid "Rebuilding all RFX scripts...builtin..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3920 +msgid "Rebuilding scripts" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3924 +msgid "custom..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3926 +msgid "test..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3929 +msgid "rebuilding dynamic menu entries..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES was unable to find the program %s.\n" +"Please check this program is in your path and executable.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:3995 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Really delete RFX script\n" +"%s ?\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4002 +#, c-format +msgid "Deleting rfx script %s..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4011 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Failed to delete the script\n" +"%s\n" +"Error code was %d\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4036 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Custom script file:\n" +"%s\n" +"already exists.\n" +"Please delete it first, or rename the test script.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4045 +#, c-format +msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Failed to move the plugin script from\n" +"%s to\n" +"%s\n" +"Return code was %d\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4072 +msgid "Import Script from..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4088 +msgid "Export Script to..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 +#, c-format +msgid "Copying %s to %s..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4156 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Custom script file:\n" +"%s\n" +"already exists.\n" +"Please delete it first, or rename the import script.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 +msgid "Builtin" +msgstr "ئىچكى" + +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 +msgid "Custom" +msgstr "ئىختىيارى" + +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 +msgid "Test" +msgstr "سىناق" + +#: src/rfx-builder.c:4251 +msgid "LiVES: - Copy RFX Script" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4253 +msgid "From type: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4272 +msgid " Script: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4281 +msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4282 +msgid "From script: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4287 +msgid "LiVES: - RFX Script name" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4288 +msgid "Script name: " +msgstr "قوليازما نامى: " + +#: src/rfx-builder.c:4320 +msgid "New name: " +msgstr "يېڭى ئات: " + +#: src/rfx-builder.c:4323 +msgid "New script name: " +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4403 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There is already a test script with this name.\n" +"Script name must be unique.\n" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4413 +#, c-format +msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4602 +msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4652 +#, c-format +msgid "Loading rendered effect %s..." +msgstr "" + +#: src/rfx-builder.c:4755 +msgid "" +"See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:288 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Video playback plugins are only activated in\n" +"full screen, separate window (fs) mode\n" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:333 +msgid "" +"The temp directory is LiVES working directory where opened clips and sets " +"are stored.\n" +"It should be in a partition with plenty of free disk space.\n" +"\n" +"Tip: avoid setting it inside /tmp, since frequently /tmp is cleared on " +"system shutdown." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:334 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"(Free space = %.2f GB)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:585 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create or write to the new temporary directory.\n" +"You may need to create it as the root user first, e.g:\n" +"\n" +"mkdir %s; chmod 777 %s\n" +"\n" +"The directory will not be changed now.\n" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:595 +msgid "" +"You have chosen to change the temporary directory.\n" +"Please make sure you have no other copies of LiVES open.\n" +"\n" +"If you do have other copies of LiVES open, please close them now, *before* " +"pressing OK.\n" +"\n" +"Alternatively, press Cancel to restore the temporary directory to its " +"original setting." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:966 +msgid "" +"\n" +"Unable to switch audio players to jack - jackd must be installed first.\n" +"See http://jackaudio.org\n" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:970 +msgid "" +"\n" +"Switching audio players requires restart (jackd must not be running)\n" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:995 +msgid "" +"\n" +"Unable to switch audio players to pulse audio\n" +"pulseaudio must be installed first.\n" +"See http://www.pulseaudio.org\n" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1285 +msgid "PCM (highest quality; largest files)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1877 +msgid "LiVES: - Preferences" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1950 +msgid "Open file selection maximised" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1969 +msgid "Show recent files in the File menu" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:1992 +msgid "Stop screensaver on playback " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2011 +msgid "Open main window maximised" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2034 +msgid "Show toolbar when background is blanked" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2053 +msgid "Allow mouse wheel to switch clips" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2076 +msgid "Shrink previews to fit in interface" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2097 +msgid "Startup mode:" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2108 +msgid "_Clip editor" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2128 +msgid "_Multitrack mode" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2193 +msgid "Multi-head support" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2206 +msgid " monitor number for LiVES interface" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2221 +msgid " monitor number for playback" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2234 +msgid "" +"A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " +"playback plugins)." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2247 +msgid "Force single monitor" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2262 +msgid "Force single monitor mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:2284 +msgid "GUI" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2298 +msgid "When entering Multitrack mode:" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2317 +msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2336 +msgid "_Always use the following values:" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2356 +msgid "Use these same _values for rendering a new clip" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2394 +msgid "_Width " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2410 +msgid " _Height " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2427 +msgid " _FPS" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2453 +msgid "Enable backing audio track" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2473 +msgid "Audio track per video track" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2503 +msgid " _Undo buffer size (MB) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2519 +msgid "_Exit multitrack mode after rendering" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2540 +msgid "Auto backup layouts" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2550 +msgid "_Every" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2567 +msgid "seconds" +msgstr "سېكۇنت" + +#: src/preferences.c:2586 +msgid "After every _change" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2605 +msgid "_Never" +msgstr "ھەرگىز(_N)" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:2640 +msgid "Multitrack/Render" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 +msgid "Video open command " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2718 +msgid "Open/render compression " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2730 +msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2743 +msgid "Default image format " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2752 +msgid "_jpeg" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2767 +msgid "_png" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2787 +msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2803 +msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2815 +msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2829 +msgid "Ignore blank borders when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2841 +msgid "Clip any blank borders from frames where possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2855 +msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:2877 +msgid "Decoding" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2901 +msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2903 +msgid "Preview _quality" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2914 +msgid "Low - can improve performance on slower machines" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2915 +msgid "Normal - recommended for most users" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2916 +msgid "High - can improve quality on very fast machines" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2939 +msgid "_Show FPS statistics" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2969 +msgid "_Plugin" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3013 +msgid "Stream audio" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3024 +msgid "Stream audio to playback plugin" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3032 +msgid "VIDEO" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3055 +msgid "_Player" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3093 +msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3127 +msgid "mplayer" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3139 +msgid "Audio play _command" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3157 +msgid "- internal -" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3169 +msgid "Audio follows video _rate/direction" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3190 +msgid "Audio follows _clip switches" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3208 +msgid "AUDIO" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:3223 +msgid "Playback" +msgstr "قويۇش" + +#: src/preferences.c:3235 +msgid "" +"Record audio when capturing an e_xternal window\n" +" (requires jack or pulse audio)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3263 +msgid " What to record when 'r' is pressed " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3277 +msgid "_Frame changes" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3305 +msgid "F_PS changes" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3339 +msgid "_Real time effects" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3363 +msgid "_Clip switches" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3391 +msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3429 +msgid "Pause recording if free disk space falls below" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3443 +msgid "GB" +msgstr "گىگابايت" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:3455 +msgid "Recording" +msgstr "خاتىرىلەۋاتىدۇ" + +#: src/preferences.c:3469 +msgid " Encoder " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3552 +msgid "Audio codec" +msgstr "ئاۋاز كودېك" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:3568 +msgid "Encoding" +msgstr "كودلاش" + +#: src/preferences.c:3580 +msgid "Use _antialiasing when resizing" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3601 +msgid "Number of _real time effect keys" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3614 +msgid "" +"The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " +"through the real time effects window, or via network (OSC)." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3620 +msgid "Use _threads where possible when applying effects" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3642 +msgid "Number of _threads" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3675 +msgid " Video load directory (default) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3686 +msgid " Video save directory (default) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3697 +msgid " Audio load directory (default) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3708 +msgid " Image directory (default) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3719 +msgid " Backup/Restore directory (default) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3730 +msgid " Temp directory (do not remove) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3749 +msgid "The default directory for loading video clips from" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3778 +msgid "The default directory for saving encoded clips to" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3790 +msgid "The default directory for loading and saving audio" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3802 +msgid "The default directory for saving frameshots to" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3814 +msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3826 +msgid "LiVES working directory." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:3904 +msgid "Directories" +msgstr "مۇندەرىجىلەر" + +#: src/preferences.c:3930 +msgid "" +"Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " +"of selection" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3953 +msgid "Warn on Open if file _size exceeds " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:3976 +msgid " MB" +msgstr " مېگابايت" + +#: src/preferences.c:3986 +msgid "Show a warning before saving a se_t" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4005 +msgid "" +"Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " +"LiVES is started." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4024 +msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4043 +msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4062 +msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4081 +msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4101 +msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4120 +msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4139 +msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4158 +msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4177 +msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4196 +msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4215 +msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4234 +msgid "Popup layout errors after clip changes." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4253 +msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4272 +msgid "" +"Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4291 +msgid "" +"Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " +"or \"pulse audio\"." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4310 +msgid "Show info message after importing from firewire device." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4331 +msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4352 +msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4371 +msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4391 +msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:4414 +msgid "Warnings" +msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش" + +#: src/preferences.c:4426 +msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4450 +msgid "When inserting/merging frames: " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4460 +msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4476 +msgid "_Resample Insertion" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4493 +msgid "Pause xmms during audio playback" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4516 +msgid "CD device " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4533 +msgid "LiVES: Choose CD device" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4555 +msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4561 +msgid "Default FPS " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4574 +msgid "Frames per second to use when none is specified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:4581 +msgid "Misc" +msgstr "ئارىلاش" + +#: src/preferences.c:4595 +msgid "New theme: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:4630 +msgid "Themes" +msgstr "ئۆرنەكلەر" + +#: src/preferences.c:4644 +msgid "Download bandwidth (Kb/s) " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4666 +msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4680 +msgid "OMC remote control enabled" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4700 +msgid "UDP port " +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4716 +msgid "Start OMC on startup" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:4750 +msgid "Streaming/Networking" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4760 +msgid "Jack transport" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4775 +msgid "" +"LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " +"jack transport" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4786 +msgid "Jack _transport config file" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4801 +msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 +msgid "Start _server on LiVES startup" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4826 +msgid "Jack transport _master (start and stop)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4844 +msgid "Jack transport _client (start and stop)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4866 +msgid "Jack transport sets start position" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4891 +msgid "Jack transport timebase slave" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4912 +msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4935 +msgid "Jack audio" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4943 +msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4950 +msgid "" +"You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " +"audio" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4961 +msgid "Jack _audio server config file" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:4977 +msgid "The name of the jack server for audio" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5004 +msgid "Play audio even when transport is _paused" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:5031 +msgid "Jack Integration" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5040 +msgid "Events to respond to:" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5051 +msgid "_Joystick events" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5072 +msgid "_Joystick device" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5087 +msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5094 +msgid "LiVES: Choose joystick device" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5109 +msgid "_MIDI events" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5135 +msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5136 +msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5155 +msgid "Use _raw MIDI" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5168 +msgid "Read directly from the MIDI device" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5180 +msgid "_MIDI device" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5195 +msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5202 +msgid "LiVES: Choose MIDI device" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5218 +msgid "Advanced" +msgstr "ئالىي" + +#: src/preferences.c:5229 +msgid "MIDI check _rate" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5242 +msgid "" +"Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " +"responsiveness, but may slow down playback." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5244 +msgid "MIDI repeat" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5257 +msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5263 +msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: please keep this string short +#: src/preferences.c:5286 +msgid "MIDI/Joystick learner" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5551 +msgid "" +"\n" +"LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " +"take effect.\n" +"Click OK to continue.\n" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5599 +msgid "" +"For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " +"dialog closes." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5603 +msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." +msgstr "" + +#: src/preferences.c:5607 +msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." +msgstr "" + +#: src/osc.c:2288 +#, c-format +msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" +msgstr "" + +#: src/osc.c:4590 +msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" +msgstr "" + +#: src/osc.c:4614 +#, c-format +msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" +msgstr "" + +#: src/osc.c:4619 +#, c-format +msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" +msgstr "" + +#: src/osc.c:4732 +#, c-format +msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 +#, c-format +msgid "Resizing frames 1 to %d" +msgstr "" + +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 +msgid "Resize" +msgstr "چوڭلۇقىنى ئۆزگەرت" + +#: src/resample.c:367 +msgid "Resample/Resize" +msgstr "" + +#: src/resample.c:651 +#, c-format +msgid "Length of video is now %d frames.\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:716 +msgid "" +"\n" +"\n" +"New rate must be greater than 0\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 +msgid "Resampling audio" +msgstr "" + +#: src/resample.c:785 +msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 +msgid "Resample Audio" +msgstr "" + +#: src/resample.c:799 +#, c-format +msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" +msgstr "" + +#: src/resample.c:989 +#, c-format +msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." +msgstr "" + +#: src/resample.c:992 +#, c-format +msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." +msgstr "" + +#: src/resample.c:1023 +msgid "Reordering error !\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1034 +msgid "Resample" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1158 +msgid "LiVES: - Resample Audio" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1161 +msgid "LiVES: - Insert Silence" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1164 +msgid "LiVES: - New Clip Audio" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1167 +msgid "LiVES: - External Clip Settings" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 +msgid "Rate (Hz) " +msgstr "" + +#: src/resample.c:1226 +msgid " Channels " +msgstr " قانال " + +#: src/resample.c:1246 +msgid " Sample Size " +msgstr " ئەۋرىشكە چوڭلۇقى " + +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 +msgid "Signed" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 +msgid "Unsigned" +msgstr "ئىمزاسىز" + +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 +msgid "Little Endian" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 +msgid "Big Endian" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1411 +msgid "Current" +msgstr "نۆۋەتتىكى" + +#: src/resample.c:1443 +msgid "_Enable audio" +msgstr "" + +#: src/resample.c:1474 +msgid "_Rate (Hz) " +msgstr "" + +#: src/resample.c:1502 +msgid " _Channels " +msgstr "" + +#: src/resample.c:1503 +msgid " Channels " +msgstr " قانال " + +#: src/resample.c:1536 +msgid " _Sample Size " +msgstr "" + +#: src/resample.c:1537 +msgid " Sample Size " +msgstr " ئەۋرىشكە چوڭلۇقى " + +#: src/resample.c:1746 +msgid "New" +msgstr "يېڭى" + +#: src/resample.c:1775 +msgid "_Frames Per Second " +msgstr "" + +#: src/resample.c:1817 +msgid "Record for maximum: " +msgstr "" + +#: src/resample.c:1840 +msgid " hours " +msgstr " سائەت " + +#: src/resample.c:1853 +msgid " minutes " +msgstr " مىنۇت " + +#: src/resample.c:1866 +msgid " seconds " +msgstr " سېكۇنت " + +#: src/resample.c:1887 +msgid "Unlimited" +msgstr "چەكسىز" + +#: src/resample.c:1915 +msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." +msgstr "" + +#: src/resample.c:2024 +msgid "LiVES: - Change playback speed" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2027 +msgid "LiVES: - Resample Video" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2048 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Current playback speed is %.3f frames per second.\n" +"\n" +"Please enter the desired playback speed\n" +"in _frames per second" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2051 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Current playback speed is %.3f frames per second.\n" +"\n" +"Please enter the _resampled rate\n" +"in frames per second" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2077 +msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2100 +msgid "Change the _audio speed as well" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2213 +msgid "" +"\n" +"Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to change the speed ?\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2230 +msgid "" +"\n" +"Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to change the speed ?\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2245 +msgid "" +"\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2259 +msgid "" +"\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" +"Are you sure you wish to continue ?\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2305 +msgid "Speed Change" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2314 +#, c-format +msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2317 +#, c-format +msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2387 +msgid "Resampling video" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 +msgid "Resampling clipboard video" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2399 +msgid "Reordering frames" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2408 +msgid "" +"\n" +"\n" +"LiVES was unable to reorder the frames." +msgstr "" + +#: src/resample.c:2452 +msgid "Deordering frames" +msgstr "" + +#: src/resample.c:2531 +msgid "resampling error..." +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 +#, c-format +msgid "Type: %s" +msgstr "تىپى: %s" + +#: src/rte_window.c:95 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unbind all effects from all keys/modes.\n" +"\n" +"Are you sure ?\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:127 src/rte_window.c:184 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to write keymap file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:166 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Click 'OK' to save this keymap as your default\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:171 +#, c-format +msgid "Saving keymap to %s\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:178 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Updating keymap file %s..." +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:243 +#, c-format +msgid "Saving real time effect defaults to %s..." +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:248 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to write defaults file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:267 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to write default sizes file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:302 +#, c-format +msgid "" +"Unable to read defaults file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:307 +#, c-format +msgid "Loading real time effect defaults from %s..." +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:334 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to read sizes file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:340 +#, c-format +msgid "Loading generator default sizes from %s..." +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:443 +#, c-format +msgid "Loading default keymap from %s..." +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:457 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to read from keymap file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:512 +#, c-format +msgid "Invalid line %d in %s\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:592 +#, c-format +msgid "Invalid key %d in %s\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:607 +#, c-format +msgid "Invalid effect %s in %s\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:625 +#, c-format +msgid "Unknown effect %s in %s\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:641 +#, c-format +msgid "" +"This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " +"(%d) !\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:652 +#, c-format +msgid "Too many effects bound to key %d.\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:681 +msgid "update required.\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:696 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Some effects could not be located.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:744 +msgid "No Description" +msgstr "چۈشەندۈرۈشى يوق" + +#: src/rte_window.c:749 +#, c-format +msgid "LiVES: Information for %s" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:763 +#, c-format +msgid "Effect name: %s" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:779 +#, c-format +msgid "Plugin name: %s" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:787 +#, c-format +msgid "Author: %s" +msgstr "ئاپتور: %s" + +#: src/rte_window.c:795 +#, c-format +msgid "Version: %d" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:807 +msgid "Description: " +msgstr "چۈشەندۈرۈش: " + +#: src/rte_window.c:977 +msgid "" +"\n" +"\n" +"This version of LiVES does not allowing mixing of generators and non-" +"generators on the same key.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1022 +#, c-format +msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1108 +msgid "LiVES: Real time effect mapping" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 +msgid "Key grab" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1132 +#, c-format +msgid "Ctrl-%d" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1141 +msgid "Key active" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1180 +msgid "Grab keyboard for this effect key" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1199 +msgid "_Clear all effects" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1218 +msgid "Mode active" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 +msgid "Info" +msgstr "ئۇچۇرى" + +#: src/rte_window.c:1245 +msgid "Set Parameters" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1246 +msgid "Clear" +msgstr "تازىلا" + +#: src/rte_window.c:1255 +msgid "Effect name:" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1350 +msgid "_Save as default keymap" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1355 +msgid "_Load default keymap" +msgstr "" + +#: src/rte_window.c:1608 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create default keymap file: %s\n" +"Please make sure your home directory is writable.\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:142 +msgid "Unable to open the incoming video stream\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:181 +msgid "Unable to read the incoming video stream\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:202 +#, c-format +msgid "Video dimensions: %d x %d are invalid. Stream cannot be opened" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:210 +#, c-format +msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 +msgid "Unable to read the incoming video frame\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 +msgid "yuv4mpeg stream" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +msgid "yu4mpeg stream in" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 +#, c-format +msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:386 +msgid "Audio: " +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:389 +msgid "none\n" +msgstr "يوق\n" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:392 +#, c-format +msgid "%d Hz %d channel(s) %d bps\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:430 +#, c-format +msgid "" +"Unable to set display framerate to %.3f fps.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:439 +#, c-format +msgid "Unable to open yuv4mpeg out stream %s\n" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:569 +#, c-format +msgid "TV card %d" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:641 +#, c-format +msgid "Opened TV card %d (%s)" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:691 +#, c-format +msgid "Firewire card %d" +msgstr "" + +#: src/lives-yuv4mpeg.c:719 +#, c-format +msgid "Opened firewire card %d" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:460 +msgid "Auto backup" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:633 +msgid "Backing audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 +#, c-format +msgid "Current track: %s (layer %d)\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 +msgid "Current track: Backing audio\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:1361 +#, c-format +msgid "Current track: Layer %d audio\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:1364 +#, c-format +msgid "%.2f sec.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 +#, c-format +msgid "Source: %s" +msgstr "مەنبە: %s" + +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 +msgid "Right click for context menu.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:1374 +msgid "" +"Double click on a block\n" +"to select it." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:2771 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please select a block\n" +"in the timeline by\n" +"right or double clicking on it.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:2774 +msgid "" +"\n" +"\n" +"No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:2777 +msgid "" +"\n" +"\n" +"No clips loaded.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:2780 +msgid "" +"You must select two video tracks\n" +"and a time region\n" +"to apply transitions.\n" +"\n" +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:2783 +msgid "" +"\n" +"\n" +"You must select at least one video track\n" +"and a time region\n" +"to apply compositors.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:2947 +#, c-format +msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:2952 +msgid "" +"Single click on timeline\n" +"to select a frame.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 +#, c-format +msgid "%s [unstable]" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3393 +msgid "LiVES: Selected clip" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3400 +msgid "_Adjust start and end points" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3409 +msgid "_Edit/encode in clip editor" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3416 +msgid "_Show clip information" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3423 +msgid "_Close this clip" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3632 +msgid "Audio mixer (ctrl-m)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3708 +msgid "Single click on timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3709 +msgid "to select a frame." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3711 +msgid "to select a block." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3712 +msgid "Clips can be dragged" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3713 +msgid "onto the timeline." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3715 +msgid "Mouse mode is: Move" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3716 +msgid "clips can be moved around." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3721 +msgid "Mouse mode is: Select." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3722 +msgid "Drag with mouse on timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3723 +msgid "to select tracks and time." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3734 +msgid "_Insert mode: Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3750 +msgid "_Mouse mode: Move" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3754 +msgid "_Mouse mode: Select" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 +msgid "_Gravity: Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3781 +msgid "_Gravity: Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3786 +msgid "_Gravity: Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3788 +msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3791 +msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3830 +msgid "Close gaps" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3832 +msgid "Move block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3834 +msgid "Move audio block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3836 +msgid "Delete block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3838 +msgid "Delete audio block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3840 +msgid "Split tracks" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3842 +msgid "Split block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3845 +#, c-format +msgid "Apply %s" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3850 +#, c-format +msgid "Delete %s" +msgstr "%s نى ئۆچۈر" + +#: src/multitrack.c:3854 +msgid "Insert block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3856 +msgid "Insert gap" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3858 +msgid "Insert audio block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:3860 +msgid "Effect order change" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4254 +msgid "unsigned " +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4255 +msgid "signed " +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4257 +msgid "big endian" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4258 +msgid "little endian" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4260 +#, c-format +msgid "" +"Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " +"audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4292 +msgid "invalid event list. Failed.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4297 +msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4306 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"This layout requires the set \"%s\"\n" +"In order to load it you must return to the Clip Editor, \n" +"close the current set,\n" +"then load in the new set from the File menu.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4346 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"This has an invalid number of audio channels (%d) for LiVES.\n" +"It cannot be loaded.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 +msgid "Layout was wiped.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:4722 +#, c-format +msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5143 +msgid "_Open..." +msgstr "ئاچ(_O)…" + +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 +msgid "_Close the selected clip" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5333 +msgid "_Save layout as..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5337 +msgid "_Load layout..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5340 +msgid "_Wipe/Delete layout..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5366 +msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5443 +msgid "_CLIP EDITOR" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5455 +msgid "_Adjust selected clip start/end points" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5464 +msgid "_Insert selected clip" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5476 +msgid "_Insert selected clip audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5485 +msgid "_Delete selected block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5494 +msgid "_Jump to previous block boundary" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5503 +msgid "_Jump to next block boundary" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5516 +msgid "Clear _marks from timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5524 +msgid "Ignore selection limits when inserting" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 +msgid "_Play from Timeline Position" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5552 +msgid "Pla_y selected time only" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5646 +msgid "_Move effects with blocks" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5659 +msgid "Select _autotransition effect..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5673 +msgid "View/_Edit selected effect" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5677 +msgid "_Delete selected effect" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5685 +msgid "Apply effect to _block..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5696 +msgid "Apply effect to _region..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5900 +msgid "_Tracks" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5910 +msgid "Make _Backing Audio current track" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5921 +msgid "Add Video Track at _Rear" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5929 +msgid "Add Video Track at _Front" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5942 +msgid "_Split current track at cursor" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5954 +msgid "_Split selected video tracks" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5967 +msgid "Insert gap in selected tracks/time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5975 +msgid "Insert gap in current track/selected time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5987 +msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6013 +msgid "Se_lection" +msgstr "تاللا(_L)" + +#: src/multitrack.c:6023 +msgid "_Select Current Track" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6030 +msgid "Select _all video tracks" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6037 +msgid "Select _no video tracks" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6044 +msgid "Select all _time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6055 +msgid "Select from _zero time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6062 +msgid "Select to _end time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6069 +msgid "_Copy..." +msgstr "كۆچۈر(_C)…" + +#: src/multitrack.c:6079 +msgid "_Timecode to region start" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6086 +msgid "_Timecode to region end" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6093 +msgid "_Region start to timecode" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6100 +msgid "_Region end to timecode" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6124 +msgid "_Change width, height and audio values..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6181 +msgid "_Render" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6191 +msgid "_Render all to new clip" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6206 +msgid "Render _video" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6211 +msgid "Render _audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6220 +msgid "_Pre-render audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6229 +msgid "_View" +msgstr "كۆرۈنۈش(_V)" + +#: src/multitrack.c:6247 +msgid "Block _In/out points" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6256 +msgid "_Effects at current" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 +msgid "Show backing _audio track" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6288 +msgid "Compact view" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6296 +msgid "Maximum tracks to display..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6303 +msgid "Scroll to follow playback" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6307 +msgid "_Center on cursor" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6314 +msgid "_Zoom in" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6325 +msgid "_Zoom out" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6337 +msgid "Multitrack _details" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6350 +msgid "_Event Window" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6354 +msgid "_Event Window (selected time only)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6358 +msgid "_Show FRAME events" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6374 +msgid "_Show multitrack keys" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6441 +msgid "Mouse mode: _Move" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6449 +msgid "Mouse mode: _Select" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6477 +msgid "Insert mode: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6752 +msgid "" +"Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6756 +msgid "Insert with _audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6787 +msgid "" +"Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " +"or not" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6792 +msgid "Select _overlap" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 +msgid "Expanded View (d)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 +msgid "Compact View (d)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 +msgid "Clips" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7053 +msgid "In/out" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7062 +msgid "FX stack" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 +msgid "Params." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7126 +msgid "_Apply" +msgstr "قوللان(_A)" + +#: src/multitrack.c:7148 +msgid "Time" +msgstr "ۋاقىت" + +#: src/multitrack.c:7164 +msgid "_Del. node" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7172 +msgid "_Next node" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7180 +msgid "_Prev node" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7210 +msgid "_Reverse playback " +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7238 +msgid "_Velocity " +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7295 +msgid "Anchor the start point to the timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7298 +msgid "Anchor _start" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7332 +msgid "Start frame" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7369 +msgid "Anchor the end point to the timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7372 +msgid "Anchor _end" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7405 +msgid "End frame" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7562 +msgid "Scroll" +msgstr "سىيرىش" + +#: src/multitrack.c:8118 +msgid "" +"\n" +"==============================\n" +"Switched to Clip Edit mode\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8278 +msgid "Timeline (seconds)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8683 +msgid " Backing audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8686 +#, c-format +msgid " Layer %d audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8693 +msgid "Show/hide audio details" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 +#, c-format +msgid "Layer %d audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8873 +msgid "Select track" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8876 +msgid "Show/hide audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8882 +#, c-format +msgid "Video %d" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 +#, c-format +msgid "%s (layer %d)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:8919 +#, c-format +msgid " %s" +msgstr " %s" + +#: src/multitrack.c:9012 +msgid "LiVES: Selected effect" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9019 +msgid "_View/Edit this effect" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9022 +msgid "_View this effect" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9030 +msgid "_Delete this effect" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9081 +msgid "Cannot insert after this effect" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9110 +msgid "This effect cannot be moved" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9156 +#, c-format +msgid " %d to %d selected " +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 +#, c-format +msgid "%.2f sec." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9366 +#, c-format +msgid "%d frames" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:9662 +msgid "" +"\n" +"==============================\n" +"Switched to Multitrack mode\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11218 +msgid "Drag the time slider to where you" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11219 +msgid "want to set effect parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11220 +msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11221 +msgid "" +"NODES are points where parameters\n" +"have been set.\n" +"Nodes can be deleted." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11224 +msgid "Effect has no parameters.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11308 +#, c-format +msgid "%s output" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11314 +#, c-format +msgid "layer %d" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11316 +msgid "audio track" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11317 +#, c-format +msgid "%s to %s" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11368 +msgid "_Prev filter map" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11378 +msgid "Insert _before" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11386 +msgid "Insert _after" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11399 +msgid "_Next filter map" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11413 +msgid "" +"\n" +"\n" +"No effects at current track,\n" +"current time.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11425 +msgid "" +"Drag a compositor anywhere\n" +"on the timeline\n" +"to apply it to the selected region." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11432 +msgid "" +"Drag a transition anywhere\n" +"on the timeline\n" +"to apply it to the selected region." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11440 +msgid "" +"Effects can be dragged\n" +"onto blocks on the timeline." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11636 +msgid "LiVES: Selected block/frame" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11652 +msgid "_Split block here" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11660 +msgid "List _effects here" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 +#, c-format +msgid "_Adjust %s" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11726 +msgid "_Insert here" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:11732 +msgid "_Insert audio here" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13137 +#, c-format +msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13171 +#, c-format +msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13369 +#, c-format +msgid "Undid %s\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13565 +#, c-format +msgid "Redid %s\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13591 +msgid "Multitrack details" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13603 +msgid "" +"\n" +" (variable)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 +#, c-format +msgid "track %s" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 +#, c-format +msgid "tracks %s and %s" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 +msgid "selected tracks" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13840 +#, c-format +msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:13869 +#, c-format +msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:14060 +#, c-format +msgid "rendered %d frames to new clip.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:14121 +msgid "Cleaning up..." +msgstr "تازىلاۋاتىدۇ…" + +#: src/multitrack.c:14773 +msgid "_Pause" +msgstr "ۋاقىتلىق توختا(_P)" + +#: src/multitrack.c:14774 +msgid "Pause (p)" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:14914 +msgid "Press 'm' during playback" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:14915 +msgid "to make a mark on the timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15205 +#, c-format +msgid "" +"Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " +"to %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15452 +#, c-format +msgid "" +"Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15967 +#, c-format +msgid "" +"Time region %.3f to %.3f\n" +"selected.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15971 +msgid "" +"select one or more tracks\n" +"to create a region.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15973 +#, c-format +msgid "%d video tracks selected.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15975 +msgid "" +"Double click on timeline\n" +"to deselect time region." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15982 +msgid "" +"Single click on an effect\n" +"to select it." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15983 +msgid "" +"Double click on an effect\n" +"to edit it." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15984 +msgid "" +"Right click on an effect\n" +"for context menu.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15986 +msgid "" +"Effect order can be changed at\n" +"FILTER MAPS" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15993 +msgid "" +"You can select an effect,\n" +"then use the INSERT BEFORE" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:15994 +msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16030 +msgid "" +"You can click and drag\n" +"below the timeline" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16031 +msgid "to select a time region.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 +msgid "Click on another effect," +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 +msgid "" +"and the selected one\n" +"will be inserted" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16267 +msgid "after it.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16280 +msgid "before it.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16510 +#, c-format +msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:16706 +#, c-format +msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 +msgid "_Autoreload each time" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:17193 +#, c-format +msgid "Saved layout to %s\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18476 +msgid "clips and frames" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18480 +msgid "clips" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18483 +msgid "frames" +msgstr "كاندۇك" + +#: src/multitrack.c:18493 +msgid "" +"\n" +"Auto reload layout.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18496 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Some %s are missing from the layout%s\n" +"Therefore it could not be loaded properly.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18619 +msgid "auto backup" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18622 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Unable to load layout file %s\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18638 +#, c-format +msgid "Loading layout from %s..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18658 +#, c-format +msgid "Got %d events...processing..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18673 +msgid "Checking and rebuilding event list" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18700 +#, c-format +msgid "%d errors detected.\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:18735 +#, c-format +msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:19662 +msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:19699 +msgid "_Reset values" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:19703 +msgid "_Close mixer" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:19745 +msgid "" +"_Invert backing audio\n" +"and layer volumes" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:19751 +msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:19790 +msgid "_Gang layer audio" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:19796 +msgid "Adjust all layer audio values to the same value" +msgstr "" + +#: src/jack.c:107 +msgid "JACK server started\n" +msgstr "" + +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 +msgid "Unable to connect to JACK server\n" +msgstr "" + +#: src/jack.c:1133 +msgid "Started jack audio subsystem.\n" +msgstr "" + +#: src/jack.c:1241 +msgid "Started jack audio reader.\n" +msgstr "" + +#: src/colourspace.c:989 +msgid "unclamped" +msgstr "" + +#: src/colourspace.c:990 +msgid "clamped" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:192 +#, c-format +msgid "Responding to joystick events from %s\n" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:280 +msgid "Creating ALSA seq port..." +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:315 +#, c-format +msgid "Responding to MIDI events from %s\n" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:557 +msgid "data" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:560 +msgid "velocity" +msgstr "تېزلىك" + +#: src/omc-learn.c:561 +msgid "note" +msgstr "ئىزاھ" + +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 +msgid "value" +msgstr "قىممىتى" + +#: src/omc-learn.c:565 +msgid "state" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:677 +msgid "variable" +msgstr "ئۆزگەرگۈچى" + +#: src/omc-learn.c:988 +msgid "Vars." +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1040 +#, c-format +msgid "MIDI ch %d note on" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1044 +#, c-format +msgid "MIDI ch %d note off" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1048 +#, c-format +msgid "MIDI ch %d controller %d" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1052 +#, c-format +msgid "MIDI ch %d pitch bend" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1056 +#, c-format +msgid "MIDI ch %d pgm change" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1059 +#, c-format +msgid "Joystick button %d" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1062 +#, c-format +msgid "Joystick axis %d" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1102 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: src/omc-learn.c:1111 +msgid "range" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1130 +msgid "+ offset1" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1148 +msgid "* scale" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1166 +msgid "+ offset2" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1267 +msgid "" +"\n" +"Click OK to delete all entries\n" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1311 +msgid "LiVES: OMC learner" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1342 +msgid "Clear _unmatched" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1353 +msgid "_Delete all" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1406 +msgid "Start video playback" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1409 +msgid "Stop video playback" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1413 +msgid "Clip select <clipnum>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1414 +msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1418 +msgid "Play forwards" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1419 +msgid "Play video in a forwards direction" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1422 +msgid "Play backwards" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1423 +msgid "Play video in a backwards direction" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1426 +msgid "Reverse playback direction" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1427 +msgid "Reverse direction of video playback" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1430 +msgid "Play video faster" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1431 +msgid "Play video at a slightly faster rate" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1434 +msgid "Play video slower" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1435 +msgid "Play video at a slightly slower rate" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1438 +msgid "Toggle video freeze" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1439 +msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1442 +msgid "Set video framerate to <fps>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1443 +msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1447 +msgid "Start recording" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1450 +msgid "Stop recording" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1453 +msgid "Toggle recording state" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1456 +msgid "Swap foreground and background clips" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1458 +msgid "Reset effect keys" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1459 +msgid "Switch all effects off." +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1462 +msgid "Enable effect key <key>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1466 +msgid "Disable effect key <key>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1470 +msgid "Toggle effect key <key>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1474 +msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1475 +msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1479 +msgid "Switch foreground to next clip" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1482 +msgid "Switch foreground to previous clip" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1485 +msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1486 +msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1490 +msgid "Retrigger clip <clipnum>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1491 +msgid "" +"Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1495 +msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1499 +msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 +msgid "clipnum" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1536 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 +msgid "key" +msgstr "ئاچقۇچ" + +#: src/omc-learn.c:1569 +msgid "pnum" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:1584 +msgid "fps_ratio" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Unable to open file\n" +"%s\n" +"Error code %d\n" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:2364 +#, c-format +msgid "Saving device mapping to file %s..." +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:2423 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Error parsing file\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:2430 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Invalid version in file\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/omc-learn.c:2460 +#, c-format +msgid "Loading device mapping from file %s..." +msgstr "" + +#: src/videodev.c:530 +#, c-format +msgid "Unable to open device %s\n" +msgstr "" + +#: src/videodev.c:547 +#, c-format +msgid "Opened device %s\n" +msgstr "" + +#~ msgid "Adjust contrast" +#~ msgstr "ئاق-قارىلىقىنى تەڭشەش" + +#~ msgid "Blanking" +#~ msgstr "ئۆچۈرۈۋاتىدۇ" + +#~ msgid "Blur" +#~ msgstr "گۇڭگا" + +#~ msgid "Charcoal" +#~ msgstr "كاربون قەلەم" + +#~ msgid "Checkerboard" +#~ msgstr "شاھمات تاختىسى" + +#~ msgid "Colorize" +#~ msgstr "رەڭلىك" + +#~ msgid "Deinterlacing" +#~ msgstr "Deinterlacing" + +#~ msgid "Dream" +#~ msgstr "Dream مۇزىكىسى" + +#~ msgid "Emboss" +#~ msgstr "تاللىغاننى ئۆچۈر" + +#~ msgid "Enhance" +#~ msgstr "كۈچەيتىش" + +#~ msgid "Enhancing" +#~ msgstr "كۈچەيتىش" + +#~ msgid "Fade" +#~ msgstr "سۇسلاشتۇر" + +#~ msgid "Flip vertically" +#~ msgstr "تىك ئايلاندۇر" + +#~ msgid "Monochrome" +#~ msgstr "رەڭسىز" + +#~ msgid "Normalize" +#~ msgstr "نورماللاشتۇرۇش" + +#~ msgid "Normalizing" +#~ msgstr "نورماللاشتۇرۇۋاتىدۇ" + +#~ msgid "Posterize" +#~ msgstr "تەشۋىق ۋارىقى" + +#~ msgid "Rotating" +#~ msgstr "چۆرگىلىتىش" + +#~ msgid "Sepia" +#~ msgstr "رەڭ ئال" + +#~ msgid "Skip forward" +#~ msgstr "تېز ئالدىغا ماڭدۇرۇش" + +#~ msgid "Solarize" +#~ msgstr "نۇر ئۆتكۈزۈش" + +#~ msgid "Spin" +#~ msgstr "ئايلاندۇر" + +#~ msgid "Spread" +#~ msgstr "ياي" + +#~ msgid "Swirl" +#~ msgstr "قاينام" + +#~ msgid "Tunnel" +#~ msgstr "تەشمە" + +#~ msgid "Wave" +#~ msgstr "دولقۇنسىمان سىزىق" + +#~ msgid "_Bottom" +#~ msgstr "ئاستى(_B)" + +#~ msgid "_Font" +#~ msgstr "خەت نۇسخا(_F)" + +#~ msgid "_Image File" +#~ msgstr "سۈرەت ھۆججىتى(_I)" + +#~ msgid "_Image" +#~ msgstr "سۈرەت(_I)" + +#~ msgid "_Other" +#~ msgstr "باشقا(_O)" + +#~ msgid "_Radius" +#~ msgstr "رادىئۇس(_R)" + +#~ msgid "_Right" +#~ msgstr "ئوڭ(_R)" + +#~ msgid "_Skip" +#~ msgstr "ئۆتكۈزۈۋەت(_S)" + +#~ msgid "_Text" +#~ msgstr "تېكىست(_T)" + +#~ msgid "_Top" +#~ msgstr "بېشى(_T)" + +#~ msgid "_Wrap Around" +#~ msgstr "باشتىن باشلاپ ئىزدە(_W)" + +#~ msgid "emboss" +#~ msgstr "قاپارتما" + +#~ msgid "every" +#~ msgstr "ھەر" + +#~ msgid "resize" +#~ msgstr "چوڭلۇقىنى ئۆزگەرت" + +#~ msgid "rotate" +#~ msgstr "چۆرگىلەت" + +#~ msgid "spin" +#~ msgstr "spin" + +#~ msgid "$file" +#~ msgstr "$file" + +#~ msgid "Please install it first." +#~ msgstr "ئالدى بىلەن ئۇنى ئورنىتىڭ." + +#~ msgid "$plugin_name failed:" +#~ msgstr "$plugin_name مەغلۇپ بولدى:" + +#~ msgid "$error" +#~ msgstr "$error"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/uk.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/uk.po
Changed
@@ -2,24 +2,24 @@ # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the lives package. # -# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2010. +# Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-21 10:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-07 13:09+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-13 15:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14124)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -33,7 +33,7 @@ "All translators should read the LiVES translation notes at\n" "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -47,7 +47,7 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Дякуємо. Відновити дані можна буде після перезапуску LiVES.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -59,7 +59,7 @@ "Будь ласка, у повідомленнях про помилки у програмі вказуйте назву вашої " "операційної системи, дистрибутива та номер версії LiVES (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -67,7 +67,7 @@ "а також дані, наведені нижче:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -77,55 +77,55 @@ "зібрати більше даних.\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "Збереження набору.\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "Зміна розміру" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "_Змінити розміри всіх кадрів" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "Будь-який" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Жодного" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "найліпший" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "вимкнено!" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**Поточне компонування**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "Завантаження додатків ефектів реального часу…" -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "Запуск звукового сервера jack…" -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "Запуск сервера передавання даних jack…" -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "Встановлення з’єднання з сервером передавання даних jack…" -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -143,95 +143,95 @@ "\n" "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "Запуск звукового сервера PulseAudio…" -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "Пошук додаткових залежностей:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer… виявлено…" -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer…НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert…виявлено…" -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite…виявлено…" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite…НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox…виявлено\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox…НЕ ВИЯВЛЕНО\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...виявлено..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...НЕ ВИЯВЛЕНО..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd…виявлено…" -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd…НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio…виявлено…" -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse audio…НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python…виявлено…" -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python…НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab…виявлено…" -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab…НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo…виявлено…" -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo…НЕ ВИЯВЛЕНО…" -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -242,22 +242,22 @@ "\n" "Інструмент керування вікнами — «%s»; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "виявлена кількість моніторів: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" msgstr "Кількість виявлених процесорів: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "Каталог тимчасових файлів — %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -267,15 +267,15 @@ "jack або PulseAudio.\n" "Ви не зможете скористатися багатьма можливостями з обробки звуку.\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "Зібрано з підтримкою jack, добре!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "Зібрано з підтримкою PulseAudio, чудово!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -284,7 +284,7 @@ "Вітаємо у LiVES версії %s.\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -294,81 +294,81 @@ "Синтаксис команди запуску: %s [параметри] [назва файла [початок_за_часом] " "[кількість кадрів]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" "де «назва файла» — назва файла мультимедійних даних або резервної копії.\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" "початок_за_часом: початок за часом у файлі з вказаною назвою у секундах\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "кількість кадрів: максимальна кількість кадрів, які слід відкрити\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "параметри можуть бути такими:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : показати текст цієї довідки і завершити роботу\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" "-tmpdir <тимч. каталог>: використовувати інший робочий каталог (наприклад /" "var/ramdisk)\n" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" "-set <назва_набору> : автоматично завантажити набір кліпів з вказаною " "назвою\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : не завантажувати жодного набору після запуску\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" "-norecover : не завантажувати відновлені дані під час перезапуску " "після аварії\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" "-recover : завантажити відновлені дані під час перезапуску після " "аварії\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" -msgstr "-nothreaddialog : уникати створення ланцюжків діалогових вікон\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" +msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : не показувати графічного інтерфейсу\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "-nosplash : не показувати вікна вітання\n" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "-noplaywin : не показувати вікна відтворення\n" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : запустити у режимі редактора кліпів\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : запустити у режимі роботи з декількома доріжками\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" @@ -376,32 +376,32 @@ "-fxmodesmax <n> : надати змогу використовувати <n> режимів на клавішу " "ефекту (мінімальне значення — 1, типове — 8)\n" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" "-oscstart <порт> : запустити програму очікування на дані OSC на вказаному " "порті UDP\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : не запускати програми очікування на дані OSC\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" "-aplayer <ap> : запустити з вказаним програвачем звукових даних. " "Програвачем <ap> може бути, наприклад, mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr ", sox або jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -412,16 +412,16 @@ "запуск сервера передавання даних jack, 8 = призупинка відтворення звуку, " "якщо призупинено відтворення відео, 16 = запуск звукового сервера jack] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " або sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" "-devicemap <назва карти> : автоматично завантажити карту пристроїв\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" @@ -430,17 +430,17 @@ "відтворення відео з <файл>-а (Зауваження: встановлюються лише параметри, а " "не тип додатка)\n" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" "-debug : спробувати виконати діагностику аварії (доведеться " "встановити «gdb»)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "Запуск графічного інтерфейсу..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -458,7 +458,7 @@ "(Можливо, вам доведеться змінити значення параметра <prefix_dir> у вашому " "файлі ~/.lives)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -469,7 +469,7 @@ "Будь ласка, переконайтеся, що маєте права доступу на запис до /tmp і " "повторіть спробу.\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -484,7 +484,7 @@ "Будь ласка, ознайомтеся з файлом README, який постачається\n" "разом з цим пакунком, перед запуском LiVES.\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -499,7 +499,7 @@ "\n" "Будь ласка, перевірте права доступу до файла і повторіть спробу.\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -516,7 +516,7 @@ "Будь ласка, перевірте права доступу на цей файл і каталог,\n" "а потім повторіть спробу.\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -535,7 +535,7 @@ "%s/.lives\n" "і повторіть спробу.\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -553,7 +553,7 @@ "\n" "Дякуємо.\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -564,7 +564,7 @@ "програма «sox». Будь ласка, встановіть одну з цих програм і повторіть " "спробу.\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -574,7 +574,7 @@ "LiVES не вдалося виявити програму «mplayer». Вам варто встановити mplayer, " "щоб скористатися усіма можливостями LiVES.\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -584,7 +584,7 @@ "LiVES не вдалося виявити програми «convert». Якщо ви маєте намір " "користуватися ефектами показу, вам слід встановити convert і image-magick.\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -595,7 +595,7 @@ "користуватися функціональними можливостями об’єднання, вам слід встановити " "composite і image-magick.\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -606,7 +606,7 @@ "програму, програма не зможе виконувати деякі з функцій обробки звуку. Вам " "слід встановити «sox».\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -623,52 +623,52 @@ "Без цих додатків ви не зможете скористатися пунктом «Зберегти».\n" "Можливо, вам слід змінити значення параметра <lib_dir> у ~/.lives\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "Автоматичне завантаження набору %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "Помилковий аудіопрогравач %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d кадрів %d бітів/пк %.3f кд/с" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? кадрів ??? бітів/пк %.3f кд/с" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d кадрів %d бітів/пк %.3f кд/с" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <файла не вказано>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "зап %9d/%d" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "!зап %9d/%d" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Пуск" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -676,35 +676,35 @@ "LiVES не вдалося захопити це зображення.\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "Закритий файл %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "В_ернути" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "Повт_орити" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Відео" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "Лівий канал звуку" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "Правий канал звуку" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -748,11 +748,11 @@ "\n" "(Вільного місця = %.2f ГБ)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "Назва каталогу занадто довга!" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -760,7 +760,7 @@ "LiVES НЕ ВДАЛОСЯ ЗАПУСТИТИ ВКАЗАНИЙ ВАМИ АУДІОПРОГРАВАЧ!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -770,7 +770,7 @@ "\n" "Звичайним користувачам ми рекомендуємо скористатися PulseAudio" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -778,7 +778,7 @@ ", але цю версію LiVES було зібрано без підтримки PulseAudio.\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -788,11 +788,11 @@ " Радимо вам встановити PulseAudio, перед запуском LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "Сервер JACK варто використовувати користувачам-професіоналам" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -800,7 +800,7 @@ ", але цю версію LiVES було зібрано без підтримки Jack.\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -810,7 +810,7 @@ "ніж ви запустите LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -822,13 +822,13 @@ "спробувати якийсь інший аудіопрогравач.\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" "SOX можна скористатися, якщо не працюватиме жоден з запропонованих вище " "програвачів, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -836,7 +836,7 @@ "але деякі з можливостей роботи зі звуком буде вимкнено.\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -846,7 +846,7 @@ "Радимо вам встановити його до того, як ви почнете користуватися LiVES.\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -854,78 +854,78 @@ "Звуковий програвач Mplayer варто використовувати лише з метою тестування.\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LiVES: - Вибір звукового програвача" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "Вик_ористовувати програвач PulseAudio" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "Ви_користовувати звуковий програвач Jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "Вико_ристовувати звуковий програвач Sox" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "В_икористовувати звуковий програвач mplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "_Далі" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "Пропущено" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "Пройдено" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "Невдача" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LiVES: - перевірка налаштувань" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LiVES: - усування вад" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "Зараз LiVES виконає декілька перевірок основних налаштувань\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "Перевірка наявності «sox»" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" "Щоб мати змогу скористатися всіма можливостями з обробки звуку у LiVES, вам " "слід встановити sox" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "Перевірка можливості перетворення звукових даних sox" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "Вам слід встановити sox_fmt_all або подібну програму" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "Перевірка наявності «mplayer»" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" @@ -933,45 +933,45 @@ "Щоб мати змогу скористатися всіма можливостями з декодування звуку у LiVES, " "вам слід встановити mplayer" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "Перевірка можливості перетворення звуку за допомогою mplayer" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "Щоб скористатися підтримкою pcm/wav, вам слід встановити mplayer" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "Перевірка можливості декодування png/alpha за допомогою mplayer" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "Вам варто оновити пакунок mplayer" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "Перевірка можливості декодування jpeg за допомогою mplayer" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" "Щоб скористатися підтримкою png/alpha або jpeg, вам слід встановити mplayer" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "Вам варто додати підтримку виведення у форматі jpeg до пакунка mplayer" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "Перевірка наявності «convert»" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" "Щоб мати змогу скористатися усіма ефектами обробки, встановіть imageMagick" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -984,7 +984,7 @@ "додаткові компоненти, а бо натисніть кнопку «Далі», щоб продовжити " "роботу \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -994,7 +994,7 @@ "\n" "Нарешті, ви можете вибрати типовий інтерфейс запуску LiVES.\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -1005,7 +1005,7 @@ "У LiVES передбачено два основних інтерфейси, ви можете запускати програму з " "будь-яким з цих інтерфейсів.\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -1016,75 +1016,80 @@ "Типовий інтерфейс згодом можна змінити за допомогою діалогового вікна " "«Параметри».\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LiVES: - вибір інтерфейсу запуску" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "Запускати у режимі редагування _кліпів" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" "Цей режим є найкращим вибором для простих завдань з редагування або для ві-" "джеїв\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "Запускати у _багатодоріжковому режимі" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" "Цей режим буде кращим вибором для складних завдань з одночасного редагування " "декількох кліпів.\n" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "_Завершити" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "Дозволити LiVES встановлювати су_фікс назв файлів" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "Дозволити LiVES встановлювати су_фікс назв файлів (.%s)" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "Усунути черезрядковість" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" "Якщо позначити цей пункт, програма усуватиме черезрядковість з кадрів під " "час імпортування." -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Перегляд" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" "Натисніть, щоб _переглянути будь-який позначений файл відео, зображення або " "звукових даних" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "Натисніть, щоб _переглянути будь-який позначений файл звукових даних" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "Натисніть, щоб _переглянути відео" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - Обробка…" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1098,8 +1103,8 @@ "\n" "Не забудьте потім вимкнути ефекти (ctrl-0)!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1107,96 +1112,108 @@ "\n" "Будь ласка, зачекайте" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Показати подробиці" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "_Досить" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "П_ереглянути" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "Приз_упинити" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "Призупинити/_Досить" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Скасувати" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "Розміри кадру" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "Розмір файла" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "Розмір у байтах" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "Загальний час" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "кадрів/с" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Кадри" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Події" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Звук" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "Швидкість/Розмір" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "Правий канал звуку" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - Параметри кодування" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" +"<------------- (Позначте, щоб змінити _розміри відповідно до пропозиції)" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "<------------- (Позначте, щоб було використано _рекомендований розмір)" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." msgstr "" -"<------------- (Позначте, щоб змінити розміри відповідно до пропозиції)" +"Додавати чорні смуги над і під зображенням, або з боків зображення, щоб " +"запобігти розтягуванню." -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" -msgstr "<------------- (Позначте, щоб було використано рекомендований розмір)" +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "_Чорні смуги для збереження співвідношення розмірів (необов’язкове)" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "Зберегти _мої параметри" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "Використати _рекомендовані параметри" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1204,71 +1221,71 @@ "Н_е показувати більше цього попередження\n" "(увімкнути показ можна у вікні «Параметри/Попередження»)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "Показати по_дробиці" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "За_крити вікно" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "_Зберегти до файла" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - Вставка" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "_Кількість повторних вставок" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "В_ставити відповідно до звукових даних" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "Вставити п_еред позначеним" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "Вставити вміст буфера обміну даними перед позначеними кадрами" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "Вставити п_ісля позначеного" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "Вставити вміст буфера обміну даними після позначених кадрів" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "Вставити _зі звуком" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "Вставити _без звуку" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - Відкриття позначеного" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " Час початку позначеної ділянки (у сек.)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " Кількість кадрів, які буде відкрито" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - Відкриття адреси" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1285,21 +1302,21 @@ "Потокові дані\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL: " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "Не надсилати даних щодо потужності каналу" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" "Спробуйте скористатися цим пунктом, якщо у вас виникають проблеми з " "отриманням потоку даних" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1312,7 +1329,7 @@ "LiVES нагадає вам про те, що слід зберегти набір кліпів пізніше, якщо ви " "спробуєте вийти.\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1320,7 +1337,7 @@ "Щоб експортувати цей проект, вам слід ввести назву цього набору кліпів.\n" "Цю назву також буде використано для проекту.\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1331,7 +1348,7 @@ "ви зможете зробити так, щоб програма змогла працювати на максимумі " "потужностей.\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1345,225 +1362,225 @@ "Зауважте, що у багатьох системах під час завершення роботи відбувається\n" "спорожнення /tmp, отже не радимо створювати робочий каталог у /tmp.\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - Перейменування кліпу" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - Введіть назву набору" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - Виберіть робочий каталог" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "Нова назва " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "Встановити назву " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "Використовувати т_ипові" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "Д_одатково" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "LiVES: Вибір пристрою вхідних даних" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "Виберіть пристрій вхідних даних:" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- Завантаження композиції з КД" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- Вибір частини або глави DVD" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- Вибір заголовка VCD" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- Зміна максимальної кількості видимих доріжок" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:- Параметри пристроїв" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "Доріжка, яку слід завантажити (з %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "Частина DVD" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "Частина VCD" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "Максимальна кількість доріжок для показу" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "Пристрій: /dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "Пристрій: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "Частина " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "Канал " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "Ідент. звуку " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "Кількість входів" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "Використовувати типову ширину, висоту і частоту кадрів" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "Ширина" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "Висота" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "Драйвер" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "Формат виводу" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- Поступове наростання гучності" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- Поступове зменшення гучності" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "Наростання завершується після " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "перших" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "Зменшення завершується після " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "останній" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "секунд." -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "позначеного." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - Відтворення випадкових композицій" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "Бажана кількість доріжок: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Каталог:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "Включити підкаталоги" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "Мінімальний розмір файлів (у МБ) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "Максимальний розмір файлів (у МБ) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - Коментарі до файла (необов’язкові)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "Заголовок/Назва: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "Автор/Виконавець: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "Коментарі: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "П_араметри" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "Зберегти субтитри до файла" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "Зберегти с_убтитри до файла" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "Файл субтитрів" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "Вибрати..." -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: вибір каталогу" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: вибір файла" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - Скасування/Відкидання/Збереження" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1573,7 +1590,7 @@ "Поточне компонування не було збережено.\n" "Що слід робити програмі?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1583,7 +1600,7 @@ "Поточне компонування було змінено з часу останнього збереження.\n" "Що слід робити програмі?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1593,7 +1610,7 @@ "Можна зберегти поточний набір кліпів.\n" "Що слід робити програмі?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1601,7 +1618,7 @@ "Поточний набір кліпів не було збережено.\n" "Що слід робити програмі?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1609,7 +1626,7 @@ "Поточне компонування не було збережено.\n" "Що слід робити програмі?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1617,7 +1634,7 @@ "Поточне компонування не було збережено з часу попереднього зберігання.\n" "Що слід робити програмі?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1626,7 +1643,7 @@ "Ймовірно, вам варто виконати обробку перед виходом з режиму роботи з " "декількома доріжками.\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1636,43 +1653,43 @@ "Поточне компонування містить створені кадри, отже його неможливо зберегти.\n" "Що слід робити програмі?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "_Назва набору кліпів" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_Автоматично перезавантажити наступного разу" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "Ви_терти компонування" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_Ігнорувати зміни" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "Ви_лучити набір кліпів" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "Ви_лучити компонування" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_Зберегти компонування" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_Зберегти набір кліпів" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: відновити компонування?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1682,20 +1699,20 @@ "LiVES було виявлено багатодоріжкове компонування з попереднього сеансу.\n" "Бажаєте, щоб програма спробувала його відновити?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "Зберігання набору %s…" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Вибрати файл" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "Поточний файл" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1703,7 +1720,7 @@ ",\n" " - разом з поточним компонуванням - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1718,7 +1735,7 @@ "\n" "Ви справді бажаєте його закрити?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1733,7 +1750,7 @@ "\n" "Ви справді бажаєте його закрити?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" @@ -1744,7 +1761,7 @@ "\n" "Закрити кліп попри це?" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1752,7 +1769,7 @@ "\n" "Некоректний файл проекту.\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1775,33 +1792,33 @@ "нову назву або відкинути набір.\n" "Після завершення цих дій ви зможете імпортувати новий проект.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "Імпортування проекту %s як набору %s…" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "Імпортування проекту" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "Експортування проекту %s…" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "Експортування проекту" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "Відновити файл .lv1" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "Створити резервну копію у файлі .lv1" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1813,86 +1830,86 @@ "Набір буде вилучено з диска.\n" "Ви справді цього бажаєте?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "Вилучення набору…" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "Вилучення набору" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "Набір %s було остаточно вилучено з диска.\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "Вставити тишу" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "Скасування" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "Відновлення звуку…" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "Спорожнення зображень кадрів" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "Вилучення зайвих кадрів" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" "Поточна тривалість відео — %d кадрів на швидкості %.3f кадрів на секунду.\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "Вміст буфера обміну даних було розбито на %d кадрів.\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "Повторення" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "Копіювання кадрів з %d до %d%s до буфера даних…" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "Отримання кадрів з кліпу" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "Копіювання до буфера" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Вирізати" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "Вставлення %d кадрів до нового кліпу %s…" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "Вставка" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "…додано звукові дані…" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1902,7 +1919,7 @@ "Будь ласка, встановіть програму «convert» з пакунка Imagemagick, а потім " "перезапустіть LiVES.\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1916,7 +1933,7 @@ "Спробуйте позначити всі кадри, а потім скористайтеся пунктом \n" "«Обрізати/Доповнити звукову доріжку» з меню «Звук»." -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." @@ -1925,7 +1942,7 @@ "дискретизації.\n" "Будь ласка, встановіть «sox», а потім повторіть спробу." -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1936,7 +1953,7 @@ "компонувань.\n" "Ви саме цього і хотіли?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1947,11 +1964,11 @@ "компонувань.\n" "Ви саме цього і хотіли?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "Повторна дискретизація звукових даних буфера" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1963,7 +1980,7 @@ "LiVES не вдалося змінити частоту дискретизації звукових даних у буфері. \n" "Звукові дані у буфері вилучено.\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1977,30 +1994,30 @@ "Бажаєте продовжувати процедуру вставлення \n" "на основі незмінених звукових даних?\n" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "Вставка %d%s кадрів з буфера обміну даними…" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "Вставлення" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "Вставка %d копій даних з буфера%s…" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "Вставка %d кадрів з буфера обміну даними%s…" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "Вставити" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -2010,7 +2027,7 @@ "Вилучення всіх кадрів призведе до закриття цього файла.\n" "Чи впевнені ви у своїх діях?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -2021,8 +2038,8 @@ "компонувань.\n" "Ви справді бажаєте продовжувати?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2033,7 +2050,7 @@ "компонувань.\n" "Ви справді бажаєте продовжувати?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -2043,7 +2060,7 @@ "Вилучення призведе до зсуву кадрів у деяких з багатодоріжкових компонувань.\n" "Ви справді бажаєте продовжувати?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -2054,20 +2071,20 @@ "компонувань.\n" "Ви справді бажаєте продовжувати?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "Вилучення кадрів від %d до %d%s…" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Вилучення" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -2077,7 +2094,7 @@ "\n" "Позначення заблоковано.\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -2089,11 +2106,11 @@ "(Щоб скасувати запис, натисніть клавішу «r» або скористайтеся пунктом меню " "«Відтворення|Виконати запис» ще раз перед початком запису.)\n" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "Запис скасовано.\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2106,7 +2123,7 @@ "Повідомлення додатка «%s»:\n" "%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2119,7 +2136,7 @@ "У додатку %s не вдалося виявити методу «init».\n" "Ймовірно, файли додатка пошкоджено або встановлено неналежним чином." -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2132,37 +2149,22 @@ "\n" "Будь ласка, натисніть «Скасувати», якщо це суперечить вашим планам.\n" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "Зберігання набору %s" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" -"Не було відновлено жодного кліпу у наборі (%s).\n" -"Будь ласка, перевірте, чи правильно вказано назву набору і повторіть " -"спробу.\n" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "Завантаження кліпів з набору %s" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "З набору не було відновлено жодного кліпу (%s).\n" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "%d кліпів було відновлено з набору (%s).\n" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2174,24 +2176,24 @@ "запущено жодної іншої копії LiVES.\n" "Натисніть кнопку «Гаразд», щоб продовжити виконання дії.\n" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "Спорожнення простору на диску…" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "Спорожнення місця на диску" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "На диску було спорожнено %d МБ простору.\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "Відновлення частоти кадрів та параметрів кадрів…" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2202,12 +2204,12 @@ "Зовнішня: %s\n" "Внутрішня: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "буферизовано" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2215,7 +2217,7 @@ "\n" " Відкриття…" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2224,7 +2226,7 @@ "\n" "(%d віртуальних)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2233,7 +2235,7 @@ "\n" "(%d декодовано)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2242,7 +2244,7 @@ "\n" " %.2f с" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2250,23 +2252,23 @@ "\n" " Невідомо" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "unsigned" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "signed" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "big-endian" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "little-endian" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2275,8 +2277,7 @@ " %d Гц %d бітів\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 -#, fuzzy +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2295,21 +2296,23 @@ "Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати її і/" "або змінювати її за умов дотримання GNU General Public License у тому " "вигляді, у якому її оприлюднено Free Software Foundation; версії 3 цієї " -"ліцензії, або (за потреби) будь-якої пізнішої версії\n" +"ліцензії, або (за потреби) будь-якої пізнішої версії.\n" "\n" "Ця програма поширюється у сподіванні, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-" "ЯКИХ ГАРАНТІЙ; навіть без очевидної гарантії КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ або " -"ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ЯКОЇСЬ МЕТИ Докладніше про це ви можете дізнатися з \n" -"GNU General Public License\n" -"Разом з цією програмою ви маєте отримати копію GNU General Public License " -"Якщо ви її не отримали, повідомте про це на адресу Free Software\n" -"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ЯКОЇСЬ МЕТИ. Докладніше про це ви можете дізнатися з \n" +"GNU General Public License.\n" +"\n" +"Разом з цією програмою ви маєте отримати копію GNU General Public License; " +"якщо ви її не отримали, повідомте про це за адресою Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "Відеоредактор та програма для ві-джеїв." -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2333,7 +2336,7 @@ "salsaman@xs4all.nl\n" "Домашня сторінка: http://lives.sourceforge.net" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2343,7 +2346,7 @@ "\n" "Вам слід встановити mplayer, щоб мати змогу переглянути цей файл.\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2356,170 +2359,175 @@ "Бажаєте продовжити завантаження?\n" "." -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "Відкриття звукових даних %s, тип %s…" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "Відкриття звукових даних" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "Скасування" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "Нові звукові дані: %d Гц %d каналів %d б/с\n" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "Додавання звукових даних" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "Новий звук" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "Достатньо %d кадрів!\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "LiVES: - Дані зневаджування інструменту кодування" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "Повноекранне відтворення (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "Вимкнути повноекранне відтворення (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "Подвійний розмір (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "Одинарний розмір (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "Сховати вікно відтворення (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "Показати вікно відтворення (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "Відтворити у окремому вікні (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "LiVES — Обробка потокових даних" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - Вікно відтворення" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "Вимикання неперервного циклічного відтворення (o)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "Вмикання неперервного циклічного відтворення (o)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "Гучність (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "Увімкнути звук (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "Вимкнути звук (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "Обернення за часом даних з буфера…" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "Обернення за часом даних з буфера" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "Завантажити с_убтитри з файла…" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "Завантажений файл субтитрів: %s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "Субтитри було вилучено.\n" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "Вибір звукового файла" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" "Будь ласка, вкажіть ваш пристрій відтворення КД у меню «Інструменти | " "Параметри | Інше»\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "Відкриття доріжки КД №%d з %s…" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "Доріжка КД %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "Відкриття доріжки КД…" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "Помилка під час завантаження доріжки КД\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "Вибір доріжок" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "помилки компонування" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "Закрити в_ікно" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "Вилучити записи про п_омилки" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "Ви_лучити відповідні компонування" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Поновити" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2529,27 +2537,27 @@ "Призупинено\n" "(натисніть «Поновити», щоб продовжити обробку)" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "призупинено…" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Призупинити" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "поновлено…" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Залишити" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "Досить" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2561,22 +2569,26 @@ "(натисніть «Залишити», щоб зупинитися на поточному стані)\n" "(натисніть «Поновити», щоб продовжити обробку)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES: позначений кадр" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "Зберегти кадр як %s…" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" "Звук випереджає відео на %.4f секунд у кадрі %d, частота кадрів — %.4f\n" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2589,7 +2601,7 @@ "програму «xwininfo».\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2597,7 +2609,7 @@ "\n" "Час запису має бути більшим за 0.\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2612,11 +2624,11 @@ "Натисніть «Скасувати», щоб скасувати дію.\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "Зовнішнє вікно було закрито.\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" @@ -2624,7 +2636,7 @@ "Клацніть кнопкою миші у вікні, щоб почати захоплення зображення.\n" "Натисніть клавішу «q», щоб припинити запис." -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2640,19 +2652,19 @@ "Натисніть «Зупинити» або клавішу «q», щоб завершити захоплення.\n" "(Типово, буде використано швидкість захоплення у %.3f кадрів на секунду.)\n" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES не вдалося захопити дані з цього вікна. Вибачте.\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "Експортувати позначені звукові дані як…" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "Експортувати звукові дані як…" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2666,81 +2678,81 @@ "Натисніть кнопку «Гаразд», щоб експорт було виконано на новій швидкості, або " "кнопку «Скасувати», щоб експортувати його з початковою швидкістю.\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "Експортування звуку кадрів від %d до %d як %s…" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "Експортування звуку як %s…" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "Експортування звукових даних" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "Долучити звуковий файл…" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "Долучення звукового файла %s…" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "Долучення звукових даних" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "Долучення звуку" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Обрізання звукових даних від позиції %.2f с до позиції %.2f с…" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "Обрізання/Доповнення звукових даних" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "Обрізати/Доповнити звукові дані" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "Наростання звуку" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "Наростання звуку" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "Поступове зменшення гучності" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "Поступове зменшення гучності" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "%s після %.1f секунд…" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "%s від часу %.2f секунд до часу %.2f секунд…" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "Зміна гучності…" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2750,37 +2762,37 @@ "Вилучення всіх звукових даних призведе до закриття цього файла.\n" "Ви бажаєте саме цього?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "Вилучення всіх звукових даних…" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Вилучення звукових даних від позиції %.2f с до позиції %.2f с…" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "Вилучення звуку" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "Вилучити звук" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "Запис нових звукових даних" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "Вставка тиші від позиції %.2f с до позиції %.2f с…" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "Вставка тиші" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2873,536 +2885,540 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "Нетипові _допоміжні програми" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "_Відкрити файл або каталог" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "В_ідкрити частину файла…" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "Відкрити _адресу/потік…" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." -msgstr "Імпортувати позна_чене з DVD/VCD…" - -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" -msgstr "Імпортувати познач_ене з DVD" +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." +msgstr "Ім_портувати з DVD/VCD…" + +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" +msgstr "Імпорт_увати з DVD" + +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" +msgstr "Імпорту_вати з VCD" + +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" +msgstr "І_мпортувати з Firewire" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" -msgstr "Імпортувати позна_чене з VCD" - -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" -msgstr "_Імпортувати з пристрою" - -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "Імпортувати з п_ристрою Firewire (dv)" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "Імпортувати з п_ристрою Firewire (hdv)" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." -msgstr "_Додати інтерактивне джерело…" - -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" -msgstr "Додати інтера_ктивний пристрій Unicap" +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." +msgstr "_Додати вебкамеру/ТБ-картку…" + +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" +msgstr "Додати прис_трій unicap" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "Додати потік даних з п_ристрою firewire" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" -msgstr "Додати потік телевізійних даних" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" +msgstr "Додати п_ристрій ТБ" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_Нещодавні файли…" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "П_ерезавантажити набір кліпів…" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "Закрити/З_берегти всі кліпи" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "За_кодувати кліп як…" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "Закодувати _позначене як…" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_Закрити цей кліп" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "Створити _резервну копію кліпу як .lv1…" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "Ві_дновити кліп з .lv1…" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "Кодування/Завантаження/Резервне копіювання з_і звуком" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "Автоматично завантажувати субтитри" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "Споро_жнити місце на диску" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "З_міни" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "Режим _декількох доріжок" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_Копіювати позначене" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "Ви_різати позначене" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "В_ставити з буфера обміну…" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "Вставити як _новий" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "_Об’єднати вміст буфера з позначеним…" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "Ви_лучити позначене" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "Розділити _відео і звук" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "По_значити…" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "Позна_чити всі кадри" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "_Лише перший кадр" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "Лише _останній кадр" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "Позначити від п_ершого кадру" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "Позначити від _останнього кадру" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "Позначити останню вставку/о_б’єднання" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "Позначити ділянку останнього _ефекту" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "І_нвертувати позначення" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "За_блокувати тривалість позначеного" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "_Відтворення" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "_Відтворити все" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "Ві_дтворити позначене" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "Відтворити да_ні з буфера обміну" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "З_упинити" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "На по_чаток" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Повноекранний режим" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "Подв_ійний розмір" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "Відтворити у _окремому вікні" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "Спо_рожнити тло" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(Авто)з_ациклити відео (відповідно до звукової доріжки)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "Неперервний _цикл" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "Ци_кл з відбиттям" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "В_имкнути звук" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "Ре_жим «прилипання» окремих вікон" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "По_казати лічильник кадрів" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "Показати субтитри" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "Режим додавання чорних смуг" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "Е_фекти" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "Ефекти застосовують до поточного позначеного фрагмента." -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "_Запустити тестовий ефект обробки/інструмент/породжувач…" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "_Інструменти" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "Інструменти застосовують до цілих кліпів." -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "_Обернути порядок у буфері обміну даних" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "З_мінити швидкість відтворення або збереження…" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "_Змінити частоту кадрів відео…" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "_Допоміжні програми" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "С_творити" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "Нетипові _інструменти" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "Завантаження додатків ефектів показу…" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "Завантажити с_убтитри з файла…" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "Вилучити субтитри" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "Захоплення відео з зовні_шнього вікна… " -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "_Параметри…" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "_Звук" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "Завантажити _новий звук для кліпу…" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "Завантажити _композицію з КД…" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "Ви_штовхнути лоток КД" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "Записати з_овнішній звук…" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "до нового _кліпу…" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "до _позначеного" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "Поступове на_ростання гучності…" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "Поступове змен_шення гучності…" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "_Експортувати звук…" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "Експортувати поз_начений звук…" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "Експорт_увати весь звук…" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "Д_олучити звук…" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "_Обрізати/Доповнити звукову доріжку…" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "Обрізати/Доповнити звукову доріжку до _позначеного" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "Обрізати/Доповнити звукову доріжку від початку до позиції _відтворення" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "В_илучити звук…" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "Вилучити _позначений звук" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "Вилучити в_есь звук" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "Вставити _тишу у позначене" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "Змінити _частоту звуку…" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "Відтворити _музику за допомогою xmms…" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "Випадковий звуковий суп_ровід з xmms…" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "Зупинити ві_дтворення у xmms" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "І_нформація" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "Показати _відомості щодо кліпу" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "Переглянути або _змінити коментарі у файлі" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "Показати відомості щодо _буфера даних" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "Показати _повідомлення" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "Показати помилки _компонування" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "_Кліпи" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "П_ерейменувати поточний кліп у меню…" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "Д_одаткові" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "_Ефекти/Інструменти/Допоміжні програми RFX" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "_Створити тестовий скрипт RFX…" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "К_опіювати скрипт RFX до тестових…" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "_Змінити тестовий скрипт RFX…" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "Пере_йментувати тестовий скрипт RFX…" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "_Вилучити тестовий скрипт RFX…" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "Підн_яти тестовий ефект обробки/інструмент/породжувач у списку…" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "_Імпортувати нетиповий скрипт RFX…" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "Е_кспортувати нетиповий скрипт RFX…" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "Ви_лучити нетиповий скрипт RFX…" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "Перез_ібрати всі додатки RFX" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "_Отримати потік даних LiVES з…" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "_Надіслати потік даних LiVES до…" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "Відкрити по_тік yuv4mpeg на %sstream.yuv..." -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "_Імпортувати проект (.lv2)…" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "Е_кспортувати проект (.lv2)…" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "Ві-д_жей" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "Відображення _ефектів реального часу" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "Пов’язати ефекти реального часу з комбінаціями клавіш ctrl-цифра." -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "Встановити _типові параметри ефектів реального часу" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "Встановити типові значення параметрів ефектів реального часу." -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "Зберегти _типові параметри ефектів реального часу" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." @@ -3410,142 +3426,142 @@ "Зберегти типові параметри ефектів реального часу, щоб програма завантажувала " "їх кожного разу, коли ви користуєтеся LiVES." -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "С_кинути всі швидкості та позиції відтворення" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" "Перевести всі позиції відтворення на перший кадр та відновити початкові " "значення частоти кадрів відтворення." -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_Інтерфейс MIDI/джойстика" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "_Навчання MIDI/джойстика…" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "З_берегти карту відображення пристроїв…" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "_Завантажити карту відображення пристроїв…" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "Показати _клавіші ві-джея" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "За_бавки" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Жодних" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_Шалені кадри" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_ТБ LiVES (широкосмугове)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Довідка" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "_Підручник (буде відкрито у переглядачі)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "Підтримати проект _фінансово!" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "_Надіслати електронного листа авторові" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "Повідомити про _ваду" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "Запропонувати _можливість" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "Допомогти з п_ерекладом" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "_Усування вад" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Про програму" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "Повернутися на початок (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "Відтворити все (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "Зупинити відтворення (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "Відтворити позначене (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "Гучність звуку (1.00)" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "Показати тло (b)" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "Уповільнити відтворення (ctrl-вниз)" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "Пришвидшити відтворення (ctrl-вгору)" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "Повернутися назад (ctrl-ліворуч)" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "Перейти вперед (ctrl-праворуч)" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "Показати відомості щодо кліпу (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "Приховати цю панель інструментів" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." @@ -3554,121 +3570,121 @@ "швидкодії, натискання «q» призведе до закриття вікна." #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr " Швидкість відтворення відео (у кадрах на секунду) " -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "Змінювати швидкість відео" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "Перший кадр" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "Останній кадр" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "Перший позначений кадр цього кліпу" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "Останній позначений кадр цього кліпу" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "Запуск...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" " Натисніть «q», щоб зупинити запис. НЕ ЗАКРИВАЙТЕ ВІКНО ВІДТВОРЕННЯ! " -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "Кількість кадрів для перегляду" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "Виві_льнити" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "Довільний вибір номера кадру" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "П_очаток" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "Кількість кадрів пов’язано з початковим кадром" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_Кінець" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "Кількість кадрів пов’язано з кінцевим кадром" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "В_казівник" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "Кількість кадрів пов’язано з позначкою позиції відтворення" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Повний назад" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "Відтворити все" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "Відтворити позначене" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "Вмикання/Вимикання циклу" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "Почати _запис" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "Зупинити _запис" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "_Виконати запис" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "Приховати вікно відтворення" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "Показати вікно відтворення" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "Спорожнення буфера обміну даними" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3679,7 +3695,7 @@ "==============================\n" "Перемкнуто на кліп %s\n" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3689,11 +3705,11 @@ "==============================\n" "Перемкнуто на порожній кліп\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "(порожній)" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " @@ -3702,7 +3718,7 @@ "Назву набору було змінено з %s на %s. Виконано відповідне оновлення " "пов’язаних з ним компонувань.\n" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" @@ -3711,7 +3727,7 @@ "У цьому наборі немає кліпу %s.\n" "Цей кліп потрібен для таких компонувань:\n" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" @@ -3720,7 +3736,7 @@ "Кліп %s було закрито.\n" "Цей кліп потрібен для таких компонувань:\n" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" @@ -3729,7 +3745,7 @@ "У кліпі %s було зсунуто кадри.\n" "Це вплинуло на такі компонування:\n" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" @@ -3738,7 +3754,7 @@ "З кліпу %s було вилучено кадри.\n" "Це вплинуло на такі компонування:\n" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" @@ -3747,7 +3763,7 @@ "З кліпу %s було вилучено звукові дані.\n" "Це вплинуло на такі компонування:\n" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" @@ -3756,7 +3772,7 @@ "У кліпі %s було зсунуто звукові дані.\n" "Це вплинуло на такі компонування:\n" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" @@ -3765,7 +3781,7 @@ "У кліпі %s було замінено звукові дані.\n" "Це вплинуло на такі компонування:\n" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" @@ -3774,7 +3790,7 @@ "У кліпі %s було замінено кадри.\n" "Це вплинуло на такі компонування:\n" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3785,7 +3801,7 @@ "оскільки його вже використано\n" "іншою копією програми LiVES.\n" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3796,7 +3812,7 @@ "З набором %s зараз працює інша копія програми LiVES.\n" "Будь ласка, оберіть іншу назву набору.\n" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3804,7 +3820,7 @@ "\n" "Назви наборів не можуть бути порожніми.\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3813,7 +3829,7 @@ "\n" "У назвах наборів не повинно містити пробілів або символів%s.\n" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3824,68 +3840,68 @@ "Набір з назвою %s вже існує.\n" "Будь ласка, оберіть іншу назву набору.\n" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "Вилучення компонування %s\n" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "Відео [відкриття…]" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "Відео [%.2f с]" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "(Не визначено)" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(Немає відео)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(Немає звуку)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "Моно [відкриття…]" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "Лівий канал звуку [відкриття…]" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "Моно [%.2f с]" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "Лівий канал звуку [%.2f с]" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "Правий канал звуку [відкриття…]" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "Правий канал звуку [%.2f с]" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "LiVES не може перемикатися на mplayer під час завантаження кліпів." -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "Спорожнення кліпу" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3900,52 +3916,52 @@ "\n" "Перезаписати?\n" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "В_ернути %s" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "П_овторити %s" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------Позначене------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr " с ] ----------Позначене---------- [ " -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " кадрів ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "Вивчення заголовка файла" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "Відкриття %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "Відкриття %s час початку — %.2f с, %d кадрів" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " без звуку" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "Відкриття звуку для %s" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3965,11 +3981,11 @@ "\n" "Ви справді бажаєте відкрити цей файл?" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - будь ласка, зачекайте." -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3981,7 +3997,7 @@ "LiVES не вдалося видобути дані або зображення або звуку.\n" "Подробиці можна знайти на панелі термінала.\n" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3991,7 +4007,7 @@ "\n" "Ймовірно, для відкриття цього файла вам доведеться встановити mplayer.\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -4004,12 +4020,27 @@ "меню\n" "«Інструменти|Параметри|Декодування»\n" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "Субтитри було збережено до %s\n" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "Зберегти кадр як %s…" + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "Зберегти кадр як %s…" + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - Перейменування кліпу" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -4021,40 +4052,40 @@ "\n" "Бажаєте зберегти дані до поточного файла?" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "позначене" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "Пов’язування позначеного" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr " (без звуку)\n" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" "Збереження кадрів від %d до %d%s як «%s»: програма кодування = %s: формат = " "%s…" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" "Збереження кадрів від 1 до %d%s як «%s»: програма кодування %s: формат = %s…" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "Збереження [може тривати досить довго]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "помилка.\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" @@ -4064,29 +4095,33 @@ "\n" "Помилка кодування. Файл даних не було створено!\n" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "Зняття додавання чорних смуг" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "Розмір файла — %.2fМБ\n" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "запис перервано переглядом.\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "запис перервано відтворенням даних з буфера.\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "Виконання запису…" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "Середня частота кадрів — %.4f\n" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -4101,16 +4136,16 @@ "кадрів»\n" "і змінити розміри всіх кадрів до поточного значення.\n" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "Без_назви%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4123,14 +4158,14 @@ "Типову частоту кадрів можна встановити за допомогою пункту меню «Інструменти " "| Параметри | Інше».\n" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" "Швидкість відтворення було скориговано до значення %.3f кадрів на секунду, " "щоб зберегти відповідність з звуковими даними.\n" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" @@ -4140,7 +4175,7 @@ "%.3f\n" "Звукові дані:" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" @@ -4149,49 +4184,49 @@ "Кадрів=%d тип=%s розмір=%dx%d глибина кольорів=%d частота кадрів=%.3f\n" "Звукові дані:" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "%s немає\n" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "%s %d Гц %d каналів %d б/с\n" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr " - Коментар: %s\n" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "Збереження кадру %d як %s..." -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "Створення резервної копії %s на %s" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "Створення резервної копії" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "було створено резервну копію записаних даних…" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "Відновлення %s…" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "Відновлення" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4204,17 +4239,17 @@ "Дані у файлі %s пошкоджено.\n" "LiVES не вдалося відновити їх.\n" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "зап %.2f МБ" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "!зап %.2f МБ" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4227,7 +4262,7 @@ "Параметри призупинки запису можна встановити за допомогою діалогового вікна " "«Параметри».\n" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" @@ -4237,39 +4272,39 @@ "Було знайдено файли від попереднього запуску LiVES.\n" "Бажаєте, щоб програма спробувала їх відновити?\n" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "Відновлення файлів" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "Відновлення файлів…" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "Показати _компонування, які буде змінено" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "LiVES: - Попередження!" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "попередження" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "LiVES — Запитання" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "запитання" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "Перемикання програвачів під час відтворення неможливе." -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4281,7 +4316,7 @@ "LiVES не вдалося виконати цю дію через недостатній об’єм пам’яті.\n" "Будь ласка, спробуйте завершити роботу сторонніх програм.\n" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4290,7 +4325,7 @@ "\n" "Завершено на %d%%. Залишилося %u секунд\n" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4299,7 +4334,7 @@ "\n" "Відкрито %d з %d кадрів. Зачекайте ще %u с.\n" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4308,7 +4343,7 @@ "\n" "Відкрито %d з %d кадрів.\n" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4317,7 +4352,7 @@ "\n" "відкрито %d кадрів.\n" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4326,7 +4361,7 @@ "\n" "Залишилося часу: %d с" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4337,7 +4372,7 @@ "Вибачте, LiVES не може одночасно відкривати більше %d файлів.\n" "Будь ласка, закрийте один з файлів і повторіть вашу спробу." -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4356,7 +4391,7 @@ "\n" "Будь ласка, переконайтеся, що ви можете здійснювати запис до цього каталогу." -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" @@ -4367,7 +4402,7 @@ "або перемкніть формат кодування за допомогою пункту «Інструменти | Параметри " "| Кодування»\n" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4381,7 +4416,7 @@ "Будь ласка, змініть кодек для звукових даних за допомогою меню «Інструменти|" "Параметри|Кодування»\n" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" @@ -4390,7 +4425,7 @@ "Зберегти таке компонування неможливо, спочатку вам слід виконати обробку " "кліпу.\n" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4401,7 +4436,7 @@ "\n" "Через обмеження формату %s\n" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" @@ -4409,43 +4444,43 @@ "LiVES рекомендує вам такі параметри:\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr ", signed" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr ", unsigned" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ", little-endian" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ", big-endian" -#: src/dialogs.c:1301 -#, fuzzy, c-format +#: src/dialogs.c:1339 +#, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" -msgstr "Використовувати частоту дискретизації звуку %d Гц%s\n" +msgstr "Використовувати частоту дискретизації звуку %d Гц%s%s\n" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "Встановлення частоти кадрів відео у значення %.3f кадрів на секунду\n" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "Встановлення частоти кадрів відео у значення %d:%d кадрів на секунду\n" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "Встановлення розмірів відео %d x %d пікселів\n" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4453,37 +4488,37 @@ "\n" "Ймовірні варіанти дій:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "зміна розмірів відео до %d x %d пікселів\n" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" "вимкнення звуку через те, що інструмент кодування не може закодувати звукові " "дані\n" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "LiVES має:\n" -#: src/dialogs.c:1406 -#, fuzzy, c-format +#: src/dialogs.c:1444 +#, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" -msgstr "зміна дискретизації звуку до %d Гц%s\n" +msgstr "зміна дискретизації звуку до %d Гц%s%s\n" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "зміна дискретизації відео до %.3f кадрів на секунду\n" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "зміна дискретизації відео до %d:%d кадрів на секунду\n" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4498,7 +4533,7 @@ "дії.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4508,7 +4543,7 @@ "Зміни внесені до позначеної ділянки не будуть остаточними.\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4522,7 +4557,7 @@ "пам’яті.\n" "Спробуйте зберегти запис лише частини файла." -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4542,7 +4577,7 @@ "Натисніть кнопку «Скасувати», щоб скасувати вставлення або кнопку «Гаразд», " "щоб виконати коригування." -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4556,11 +4591,11 @@ "Натисніть кнопку «Гаразд», якщо повністю усвідомлюєте наслідки ваших дій. " "Якщо це не так, натисніть кнопку «Скасувати»." -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "Клавіатурні скорочення показу" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4643,11 +4678,11 @@ "d подвоїти розміри\n" "g циклічне відтворення з відбиттям\n" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "Клавіатурні скорочення режиму декількох доріжок" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4691,11 +4726,11 @@ "\n" "Інші комбінації клавіш наведено в меню.\n" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "Журнал повідомлень" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" @@ -4703,7 +4738,7 @@ "Після оновлення або встановлення, ймовірно, вам слід виправити значення " "параметра <prefix_dir> у вашому файлі ~/.lives" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4720,7 +4755,7 @@ "%s%s%s\n" "або змініть значення змінної <lib_dir> у файлі ~/.lives\n" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" @@ -4731,11 +4766,11 @@ " (Програма може працювати з даними у файлах .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm або ." "it)" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "невдало (невідомий тип)\n" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" @@ -4745,7 +4780,7 @@ "Бажаєте вилучити файли компонування, пов’язані з цим набором кліпів?\n" "(Цими файлами не можна буде скористатися без самого набору).\n" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4759,7 +4794,7 @@ "існуючого набору.\n" "Натисніть кнопку «Скасувати», щоб ввести нову назву.\n" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4771,7 +4806,7 @@ "Ви справді бажаєте продовжити виконання дії?\n" "." -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4784,7 +4819,7 @@ "Ви справді бажаєте продовжити виконання дії?\n" "." -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4804,7 +4839,7 @@ "Якщо файл втрачено, натисніть кнопку «Скасувати», щоб пропустити його " "завантаження.\n" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4819,7 +4854,7 @@ "%s\n" "Отже, кліп не вдалося завантажити.\n" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4833,7 +4868,7 @@ "Крім того, у вікні «Налаштування» ви можете вибрати інший звуковий\n" "програвач.\n" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4847,7 +4882,7 @@ "сторонньою програмою.\n" "Автоматичний запуск jack буде вимкнено.\n" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" @@ -4856,7 +4891,7 @@ "Не вдалося встановити з’єднання з сервером jack. jack слід запустити до " "запуску LiVES\n" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4873,7 +4908,7 @@ "\n" "%s\n" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" @@ -4882,7 +4917,7 @@ "Крім того, ви можете перезапустити LiVES і вказати інший програвач звукових " "даних.\n" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4897,7 +4932,7 @@ "Збільшити відповідне значення можна у вікні Параметри->Доріжки/Обробка.\n" "Рекомендуємо збільшити значення принаймні до %d МБ" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4911,7 +4946,7 @@ "Натисніть кнопку «Гаразд», щоб вилучити компонування, або\n" "кнопку «Скасувати, щоб залишити компонування на диску.\n" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4925,7 +4960,7 @@ "буфера скасування дій\n" "за допомогою пункту Параметри/Доріжки/Обробка/Розмір буфера скасування\n" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4937,7 +4972,7 @@ "Ймовірно, вам слід збільшити об’єм буфера дій\n" "за допомогою пункту Параметри/Доріжки/Обробка/Розмір буфера скасування\n" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" @@ -4946,21 +4981,21 @@ "LiVES не вдалося зарезервувати достатньо пам’яті для буфера скасування " "багатодоріжкового режиму.\n" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "або введіть менше значення.\n" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" "Спробуйте повторити дію з редактора кліпів, спробуйте завершити роботу " "сторонніх програм,\n" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "Спробуйте завершити роботу сторонніх програм\n" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" @@ -4970,14 +5005,14 @@ "Вам слід скоригувати параметри звукових даних за допомогою меню " "«Інструменти».\n" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" "У поточному компонуванні є звукові дані, отже не можна встановлювати нульову " "кількість каналів звуку.\n" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" @@ -4988,7 +5023,7 @@ "Змінити програвач можна за допомогою вкладки Інструменти|Параметри|" "Відтворення." -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" @@ -4998,7 +5033,7 @@ "іншої системи або зі старішої версії LiVES).\n" "Спробувати виправити копію компонування на диску?\n" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" @@ -5006,7 +5041,7 @@ "LiVES не вдалося завантажити компонування.\n" "Вибачте.\n" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" @@ -5016,7 +5051,7 @@ "\n" "Значення частоти звукових даних має бути більшим за 0.\n" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -5028,7 +5063,7 @@ "його показ може тривати досить довго.\n" "Ви справді бажаєте його переглянути?\n" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" @@ -5038,7 +5073,7 @@ "\n" "Щоб скористатися цією можливістю, вам слід встановити програму «dvgrab».\n" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -5053,19 +5088,19 @@ "Вам варто вибрати один з цих серверів на вкладці «Інструменти/Параметри/" "Відтворення».\n" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "Додатку відтворення відео не вдалося ініціалізувати палітру!\n" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "Додатку декодування не вдалося ініціалізувати палітру!\n" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "Не вдалося встановити частоту кадрів додатка роботи з відео\n" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" @@ -5074,7 +5109,7 @@ "допомогою пункту меню\n" "«Файл|Спорожнити місце на диску»\n" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -5087,23 +5122,23 @@ "\n" "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "скасовано.\n" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "невдало.\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "виконано.\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "помилка у файлі. Виконання перервано.\n" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5116,7 +5151,7 @@ "%s\n" "Будь ласка, змініть права доступу до теки і повторіть спробу." -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5129,7 +5164,7 @@ "%s\n" "Будь ласка, змініть права доступу до каталогу і повторіть спробу." -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5140,7 +5175,7 @@ "%s не придатний для кодування кліпів з зображеннями типу %s.\n" "Будь ласка, вкажіть інший інструмент кодування зі списку.\n" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" @@ -5149,7 +5184,7 @@ "Дані цієї картки вже використовуються, потік даних не можна відкривати " "декілька разів.\n" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5164,7 +5199,7 @@ "- Перевірте, чи не користується цим пристроєм стороння програма.\n" "- Перевірте, чи створено системою файл пристрою.\n" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" @@ -5174,7 +5209,7 @@ "Для цього файла вже завантажено субтитри.\n" "Бажаєте перезаписати поточні субтитри?\n" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" @@ -5183,7 +5218,7 @@ "У поточній версії LiVES передбачено підтримку субтитрів лише у форматах .srt " "і .sub.\n" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" @@ -5193,7 +5228,7 @@ "Вилучення всіх субтитрів з цього кліпу.\n" "Ви впевнені у своїх діях?\n" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5206,7 +5241,7 @@ "Натисніть кнопку «Скасуват», щоб вказати файл з іншою назвою,\n" "або кнопку «Гаразд», щоб наказати програмі зберегти файл типу «%s»\n" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" @@ -5216,7 +5251,7 @@ "Бажаєте пересунути поточні набори кліпів до нового каталогу?\n" "(Якщо непевні, натисніть кнопку «Так».)\n" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5232,7 +5267,7 @@ "Наполегливо рекомендуємо вам завершити роботу цього екземпляра до натискання " "кнопки «Гаразд»." -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" @@ -5240,7 +5275,7 @@ "\n" "Не вдалося виявити жодного пристрою вхідних даних.\n" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" @@ -5248,7 +5283,7 @@ "\n" "Всі пристрої вхідних відеоданих вже використовуються.\n" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -5260,6 +5295,16 @@ "ВИЛУЧЕННЯ І КОПІЮВАННЯ ФАЙЛІВ. МОЖЕ ТРИВАТИ ДОСИТЬ ДОВГО.\n" "НЕ ЗАВЕРШУЙТЕ РОБОТУ І НЕ ЗАКРИВАЙТЕ ВІКНО LIVES !\n" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" +"Не було відновлено жодного кліпу у наборі (%s).\n" +"Будь ласка, перевірте, чи правильно вказано назву набору і повторіть " +"спробу.\n" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -5305,7 +5350,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "%s кадри від %d до %d" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -5334,7 +5379,7 @@ msgstr "ефект" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Ефекти" @@ -5394,7 +5439,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "Переходи лише зображення" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "лише звук" @@ -5402,7 +5447,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "Лише звук з переходами" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "звук" @@ -5422,21 +5467,21 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "Регулятори гучності" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "невідомий" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "Помилка: у додатку %s не визначено функції weed_setup().\n" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "У додатку %s не знайдено придатних до використання фільтрів\n" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" @@ -5445,32 +5490,32 @@ "Інформація: не вдалося завантажити додаток %s\n" "Повідомлення про помилку: %s\n" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "Успішно завантажено %d фільтрів Weed\n" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "Не вдалося запустити екземпляр %s, код помилки: %d\n" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "Не вдалося запустити породжувач %s\n" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "Не вдалося запустити породжувач %s\n" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "Не вдалося запустити породжувач %s, помилка: %d\n" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "%s [нестабільний] (%s)" @@ -5489,18 +5534,22 @@ msgid " _Frame" msgstr " _Кадр" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "Зберігати співвідношення розмірів початкового кадру" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "З_берігати співвідношення розмірів" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "LiVES: вибір файла" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "Показувати пароль" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "В_хідна позиція переходу" @@ -5540,31 +5589,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "Новий розмір (у пікселях):" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "_Ширина" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "_Висота" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "Створити до _буфера" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "Створити кадри у буфері обміну даними" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "Створити до _нового кліпу" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "Створити кадри у новому кліпі" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5575,51 +5624,51 @@ "Для застосування цього ефекту вам слід позначити принаймні %d кадрів.\n" "\n" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "Зробити типовим" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "За_крити вікно" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "Без параметрів" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "Некоректний параметр" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "LiVES: - Вибір кольору" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "Натисніть, щоб вказати колір" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Червоний" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "Значення червоного (0-255)" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Зелений" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "Значення зеленого (0-255)" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Синій" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "Значення синього (0-255)" @@ -5637,12 +5686,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr " : повідомлення: %s\n" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "Перевищено час очікування даних. Повідомлення: %s\n" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5657,18 +5706,18 @@ "%s\n" "Код помилки %d\n" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "Оновлення типових значень параметра відтворення відео у %s\n" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" "Завантаження типових значень параметрів додатка відтворення відео з %s..." -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5679,7 +5728,7 @@ "%s\n" "Код помилки: %d\n" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5694,32 +5743,32 @@ " Інструменти|Параметри|Відтворення|Додаткові параметри відтворення\n" "\n" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "Збереження типових параметрів додатка відтворення до %s…" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "Фіксована частота кадрів для додатка.\n" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_Частота кадрів" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "Вхідний простір кольорів для додатка.\n" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "_Простір кольорів" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "Зберегти параметри до іншого файла.\n" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5732,7 +5781,7 @@ "Не вдалося відкрити додаток відтворення %s\n" "Помилка: %s\n" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" @@ -5741,7 +5790,7 @@ "Не вдалося ініціалізувати додаток відтворення.\n" "Помилка: %s\n" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5756,7 +5805,7 @@ "не передбачено обов’язкової функції.\n" "Його використання неможливе.\n" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " @@ -5767,7 +5816,7 @@ "натискання клавіш. Під час користування додатком клавіатурні скорочення може " "бути вимкнено!\n" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " @@ -5776,7 +5825,17 @@ "*** Використання додатка %s для повноекранного відтворення призведе до " "використання типу палітри %d ( %s ). ***\n" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5789,7 +5848,7 @@ "%s%s%s\n" "або змініть значення параметра <lib_dir> у ~/.lives\n" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5803,11 +5862,11 @@ "або перемкніть програму на використання іншого додатка за допомогою вкладки " "«Інструменти|Параметри|Кодування»\n" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "Зміна розмірів неможлива, будь ласка, встановіть imageMagick\n" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5820,7 +5879,7 @@ "Не вдалося відкрити додаток декодування %s\n" "Помилка: %s\n" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5835,25 +5894,24 @@ "немає обов’язкової функції.\n" "Його використання неможливе.\n" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "/невідомо" -#: src/plugins.c:2245 -#, fuzzy +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" -msgstr "LiVES: - Параметри кодування" +msgstr "LiVES: - Додаток декодування" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" -msgstr "" +msgstr "Увімкнені декодери відео (зніміть позначку, щоб вимкнути)" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "Не вдалося завантажити %s, при переходах зміна розмірів неможлива.\n" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "Додаткові параметри %s" @@ -6363,7 +6421,7 @@ "\n" "Поле автора не повинно бути порожнім.\n" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -6491,19 +6549,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "Перезбирання скриптів" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "нетиповий…" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "перевірка…" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "перезбирання динамічних пунктів меню…" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6517,7 +6575,7 @@ "Будь ласка, перевірте, чи зберігається ця програма за шляхом зі змінної PATH " "та чи є її файл виконуваним.\n" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6532,12 +6590,12 @@ "%s ?\n" "\n" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "Вилучення скрипту rfx %s..." -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6552,7 +6610,7 @@ "%s\n" "Код помилки: %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6567,12 +6625,12 @@ "вже існує.\n" "Будь ласка, спочатку вилучіть цей файл або перейменуйте тестовий скрипт.\n" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "Переведення тестового додатка rfx %s до списку нетипових…" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6589,20 +6647,20 @@ "%s\n" "Повернуто код помилки %d\n" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "Імпортувати скрипт з…" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "Експортувати скрипт до…" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "Копіювання %s до %s…" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6618,55 +6676,55 @@ "Будь ласка, спочатку вилучіть цей файл або перейменуйте скрипт, який " "імпортується.\n" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "Вбудований" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Перевірити" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "LiVES: - Копіювання скрипту RFX" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "З типу: " -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr " Скрипт: " -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "LiVES: - Перейменування тестового скрипту RFX" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "Зі скрипту: " -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "LiVES: - Назва текстового скрипту RFX" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "Назва скрипту: " -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "Нова назва: " -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "Нова назва скрипту: " -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -6678,21 +6736,21 @@ "Тестовий скрипт з вказаною назвою вже існує.\n" "Назва скрипту не повинна повторюватися.\n" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "Перейменування тестового скрипту RFX %s на %s…" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "_Застосувати ефекти реального часу до позначеного" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "Завантаження ефекту обробки %s…" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6810,67 +6868,67 @@ "Слід спочатку встановити PulseAudio\n" "Див. http://www.pulseaudio.org\n" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "PCM (найвища якість, найбільші файли)" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "LiVES: - Параметри" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "Відкривати частини файлів максимізованими" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "Показувати нещодавні файли у меню «Файл»" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "Зупиняти зберігач екрана на час відтворення " -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "Відкривати вікно максимізованим" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "Показувати панель, якщо тло спорожнено" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "Дозволити перемикання між кліпами коліщатком миші" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "Стискати перегляд відповідно до розмірів інтерфейсу" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "Початковий режим:" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "_Редактор кліпів" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "Режим _декількох доріжок" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "Підтримка роботи з декількома моніторами" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr " кількість моніторів для інтерфейсу LiVES" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr " кількість моніторів для відтворення" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." @@ -6878,235 +6936,235 @@ "У разі встановлення значення 0 буде використано всі доступні монітори " "(працює не з усіма додатками відтворення)." -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "Примусово на одному моніторі" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "Режим примусової роботи на одному моніторі" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "Інтерфейс" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "Після входу до режиму декількох доріжок:" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "_Запитати про ширину, висоту, частоту кадрів та параметри звуку" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "_Завжди використовувати такі значення:" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "Використовувати ці з_начення для обробки нових кліпів" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "_Ширина " -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr " _Висота " -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr " _Частота кадрів" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "Увімкнути резервне копіювання звукової доріжки" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "Кількість звукових доріжок на відеодоріжку" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr " Розмір _буфера скасування (у МБ) " -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "Ви_йти з багато доріжкового режиму після обробки" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "Автоматичне створення копій компонування" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "_Кожні" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "Після к_ожної зміни" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Ніколи" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "Доріжки/Обробка" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "За можливості, користуватися негайним відкриттям" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" +"Увімкнути негайне відкриття файлів деяких типів за допомогою додатків " +"декодування" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "Команда відкриття відео " -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "Стискання відкриття/обробки " -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" " % ( менше значення = повільніше, більші файли; для jpeg — вища якість )" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "Типовий формат зображень " -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" "(Скористайтеся пунктом меню «Довідка/Усування вад», щоб переглянути список " "підтримуваних форматів зображень)" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "За можливості, користуватися негайним відкриттям" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" -"Увімкнути негайне відкриття файлів деяких типів за допомогою додатків " -"декодування" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "За можливості, увімкнути автоматичне усування черезрядковості" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "Автоматично усувати черезрядковість, якщо це пропонує додаток" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "Якщо можна, ігнорувати порожні поля" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "Якщо можна, вирізати всі порожні поля з кадрів" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "Якщо буде відкрито декілька зображень, об’єднати їх у один кліп" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "Декодування" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" "Якість попереднього перегляду відтворення відео (впливає на зміну розмірів)" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "_Якість перегляду" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "Низька — може покращити швидкодію на повільних комп’ютерах" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "Звичайна — рекомендована для більшості користувачів" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "Висока — може покращити якість на дуже швидких комп’ютерах" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "П_оказувати дані щодо частоти кадрів" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "_Додаток" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "Потоковий звук" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "Додаток відтворення потокового звуку" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "ВІДЕО" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "П_рогравач" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" "(Додаткові параметри запуску Jack можна знайти на вкладці «Інтеграція з " "Jack»)" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "_Команда відтворення звуку" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "- вбудована -" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "Параметри звуку змінюються за _частотою/напрямком відтворення відео" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "Параметри звуку змінюються за перемиканням _кліпів" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "ЗВУК" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Відтворення" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" @@ -7114,65 +7172,65 @@ "Записувати звук під час захоплення відео з з_овнішнього вікна\n" " (потрібен сервер Jack або PulseAudio)" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr " Джерело даних для запису після натискання клавіші «r» " -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "З_мінюється номер кадру" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "Змі_нюється частота кадрів" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "Ефекти _реального часу" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "П_еремикання кліпів" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "_Звукові дані (потрібен сервер Jack або PulseAudio)" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "Призупинити запис, якщо на диску залишилося менше" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "ГБ" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "Запис" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr " Кодувальник " -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "Аудіокодек" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Кодування" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "Використовувати під час зміни розмірів з_гладжування" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "Кількість клавіш ефектів _реального часу" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." @@ -7181,69 +7239,69 @@ "можна або за допомогою вікна ефектів реального часу, або за допомогою мережі " "(OSC)." -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "_Розподілене виконання під час застосування ефектів" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "Кількість _потоків" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr " Каталог завантаження відео (типовий) " -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr " Каталог збереження відео (типовий) " -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr " Каталог завантаження звукових даних (типовий) " -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr " Каталог зображень (типовий) " -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr " Каталог резервних копій/Відновлення (типовий) " -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr " Каталог тимчасових файлів (не вилучати) " -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "Типовий каталог, з якого завантажуватимуться відеокліпи" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "Типовий каталог, до якого зберігатимуться закодовані кліпи" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "Типовий каталог для збереження та завантаження звукових даних" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "Типовий каталог, до якого зберігатимуться зображення кадрів" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" "Типовий каталог для створення резервних копій або відновлення окремих кліпів" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "Робочий каталог LiVES." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Каталоги" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" @@ -7251,19 +7309,19 @@ "Попереджати під час вставки/об’єднання, якщо _частота кадрів у буфері даних " "не збігається з частотою кадрів позначеного" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "Попереджати під час відкриття, якщо _розмір перевищує " -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " МБ" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "Показувати попередження перед збереженням _набору" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." @@ -7271,76 +7329,76 @@ "Показувати попередження, як_що під час запуску LiVES не буде знайдено " "mplayer, sox, composite або convert." -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" "Показувати попередження, якщо при запуску у системі не буде знайдено ефектів " "_обробки." -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" "Показувати попередження, якщо при запуску у системі не буде знайдено " "_додатків кодування." -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "Показувати попередження, якщо буде введено _дублікат назви набору." -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" "Під час завантаження набору попереджати про те, що не вдалося знайти кліпів " "_компонувань." -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "Попередження про намір закрити кліп, використаний у компонуванні." -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "Попередження про вилучення кадрів, використаних у компонуванні." -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "Попередження про пересування кадрів, використаних у компонуванні." -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "Попередження про заміну кадрів, використаних у компонуванні." -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" "Попередження про вилучення звукових даних, використаних у компонуванні." -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" "Попередження про пересування звукових даних, використаних у компонуванні." -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "Попередження про заміну звукових даних, використаних у компонуванні." -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "Контекстні підказки про помилки компонування після змін у кліпі." -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" "Попереджати про те, що компонування не було збережено під час завершення " "роботи у багатодоріжковому режимі." -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" "Попереджати про завантаження компонування зі звуковими доріжками у " "багатодоріжковому режимі без звуку." -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." @@ -7348,125 +7406,124 @@ "Попереджати, якщо у багатодоріжковому режимі є звукові канали, а програвачем " "звуку не є «jack» або «PulseAudio»." -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "Показувати сповіщення після імпортування даних пристрою firewire." -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "Показувати попередження перед відкриттям потоку yuv4mpeg." -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" "Показувати попередження про вичерпання простору для резервування у " "багатодоріжковому режимі." -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" "Показувати після аварійного завершення діалогове вікно з пропозицією " "звільнити місце на диску." -#: src/preferences.c:4420 -#, fuzzy +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" -"Показувати попередження, якщо при запуску у системі не буде знайдено " -"_додатків кодування." +"Показувати попередження, якщо не вдасться зв’язатися з відтворювачем " +"pulseaudio." #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Попередження" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "MIDI-синхронізація (потрібні файли midistart і midistop)" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "Вставка/Об’єднання кадрів: " -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "При_швидшити/Сповільнити вставлене" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "_Змінити частоту кадрів у вставленому" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "Pause xmms during audio playback" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "Пристрій КД " -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "LiVES: Вибір пристрою КД" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "LiVES може завантажувати звукові композиції з цього КД" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "Типово кд/с " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" "Кількість кадрів на секунду, яку слід використовувати, якщо кількість не " "визначено" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Інше" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "Нова тема: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "Ширина каналу звантаження (кб/с) " -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" "Для використання OMC LiVES має бути зібрано без \"configure --disable-OSC\"" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "Увімкнено віддалене керування OMC" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "Порт UDP " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "Вмикати OMC під час запуску програми" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "Потокові дані/Мережа" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "Передавання даних Jack" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" @@ -7474,51 +7531,51 @@ "Щоб мати змогу використовувати передавання даних Jack, LiVES має бути " "зібрано з файлами заголовків jack/transport.h та jack/jack.h" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "Файл налаштування _передавання даних Jack" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "Назва сервера Jack, який може керувати передавання даних LiVES" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "Запускати с_ервер при запуску LiVES" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "С_ервер передавання даних Jack (запуск і зупинка)" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "_Клієнт передавання даних Jack (запуск і зупинка)" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "Початкову позицію встановлює передавання Jack" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "Допоміжний засіб відліку часу передавання Jack" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" "(Див. також «Відтворення -> Параметри звуку змінюються з частотою/напрямком " "відтворення відео»)" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Звук Jack" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" "Щоб мати змогу скористатися звуковим сервером Jack, вам слід зібрати LiVES з " "jack/jack.h" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" @@ -7526,85 +7583,85 @@ "Щоб скористатися звуковими можливостями Jack, вам СЛІД вказати звуковий " "програвач «jack» на вкладці «Відтворення»" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "Фа_йл налаштування звукового сервера Jack" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Назва звукового сервера Jack" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "Відтворювати звук, навіть якщо передавання пр_изупинено" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "Інтеграція з Jack" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "Події, на які слід реагувати:" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "Події д_жойстика" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "Пристрій _джойстика" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "Пристрій джойстика, наприклад, /dev/input/js0" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "LiVES: Вибір пристрою джойстика" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "П_одії MIDI" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" "Створити порт MIDI ALSA, з яким можна буде з’єднувати інші MIDI-пристрої" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "Вико_ристати MIDI ALSA (рекомендовано)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "Використовувати MIDI б_ез обробки" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "Читання безпосередньо з пристрою MIDI" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "Пр_истрій MIDI" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "Пристрій MIDI, наприклад, /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES: Вибір пристрою MIDI" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "_Частота перевірки MIDI" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." @@ -7613,26 +7670,26 @@ "значення може покращити інтерактивність MIDI, але може сповільнити " "відтворення." -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "Повторення MIDI" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "Кількість тактів відсутності сигналу між двома послідовними сигналами." -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" "(Попередження: визначення занадто великих значень може уповільнити " "відтворення.)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "Навчання MIDI/джойстика" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -7644,7 +7701,7 @@ "щоб зміна каталогів набула чинності.\n" "Натисніть «Гаразд», щоб програма завершила роботу.\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." @@ -7652,58 +7709,58 @@ "Щоб зміни у розташуванні каталогів набули чинності, LiVES буде перезапущено " "після закриття діалогового вікна налаштування." -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Зміна теми набуде чинності лише під час наступного запуску LiVES." -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" "Параметри Jack набудуть чинності лише під час наступного запуску LiVES." -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "Синхронізація зовнішньої частоти кадрів у %.8f кадрів на секунду.\n" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "Не вдалося ініціалізувати отримувач даних OSC\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не вдалося запустити сервер OSC на порту UDP %d\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "Запущено сервер OSC на порту UDP %d\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "Не вдалося запустити сервер OSC/UDP на порту %d \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "Зміна розмірів кадрів від 1 до %d" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Змінити розмір" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "Зміна дискретизації/розмірів" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "Тепер відео складається з %d кадрів.\n" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" @@ -7713,155 +7770,155 @@ "\n" "Нове значення частоти має бути більшим за 0\n" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "Зміна дискретизації звукових даних" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES не вдалося змінити дискретизацію звукових даних бажаним чином.\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "Зміна дискретизації звуку" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "Частоту звукових даних було змінено на %d Гц, %d каналів, %d бітів" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "Зміна дискретизації відео при %.8f кадрах на секунду…" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "Зміна дискретизації відео при %.3f кадрах на секунду…" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "Помилка перевпорядкування!\n" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "Змінити частоту" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES: - Зміна дискретизації звуку" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES: - Вставка тиші" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES: - Новий звук кліпу" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES: - Параметри зовнішнього кліпу" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "Частота (Гц) " -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr " Канали " -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " Розмір вибірки " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "Signed" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "Unsigned" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "Little Endian" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "Big Endian" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Поточний" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "_Увімкнути звук" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "_Частота (у Гц) " -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr " _Канали " -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr " Канали " -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " _Розмір семпла " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " Розмір семпла " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Створити" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "_Кадрів на секунду " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "Запис триватиме максимум " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " годин " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " хвилин " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " секунд " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Не обмежено" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" "Натисніть «Гаразд», щоб почати запис, або «Скасувати», щоб скасувати запис." -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES: - Зміна швидкості відтворення" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES: - Зміна дискретизації відео" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7878,7 +7935,7 @@ "Будь ласка, введіть бажану швидкість відтворення\n" "у _кадрах на секунду" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7895,15 +7952,15 @@ "Будь ласка, введіть з_мінену частоту дискретизації\n" "у кадрах на секунду" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "АБО введіть бажану _тривалість кліпу у секундах" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "Змінити також швидкість _звукових даних" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -7914,7 +7971,7 @@ "компонувань.\n" "Ви справді бажаєте змінити швидкість?\n" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -7925,57 +7982,49 @@ "багатодоріжкових компонувань.\n" "Ви справді бажаєте змінити швидкість?\n" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -"\n" -"Зміна швидкості призведе до зсуву кадрів у деяких з багатодоріжкових " -"компонувань.\n" -"Ви справді бажаєте продовжувати?\n" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -"\n" -"Вилучення призведе до зсуву звукових даних у деяких з багатодоріжкових " -"компонувань.\n" -"Ви справді бажаєте продовжувати?\n" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "Зміна швидкості" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" "Швидкість відтворення змінено на %3f кадрів на секунду, а частоту звукових " "даних на %d Гц.\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "Швидкість відтворення змінено на %.3f кадрів на секунду.\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "Зміна дискретизації відео" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "Зміна дискретизації відео у буфері даних" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "Перевпорядкування кадрів" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" @@ -7985,15 +8034,15 @@ "\n" "LiVES не вдалося перевпорядкувати кадри." -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "Скасування впорядкування кадрів" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "помилка зміни дискретизації…" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Тип: %s" @@ -8127,12 +8176,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "Завантаження типових розмірів інструментів створення з %s…" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "Завантаження клавіатурних скорочень з %s…" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8147,27 +8196,27 @@ "%s\n" "Код помилки: %d\n" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "Некоректний рядок %d у %s\n" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "Некоректна клавіша %d у %s\n" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "Некоректний ефект %s у %s\n" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "Невідомий ефект %s у %s\n" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " @@ -8176,16 +8225,16 @@ "У цій версії LiVES неможливо призначати породжувачі і непороджувачі на одну " "клавішу (%d) !\n" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "З клавішею %d пов’язано занадто багато ефектів.\n" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "потрібне оновлення.\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -8197,40 +8246,40 @@ "Не вдалося знайти деяких з ефектів.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "Без опису" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES: відомості про %s" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "Назва ефекту: %s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "Назва додатка: %s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Автор: %s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "Версія: %d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "Опис: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -8244,65 +8293,65 @@ "клавіші.\n" "\n" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES не вдалося знайти ефект %s.\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "LiVES: прив’язка ефектів реального часу" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "Захоплення клавіші" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "Активізація клавіші" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "Захопити клавіатуру для цієї клавіші ефекту" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "Ви_лучити всі ефекти" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "Активізація режиму" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Інформація" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "Вказати параметри" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Спорожнити" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "Назва ефекту:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "З_берегти як типовий набір прив’язок" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "З_авантажити типові клавіатурні скорочення" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -8331,19 +8380,19 @@ msgstr "" "Відновлено значення параметрів кліпу %s: розміри=%dx%d частота кадрів=%.3f\n" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "Не вдалося прочитати вхідний відеокадр\n" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "yuv4mpeg-потік" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "yu4mpeg-потік у" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "Відкрито потік даних yuv4mpeg з %s" @@ -8395,43 +8444,43 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "Відкрито firewire-картку %d" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "Авторезервування" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "Звуковий супровід" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "Поточна доріжка: %s (шар %d)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "Current track: Backing audio\n" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "Поточна доріжка: шар %d звуку\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f с\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "Джерело: %s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "Клацніть правою кнопкою миші, щоб відкрити контекстне меню.\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." @@ -8439,31 +8488,24 @@ "Двічі клацніть лівою кнопкою\n" "миші на блоці, щоб позначити його." -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Будь ласка, позначте блок\n" -"на лінійці запису\n" -"подвійним клацанням лівою кнопкою миші.\n" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Не вказано жодного ефекту.\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -8473,23 +8515,17 @@ "\n" "Не завантажено жодного кліпу.\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -"Вам слід вибрати дві відеодоріжки\n" -"і часовий фрагмент\n" -"для застосування переходів.\n" -"\n" -"Крім того, ви можете увімкнути автоматичні переходи у\n" -"меню «Ефекти», а потім створити перекриття двох доріжок." -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -8503,12 +8539,12 @@ "позначити принаймні одну відеодоріжку\n" "і ділянку за часом.\n" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "від %.2f с до %.2f с\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -8516,182 +8552,182 @@ "Клацніть лівою кнопкою миші\n" "на лінійці запису, щоб позначити кадр.\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "%s [нестабільний]" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES: позначений кліп" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "_Коригування початкової і кінцевої позицій" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "З_мінити/Закодувати у редакторі кліпів" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "П_оказати відомості щодо кліпу" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "З_акрити цей кліп" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "Звуковий мікшер (ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "Клацніть лівою кнопкою миші на лінійці запису," -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "щоб позначити кадр." -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" -msgstr "Двічі клацніть лівою кнопкою миші на лінійці запису," +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" +msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "щоб позначити блок." -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "Кліпи можна перетягувати" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "на лінійку запису." -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "Режим миші: пересування" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "кліпи можна пересувати." -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "Режим миші: позначення." -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "Натисніть кнопку миші і перетягніть вказівник лінійкою запису," -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "щоб позначити доріжки і часові ділянки." -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "_Вставлення: звичайне" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "_Миша: пересування" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "_Миша: позначення" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "_Тяжіння: звичайне" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "_Тяжіння: ліворуч" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "_Тяжіння: праворуч" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Закрити за_лишкові прогалини у позначених доріжках/проміжку часу" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "Закрити пер_шу прогалину в позначених доріжках/часовому фрагменті" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "Закрити проміжки" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "Пересунути блок" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "Пересунути блок звуку" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "Вилучити блок" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "Вилучити блок звуку" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "Розділити доріжки" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "Розділити блок" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "Застосувати %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Вилучити %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "Вставити блок" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "Вставити проміжок" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "Вставити звуковий блок" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "Зміна порядку ефектів" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "unsigned " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "signed " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "big endian" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "little endian" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " @@ -8701,15 +8737,15 @@ "x %d, кількість каналів звуку %d, частота звуку %d, розмір семпла звуку %d, " "%s.\n" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "некоректний список подій. Помилка.\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "у списку подій вказано некоректну частоту кадрів. Помилка.\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8724,7 +8760,7 @@ "закрити поточний набір,\n" "а потім завантажити новий набір за допомогою меню «Файл».\n" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8735,315 +8771,323 @@ "Вказано некоректну для LiVES кількість каналів звукових даних (%d).\n" "Не вдалося завантажити.\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "Компонування було вилучено.\n" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: багатодоріжковий %dx%d: глибина кольору %d %.3f кд/с" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "_Відкрити…" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "В_ідкрити частину файла…" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "Імпортувати позна_чене з DVD/VCD…" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "Імпортувати познач_ене з DVD" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "Імпортувати позна_чене з VCD" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_Імпортувати з пристрою" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "За_крити вікно позначеного кліпу" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "З_берегти компонування як…" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "_Завантажити компонування…" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "Ви_лучити компонування…" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" "_Ігнорувати дані про ширину, висоту та параметри звуку з завантажених " "компонувань" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "_РЕДАКТОР КЛІПІВ" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "С_коригувати початкову або кінцеву позицію позначеного кліпу" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "_Вставити позначений кліп" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "В_ставити позначений звуковий кліп" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "Ви_лучити позначений блок" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "П_ерейти до межі попереднього блоку" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "П_ерейти до межі наступного блоку" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "Вилучити позна_чки з лінійки запису" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "Ігнорувати обмеження позначеного під час вставлення" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "Від_творити від позиції на лінійці запису" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "Від_творити лише позначений фрагмент" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "П_ересунути ефекти з блоками" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "Вибрати ефект _автопереходу…" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "Переглянути/З_мінити позначений ефект" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "Ви_лучити позначений ефект" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "Застосувати ефект до _блоку…" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "Застосувати ефект до _ділянки…" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "_Доріжки" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "Зробити зв_уковий супровід поточною доріжкою" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "Додати відеодоріжку на _задній план" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "Додати відеодоріжку на п_ередній план" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "_Розділити поточну доріжку на позиції курсора" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "_Розділити позначені відеодоріжки" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "Вставити прогалину у позначені доріжки/позицію часу" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "Вставити прогалину у поточну доріжку/позначений час" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "Закрити всі про_галини у позначених доріжках/часових фрагментах" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "По_значене" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "П_означити поточну доріжку" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "Позначити в_сі відеодоріжки" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "Зн_яти позначення з усіх відеодоріжок" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "Позначити весь _час" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "Позначити від _нульового часу" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "Позначити до _кінцевого часу" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "_Копіювати…" -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "_Часовий відлік до початку області" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "_Часовий відлік до кінця області" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "Від початку _ділянки до часового відліку" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "Від кінця _ділянки до часового відліку" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "_Змінити ширину, висоту та гучність звуку…" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "_Обробка" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "_Обробити дані до нового кліпу" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "Обробити _відео" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "Обробити _звук" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "Попередн_ьо обробити звук" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "П_ерегляд" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "По_часткова/кінцева точки блоку" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "Е_фекти у поточній позиції" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "Параметри звуку" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "Показати доріжку _звукового супроводу" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "Компактний перегляд" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "Максимальна к-ть доріжок…" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "Гортати за відтворенням" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "_Центрувати за курсором" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "З_більшити" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "З_меншити" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "Параметри звуку" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "П_араметри багатодоріжкової частини" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "Вікно п_одій" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "Вікно по_дій (лише для позначеного часу)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "_Показувати події FRAME" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "_Показувати клавіші доріжок" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "Режим миші: _пересування" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "Режим миші: _вибір" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "Режим вставлення: _звичайний" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "Тяжіння: _звичайне" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "Тяжіння: _ліворуч" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "Тяжіння: _праворуч" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "Визначає, вставлятиме програма відеокліпи зі звуковими даними чи ні" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "Вставляти зі _звуком" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" @@ -9051,91 +9095,103 @@ "Визначає, будуть фрагменти лінійки запису прилипати до перекриття один до " "одного між позначеними доріжками чи ні" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "Позначене пере_кривається" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "Розгорнутий перегляд (d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "Компактний перегляд (d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "Тяжіння: _звичайне" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "Тяжіння: _ліворуч" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "Тяжіння: _праворуч" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "Кліпи" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "Вхід/Вихід" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "Стос ефектів" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "Параметри" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Застосувати" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "Ви_л. вузол" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "_Наст. вузол" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "П_опер. вузол" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "Зв_оротне відтворення " -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "_Швидкість " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "Прив’язати початкову точку до лінійки запису" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "Зафіксувати по_чаток" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "Початковий кадр" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "Прив’язати кінцеву точку до лінійки запису" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "Зафіксувати _кінець" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "Кінцевий кадр" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "Гортання" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -9145,91 +9201,91 @@ "==============================\n" "Перемкнено у режим редагування кліпів\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "Лінійка запису (секунди)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr " Звуковий супровід" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " Шар %d звуку" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "Показати/Приховати параметри звуку" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "Шар %d звуку" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "Вибрати доріжку" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "Показати/Приховати звукові доріжки" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "Відео %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (шар %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES: позначений ефект" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "П_ереглянути/Змінити цей ефект" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "П_ереглянути цей ефект" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "Ви_лучити цей ефект" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "Не вдалося вставити після цього ефекту" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "Цей ефект не вдалося пересунути" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " позначено від %d до %d " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f с" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d кадрів" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -9239,19 +9295,19 @@ "==============================\n" "Перемкнено у режим роботи з багатьма доріжками\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "Перетягніть повзунок часу у позицію, де ви" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "бажаєте встановити параметри ефектів" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "Вкажіть параметри, а потім натисніть кнопку «Застосувати»\n" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" @@ -9261,46 +9317,46 @@ "встановлено параметри.\n" "Вузли можна вилучати." -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "Для ефекту не передбачено парамтрів.\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "вивід %s" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "шар %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "звукова доріжка" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "від %s до %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "_Попередня карта фільтрування" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "Вставити п_еред" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "Вставити п_ісля" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "_Наступна карта фільтрування" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -9312,7 +9368,7 @@ "До поточної доріж�и у поточний момент часу,\n" "не призначено ефектів.\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9322,7 +9378,7 @@ "позицію лінійки запису,\n" "щоб застосувати його до позначеної області." -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" @@ -9332,7 +9388,7 @@ "позицію лінійки запису,\n" "щоб застосувати його до позначеної області." -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." @@ -9340,71 +9396,67 @@ "Ефекти можна просто перетягувати\n" "на блоки лінійки запису." -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "LiVES: позначений блок або кадр" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" -msgstr "Ви_лучити цей блок" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" +msgstr "П_означити цей блок" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "_Розділити блок тут" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "Показати список _ефектів тут" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "_Коригувати %s" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "П_означити цей блок" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES: позначений кадр" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" +msgstr "Ви_лучити цей блок" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "_Вставити тут" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "_Вставити звук тут" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Вставлено прогалину у позначені доріжки від позиції часу %.4f до позиції " "часу %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" "Вставлено прогалину у доріжку %s від позиції часу %.4f до позиції часу %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "Скасування %s\n" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "Повторення %s\n" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "Параметри багатодоріжкової частини" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" @@ -9412,56 +9464,56 @@ "\n" " (змінна)" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "доріжка %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "доріжки %s і %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "позначені доріжки" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Додано %s %s до %s від %.4f до %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "Додано ефект %s до доріжки %s від %.4f до %.4f\n" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "оброблено %d кадрів зі спрямуванням до нового кліпу.\n" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "Спорожнення…" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "П_ризупинити" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "Призупинити (p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "Натисніть «m» під час відтворення" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "для створення позначки на лінійці запису" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " @@ -9470,7 +9522,7 @@ "Вставлено звукові дані від %.4f до %.4f з кліпу %s до звукового супроводу з " "часової позначки %.4f до %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" @@ -9478,14 +9530,14 @@ "Вставлено кадри від %d до %d з кліпу %s до доріжки %s з часової позначки " "%.4f до %.4f\n" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "Позначено ділянку часу від %.3f до %.3f.\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -9493,12 +9545,12 @@ "позначте одну або декілька доріжок,\n" "щоб створити область.\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "Позначено %d відеодоріжок.\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -9506,7 +9558,7 @@ "Двічі клацніть лівою кнопкою миші на лінійці запису,\n" "щоб зняти позначення з області." -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -9514,7 +9566,7 @@ "Один раз клацніть на позначці ефекту,\n" "щоб позначити ефект." -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -9522,7 +9574,7 @@ "Двічі клацніть на позначці ефекту,\n" "щоб змінити його параметри." -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -9530,7 +9582,7 @@ "Клацанням правою кнопкою миші на позначці\n" "ефекту можна викликати контекстне меню.\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" @@ -9538,7 +9590,7 @@ "Порядок застосування ефектів можна\n" "змінити у КАРТАХ ЕФЕКТІВ" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" @@ -9546,11 +9598,11 @@ "Ви можете позначити ефект,\n" "а потім скористатися кнопкою ВСТАВИТИ ПЕРЕД" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "або ВСТАВИТИ ПІСЛЯ, щоб пересунути його." -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" @@ -9558,15 +9610,15 @@ "Ви можете натиснути кнопку миші\n" "і перетягнути вказівник лінійкою запису" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "щоб позначити діапазон часу.\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "Натисніть на пункті іншого ефекту" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" @@ -9574,46 +9626,46 @@ "і позначений ефект\n" "буде вставлено" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "після.\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "перед.\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "Вилучено значення параметрів ефекту %s у позиції часу %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "Встановлено значення параметрів %s %s у %s для позиції часу %.4f\n" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "_Автоматично перезавантажувати кожного разу" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "Збережено компонування для %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "кліпи і кадри" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "кліпи" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "кадрів" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -9621,7 +9673,7 @@ "\n" "Автоматичне перезавантаження компонування.\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -9632,11 +9684,11 @@ "Не вистачає деяких %s з компонування %s\n" "Отже належне завантаження неможливе.\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "автоматичне створення резервних копій" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9645,43 +9697,43 @@ "\n" "Не вдалося завантажити файл компонування %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "Завантаження компонування з %s…" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "Отримано %d повідомлень про події… обробка…" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "Перевірка і перебудова списку подій" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "Виявлено %d помилок.\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "Частоту кадрів багатодоріжкової області встановлено у значення %.3f\n" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES: мікшер багатодоріжкового звуку" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "Від_новити значення" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "_Закрити вікно мікшера" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" @@ -9689,17 +9741,17 @@ "_Інвертувати гучності\n" "звукового супроводу і шарів" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" "Скоригувати гучності звукового супроводу і шарів звуку так, щоб їх сума " "складала 1,0" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "Звук з’_єднаного шару" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "Вирівняти гучності всіх шарів звукових даних" @@ -9707,23 +9759,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "Запущено сервер JACK\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "Не вдалося з’єднатися з сервером JACK\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "Запущено звукову підсистему Jack.\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "Запущено інструмент читання звуку Jack.\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "незатиснуте" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "затиснуте" @@ -9753,8 +9805,8 @@ msgid "note" msgstr "нотатка" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "значення" @@ -9766,66 +9818,66 @@ msgid "variable" msgstr "змінна" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "Змінні" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "Увімкнено ноту каналу MIDI %d" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "Вимкнено ноту каналу MIDI %d" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "Канал MIDI %d контролер %d" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "Канал MIDI %d смуга тону" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "Канал MIDI %d зміна pgm" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "Кнопка джойстика %d" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "Вісь джойстика %d" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "діапазон" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "+ зсув1" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "* масштаб" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "+ зсув2" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" @@ -9833,193 +9885,193 @@ "\n" "Натисніть кнопку «Гаразд», щоб вилучити всі записи\n" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "LiVES: навчання OMC" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "Вилучити _невідповідне" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "Ви_лучити все" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "Почати відтворення відео" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "Зупинити відтворення відео" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "Позначення кліпу <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "Перемкнути кліп переднього плану з n-им коректним кліпом" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "Відтворити у прямому порядку" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "Відтворити відео у прямому порядку" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "Відтворити у оберненому порядку" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "Відтворити відео у оберненому порядку" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "Змінити напрям відтворення" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "Змінити напрям відтворення відео" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "Пришвидшити відтворення відео" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "Відтворювати відео з трохи збільшеною швидкістю" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "Уповільнити відтворення відео" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "Відтворювати відео з трохи зменшеною швидкістю" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "Увімкнути/Вимкнути заморожування зображення" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "Заморозити відео, якщо вже заморожено, розморозити" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "Встановити значення частоти кадрів відео <fps>" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "Встановити частоту кадрів для кліпу переднього плану <float fps>" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "Почати запис" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "Зупинити запис" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "Увімкнути/Вимкнути стан запису" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "Поміняти місцями кліпи переднього і заднього планів" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "Відновити початкові параметри всіх ефектів" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "Вимкнути всі ефекти." -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "Увімкнути клавішу ефекту <key>" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "Вимкнути клавішу ефекту <key>" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "Увімкнути або вимкнути клавішу ефекту <key>" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "Встановити значення параметра <key> <pnum> = <value>" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "Встановити <value> p-го (числового) параметра клавіші ефекту <key>." -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "Перемкнути передній план на наступний кліп" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "Перемкнути передній план на попередній кліп" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "Встановити частоту кадрів відео у співвідношення <fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" "Встановити коефіцієнт частоти кадрів для кліпу переднього плану у <float " "fps_ratio>" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "Перемкнути кліп <clipnum>" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" "Перемкнути кліп переднього плану з n-им коректним кліпом і скинути значення " "номера кадру" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "Cycle to next mode for effect key <key>" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "Циклічний перехід до попереднього режиму клавіші ефекту <key>" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "clipnum" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "кд/с" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "клавіша" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "pnum" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "fps_ratio" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10034,12 +10086,12 @@ "%s\n" "Код помилки: %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "Збереження карти відображення пристроїв до файла %s…" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10052,7 +10104,7 @@ "Помилка під час обробки файла\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -10065,7 +10117,7 @@ "Некоректна версія у файлі\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "Завантаження карти відображення пристрої з файла %s…" @@ -11058,3 +11110,6 @@ #~ msgid "$error" #~ msgstr "$error" + +#~ msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#~ msgstr "-nothreaddialog : уникати створення ланцюжків діалогових вікон\n"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/uz.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/uz.po
Changed
@@ -8,18 +8,18 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-21 21:45+0000\n" -"Last-Translator: salsaman <salsaman@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-10 17:30+0000\n" +"Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n" "Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -36,77 +36,92 @@ "group_id=64341&atid=507139\n" "Thanks. Recovery should be possible if you restart LiVES.\n" msgstr "" +"\n" +"Бахтга қарши LiVES дастурида носозлик юзага келди.\n" +"Илтимос, ушбу носозлик ҳақида http://sourceforge.net/tracker/?" +"group_id=64341&atid=507139 сайтида маълумот беринг.\n" +"Раҳмат. Тиклаш жараёни LiVES. дастурини қайтадан ишга туширсангиз мавжуд " +"бўлиши керак.\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" "When reporting crashes, please include details of your operating system, " "distribution, and the LiVES version (" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Носозлик ҳақида хабар берганингизда, илтимос, операцион тизимингиз, " +"дистрибутивингиз ва LiVES дастури версияси маълумотларини ҳам қўшинг (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" msgstr "" +"ва бошқа маълумот қуйида кўрсатилади:\n" +"\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" "\n" msgstr "" +"Илтимос, gdb'ни ўрнатинг ва кўпроқ маълумот йиғиш учун LiVES дастурини -" +"debug мосламаси билан ишга туширинг.\n" +"\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" -msgstr "Хажмимни узгартириш" +msgstr "Ҳажми ўзгартирилмоқда" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" -msgstr "" +msgstr "Барча кадрларнинг _ҳажмини ўзгартириш" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" -msgstr "Исталган" +msgstr "Бошқа" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "Йўқ" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" -msgstr "" +msgstr "тавсия қилинди" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" -msgstr "" +msgstr "ўчирилди !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" -msgstr "" +msgstr "**Жорий қатлам**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." -msgstr "" +msgstr "Реал вақт эффект плагинлари юкланмоқда..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." -msgstr "" +msgstr "Jack аудио сервер ишга туширилмоқда..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." -msgstr "" +msgstr "Jack транспорт сервери ишга туширилмоқда..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." -msgstr "" +msgstr "Jack транспорт серверига уланмоқда..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -116,268 +131,280 @@ "\n" "Alternatively, try to start lives with either \"lives -jackopts 16\", or " msgstr "" +"\n" +"\n" +"jackd'ни қўлбола ишга тушириш сўралмоқда. Илтимос, jackd ишлаётганига ишонч " +"ҳосил қилинг \n" +"ёки <jack_opts> қийматини ~/.lives'дан 16га ўзгартиринг\n" +"ва LiVES дастурини қайтадан ишга туширинг.\n" +"\n" +"Муқобил равишда, lives дастурини \"lives -jackopts 16\", билан ишга " +"туширишга ҳаракат қилинг ёки " -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." -msgstr "" +msgstr "Аудио сервер пульси ишга туширилмоқда..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." -msgstr "" +msgstr "mplayer...аниқланди..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." -msgstr "" +msgstr "mplayer...АНИҚЛАНМАДИ..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." -msgstr "" +msgstr "конвертлаш...аниқланди..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." -msgstr "" +msgstr "конвертлаш...АНИҚЛАНМАДИ..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "" -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "" -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." -msgstr "" +msgstr "python...аниқланди..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." -msgstr "" +msgstr "python...АНИҚЛАНМАДИ..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." -msgstr "" +msgstr "dvgrab...аниқланди..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." -msgstr "" +msgstr "dvgrab...АНИҚЛАНМАДИ..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." -msgstr "" +msgstr "xwininfo...аниқланди..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." -msgstr "" +msgstr "xwininfo...АНИҚЛАНМАДИ..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "Window manager reports as \"%s\"; " msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ойна бошқарувчиси \"%s\"сифатида маълумот берди; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" -msgstr "" +msgstr "мониторлар миқдори аниқланди: %d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" -msgstr "" +msgstr "CPUлар миқдори аниқланди: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" -msgstr "" +msgstr "Temp директорияси: %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" "Many audio features will be unavailable.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" "Startup syntax is: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" msgstr "" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr "" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " "server, 8 = pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" msgstr "" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr "" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "" -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -388,14 +415,14 @@ "(Maybe you need to change the value of <prefix_dir> in your ~/.lives file)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" "Please make sure you have write access to /tmp and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -404,7 +431,7 @@ "before running LiVES.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -414,7 +441,7 @@ "Please check the file permissions for this file and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,7 +452,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -437,7 +464,7 @@ "and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -448,42 +475,42 @@ "Thankyou.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " "install one or other of these, and try again.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " "LiVES more fully.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" "magick if you want to use rendered effects.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " "image-magick if you want to use the merge function.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " "should install 'sox'.\n" msgstr "" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -494,86 +521,86 @@ "You may need to change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "" -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "Ўйнаш" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" msgstr "" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "_Бекор қилиш" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "_Қайтариш" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -602,54 +629,54 @@ "(Free space = %.2f GB)" msgstr "" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" "PULSE AUDIO is recommended for most users" msgstr "" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -657,141 +684,141 @@ "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "" -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" msgstr "" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -799,88 +826,93 @@ "continue \n" msgstr "" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" "Finally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" "LiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" "The default can always be changed later from Preferences.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" msgstr "" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "Олдиндан кўриш" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "" -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -889,172 +921,182 @@ "Remember to switch off effects (ctrl-0) afterwards !" msgstr "" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" msgstr "" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "Тафсилотларни кўрсатиш" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "_Олдиндан кўриш" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "_Бекор қилиш" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "Форматлаш" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "FPS" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "Freymlar" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "Ҳодисалар" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "Аудио" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." msgstr "" -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" msgstr "" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "Ойнани _ёпиш" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr "" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr "" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1064,19 +1106,19 @@ "\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "" -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1084,20 +1126,20 @@ "LiVES will remind you to save the clip set later when you try to exit.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" "initial install so that you can get the most from this application.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1106,339 +1148,339 @@ "to create it in /tmp.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "" -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "" -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "" -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "" -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "" -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "" -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "" -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "" -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "" -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "" -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "Директория:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "" -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "" -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "" -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "" -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" msgstr "" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" msgstr "" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "What do you wish to do ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" "Would you like to try and recover it ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "Файлни танлаш" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " msgstr "" -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1448,7 +1490,7 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1458,20 +1500,20 @@ "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1484,33 +1526,33 @@ "Once you have done this, you will be able to import the new project.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1518,92 +1560,92 @@ "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "Кесиш" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " "LiVES.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1612,31 +1654,31 @@ "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" @@ -1644,7 +1686,7 @@ "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1653,86 +1695,86 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "тиқ" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "Ўчирилмоқда" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "Olib tashlash" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" "Selection is locked.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1740,11 +1782,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1753,7 +1795,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1762,7 +1804,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -1771,34 +1813,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -1806,24 +1836,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1831,68 +1861,68 @@ "Internal: %s (%d bpp)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" "(%d virtual)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" "(%d decoded)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" " %.2f sec." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" "%s %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4574 +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -1909,11 +1939,11 @@ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -1927,14 +1957,14 @@ "Homepage: http://lives.sourceforge.net" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" "You need to install mplayer to be able to preview this file.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1942,195 +1972,199 @@ "." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "Давом этиш" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "Вақтинча тўхтатиш" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "Шундай қолдириш" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2138,21 +2172,24 @@ "(click Resume to continue processing)" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "Бекор қилиш" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8166 +msgid "_Save frame as..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2160,13 +2197,13 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2175,17 +2212,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2195,19 +2232,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2216,118 +2253,118 @@ "rate.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" "Are you sure ?" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2416,795 +2453,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "_Файл" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "" -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "" -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "_Таҳрирлаш" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "" -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Тескарисига танлаш" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "_Тўхтатиш" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "_Бутун экранга" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "" -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "" -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "" -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "_Йўқ" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "_Ёрдам" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "_Ҳақида" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "Товуш" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "Орқага" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3212,81 +3253,81 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to empty clip\n" msgstr "" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3294,7 +3335,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3302,20 +3343,20 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3323,68 +3364,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3394,52 +3435,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr "" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "%s очилмоқда" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr "" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3451,11 +3492,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr "" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3463,14 +3504,14 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" "You may need to install mplayer to open this file.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3478,12 +3519,25 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:861 +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:962 +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3491,66 +3545,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3559,16 +3617,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "Номаълум" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3576,68 +3634,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3646,17 +3704,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3664,46 +3722,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -3711,42 +3769,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3754,7 +3812,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -3766,14 +3824,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -3781,13 +3839,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3795,83 +3853,83 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -3880,14 +3938,14 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -3896,7 +3954,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -3907,7 +3965,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -3916,11 +3974,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -3962,11 +4020,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -3988,17 +4046,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4009,25 +4067,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4036,7 +4094,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4044,7 +4102,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4052,7 +4110,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4064,7 +4122,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4074,7 +4132,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4082,7 +4140,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4091,13 +4149,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4108,13 +4166,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4124,7 +4182,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4133,7 +4191,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4141,7 +4199,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4149,63 +4207,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4213,14 +4271,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4229,25 +4287,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4256,23 +4314,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4281,7 +4339,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4290,7 +4348,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4298,13 +4356,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4314,27 +4372,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4343,14 +4401,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4361,19 +4419,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4381,6 +4439,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4426,7 +4491,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4453,7 +4518,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "Эффектлар" @@ -4513,7 +4578,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4521,7 +4586,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "" @@ -4541,53 +4606,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "номаълум" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4604,18 +4669,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4653,31 +4722,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4685,51 +4754,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "Қизил" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "Яшил" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "Кўк" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -4745,12 +4814,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4760,17 +4829,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -4778,7 +4847,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4788,32 +4857,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "_FPS" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4822,14 +4891,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4839,21 +4908,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -4862,7 +4941,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -4871,11 +4950,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4884,7 +4963,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4894,24 +4973,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5378,7 +5457,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5478,19 +5557,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5499,7 +5578,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5509,12 +5588,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5524,7 +5603,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5534,12 +5613,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5550,20 +5629,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5573,55 +5652,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "Бошқа" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "Синаш" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5629,21 +5708,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -5719,771 +5798,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "сония" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "_Ҳеч қачон" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "_jpeg" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "_png" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "mplayer" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "Ўйнаш" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "Кодлаш усули" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "Директориялар" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " Мб" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "Огоҳномалар" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "" -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "Хар ҳил" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "Мавзулар" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "" -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "Қўшимча" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6491,217 +6570,217 @@ "Click OK to continue.\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "Ўлчамини ўзгартириш" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "Жорий" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr "" -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "Янги" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "" -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "" -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr "" -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr "" -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr "" -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "Чексиз" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6712,7 +6791,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6723,84 +6802,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "" @@ -6898,12 +6977,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6913,43 +6992,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -6957,40 +7036,40 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "" -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -6999,65 +7078,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "Ctrl-%d" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "Маълумот" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "Тозалаш" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7082,19 +7161,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "" @@ -7144,82 +7223,83 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" "No clips loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7228,208 +7308,208 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "" -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7439,7 +7519,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7447,559 +7527,579 @@ "It cannot be loaded.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "_Кўриниш" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "_Қўллаш" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Clip Edit mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr "" -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" "Switched to Multitrack mode\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8007,279 +8107,275 @@ "current time.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" -msgstr "" - -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" "selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "" -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "кадрлар" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8287,68 +8383,68 @@ "Therefore it could not be loaded properly.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" "Unable to load layout file %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "" @@ -8356,23 +8452,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8402,8 +8498,8 @@ msgid "note" msgstr "изоҳ" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "qiymat" @@ -8415,254 +8511,254 @@ msgid "variable" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "x" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "oraliq" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "fps" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8672,12 +8768,12 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8686,7 +8782,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8695,7 +8791,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "" @@ -8710,10 +8806,6 @@ msgid "Opened device %s\n" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Blank frames" -#~ msgstr "кадрлар" - #~ msgid "Blanking" #~ msgstr "Диск тозаланмоқда" @@ -8723,218 +8815,54 @@ #~ msgid "Checkerboard" #~ msgstr "Shaxmat taxtasi" -#, fuzzy -#~ msgid "Checkerboarding" -#~ msgstr "Shaxmat taxtasi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _over selection" -#~ msgstr "_Тескарисига танлаш" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _under selection" -#~ msgstr "_Тескарисига танлаш" - #~ msgid "Colorize" #~ msgstr "Бўяш" -#, fuzzy -#~ msgid "Colorizing" -#~ msgstr "Бўяш" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colour cycle" -#~ msgstr "Бўяш" - -#, fuzzy -#~ msgid "Colour filter" -#~ msgstr "Бўяш" - #~ msgid "Dream" #~ msgstr "Дрим" -#, fuzzy -#~ msgid "Dreamifying" -#~ msgstr "Дрим" - #~ msgid "Emboss" #~ msgstr "Қавариқ" -#, fuzzy -#~ msgid "Embossing" -#~ msgstr "Қавариқ" - #~ msgid "Enhance" #~ msgstr "Яхшилаш" -#, fuzzy -#~ msgid "Enhancing" -#~ msgstr "Яхшилаш" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _end" -#~ msgstr "Сўниш" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _in" -#~ msgstr "Сўниш" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _out" -#~ msgstr "Сўниш" - #~ msgid "Fade" #~ msgstr "Сўниш" -#, fuzzy -#~ msgid "Making monochrome" -#~ msgstr "Монохром" - -#, fuzzy -#~ msgid "Modulating" -#~ msgstr "Буриш" - #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "Монохром" -#, fuzzy -#~ msgid "Negating" -#~ msgstr "Буриш" - #~ msgid "Normalize" #~ msgstr "Нормаллаштириш" -#, fuzzy -#~ msgid "Normalizing" -#~ msgstr "Нормаллаштириш" - #~ msgid "Posterize" #~ msgstr "Plakat" -#, fuzzy -#~ msgid "Posterizing" -#~ msgstr "Plakat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rotate Clip" -#~ msgstr "Буриш" - #~ msgid "Rotating" #~ msgstr "Буриш" -#, fuzzy -#~ msgid "Solarize" -#~ msgstr "Бўяш" - #~ msgid "Wave" #~ msgstr "Тўлқин" #~ msgid "_Font" #~ msgstr "_Шрифт" -#, fuzzy -#~ msgid "_Frames" -#~ msgstr "Freymlar" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Image File" -#~ msgstr "_Файл" - #~ msgid "_Right" #~ msgstr "_Ўнг томонга" -#, fuzzy -#~ msgid "_Rotate Selection by" -#~ msgstr "_Тескарисига танлаш" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Skip ahead" -#~ msgstr "_Ўтказиб юбориш" - #~ msgid "_Skip" #~ msgstr "_Ўтказиб юбориш" -#, fuzzy -#~ msgid "_Time (seconds)" -#~ msgstr "сония" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Wavemax" -#~ msgstr "Тўлқин" - -#, fuzzy -#~ msgid "blank_frames" -#~ msgstr "кадрлар" - -#, fuzzy -#~ msgid "charcoal" -#~ msgstr "Қора қалам" - -#, fuzzy -#~ msgid "colorize" -#~ msgstr "Бўяш" - #~ msgid "cycle" #~ msgstr "Cycle" -#, fuzzy -#~ msgid "dream" -#~ msgstr "Дрим" - -#, fuzzy -#~ msgid "emboss" -#~ msgstr "Қавариқ" - -#, fuzzy -#~ msgid "enhance" -#~ msgstr "Яхшилаш" - #~ msgid "every" #~ msgstr "har" #~ msgid "fc" #~ msgstr "fc" -#, fuzzy -#~ msgid "monochrome" -#~ msgstr "Монохром" - -#, fuzzy -#~ msgid "normalize" -#~ msgstr "Нормаллаштириш" - -#, fuzzy -#~ msgid "posterize" -#~ msgstr "Plakat" - -#, fuzzy -#~ msgid "resize" -#~ msgstr "Ўлчамини ўзгартириш" - -#, fuzzy -#~ msgid "solarize" -#~ msgstr "Бўяш" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_bwthresh" -#~ msgstr "Oʻtishlar" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_checkerboard" -#~ msgstr "Shaxmat taxtasi" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_fade2" -#~ msgstr "Oʻtishlar" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_splice" -#~ msgstr "Oʻtishlar" - -#, fuzzy -#~ msgid "trim_frames" -#~ msgstr "кадрлар" - #~ msgid "$file" #~ msgstr "$file"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/po/zh_CN.po -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/po/zh_CN.po
Changed
@@ -8,18 +8,18 @@ "Project-Id-Version: lives\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sourceforge.net/tracker/?" "group_id=64341&atid=507139\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-15 10:33-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:58+0000\n" -"Last-Translator: 英华 <wantinghard@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-26 09:19-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-07 16:24+0000\n" +"Last-Translator: lhquark <Unknown>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-21 20:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-26 11:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14381)\n" -#: src/main.c:110 +#: src/main.c:116 msgid "" "Attention Translators !\n" "This message is intended for you, so please do not translate it.\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "http://lives.sourceforge.net/TRANS-README.txt" msgstr "" -#: src/main.c:126 +#: src/main.c:132 msgid "" "\n" "Unfortunately LiVES crashed.\n" @@ -42,7 +42,7 @@ "谢。\n" "重启 LiVES 之后应该可以恢复。\n" -#: src/main.c:127 +#: src/main.c:133 msgid "" "\n" "\n" @@ -53,7 +53,7 @@ "\n" "报告崩溃时请包括操作系统、发行版及 LiVES 版本信息 (" -#: src/main.c:130 +#: src/main.c:136 msgid "" "and any information shown below:\n" "\n" @@ -61,7 +61,7 @@ "以及下面的信息:\n" "\n" -#: src/main.c:134 +#: src/main.c:140 msgid "" "Please install gdb and then run LiVES with the -debug option to collect more " "information.\n" @@ -70,55 +70,55 @@ "请安装 gdb 然后添加 -debug 选项运行 LiVES 以便收集更多信息。\n" "\n" -#: src/main.c:142 +#: src/main.c:148 msgid "Preserving set.\n" msgstr "正在保存场景。\n" -#: src/main.c:489 +#: src/main.c:497 msgid "Resizing" msgstr "正在调整尺寸" -#: src/main.c:496 +#: src/main.c:504 msgid "_Resize All Frames" msgstr "调整所有帧的尺寸(_R)" -#: src/main.c:758 +#: src/main.c:765 msgid "Any" msgstr "任意" -#: src/main.c:759 +#: src/main.c:766 msgid "None" msgstr "无" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:767 msgid "recommended" msgstr "推荐" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:768 msgid "disabled !" msgstr "已禁用 !" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:769 msgid "**The current layout**" msgstr "**当前的布局**" -#: src/main.c:1201 +#: src/main.c:1219 msgid "Loading realtime effect plugins..." msgstr "正在加载实时效果插件..." -#: src/main.c:1254 +#: src/main.c:1272 msgid "Starting jack audio server..." msgstr "正在启动 jack 音频服务器..." -#: src/main.c:1256 +#: src/main.c:1274 msgid "Starting jack transport server..." msgstr "正在启动 jack 传输服务器..." -#: src/main.c:1257 +#: src/main.c:1275 msgid "Connecting to jack transport server..." msgstr "正在连接 jack 传输服务器..." -#: src/main.c:1284 +#: src/main.c:1302 msgid "" "\n" "\n" @@ -136,95 +136,95 @@ "\n" "或者,尝试通过“lives -jackopts 16”或以下方式启动 lives " -#: src/main.c:1308 +#: src/main.c:1326 msgid "Starting pulse audio server..." msgstr "正在开启 pulse 音频服务..." -#: src/main.c:1371 +#: src/main.c:1389 msgid "Checking optional dependencies:" msgstr "检查可选的依赖:" -#: src/main.c:1372 +#: src/main.c:1390 msgid "mplayer...detected..." msgstr "mplayer...发现..." -#: src/main.c:1373 +#: src/main.c:1391 msgid "mplayer...NOT DETECTED..." msgstr "mplayer...未发现..." -#: src/main.c:1374 +#: src/main.c:1392 msgid "convert...detected..." msgstr "convert...发现..." -#: src/main.c:1375 +#: src/main.c:1393 msgid "convert...NOT DETECTED..." msgstr "convert...未发现..." -#: src/main.c:1376 +#: src/main.c:1394 msgid "composite...detected..." msgstr "composite...发现..." -#: src/main.c:1377 +#: src/main.c:1395 msgid "composite...NOT DETECTED..." msgstr "composite...未发现..." -#: src/main.c:1378 +#: src/main.c:1396 msgid "sox...detected\n" msgstr "sox...发现\n" -#: src/main.c:1379 +#: src/main.c:1397 msgid "sox...NOT DETECTED\n" msgstr "sox...未发现\n" -#: src/main.c:1380 +#: src/main.c:1398 msgid "cdda2wav...detected..." msgstr "cdda2wav...发现..." -#: src/main.c:1381 +#: src/main.c:1399 msgid "cdda2wav...NOT DETECTED..." msgstr "cdda2wav...未发现..." -#: src/main.c:1382 +#: src/main.c:1400 msgid "jackd...detected..." msgstr "jackd...发现..." -#: src/main.c:1383 +#: src/main.c:1401 msgid "jackd...NOT DETECTED..." msgstr "jackd...未发现..." -#: src/main.c:1384 +#: src/main.c:1402 msgid "pulse audio...detected..." msgstr "pulse audio...发现..." -#: src/main.c:1385 +#: src/main.c:1403 msgid "pulse audio...NOT DETECTED..." msgstr "pulse 音频...未发现..." -#: src/main.c:1386 +#: src/main.c:1404 msgid "python...detected..." msgstr "python...发现..." -#: src/main.c:1387 +#: src/main.c:1405 msgid "python...NOT DETECTED..." msgstr "python...未发现..." -#: src/main.c:1388 +#: src/main.c:1406 msgid "dvgrab...detected..." msgstr "dvgrab...发现..." -#: src/main.c:1389 +#: src/main.c:1407 msgid "dvgrab...NOT DETECTED..." msgstr "dvgrab...未发现..." -#: src/main.c:1390 +#: src/main.c:1408 msgid "xwininfo...detected..." msgstr "xwininfo...发现..." -#: src/main.c:1391 +#: src/main.c:1409 msgid "xwininfo...NOT DETECTED..." msgstr "xwininfo...未发现..." -#: src/main.c:1394 +#: src/main.c:1412 #, c-format msgid "" "\n" @@ -235,22 +235,22 @@ "\n" "窗口管理器报告为\"%s\"; " -#: src/main.c:1397 +#: src/main.c:1415 #, c-format msgid "number of monitors detected: %d\n" msgstr "检测到的显视器数量:%d\n" -#: src/main.c:1400 +#: src/main.c:1418 #, c-format msgid "Number of CPUs detected: %d\n" -msgstr "" +msgstr "检测到的 CPU 数目: %d\n" -#: src/main.c:1403 +#: src/main.c:1421 #, c-format msgid "Temp directory is %s\n" msgstr "临时文件夹为 %s\n" -#: src/main.c:1407 +#: src/main.c:1425 msgid "" "WARNING - this version of LiVES was compiled without either\n" "jack or pulse audio support.\n" @@ -260,15 +260,15 @@ "jack 或 pulse 音频支持。\n" "许多音频功能将不可用。\n" -#: src/main.c:1410 +#: src/main.c:1428 msgid "Compiled with jack support, good !\n" msgstr "编译上 jack 支持了,好!\n" -#: src/main.c:1413 +#: src/main.c:1431 msgid "Compiled with pulse audio support, wonderful !\n" msgstr "编译上 pulse 音频支持了,很好!\n" -#: src/main.c:1417 +#: src/main.c:1435 #, c-format msgid "" "Welcome to LiVES version %s.\n" @@ -277,7 +277,7 @@ "欢迎来到 LiVES 版本 %s。\n" "\n" -#: src/main.c:1748 +#: src/main.c:1766 #, c-format msgid "" "\n" @@ -286,98 +286,98 @@ "\n" "启动语法为: %s [opts] [filename [start_time] [frames]]\n" -#: src/main.c:1749 +#: src/main.c:1767 msgid "Where: filename is the name of a media file or backup file.\n" msgstr "其中:filename 为媒体文件或备份文件名。\n" -#: src/main.c:1750 +#: src/main.c:1768 msgid "start_time : filename start time in seconds\n" msgstr "start_time : 文件名以秒计的开始时间\n" -#: src/main.c:1751 +#: src/main.c:1769 msgid "frames : maximum number of frames to open\n" msgstr "frames : 要打开的最大帧数\n" -#: src/main.c:1753 +#: src/main.c:1771 msgid "opts can be:\n" msgstr "选项可以是:\n" -#: src/main.c:1754 +#: src/main.c:1772 msgid "-help : show this help text and exit\n" msgstr "-help : 显示此帮助文字并退出\n" -#: src/main.c:1755 +#: src/main.c:1773 msgid "-tmpdir <tempdir>: use alternate working directory (e.g /var/ramdisk)\n" -msgstr "" +msgstr "-tmpdir <tempdir> :使用其它的工作目录(例如 /var/ramdisk)\n" -#: src/main.c:1756 +#: src/main.c:1774 msgid "-set <setname> : autoload clip set setname\n" msgstr "-set <setname> : 自动加载场景 setname\n" -#: src/main.c:1757 +#: src/main.c:1775 msgid "-noset : do not load any set on startup\n" msgstr "-noset : 启动时不加载任何场景\n" -#: src/main.c:1758 +#: src/main.c:1776 msgid "-norecover : force no-loading of crash recovery\n" msgstr "-norecover : 强制不从崩溃中恢复\n" -#: src/main.c:1759 +#: src/main.c:1777 msgid "-recover : force loading of crash recovery\n" msgstr "-recover : 强制载入崩溃恢复\n" -#: src/main.c:1760 -msgid "-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n" +#: src/main.c:1778 +msgid "-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n" msgstr "" -#: src/main.c:1761 +#: src/main.c:1779 msgid "-nogui : do not show the gui\n" msgstr "-nogui : 不显示图形用户界面\n" -#: src/main.c:1762 +#: src/main.c:1780 msgid "-nosplash : do not show the splash window\n" msgstr "-nosplash:不显示启动画面\n" -#: src/main.c:1763 +#: src/main.c:1781 msgid "-noplaywin : do not show the play window\n" msgstr "-noplaywin:不显示播放窗口\n" -#: src/main.c:1764 +#: src/main.c:1782 msgid "-startup-ce : start in clip editor mode\n" msgstr "-startup-ce : 以剪辑编辑模式启动\n" -#: src/main.c:1765 +#: src/main.c:1783 msgid "-startup-mt : start in multitrack mode\n" msgstr "-startup-mt : 以多轨模式启动\n" -#: src/main.c:1766 +#: src/main.c:1784 msgid "" "-fxmodesmax <n> : allow <n> modes per effect key (minimum is 1, default is " "8)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1768 +#: src/main.c:1786 msgid "-oscstart <port> : start OSC listener on UDP port <port>\n" msgstr "-oscstart <port> : 在 UDP 端口 <port> 启动 OSC 监听\n" -#: src/main.c:1769 +#: src/main.c:1787 msgid "-nooscstart : do not start OSC listener\n" msgstr "-nooscstart : 不启动 OSC 监听\n" -#: src/main.c:1771 +#: src/main.c:1789 msgid "" "-aplayer <ap> : start with selected audio player. <ap> can be mplayer" msgstr "-aplayer <ap> : 和选择的音频播放器一起启动。<ap> 可以是 mplayer" -#: src/main.c:1773 +#: src/main.c:1791 msgid ", pulse" msgstr ", pulse" -#: src/main.c:1776 +#: src/main.c:1794 msgid ", sox or jack\n" msgstr "、 sox 或 jack\n" -#: src/main.c:1777 +#: src/main.c:1795 msgid "" "-jackopts <opts> : opts is a bitmap of jack startup options [1 = jack " "transport client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport " @@ -387,29 +387,29 @@ "client, 2 = jack transport master, 4 = start jack transport server, 8 = " "pause audio when video paused, 16 = start jack audio server] \n" -#: src/main.c:1779 +#: src/main.c:1797 msgid " or sox\n" msgstr " 或 sox\n" -#: src/main.c:1781 +#: src/main.c:1799 msgid "-devicemap <mapname> : autoload devicemap\n" msgstr "-devicemap <mapname> : 自动加载 devicemap\n" -#: src/main.c:1782 +#: src/main.c:1800 msgid "" "-vppdefaults <file> : load video playback plugin defaults from " "<file> (Note: only sets the settings, not the plugin type)\n" msgstr "" -#: src/main.c:1783 +#: src/main.c:1801 msgid "-debug : try to debug crashes (requires 'gdb' installed)\n" msgstr "-debug : 尝试调试崩溃(需要安装 gdb)\n" -#: src/main.c:1800 src/gui.c:1057 +#: src/main.c:1818 src/gui.c:1062 msgid "Starting GUI..." msgstr "正在启动图形用户界面..." -#: src/main.c:1810 +#: src/main.c:1828 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,7 +425,7 @@ "%s/%s。\n" "(或许您需要修改 ~/.lives 文件中 <prefix_dir> 的值)\n" -#: src/main.c:1823 +#: src/main.c:1841 msgid "" "\n" "LiVES was unable to write a small file to /tmp\n" @@ -435,7 +435,7 @@ "LiVES 无法向 /tmp 写入小文件\n" "请确保您有向 /tmp 的写入权限并重试。\n" -#: src/main.c:1827 +#: src/main.c:1845 msgid "" "\n" "`smogrify` must be in your path, and be executable\n" @@ -449,7 +449,7 @@ "请在运行 LiVES 前\n" "参阅 README 文件。\n" -#: src/main.c:1833 +#: src/main.c:1851 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,7 +464,7 @@ "\n" "请检查文件权限并重试。\n" -#: src/main.c:1840 +#: src/main.c:1858 #, c-format msgid "" "\n" @@ -481,7 +481,7 @@ "请检查文件及包含该文件的目录权限\n" "并重试。\n" -#: src/main.c:1847 +#: src/main.c:1865 #, c-format msgid "" "\n" @@ -500,7 +500,7 @@ "%s/.lives\n" "中 <tempdir> 的设置并重试。\n" -#: src/main.c:1854 +#: src/main.c:1872 msgid "" "\n" "An incorrect version of smogrify was found in your path.\n" @@ -518,7 +518,7 @@ "\n" "谢谢。\n" -#: src/main.c:1858 src/dialogs.c:1244 +#: src/main.c:1876 src/dialogs.c:1280 msgid "" "\n" "LiVES currently requires either 'mplayer' or 'sox' to function. Please " @@ -527,7 +527,7 @@ "\n" "LiVES 目前需要 'mplayer' 或 'sox' 以正常工作。请至少安装其中之一并重试。\n" -#: src/main.c:1867 +#: src/main.c:1885 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'mplayer'. You may wish to install mplayer to use " @@ -536,7 +536,7 @@ "\n" "LiVES 无法定位 'mplayer'。您可以安装 mplayer 来获得更完整的 LiVES 功能。\n" -#: src/main.c:1870 +#: src/main.c:1888 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'convert'. You should install convert and image-" @@ -546,7 +546,7 @@ "LiVES 无法定位 'convert'。您可以安装 convert 和 image-magick 来使用渲染效" "果。\n" -#: src/main.c:1873 +#: src/main.c:1891 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'composite'. You should install composite and " @@ -556,7 +556,7 @@ "LiVES 无法定位 'composite'。您需要安装 composite 和 image-magick 来使用融合功" "能。\n" -#: src/main.c:1876 +#: src/main.c:1894 msgid "" "\n" "LiVES was unable to locate 'sox'. Some audio features may not work. You " @@ -565,7 +565,7 @@ "\n" "LiVES 无法定位 'sox'。有些音频特性可能无法工作。您应该安装 'sox'。\n" -#: src/main.c:1879 +#: src/main.c:1897 #, c-format msgid "" "\n" @@ -582,52 +582,52 @@ "没有插件您无法进行 '保存'。\n" "您或许需要修改 ~/.lives 中 <lib_dir> 的设置。\n" -#: src/main.c:1961 +#: src/main.c:1981 #, c-format msgid "Autoloading set %s..." msgstr "自动装载场景 %s..." -#: src/main.c:2167 +#: src/main.c:2194 #, c-format msgid "Invalid audio player %s\n" msgstr "无效的音频播放器 %s\n" -#: src/main.c:2274 +#: src/main.c:2300 #, c-format msgid "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <Untitled%d> %dx%d : %d 帧 %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2278 +#: src/main.c:2304 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? frames ??? bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : ??? 帧 ??? bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2281 +#: src/main.c:2307 #, c-format msgid "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d frames %d bpp %.3f fps" msgstr "LiVES-%s: <%s> %dx%d : %d 帧 %d bpp %.3f fps" -#: src/main.c:2287 +#: src/main.c:2313 #, c-format msgid "LiVES-%s: <No File>" msgstr "LiVES-%s: <没有文件>" -#: src/main.c:3568 +#: src/main.c:3793 #, c-format msgid "rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3570 +#: src/main.c:3795 #, c-format msgid "!rec %9d/%d" msgstr "" -#: src/main.c:3782 src/main.c:3783 src/gui.c:2003 src/gui.c:2973 -#: src/saveplay.c:1654 +#: src/main.c:4013 src/main.c:4014 src/gui.c:2006 src/gui.c:2979 +#: src/saveplay.c:1793 msgid "Play" msgstr "播放" -#: src/main.c:4141 +#: src/main.c:4477 msgid "" "LiVES was unable to capture this image\n" "\n" @@ -635,35 +635,35 @@ "LiVES 无法捕获此图片\n" "\n" -#: src/main.c:4248 +#: src/main.c:4575 #, c-format msgid "Closed file %s\n" msgstr "已关闭文件 %s\n" -#: src/main.c:4414 src/gui.c:597 src/utils.c:2594 src/utils.c:2620 -#: src/saveplay.c:2619 src/multitrack.c:3811 src/multitrack.c:5318 +#: src/main.c:4741 src/gui.c:596 src/utils.c:2618 src/utils.c:2650 +#: src/saveplay.c:2758 src/multitrack.c:3882 src/multitrack.c:5393 msgid "_Undo" msgstr "撤消(_U)" -#: src/main.c:4415 src/gui.c:610 src/utils.c:2595 src/utils.c:2621 -#: src/saveplay.c:2620 src/multitrack.c:3832 src/multitrack.c:5341 +#: src/main.c:4742 src/gui.c:609 src/utils.c:2619 src/utils.c:2651 +#: src/saveplay.c:2759 src/multitrack.c:3903 src/multitrack.c:5416 msgid "_Redo" msgstr "重做(_R)" -#: src/main.c:4441 src/interface.c:639 src/gui.c:2161 src/preferences.c:2418 -#: src/resample.c:1748 +#: src/main.c:4768 src/interface.c:642 src/gui.c:2164 src/preferences.c:2381 +#: src/resample.c:1790 msgid "Video" msgstr "视频" -#: src/main.c:4442 src/interface.c:658 src/gui.c:2180 +#: src/main.c:4769 src/interface.c:661 src/gui.c:2183 msgid "Left Audio" msgstr "左声道" -#: src/main.c:4443 src/gui.c:2198 +#: src/main.c:4770 src/gui.c:2201 msgid "Right Audio" msgstr "右声道" -#: src/main.c:4488 +#: src/main.c:4815 msgid "" "\n" "\n" @@ -706,11 +706,11 @@ "\n" "(剩余空间 = %.2f GB)" -#: src/startup.c:63 +#: src/startup.c:62 msgid "Directory name is too long !" msgstr "目录名太长!" -#: src/startup.c:156 +#: src/startup.c:155 msgid "" "LiVES FAILED TO START YOUR SELECTED AUDIO PLAYER !\n" "\n" @@ -718,7 +718,7 @@ "LIVES 无法启动您选定的音频播放器!\n" "\n" -#: src/startup.c:163 +#: src/startup.c:162 msgid "" "Before starting LiVES, you need to choose an audio player.\n" "\n" @@ -728,7 +728,7 @@ "\n" "推荐大多数用户使用 PULSEAUDIO" -#: src/startup.c:166 +#: src/startup.c:165 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with pulse audio support.\n" "\n" @@ -736,7 +736,7 @@ ",但是本版本 LIVES 编译时未加入对 pulse 音频的支持\n" "\n" -#: src/startup.c:169 +#: src/startup.c:168 msgid "" ", but you do not have pulse audio installed on your system.\n" " You are advised to install pulse audio first before running LiVES.\n" @@ -746,11 +746,11 @@ " 建议您在运行 LIVES 前安装 pulse 音频。\n" "\n" -#: src/startup.c:174 +#: src/startup.c:173 msgid "JACK audio is recommended for pro users" msgstr "推荐专业用户使用 JACK 音频系统" -#: src/startup.c:177 +#: src/startup.c:176 msgid "" ", but this version of LiVES was not compiled with jack audio support.\n" "\n" @@ -758,7 +758,7 @@ ",但是本版本 LIVES 编译时未加入对 jack 音频的支持。\n" "\n" -#: src/startup.c:180 +#: src/startup.c:179 msgid "" ", but you do not have jackd installed. You may wish to install jackd first " "before running LiVES.\n" @@ -768,7 +768,7 @@ "频。\n" "\n" -#: src/startup.c:183 +#: src/startup.c:182 msgid "" ", but may prevent LiVES from starting on some systems.\n" "If LiVES will not start with jack, you can restart and try with another " @@ -779,11 +779,11 @@ "如果 LIVES 不能与 jack 一同启动,您可以重启并选择其它的音频播放器。\n" "\n" -#: src/startup.c:187 +#: src/startup.c:186 msgid "SOX may be used if neither of the preceding players work, " msgstr "如果前述播放器均不能工作,可以尝试 SOX, " -#: src/startup.c:190 +#: src/startup.c:189 msgid "" "but some audio features will be disabled.\n" "\n" @@ -791,7 +791,7 @@ "但一些音频功能将被禁用。\n" "\n" -#: src/startup.c:193 +#: src/startup.c:192 msgid "" "but you do not have sox installed.\n" "You are advised to install it before running LiVES.\n" @@ -801,7 +801,7 @@ "建议您在运行 LIVES 前安装 SOX。\n" "\n" -#: src/startup.c:197 +#: src/startup.c:196 msgid "" "The MPLAYER audio player is only recommended for testing purposes.\n" "\n" @@ -809,118 +809,118 @@ "MPlayer 的音频播放器只推荐用于测试目的。\n" "\n" -#: src/startup.c:215 +#: src/startup.c:214 msgid "LiVES: - Choose an audio player" msgstr "LIVES: -选择一款音频播放器" -#: src/startup.c:244 +#: src/startup.c:243 msgid "Use _pulse audio player" msgstr "音频播放器使用_pulse" -#: src/startup.c:278 +#: src/startup.c:277 msgid "Use _jack audio player" msgstr "音频播放器使用_jack" -#: src/startup.c:315 +#: src/startup.c:314 msgid "Use _sox audio player" msgstr "音频播放器使用_sox" -#: src/startup.c:350 +#: src/startup.c:349 msgid "Use _mplayer audio player" msgstr "音频播放器使用_mplayer" -#: src/startup.c:403 src/startup.c:592 src/interface.c:1915 +#: src/startup.c:402 src/startup.c:591 src/interface.c:1988 msgid "_Next" msgstr "下一步(_N)" -#: src/startup.c:447 +#: src/startup.c:446 msgid "Skipped" msgstr "已跳过" -#: src/startup.c:464 +#: src/startup.c:463 msgid "Passed" msgstr "已通过" -#: src/startup.c:496 +#: src/startup.c:495 msgid "Failed" msgstr "已失败" -#: src/startup.c:558 +#: src/startup.c:557 msgid "LiVES: - Testing Configuration" msgstr "LIVES: - 测试配置" -#: src/startup.c:561 +#: src/startup.c:560 msgid "LiVES: - Troubleshoot" msgstr "LIVES: - 疑难解答" -#: src/startup.c:576 +#: src/startup.c:575 msgid "LiVES will now run some basic configuration tests\n" msgstr "LIVES 现在将进行一些基本的配置测试\n" -#: src/startup.c:615 +#: src/startup.c:614 msgid "Checking for \"sox\" presence" msgstr "检查\"sox\"的存在" -#: src/startup.c:619 +#: src/startup.c:618 msgid "" "You should install sox to be able to use all the audio features in LiVES" msgstr "要使用 LIVES 的所有音频功能您应该安装 sox" -#: src/startup.c:627 +#: src/startup.c:626 msgid "Checking if sox can convert audio" msgstr "检查 sox 是否可以转换音频" -#: src/startup.c:668 +#: src/startup.c:667 msgid "You should install sox_fmt_all or similar" msgstr "您应该安装 sox_fmt_all 或类似软件包" -#: src/startup.c:694 +#: src/startup.c:693 msgid "Checking for \"mplayer\" presence" msgstr "检查\"mplayer\"是否存在" -#: src/startup.c:698 +#: src/startup.c:697 msgid "" "You should install mplayer to be able to use all the decoding features in " "LiVES" msgstr "要使用 LIVES 全部的解码功能,需要安装 mplayer" -#: src/startup.c:724 +#: src/startup.c:723 msgid "Checking if mplayer can convert audio" msgstr "检查 mplayer 是否可以转换音频" -#: src/startup.c:734 +#: src/startup.c:733 msgid "You should install mplayer with pcm/wav support" msgstr "您应该安装带 pcm/wav 支持的 mplayer" -#: src/startup.c:751 +#: src/startup.c:750 msgid "Checking if mplayer can decode to png/alpha" msgstr "检查 mplayer 是否可以解码为 png/alpha" -#: src/startup.c:784 +#: src/startup.c:783 msgid "You may wish to upgrade mplayer to a newer version" msgstr "您可能要升级到 mplayer 的新版本" -#: src/startup.c:810 +#: src/startup.c:809 msgid "Checking if mplayer can decode to jpeg" msgstr "检查 mplayer 是否可以解码为 jpeg" -#: src/startup.c:824 +#: src/startup.c:823 msgid "You should install mplayer with either png/alpha or jpeg support" msgstr "您应该安装带 png/alpha 或 jpeg 支持的 mplayer" -#: src/startup.c:825 +#: src/startup.c:824 msgid "You may wish to add jpeg output support to mplayer" msgstr "您可能需要向 mplayer 添加 jpeg 输出支持" -#: src/startup.c:841 +#: src/startup.c:840 msgid "Checking for \"convert\" presence" msgstr "检查\"convert\"是否存在" -#: src/startup.c:845 +#: src/startup.c:844 msgid "Install imageMagick to be able to use all of the rendered effects" msgstr "安装 imageMagic 以使用所有的渲染效果" -#: src/startup.c:860 +#: src/startup.c:859 msgid "" "\n" "\n" @@ -931,7 +931,7 @@ "\n" " 点击\"取消\"退出然后安装缺失的任何组件或者\"下一步\"继续 \n" -#: src/startup.c:901 +#: src/startup.c:898 msgid "" "\n" "\n" @@ -941,7 +941,7 @@ "\n" "最后您可以为 LIVES 选择一个默认的启动界面。\n" -#: src/startup.c:902 +#: src/startup.c:899 msgid "" "\n" "\n" @@ -951,7 +951,7 @@ "\n" "LIVES有两个主要的用户界面,您可以选择任意一个作为启动界面\n" -#: src/startup.c:903 +#: src/startup.c:900 msgid "" "\n" "\n" @@ -961,67 +961,72 @@ "\n" "默认的画面以后在首选项中可以随时修改。\n" -#: src/startup.c:914 +#: src/startup.c:911 msgid "LiVES: - Choose the startup interface" msgstr "LIVES: - 选择启动界面" -#: src/startup.c:943 +#: src/startup.c:940 msgid "Start in _Clip Edit mode" msgstr "以剪辑编辑模式启动(_C)" -#: src/startup.c:967 +#: src/startup.c:964 msgid "This is the best choice for simple editing tasks or for VJs\n" msgstr "这是简单的编辑任务或 VJ 们的最佳选择\n" -#: src/startup.c:982 +#: src/startup.c:979 msgid "Start in _Multitrack mode" msgstr "多轨道模式启动(_M)" -#: src/startup.c:1002 +#: src/startup.c:999 msgid "" "This is a better choice for complex editing tasks involving multiple clips.\n" -msgstr "" +msgstr "这更适合包含多剪辑片段的复杂编辑任务。\n" -#: src/startup.c:1019 +#: src/startup.c:1016 msgid "_Finish" msgstr "完成(_F)" -#: src/interface.c:39 +#: src/interface.c:40 msgid "Let LiVES set the _file extension" msgstr "让 LiVES 自动选择文件(_f)扩展名" -#: src/interface.c:133 +#: src/interface.c:42 +#, c-format +msgid "Let LiVES set the _file extension (.%s)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:135 msgid "Apply Deinterlace" msgstr "应用反交错" -#: src/interface.c:156 +#: src/interface.c:158 msgid "If this is set, frames will be deinterlaced as they are imported." msgstr "如果设置此项,视频在导入时将被反交错化。" -#: src/interface.c:188 src/callbacks.c:7785 src/gui.c:2976 src/gui.c:3517 -#: src/saveplay.c:1657 src/saveplay.c:2281 src/dialogs.c:831 src/dialogs.c:832 -#: src/dialogs.c:999 src/dialogs.c:1000 src/framedraw.c:189 -#: src/multitrack.c:6873 +#: src/interface.c:190 src/callbacks.c:7763 src/gui.c:2982 src/gui.c:3523 +#: src/saveplay.c:1796 src/saveplay.c:2425 src/dialogs.c:859 src/dialogs.c:860 +#: src/dialogs.c:1035 src/dialogs.c:1036 src/framedraw.c:189 +#: src/multitrack.c:6965 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: src/interface.c:209 +#: src/interface.c:211 msgid "Click here to _Preview any selected video, image or audio file" msgstr "点击此处预览(_P)选定的视频、图像或音频文件" -#: src/interface.c:212 +#: src/interface.c:214 msgid "Click here to _Preview any selected audio file" msgstr "点击此处预览(_P)任何选定的音频文件" -#: src/interface.c:215 +#: src/interface.c:217 msgid "Click here to _Preview the video" msgstr "点击此处预览(_P)视频" -#: src/interface.c:294 src/dialogs.c:1775 +#: src/interface.c:297 src/dialogs.c:1813 msgid "LiVES: - Processing..." msgstr "LiVES: - 正在处理..." -#: src/interface.c:331 +#: src/interface.c:334 msgid "" "\n" "\n" @@ -1035,8 +1040,8 @@ "\n" "请不要忘记之后关闭效果(ctrl-0)!" -#: src/interface.c:336 src/callbacks.c:7557 src/callbacks.c:7589 -#: src/dialogs.c:1808 +#: src/interface.c:339 src/callbacks.c:7535 src/callbacks.c:7567 +#: src/dialogs.c:1846 msgid "" "\n" "Please Wait" @@ -1044,95 +1049,105 @@ "\n" "请稍候" -#: src/interface.c:379 +#: src/interface.c:382 msgid "Show details" msgstr "显示细节" -#: src/interface.c:402 src/dialogs.c:1826 +#: src/interface.c:405 src/dialogs.c:1864 msgid "_Enough" msgstr "可以了(_E)" -#: src/interface.c:403 src/framedraw.c:247 +#: src/interface.c:406 src/framedraw.c:247 msgid "_Preview" msgstr "预览(_P)" -#: src/interface.c:405 +#: src/interface.c:408 msgid "Paus_e" msgstr "暂停(_E)" -#: src/interface.c:406 src/callbacks.c:7586 +#: src/interface.c:409 src/callbacks.c:7564 msgid "Pause/_Enough" msgstr "" -#: src/interface.c:433 +#: src/interface.c:436 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: src/interface.c:583 +#: src/interface.c:586 msgid "Format" msgstr "格式" -#: src/interface.c:592 +#: src/interface.c:595 msgid "Frame size" msgstr "帧尺寸" -#: src/interface.c:601 +#: src/interface.c:604 msgid "File size" msgstr "文件大小" -#: src/interface.c:602 +#: src/interface.c:605 msgid "Byte size" msgstr "字节大小" -#: src/interface.c:611 src/interface.c:684 src/interface.c:734 +#: src/interface.c:614 src/interface.c:687 src/interface.c:737 msgid "Total time" msgstr "总时间" -#: src/interface.c:620 src/interface.c:2435 +#: src/interface.c:623 src/interface.c:2508 msgid "FPS" msgstr "帧每秒" -#: src/interface.c:629 +#: src/interface.c:632 msgid "Frames" msgstr "帧" -#: src/interface.c:630 +#: src/interface.c:633 msgid "Events" msgstr "事件" -#: src/interface.c:661 src/resample.c:1703 +#: src/interface.c:664 src/resample.c:1745 msgid "Audio" msgstr "音频" -#: src/interface.c:702 src/interface.c:752 +#: src/interface.c:705 src/interface.c:755 msgid "Rate/size" msgstr "速率/尺寸" -#: src/interface.c:761 +#: src/interface.c:764 msgid "Right audio" msgstr "右声道" -#: src/interface.c:819 +#: src/interface.c:836 msgid "LiVES: - Encoding options" msgstr "LiVES: - 编码选项" -#: src/interface.c:845 -msgid "<------------- (Check the box to resize as suggested)" -msgstr "<------------- (勾选此处按推荐值调整尺寸)" - -#: src/interface.c:846 -msgid "<------------- (Check the box to use the size recommendation)" -msgstr "<------------- (勾选此处使用推荐的尺寸)" +#: src/interface.c:862 +msgid "<------------- (Check the box to re_size as suggested)" +msgstr "" -#: src/interface.c:877 +#: src/interface.c:863 +msgid "<------------- (Check the box to use the _size recommendation)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:893 +msgid "" +"Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent " +"it from stretching." +msgstr "" + +#: src/interface.c:896 +msgid "Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)" +msgstr "" + +#: src/interface.c:950 msgid "Keep _my settings" msgstr "记住我的设置(_M)" -#: src/interface.c:878 +#: src/interface.c:951 msgid "Use _recommended settings" msgstr "使用推荐设置(_R)" -#: src/interface.c:948 src/dialogs.c:116 +#: src/interface.c:1021 src/dialogs.c:108 msgid "" "Do _not show this warning any more\n" "(can be turned back on from Preferences/Warnings)" @@ -1140,71 +1155,71 @@ "不再显示此警告(_N)\n" "(可以从 偏好设置/警告 中重新开启)" -#: src/interface.c:975 +#: src/interface.c:1048 msgid "Show _Details" msgstr "显示详情(_D)" -#: src/interface.c:1069 +#: src/interface.c:1142 msgid "_Close Window" msgstr "关闭窗口(_C)" -#: src/interface.c:1073 +#: src/interface.c:1146 msgid "_Save to file" msgstr "保存到文件(_S)" -#: src/interface.c:1181 +#: src/interface.c:1254 msgid "LiVES: - Insert" msgstr "LiVES: - 插入" -#: src/interface.c:1203 +#: src/interface.c:1276 msgid "_Number of times to insert" msgstr "插入次数(_N)" -#: src/interface.c:1224 +#: src/interface.c:1297 msgid "_Insert to fit audio" msgstr "插入以适应音频(_I)" -#: src/interface.c:1268 +#: src/interface.c:1341 msgid "Insert _before selection" msgstr "插入到选区前(_B)" -#: src/interface.c:1273 +#: src/interface.c:1346 msgid "Insert clipboard before selected frames" msgstr "插入剪切板内容到选定帧之前" -#: src/interface.c:1305 +#: src/interface.c:1378 msgid "Insert _after selection" msgstr "插入到选区后(_A)" -#: src/interface.c:1310 +#: src/interface.c:1383 msgid "Insert clipboard after selected frames" msgstr "插入剪切板内容到选定帧之后" -#: src/interface.c:1341 +#: src/interface.c:1414 msgid "Insert _with sound" msgstr "带声音插入(_W)" -#: src/interface.c:1377 +#: src/interface.c:1450 msgid "Insert with_out sound" msgstr "不带声音插入(_O)" -#: src/interface.c:1480 +#: src/interface.c:1553 msgid "LiVES: - Open Selection" msgstr "LiVES: - 打开选区" -#: src/interface.c:1509 +#: src/interface.c:1582 msgid " Selection start time (sec)" msgstr " 选区起始时间(秒)" -#: src/interface.c:1519 +#: src/interface.c:1592 msgid " Number of frames to open" msgstr " 打开帧数" -#: src/interface.c:1618 +#: src/interface.c:1691 msgid "LiVES: - Open Location" msgstr "LiVES: - 打开位置" -#: src/interface.c:1623 +#: src/interface.c:1696 msgid "" "\n" "\n" @@ -1219,19 +1234,19 @@ "并保证在 首选向|流媒体 中设置了带宽\n" "\n" -#: src/interface.c:1635 +#: src/interface.c:1708 msgid "URL : " msgstr "URL : " -#: src/interface.c:1651 +#: src/interface.c:1724 msgid "Do not send bandwidth information" msgstr "不发送带宽信息" -#: src/interface.c:1652 +#: src/interface.c:1725 msgid "Try this setting if you are having problems getting a stream" msgstr "如果获取流媒体有问题是请尝试此选项" -#: src/interface.c:1765 +#: src/interface.c:1838 msgid "" "You need to enter a name for the current clip set.\n" "This will allow you reload the layout with the same clips later.\n" @@ -1243,7 +1258,7 @@ "请输入您希望使用的场景名字。\n" "LiVES 将会在稍后退出时提示您保存剪辑场景。\n" -#: src/interface.c:1775 +#: src/interface.c:1848 msgid "" "In order to export this project, you must enter a name for this clip set.\n" "This will also be used for the project name.\n" @@ -1251,7 +1266,7 @@ "为了导出此项目,您必须为剪辑场景起个名字。\n" "这个名字同时也是项目名字。\n" -#: src/interface.c:1786 +#: src/interface.c:1859 msgid "" "Welcome to LiVES !\n" "This startup wizard will guide you through the\n" @@ -1261,7 +1276,7 @@ "启动向导将指引您进行初始安装,\n" "以尽可能开启本程序功能。\n" -#: src/interface.c:1793 +#: src/interface.c:1866 msgid "" "\n" "First of all you need to choose a working directory for LiVES.\n" @@ -1275,225 +1290,225 @@ "注意,很多系统上,/tmp 在关机时会被清除,因此不建议您将工作目录放在 /tmp " "下。\n" -#: src/interface.c:1813 +#: src/interface.c:1886 msgid "LiVES: - Rename Clip" msgstr "LiVES: - 重命名剪辑" -#: src/interface.c:1816 +#: src/interface.c:1889 msgid "LiVES: - Enter Set Name" msgstr "LiVES: - 输入场景名" -#: src/interface.c:1819 +#: src/interface.c:1892 msgid "LiVES: - Choose a Working Directory" msgstr "LiVES: - 选择工作目录" -#: src/interface.c:1823 +#: src/interface.c:1896 msgid "New name " msgstr "新名称 " -#: src/interface.c:1826 +#: src/interface.c:1899 msgid "Set name " msgstr "场景名 " -#: src/interface.c:1965 +#: src/interface.c:2038 msgid "Use def_aults" msgstr "用默认值(_A)" -#: src/interface.c:1968 src/interface.c:2324 src/preferences.c:2813 -#: src/preferences.c:3019 +#: src/interface.c:2041 src/interface.c:2397 src/preferences.c:2678 +#: src/preferences.c:2987 msgid "_Advanced" msgstr "高级(_A)" -#: src/interface.c:2024 +#: src/interface.c:2097 msgid "LiVES:- Select input device" msgstr "LiVES:- 选择输入设备" -#: src/interface.c:2051 +#: src/interface.c:2124 msgid "Select input device:" msgstr "选择输入设备:" -#: src/interface.c:2149 +#: src/interface.c:2222 msgid "LiVES:- Load CD Track" msgstr "LiVES:- 载入 CD 音轨" -#: src/interface.c:2152 +#: src/interface.c:2225 msgid "LiVES:- Select DVD Title/Chapter" msgstr "LiVES:- 选择 DVD 标题/章节" -#: src/interface.c:2155 +#: src/interface.c:2228 msgid "LiVES:- Select VCD Title" msgstr "LiVES:- 选择 VCD 标题" -#: src/interface.c:2158 +#: src/interface.c:2231 msgid "LiVES:- Change Maximum Visible Tracks" msgstr "LiVES:- 更改最大可见Change Maximum Visible Tracks" -#: src/interface.c:2161 +#: src/interface.c:2234 msgid "LiVES:- Device details" msgstr "LiVES:-设备明细" -#: src/interface.c:2192 +#: src/interface.c:2265 #, c-format msgid "Track to load (from %s)" msgstr "载入音轨 (从 %s)" -#: src/interface.c:2195 +#: src/interface.c:2268 msgid "DVD Title" msgstr "DVD 标题" -#: src/interface.c:2198 +#: src/interface.c:2271 msgid "VCD Title" msgstr "VCD 标题" -#: src/interface.c:2201 +#: src/interface.c:2274 msgid "Maximum number of tracks to display" msgstr "显示的最大音轨数" -#: src/interface.c:2204 +#: src/interface.c:2277 msgid "Device: /dev/video" msgstr "设备:/dev/video" -#: src/interface.c:2207 +#: src/interface.c:2280 msgid "Device: fw:" msgstr "设备: fw:" -#: src/interface.c:2247 +#: src/interface.c:2320 msgid "Chapter " msgstr "章 " -#: src/interface.c:2248 +#: src/interface.c:2321 msgid "Channel " msgstr "通道 " -#: src/interface.c:2272 +#: src/interface.c:2345 msgid "Audio ID " msgstr "音频 ID " -#: src/interface.c:2340 +#: src/interface.c:2413 msgid "Input number" msgstr "输入数字" -#: src/interface.c:2365 +#: src/interface.c:2438 msgid "Use default width, height and FPS" msgstr "使用默认的宽度、高度和帧率" -#: src/interface.c:2405 +#: src/interface.c:2478 msgid "Width" msgstr "宽度" -#: src/interface.c:2420 +#: src/interface.c:2493 msgid "Height" msgstr "高度" -#: src/interface.c:2457 +#: src/interface.c:2530 msgid "Driver" msgstr "驱动" -#: src/interface.c:2476 src/preferences.c:3534 +#: src/interface.c:2549 src/preferences.c:3505 msgid "Output format" msgstr "输出格式" -#: src/interface.c:2613 +#: src/interface.c:2686 msgid "LiVES:- Fade Audio In" msgstr "LiVES:- 音频渐强" -#: src/interface.c:2616 +#: src/interface.c:2689 msgid "LiVES:- Fade Audio Out" msgstr "LiVES:- 音频渐弱" -#: src/interface.c:2642 +#: src/interface.c:2715 msgid "Fade in over " msgstr "结束时淡出 " -#: src/interface.c:2643 +#: src/interface.c:2716 msgid "first" msgstr "第一个" -#: src/interface.c:2646 +#: src/interface.c:2719 msgid "Fade out over " msgstr "渐弱结束 " -#: src/interface.c:2647 +#: src/interface.c:2720 msgid "last" msgstr "最后一个" -#: src/interface.c:2684 +#: src/interface.c:2757 msgid "seconds." msgstr "秒。" -#: src/interface.c:2709 +#: src/interface.c:2782 msgid "selection." msgstr "选区." -#: src/interface.c:2775 +#: src/interface.c:2848 msgid "LiVES: - Play Random Music" msgstr "LiVES: - 随机播放音乐" -#: src/interface.c:2803 +#: src/interface.c:2876 msgid "Number of Tracks Requested: " msgstr "要求的音轨数: " -#: src/interface.c:2826 +#: src/interface.c:2899 msgid "Directory:" msgstr "目录:" -#: src/interface.c:2852 +#: src/interface.c:2925 msgid "Include subdirectories" msgstr "包含子目录" -#: src/interface.c:2880 +#: src/interface.c:2953 msgid "Minimum File Size (MB) " msgstr "最小文件尺寸 (MB) " -#: src/interface.c:2900 +#: src/interface.c:2973 msgid "Maximum File Size (MB) " msgstr "最大文件尺寸 (MB) " -#: src/interface.c:2963 +#: src/interface.c:3036 msgid "LiVES: - File Comments (optional)" msgstr "LiVES: - 文件注释(可选)" -#: src/interface.c:2983 +#: src/interface.c:3056 msgid "Title/Name : " msgstr "标题/名称: " -#: src/interface.c:2994 +#: src/interface.c:3067 msgid "Author/Artist : " msgstr "作者/艺术家: " -#: src/interface.c:3005 +#: src/interface.c:3078 msgid "Comments : " msgstr "评论: " -#: src/interface.c:3041 +#: src/interface.c:3114 msgid "_Options" msgstr "选项(_O)" -#: src/interface.c:3061 -msgid "Save subtitles to file" -msgstr "保存字幕到文件" +#: src/interface.c:3135 +msgid "Save _subtitles to file" +msgstr "将字幕保存到文件(_S)" -#: src/interface.c:3091 +#: src/interface.c:3165 msgid "Subtitle file" msgstr "字幕文件" -#: src/interface.c:3097 +#: src/interface.c:3171 msgid "Browse..." msgstr "浏览…" -#: src/interface.c:3174 +#: src/interface.c:3250 msgid "LiVES: choose a directory" msgstr "LiVES: 选择一个目录" -#: src/interface.c:3177 +#: src/interface.c:3253 msgid "LiVES: choose a file" msgstr "LiVES: 选择一个文件" -#: src/interface.c:3272 +#: src/interface.c:3350 msgid "LiVES: - Cancel/Discard/Save" msgstr "LiVES: - 取消/放弃/保存" -#: src/interface.c:3292 +#: src/interface.c:3370 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has not been saved.\n" @@ -1503,7 +1518,7 @@ "当前布局(layout)还没有保存。\n" "你打算保存吗?\n" -#: src/interface.c:3295 +#: src/interface.c:3373 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout has been changed since the last save.\n" @@ -1513,7 +1528,7 @@ "当前布局(layout)至上一次保存已经有改动。\n" "你打算保存吗?\n" -#: src/interface.c:3299 +#: src/interface.c:3377 msgid "" "You are about to exit LiVES.\n" "The current clip set can be saved.\n" @@ -1523,7 +1538,7 @@ "当前剪辑设置可以保存。\n" "您打算保存吗?\n" -#: src/interface.c:3300 +#: src/interface.c:3378 msgid "" "The current clip set has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1531,7 +1546,7 @@ "目前的剪辑尚未保存。\n" "你打算保存吗?\n" -#: src/interface.c:3304 +#: src/interface.c:3382 msgid "" "The current layout has not been saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1539,7 +1554,7 @@ "当前的布局尚未保存。\n" "你打算保存吗?\n" -#: src/interface.c:3307 +#: src/interface.c:3385 msgid "" "The current layout has not been changed since it was last saved.\n" "What would you like to do ?\n" @@ -1547,7 +1562,7 @@ "当前布局(layout)至上一次保存并未改动。\n" "你打算做什么?\n" -#: src/interface.c:3312 +#: src/interface.c:3390 msgid "" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" "You may wish to render it before exiting multitrack mode.\n" @@ -1555,7 +1570,7 @@ "当前的布局包含生成的帧,并且不能保留。\n" "你在离开多轨(multitrack)模式前最好渲染一下这些帧。\n" -#: src/interface.c:3315 +#: src/interface.c:3393 msgid "" "You are about to leave multitrack mode.\n" "The current layout contains generated frames and cannot be retained.\n" @@ -1565,43 +1580,43 @@ "当前的布局包含生成的帧,并且不能保留。\n" "你打算做什么?" -#: src/interface.c:3338 +#: src/interface.c:3416 msgid "Clip set _name" msgstr "" -#: src/interface.c:3350 +#: src/interface.c:3428 msgid "_Auto reload next time" msgstr "_下一次自动加载" -#: src/interface.c:3406 src/interface.c:3417 +#: src/interface.c:3484 src/interface.c:3495 msgid "_Wipe layout" msgstr "_擦除布局" -#: src/interface.c:3407 +#: src/interface.c:3485 msgid "_Ignore changes" msgstr "_忽略的变化" -#: src/interface.c:3408 +#: src/interface.c:3486 msgid "_Delete clip set" msgstr "_夹上删除" -#: src/interface.c:3409 +#: src/interface.c:3487 msgid "_Delete layout" msgstr "_删除布局" -#: src/interface.c:3415 +#: src/interface.c:3493 msgid "_Save layout" msgstr "_保存布局" -#: src/interface.c:3416 +#: src/interface.c:3494 msgid "_Save clip set" msgstr "_夹上保存" -#: src/interface.c:3436 +#: src/interface.c:3514 msgid "LiVES: recover layout ?" msgstr "LiVES: 恢复布局?" -#: src/interface.c:3451 +#: src/interface.c:3529 msgid "" "\n" "LiVES has detected a multitrack layout from a previous session.\n" @@ -1611,20 +1626,20 @@ "LiVES检测到先前的多轨布局\n" "你要恢复到这个布局吗?\n" -#: src/callbacks.c:149 +#: src/callbacks.c:150 #, c-format msgid "Saving as set %s..." msgstr "将场景保存为 %s..." -#: src/callbacks.c:462 src/callbacks.c:492 src/callbacks.c:705 +#: src/callbacks.c:470 src/callbacks.c:500 msgid "Select File" msgstr "选择文件" -#: src/callbacks.c:761 src/callbacks.c:795 +#: src/callbacks.c:748 src/callbacks.c:782 msgid "This file" msgstr "文件" -#: src/callbacks.c:762 +#: src/callbacks.c:749 msgid "" ",\n" " - including the current layout - " @@ -1632,7 +1647,7 @@ ",\n" " - 包括当前的布局 - " -#: src/callbacks.c:764 +#: src/callbacks.c:751 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1647,7 +1662,7 @@ "\n" "确实要关闭吗?" -#: src/callbacks.c:765 +#: src/callbacks.c:752 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1662,14 +1677,16 @@ "\n" "确实要关闭吗?" -#: src/callbacks.c:796 +#: src/callbacks.c:783 msgid "" "Changes made to this clip have not been saved or backed up.\n" "\n" "Really close it ?" msgstr "" +"对此剪辑所做的更改还未保存或备份。\n" +"真的要关闭吗?" -#: src/callbacks.c:914 +#: src/callbacks.c:901 msgid "" "\n" "Invalid project file.\n" @@ -1677,7 +1694,7 @@ "\n" "无效的项目文件。\n" -#: src/callbacks.c:925 +#: src/callbacks.c:912 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1697,33 +1714,33 @@ "然后通过 文件|关闭/保存所有剪辑 并且提供新的场景名称或者忽略。\n" "一旦你完成这些,你就可以导入新工程了。.\n" -#: src/callbacks.c:935 +#: src/callbacks.c:922 #, c-format msgid "Importing the project %s as set %s..." msgstr "导入工程 %s 为场景 %s..." -#: src/callbacks.c:949 +#: src/callbacks.c:936 msgid "Importing project" msgstr "导入项目" -#: src/callbacks.c:1034 +#: src/callbacks.c:1021 #, c-format msgid "Exporting project %s..." msgstr "导出工程为%s..." -#: src/callbacks.c:1041 +#: src/callbacks.c:1028 msgid "Exporting project" msgstr "导出工程" -#: src/callbacks.c:1057 +#: src/callbacks.c:1044 msgid "Restore .lv1 file" msgstr "恢复 .lv1文件" -#: src/callbacks.c:1074 +#: src/callbacks.c:1061 msgid "Backup as .lv1 file" msgstr "备份为 .lv1文件" -#: src/callbacks.c:1251 +#: src/callbacks.c:1237 msgid "" "\n" "\n" @@ -1735,85 +1752,85 @@ "设置将被删除从磁盘。\n" "你确定吗?\n" -#: src/callbacks.c:1307 +#: src/callbacks.c:1293 msgid "Deleting set..." msgstr "删除设置..." -#: src/callbacks.c:1308 +#: src/callbacks.c:1294 msgid "Deleting set" msgstr "删除设置" -#: src/callbacks.c:1314 +#: src/callbacks.c:1300 #, c-format msgid "Set %s was permanently deleted from the disk.\n" msgstr "%s的设置永久删除磁盘。\n" -#: src/callbacks.c:1362 src/callbacks.c:9678 +#: src/callbacks.c:1348 src/callbacks.c:9680 msgid "Insert Silence" msgstr "插入沉默" -#: src/callbacks.c:1402 src/callbacks.c:1452 src/callbacks.c:1578 +#: src/callbacks.c:1388 src/callbacks.c:1438 src/callbacks.c:1564 msgid "Undoing" msgstr "撤消" -#: src/callbacks.c:1462 src/callbacks.c:1620 +#: src/callbacks.c:1448 src/callbacks.c:1606 msgid "Restoring audio..." msgstr "还原音频..." -#: src/callbacks.c:1473 +#: src/callbacks.c:1459 msgid "Clearing frame images" msgstr "结算帧图像" -#: src/callbacks.c:1497 +#: src/callbacks.c:1483 msgid "Deleting excess frames" msgstr "删除多余的帧" -#: src/callbacks.c:1681 +#: src/callbacks.c:1667 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames at %.3f frames per second.\n" msgstr "视频长度现在为 %d帧,播放速度为 %.3f帧/秒。\n" -#: src/callbacks.c:1685 src/resample.c:612 src/resample.c:2441 +#: src/callbacks.c:1671 src/resample.c:654 src/resample.c:2499 #, c-format msgid "Clipboard was resampled to %d frames.\n" msgstr "剪贴板已经被重新取样为 %d 帧\n" -#: src/callbacks.c:1833 src/callbacks.c:1847 +#: src/callbacks.c:1819 src/callbacks.c:1833 msgid "Redoing" msgstr "重做" -#: src/callbacks.c:1888 +#: src/callbacks.c:1874 #, c-format msgid "Copying frames %d to %d%s to the clipboard..." msgstr "正在将%d 到 %d%s 帧拷贝到剪贴板……" -#: src/callbacks.c:1908 src/saveplay.c:1025 src/saveplay.c:1143 -#: src/saveplay.c:1200 src/saveplay.c:2973 +#: src/callbacks.c:1894 src/saveplay.c:1092 src/saveplay.c:1218 +#: src/saveplay.c:1280 src/saveplay.c:3124 msgid "Pulling frames from clip" msgstr "从剪辑中抽取帧" -#: src/callbacks.c:1934 +#: src/callbacks.c:1920 msgid "Copying to the clipboard" msgstr "正在拷贝到剪贴板……" -#: src/callbacks.c:1995 +#: src/callbacks.c:1981 msgid "Cut" msgstr "剪切" -#: src/callbacks.c:2032 +#: src/callbacks.c:2018 #, c-format msgid "Pasting %d frames to new clip %s..." -msgstr "" +msgstr "正在粘贴 %d 帧至新剪辑 %s ..." -#: src/callbacks.c:2042 +#: src/callbacks.c:2028 msgid "Pasting" msgstr "粘贴" -#: src/callbacks.c:2058 +#: src/callbacks.c:2044 msgid "...added audio..." msgstr "...已添加音频..." -#: src/callbacks.c:2131 +#: src/callbacks.c:2117 msgid "" "This operation requires resizing or converting of frames.\n" "Please install 'convert' from the Image-magick package, and then restart " @@ -1822,7 +1839,7 @@ "此操作需要调整帧尺寸或转换帧。\n" "请安装 Image-magick 软件包中的“convert”程序并重新启动 LiVES。\n" -#: src/callbacks.c:2148 +#: src/callbacks.c:2134 msgid "" "\n" "\n" @@ -1830,14 +1847,21 @@ "Try selecting all frames, and then using \n" "the 'Trim Audio' function from the Audio menu." msgstr "" +"\n" +"\n" +"视频比音频长。\n" +"请尝试选择所有帧,然后使用 \n" +"音频菜单中的“剪切音频”功能。" -#: src/callbacks.c:2168 +#: src/callbacks.c:2154 msgid "" "LiVES cannot insert because the audio rates do not match.\n" "Please install 'sox', and try again." msgstr "" +"无法插入因为音频码率不符。\n" +"请安装“sox”后重试。" -#: src/callbacks.c:2186 +#: src/callbacks.c:2172 msgid "" "\n" "Insertion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1847,7 +1871,7 @@ "插入帧将导致一些转向多轨布局。\n" "您确定要继续吗?\n" -#: src/callbacks.c:2230 src/callbacks.c:9631 +#: src/callbacks.c:2216 src/callbacks.c:9633 msgid "" "\n" "Insertion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1857,19 +1881,23 @@ "插入音频会导致一些转移多轨布局。\n" "您确定要继续吗?\n" -#: src/callbacks.c:2317 src/callbacks.c:2331 +#: src/callbacks.c:2303 src/callbacks.c:2317 msgid "Resampling clipboard audio" msgstr "音频重采样剪贴板" -#: src/callbacks.c:2341 +#: src/callbacks.c:2327 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to resample the clipboard audio. \n" "Clipboard audio has been erased.\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +"无法重采样剪切板中的音频。 \n" +"剪切板中的音频已经被清除。\n" -#: src/callbacks.c:2354 +#: src/callbacks.c:2340 msgid "" "\n" "\n" @@ -1878,30 +1906,30 @@ "using unchanged audio ?\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:2398 src/callbacks.c:2530 +#: src/callbacks.c:2384 src/callbacks.c:2516 #, c-format msgid "Inserting %d%s frames from the clipboard..." -msgstr "" +msgstr "正在从剪切板中插入 %d%s 帧..." -#: src/callbacks.c:2409 src/callbacks.c:2462 src/callbacks.c:2541 +#: src/callbacks.c:2395 src/callbacks.c:2448 src/callbacks.c:2527 msgid "Inserting" msgstr "正在插入" -#: src/callbacks.c:2436 +#: src/callbacks.c:2422 #, c-format msgid "Inserting %d times from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2442 +#: src/callbacks.c:2428 #, c-format msgid "Inserting %d frames from the clipboard%s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:2608 +#: src/callbacks.c:2594 msgid "Insert" msgstr "插入" -#: src/callbacks.c:2670 +#: src/callbacks.c:2656 msgid "" "\n" "Deleting all frames will close this file.\n" @@ -1911,7 +1939,7 @@ "删除所有的帧将关闭该文件。\n" "你确定吗?" -#: src/callbacks.c:2678 +#: src/callbacks.c:2664 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" @@ -1921,8 +1949,8 @@ "删除将导致丢失一些多轨布局框架。\n" "您确定要继续吗?\n" -#: src/callbacks.c:2694 src/callbacks.c:8977 src/callbacks.c:9181 -#: src/callbacks.c:9241 +#: src/callbacks.c:2680 src/callbacks.c:8980 src/callbacks.c:9184 +#: src/callbacks.c:9244 msgid "" "\n" "Deletion will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -1932,7 +1960,7 @@ "删除会导致一些失踪的多轨音频布局。\n" "您确定要继续吗?\n" -#: src/callbacks.c:2710 +#: src/callbacks.c:2696 msgid "" "\n" "Deletion will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1942,7 +1970,7 @@ "帧删除会导致一些转移多轨布局。\n" "您确定要继续吗?\n" -#: src/callbacks.c:2726 src/callbacks.c:9225 +#: src/callbacks.c:2712 src/callbacks.c:9228 msgid "" "\n" "Deletion will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" @@ -1952,20 +1980,20 @@ "删除会导致音频转向一些多轨布局。\n" "您确定要继续吗?\n" -#: src/callbacks.c:2779 +#: src/callbacks.c:2765 #, c-format msgid "Deleting frames %d to %d%s..." -msgstr "" +msgstr "正在删除帧 %d 到 %d%s..." -#: src/callbacks.c:2793 +#: src/callbacks.c:2779 msgid "Deleting" msgstr "删除中" -#: src/callbacks.c:2868 +#: src/callbacks.c:2854 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/callbacks.c:2889 +#: src/callbacks.c:2875 msgid "" "\n" "\n" @@ -1975,7 +2003,7 @@ "\n" "选择被锁定。\n" -#: src/callbacks.c:3189 +#: src/callbacks.c:3175 msgid "" "Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record " "your performance.\n" @@ -1983,11 +2011,11 @@ "play.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3194 +#: src/callbacks.c:3180 msgid "Record cancelled.\n" msgstr "记录取消。\n" -#: src/callbacks.c:3335 +#: src/callbacks.c:3321 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1995,8 +2023,12 @@ "The '%s' plugin reports:\n" "%s\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +"插件 '%s' 报告:\n" +"%s\n" -#: src/callbacks.c:3338 +#: src/callbacks.c:3324 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2005,7 +2037,7 @@ "The plugin may be broken or not installed correctly." msgstr "" -#: src/callbacks.c:3702 +#: src/callbacks.c:3688 #, c-format msgid "" "Saving the set will cause copies of all loaded clips to remain on the disk" @@ -2014,34 +2046,22 @@ "Please press 'Cancel' if that is not what you want.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3768 +#: src/callbacks.c:3754 #, c-format msgid "Saving set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:3979 -#, c-format -msgid "" -"No clips were recovered for set (%s).\n" -"Please check the spelling of the set name and try again.\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:3995 +#: src/callbacks.c:3981 #, c-format msgid "Loading clips from set %s" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4059 -#, c-format -msgid "No clips were recovered for set (%s).\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks.c:4067 +#: src/callbacks.c:4054 #, c-format msgid "%d clips were recovered from set (%s).\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4294 +#: src/callbacks.c:4270 msgid "" "LiVES will attempt to recover some disk space.\n" "You should ONLY run this if you have no other copies of LiVES running on " @@ -2049,24 +2069,24 @@ "Click OK to proceed.\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:4296 +#: src/callbacks.c:4272 msgid "Cleaning up disk space..." msgstr "清理磁盘空间..." -#: src/callbacks.c:4331 +#: src/callbacks.c:4307 msgid "Clearing disk space" msgstr "结算磁盘空间" -#: src/callbacks.c:4366 +#: src/callbacks.c:4342 #, c-format msgid "%d MB of disk space was recovered.\n" msgstr "%d个MB的磁盘空间被收回。\n" -#: src/callbacks.c:4387 +#: src/callbacks.c:4363 msgid "Resetting frame rates and frame values..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2077,12 +2097,12 @@ "外部: %s\n" "内部: %s (%d bpp)\n" -#: src/callbacks.c:4432 +#: src/callbacks.c:4408 msgid "buffered" msgstr "已缓冲" -#: src/callbacks.c:4444 src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 -#: src/callbacks.c:4511 +#: src/callbacks.c:4420 src/callbacks.c:4439 src/callbacks.c:4453 +#: src/callbacks.c:4487 msgid "" "\n" " Opening..." @@ -2090,7 +2110,7 @@ "\n" " 开幕..." -#: src/callbacks.c:4451 +#: src/callbacks.c:4427 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2099,7 +2119,7 @@ "\n" "(%d个虚拟)" -#: src/callbacks.c:4454 +#: src/callbacks.c:4430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2108,7 +2128,7 @@ "\n" "(%d个解码)" -#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 src/callbacks.c:4514 +#: src/callbacks.c:4442 src/callbacks.c:4456 src/callbacks.c:4490 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2117,7 +2137,7 @@ "\n" " %.2f 秒" -#: src/callbacks.c:4471 +#: src/callbacks.c:4447 msgid "" "\n" " Unknown" @@ -2125,23 +2145,23 @@ "\n" " 未知" -#: src/callbacks.c:4484 src/callbacks.c:4498 +#: src/callbacks.c:4460 src/callbacks.c:4474 msgid "unsigned" msgstr "无符号" -#: src/callbacks.c:4485 src/callbacks.c:4499 +#: src/callbacks.c:4461 src/callbacks.c:4475 msgid "signed" msgstr "有符号" -#: src/callbacks.c:4487 src/callbacks.c:4501 +#: src/callbacks.c:4463 src/callbacks.c:4477 msgid "big-endian" msgstr "大端" -#: src/callbacks.c:4488 src/callbacks.c:4502 +#: src/callbacks.c:4464 src/callbacks.c:4478 msgid "little-endian" msgstr "小端" -#: src/callbacks.c:4490 src/callbacks.c:4504 +#: src/callbacks.c:4466 src/callbacks.c:4480 #, c-format msgid "" " %d Hz %d bit\n" @@ -2150,8 +2170,7 @@ " %d Hz %d bit\n" "%s %s" -#: src/callbacks.c:4574 -#, fuzzy +#: src/callbacks.c:4550 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2167,25 +2186,12 @@ "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA.\n" msgstr "" -"该程序是自由软件,您可以重新发布和/或修改\n" -"它在GNU通用公共许可证发表的条款\n" -"自由软件基金会,或者用许可证的,或第3版\n" -"(在你的选择)用任何更新的版本。\n" -"\n" -"本程序是,希望这将是有益的,\n" -"但没有任何担保,甚至没有暗示的保证\n" -"适销性或针对特定用途的保证。见\n" -"GNU通用公共许可证的更多细节。\n" -"\n" -"您应该已经收到一份GNU通用公共许可证的副本\n" -"随着这项计划,如果没有,写信给自由软件\n" -"基金公司,59寺广场 - 套房330,马萨诸塞州波士顿02111-1307,美国。\n" -#: src/callbacks.c:4588 +#: src/callbacks.c:4564 msgid "A video editor and VJ program." msgstr "阿视频编辑和南军的计划。" -#: src/callbacks.c:4610 +#: src/callbacks.c:4586 #, c-format msgid "" "LiVES Version %s\n" @@ -2208,7 +2214,7 @@ "salsaman@xs4all.nl\n" "主页:http://lives.sourceforge.net" -#: src/callbacks.c:4777 +#: src/callbacks.c:4753 msgid "" "\n" "\n" @@ -2218,7 +2224,7 @@ "\n" "您需要安装mplayer的能够预览该文件。\n" -#: src/callbacks.c:5053 src/callbacks.c:6646 +#: src/callbacks.c:5005 src/callbacks.c:6608 msgid "" "\n" "Loading new audio may cause missing audio in some multitrack layouts.\n" @@ -2229,168 +2235,172 @@ "载入新的音频可能会导致丢失一些多轨音频布局。\n" "您确定要继续吗?" -#: src/callbacks.c:5134 +#: src/callbacks.c:5086 #, c-format msgid "Opening audio %s, type %s..." msgstr "正在打开音频 %s,类型为 %s..." -#: src/callbacks.c:5151 src/saveplay.c:347 +#: src/callbacks.c:5103 src/saveplay.c:345 msgid "Opening audio" msgstr "开幕式音频" -#: src/callbacks.c:5156 src/callbacks.c:5187 src/callbacks.c:6716 -#: src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:6785 src/callbacks.c:8917 +#: src/callbacks.c:5108 src/callbacks.c:5139 src/callbacks.c:6678 +#: src/callbacks.c:6709 src/callbacks.c:6747 src/callbacks.c:8920 msgid "Cancelling" msgstr "正在取消" -#: src/callbacks.c:5206 src/callbacks.c:6820 +#: src/callbacks.c:5158 src/callbacks.c:6782 #, c-format msgid "New audio: %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5212 src/callbacks.c:6806 src/callbacks.c:8934 -#: src/callbacks.c:9549 +#: src/callbacks.c:5164 src/callbacks.c:6768 src/callbacks.c:8937 +#: src/callbacks.c:9552 msgid "Committing audio" msgstr "提交音频" -#: src/callbacks.c:5219 src/callbacks.c:6827 +#: src/callbacks.c:5171 src/callbacks.c:6789 msgid "New Audio" msgstr "新的音频" -#: src/callbacks.c:5434 +#: src/callbacks.c:5386 #, c-format msgid "%d frames are enough !\n" msgstr "%d个帧够了!\n" -#: src/callbacks.c:5523 +#: src/callbacks.c:5454 msgid "LiVES: - Encoder debug output" msgstr "" -#: src/callbacks.c:5558 src/gui.c:1845 +#: src/callbacks.c:5489 src/gui.c:1848 msgid "Fullscreen playback (f)" msgstr "全屏播放 (f)" -#: src/callbacks.c:5560 +#: src/callbacks.c:5491 msgid "Fullscreen playback off (f)" msgstr "全屏播放关 (f)" -#: src/callbacks.c:5755 src/gui.c:1832 +#: src/callbacks.c:5690 src/gui.c:1835 msgid "Double size (d)" msgstr "双倍尺寸 (d)" -#: src/callbacks.c:5760 +#: src/callbacks.c:5695 msgid "Single size (d)" msgstr "单倍尺寸 (d)" -#: src/callbacks.c:5877 src/callbacks.c:5878 +#: src/callbacks.c:5814 src/callbacks.c:5815 msgid "Hide the play window (s)" msgstr "隐藏播放窗口 (s)" -#: src/callbacks.c:5887 src/gui.c:1679 +#: src/callbacks.c:5824 src/gui.c:1684 msgid "Show the play window (s)" msgstr "显示播放窗口 (s)" -#: src/callbacks.c:5888 src/gui.c:1823 +#: src/callbacks.c:5825 src/gui.c:1826 msgid "Play in separate window (s)" msgstr "在单独的窗口中播放 (s)" -#: src/callbacks.c:5961 src/gui.c:3738 src/saveplay.c:1796 +#: src/callbacks.c:5901 src/gui.c:3744 src/saveplay.c:1940 msgid "LiVES: - Streaming" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6090 src/gui.c:3499 src/saveplay.c:1797 src/plugins.c:1289 +#: src/callbacks.c:6035 src/gui.c:3505 src/saveplay.c:1941 src/plugins.c:1295 msgid "LiVES: - Play Window" msgstr "LiVES: - 播放窗口" -#: src/callbacks.c:6175 +#: src/callbacks.c:6121 msgid "Switch continuous looping off (o)" msgstr "连续循环开关关闭(海外)" -#: src/callbacks.c:6182 src/gui.c:1726 +#: src/callbacks.c:6128 src/gui.c:1731 msgid "Switch continuous looping on (o)" msgstr "开关连续循环的(海外)" -#: src/callbacks.c:6250 +#: src/callbacks.c:6196 #, c-format msgid "Audio volume (%.2f)" msgstr "音量 (%.2f)" -#: src/callbacks.c:6291 src/callbacks.c:6292 src/gui.c:3422 +#: src/callbacks.c:6237 src/callbacks.c:6238 src/gui.c:3428 msgid "Unmute the audio (z)" msgstr "取消静音 (z)" -#: src/callbacks.c:6303 src/callbacks.c:6304 src/gui.c:1737 src/gui.c:3421 +#: src/callbacks.c:6249 src/callbacks.c:6250 src/gui.c:1742 src/gui.c:3427 msgid "Mute the audio (z)" msgstr "静音 (z)" -#: src/callbacks.c:6437 +#: src/callbacks.c:6383 msgid "Reversing clipboard..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6446 +#: src/callbacks.c:6392 msgid "Reversing clipboard" msgstr "" -#: src/callbacks.c:6511 src/saveplay.c:697 +#: src/callbacks.c:6417 +msgid "LiVES: Load subtitles from..." +msgstr "" + +#: src/callbacks.c:6472 src/saveplay.c:703 #, c-format msgid "Loaded subtitle file: %s\n" msgstr "已加载字幕文件:%s\n" -#: src/callbacks.c:6579 +#: src/callbacks.c:6541 msgid "Subtitles were erased.\n" msgstr "字幕已擦除。\n" -#: src/callbacks.c:6591 src/callbacks.c:6863 +#: src/callbacks.c:6553 src/callbacks.c:6825 msgid "Select Audio File" msgstr "选择音频文件" -#: src/callbacks.c:6607 +#: src/callbacks.c:6569 msgid "Please set your CD play device in Tools | Preferences | Misc\n" msgstr "请在 工具 | 首选项 | 杂项 中设置您的光盘播放设备\n" -#: src/callbacks.c:6675 +#: src/callbacks.c:6637 #, c-format msgid "Opening CD track %d from %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:6680 +#: src/callbacks.c:6642 #, c-format msgid "CD track %d" msgstr "光盘音轨 %d" -#: src/callbacks.c:6709 +#: src/callbacks.c:6671 msgid "Opening CD track..." msgstr "正在打开光盘音轨..." -#: src/callbacks.c:6739 src/callbacks.c:6780 +#: src/callbacks.c:6701 src/callbacks.c:6742 msgid "Error loading CD track\n" msgstr "加载光盘音轨出错\n" -#: src/callbacks.c:6915 +#: src/callbacks.c:6877 msgid "Selecting tracks" msgstr "选择跟踪" -#: src/callbacks.c:6971 +#: src/callbacks.c:6933 msgid "layout errors" msgstr "布局错误" -#: src/callbacks.c:6980 +#: src/callbacks.c:6942 msgid "Close _Window" msgstr "关闭_窗口" -#: src/callbacks.c:6991 +#: src/callbacks.c:6953 msgid "Clear _Errors" msgstr "清除_错误" -#: src/callbacks.c:7002 +#: src/callbacks.c:6964 msgid "_Delete affected layouts" msgstr "_删除受影响的布局" -#: src/callbacks.c:7545 src/callbacks.c:7571 +#: src/callbacks.c:7523 src/callbacks.c:7549 msgid "Resume" msgstr "恢复" -#: src/callbacks.c:7546 +#: src/callbacks.c:7524 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2400,27 +2410,27 @@ "已暂停\n" "(点击恢复继续处理)" -#: src/callbacks.c:7547 src/callbacks.c:7577 +#: src/callbacks.c:7525 src/callbacks.c:7555 msgid "paused..." msgstr "暂停..." -#: src/callbacks.c:7556 src/callbacks.c:7587 +#: src/callbacks.c:7534 src/callbacks.c:7565 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/callbacks.c:7558 src/callbacks.c:7590 +#: src/callbacks.c:7536 src/callbacks.c:7568 msgid "resumed..." msgstr "恢复..." -#: src/callbacks.c:7573 +#: src/callbacks.c:7551 msgid "Keep" msgstr "不压缩" -#: src/callbacks.c:7574 +#: src/callbacks.c:7552 msgid "Enough" msgstr "" -#: src/callbacks.c:7575 +#: src/callbacks.c:7553 msgid "" "\n" "Paused\n" @@ -2432,21 +2442,25 @@ "(点击保持来保留现有工作并停止)\n" "(点击恢复继续处理)" -#: src/callbacks.c:7588 +#: src/callbacks.c:7566 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/callbacks.c:8141 -#, c-format -msgid "Save Frame as %s..." +#: src/callbacks.c:8159 src/multitrack.c:11718 +msgid "LiVES: Selected frame" +msgstr "LiVES:已选择的帧" + +#: src/callbacks.c:8166 +#, fuzzy +msgid "_Save frame as..." msgstr "为保存框架%s。。。" -#: src/callbacks.c:8401 +#: src/callbacks.c:8404 #, c-format msgid "Audio is ahead of video by %.4f secs. at frame %d, with fps %.4f\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8475 +#: src/callbacks.c:8478 msgid "" "\n" "\n" @@ -2458,7 +2472,7 @@ "您必须安装“xwininfo”,然后才能使用此功能\n" "\n" -#: src/callbacks.c:8546 src/callbacks.c:9467 +#: src/callbacks.c:8549 src/callbacks.c:9470 msgid "" "\n" "Record time must be greater than 0.\n" @@ -2466,7 +2480,7 @@ "\n" "记录时间必须大于零。\n" -#: src/callbacks.c:8557 +#: src/callbacks.c:8560 msgid "" "Capture an External Window:\n" "\n" @@ -2475,17 +2489,17 @@ "\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8562 +#: src/callbacks.c:8565 msgid "External window was released.\n" msgstr "对外窗口被释放。\n" -#: src/callbacks.c:8583 +#: src/callbacks.c:8586 msgid "" "Click on a Window to Capture it\n" "Press 'q' to stop recording" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8603 +#: src/callbacks.c:8606 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2495,19 +2509,19 @@ "(Default of %.3f frames per second will be used.)\n" msgstr "" -#: src/callbacks.c:8625 +#: src/callbacks.c:8628 msgid "LiVES was unable to capture this window. Sorry.\n" msgstr "LiVES 无法捕获此窗口。对不起。\n" -#: src/callbacks.c:8768 +#: src/callbacks.c:8771 msgid "Export Selected Audio as..." msgstr "音频输出选择的..." -#: src/callbacks.c:8771 +#: src/callbacks.c:8774 msgid "Export Audio as..." msgstr "音频输出为..." -#: src/callbacks.c:8810 +#: src/callbacks.c:8813 msgid "" "\n" "\n" @@ -2520,81 +2534,81 @@ "此剪辑的音频播放速度已被更改。\n" "点击'确定'以新速度输出,或'取消'以原速度输出。\n" -#: src/callbacks.c:8816 +#: src/callbacks.c:8819 #, c-format msgid "Exporting audio frames %d to %d as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8821 +#: src/callbacks.c:8824 #, c-format msgid "Exporting audio as %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8833 +#: src/callbacks.c:8836 msgid "Exporting audio" msgstr "音频输出" -#: src/callbacks.c:8865 +#: src/callbacks.c:8868 msgid "Append Audio File..." msgstr "附加音频文件..." -#: src/callbacks.c:8904 +#: src/callbacks.c:8907 #, c-format msgid "Appending audio file %s..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:8911 +#: src/callbacks.c:8914 msgid "Appending audio" msgstr "正在附加音频" -#: src/callbacks.c:8950 +#: src/callbacks.c:8953 msgid "Append Audio" msgstr "附加音频" -#: src/callbacks.c:9005 +#: src/callbacks.c:9008 #, c-format msgid "Trimming audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9012 +#: src/callbacks.c:9015 msgid "Trimming/Padding audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9016 +#: src/callbacks.c:9019 msgid "Trim/Pad Audio" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9090 +#: src/callbacks.c:9093 msgid "Fading audio in" msgstr "正在淡入音频" -#: src/callbacks.c:9091 +#: src/callbacks.c:9094 msgid "Fade audio in" msgstr "淡入音频" -#: src/callbacks.c:9096 +#: src/callbacks.c:9099 msgid "Fading audio out" msgstr "正在淡出音频" -#: src/callbacks.c:9097 +#: src/callbacks.c:9100 msgid "Fade audio out" msgstr "淡出音频" -#: src/callbacks.c:9118 +#: src/callbacks.c:9121 #, c-format msgid "%s over %.1f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9120 +#: src/callbacks.c:9123 #, c-format msgid "%s from time %.2f seconds to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9127 +#: src/callbacks.c:9130 msgid "Fading audio..." msgstr "淡入淡出音频..." -#: src/callbacks.c:9210 +#: src/callbacks.c:9213 msgid "" "\n" "Deleting all audio will close this file.\n" @@ -2604,37 +2618,37 @@ "删除所有音频将关闭该文件。\n" "你确定吗?" -#: src/callbacks.c:9213 +#: src/callbacks.c:9216 msgid "Deleting all audio..." msgstr "删除所有音频..." -#: src/callbacks.c:9219 +#: src/callbacks.c:9222 #, c-format msgid "Deleting audio from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9290 +#: src/callbacks.c:9293 msgid "Deleting Audio" msgstr "正在删除音频" -#: src/callbacks.c:9293 +#: src/callbacks.c:9296 msgid "Delete Audio" msgstr "删除音频" -#: src/callbacks.c:9577 +#: src/callbacks.c:9580 msgid "Record new audio" msgstr "新的音频记录" -#: src/callbacks.c:9659 +#: src/callbacks.c:9661 #, c-format msgid "Inserting silence from %.2f to %.2f seconds..." msgstr "" -#: src/callbacks.c:9675 +#: src/callbacks.c:9677 msgid "Inserting Silence" msgstr "" -#: src/callbacks.c:9768 +#: src/callbacks.c:9767 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2723,795 +2737,799 @@ msgid "Custom _Utilities" msgstr "自定义工具(_U)" -#: src/gui.c:325 src/multitrack.c:5055 +#: src/gui.c:324 src/multitrack.c:5130 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" -#: src/gui.c:336 src/multitrack.c:5078 +#: src/gui.c:335 src/multitrack.c:5153 msgid "_Open File/Directory" msgstr "" -#: src/gui.c:342 src/multitrack.c:5085 -msgid "O_pen File Selection..." -msgstr "_打开文件选择..." +#: src/gui.c:341 +msgid "O_pen Part of File..." +msgstr "" -#: src/gui.c:346 src/multitrack.c:5093 +#: src/gui.c:345 src/multitrack.c:5168 msgid "Open _Location/Stream..." msgstr "打开_位置/流..." -#: src/gui.c:352 src/multitrack.c:5103 -msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +#: src/gui.c:351 +msgid "Import from _dvd/vcd..." msgstr "" -#: src/gui.c:360 src/multitrack.c:5112 -msgid "Import Selection from _dvd" +#: src/gui.c:359 +msgid "Import from _dvd" msgstr "" -#: src/gui.c:363 src/multitrack.c:5122 -msgid "Import Selection from _vcd" +#: src/gui.c:362 +msgid "Import from _vcd" msgstr "" -#: src/gui.c:366 src/multitrack.c:5138 -msgid "_Import from Device" -msgstr "_从设备进口" +#: src/gui.c:365 +msgid "_Import from Firewire" +msgstr "" -#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5147 +#: src/gui.c:373 src/multitrack.c:5222 msgid "Import from _Firewire Device (dv)" msgstr "" -#: src/gui.c:375 src/multitrack.c:5155 +#: src/gui.c:374 src/multitrack.c:5230 msgid "Import from _Firewire Device (hdv)" msgstr "" -#: src/gui.c:399 -msgid "_Add Live Input..." +#: src/gui.c:398 +msgid "_Add Webcam/TV card..." msgstr "" -#: src/gui.c:417 -msgid "Add Live _Unicap Device" +#: src/gui.c:416 +msgid "Add _Unicap Device" msgstr "" -#: src/gui.c:427 +#: src/gui.c:426 msgid "Add Live _Firewire Device" msgstr "" -#: src/gui.c:436 -msgid "Add Live _TV Device" +#: src/gui.c:435 +msgid "Add _TV Device" msgstr "" -#: src/gui.c:451 src/multitrack.c:5178 +#: src/gui.c:450 src/multitrack.c:5253 msgid "_Recent Files..." msgstr "_最近的文件..." -#: src/gui.c:502 src/multitrack.c:5237 +#: src/gui.c:501 src/multitrack.c:5312 msgid "_Reload Clip Set..." msgstr "" -#: src/gui.c:506 src/multitrack.c:5245 +#: src/gui.c:505 src/multitrack.c:5320 msgid "Close/Sa_ve All Clips" msgstr "" -#: src/gui.c:519 +#: src/gui.c:518 msgid "_Encode Clip As..." msgstr "" -#: src/gui.c:521 +#: src/gui.c:520 msgid "Encode _Selection As..." msgstr "" -#: src/gui.c:528 +#: src/gui.c:527 msgid "_Close This Clip" msgstr "_关闭此影片" -#: src/gui.c:541 +#: src/gui.c:540 msgid "_Backup Clip as .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:550 +#: src/gui.c:549 msgid "_Restore Clip from .lv1..." msgstr "" -#: src/gui.c:563 +#: src/gui.c:562 msgid "Encode/Load/Backup _with Sound" msgstr "" -#: src/gui.c:568 +#: src/gui.c:567 msgid "Auto load subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:578 src/multitrack.c:5279 +#: src/gui.c:577 src/multitrack.c:5354 msgid "Clean _up Diskspace" msgstr "" -#: src/gui.c:586 src/multitrack.c:5308 +#: src/gui.c:585 src/multitrack.c:5383 msgid "_Edit" msgstr "编辑(_E)" -#: src/gui.c:628 +#: src/gui.c:627 msgid "_MULTITRACK mode" msgstr "" -#: src/gui.c:641 +#: src/gui.c:640 msgid "_Copy Selection" msgstr "_复制选择" -#: src/gui.c:650 +#: src/gui.c:649 msgid "Cu_t Selection" msgstr "_切的选择" -#: src/gui.c:659 +#: src/gui.c:658 msgid "_Insert from Clipboard..." msgstr "" -#: src/gui.c:672 +#: src/gui.c:671 msgid "Paste as _New" msgstr "粘贴为新图像(_N)" -#: src/gui.c:681 +#: src/gui.c:680 msgid "_Merge Clipboard with Selection..." msgstr "" -#: src/gui.c:688 +#: src/gui.c:687 msgid "_Delete Selection" msgstr "删除选中区域(_D)" -#: src/gui.c:706 +#: src/gui.c:705 msgid "Decouple _Video from Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:716 +#: src/gui.c:715 msgid "_Select..." msgstr "选择(_S)..." -#: src/gui.c:729 +#: src/gui.c:728 msgid "Select _All Frames" msgstr "选择_所有帧" -#: src/gui.c:737 +#: src/gui.c:736 msgid "_Start Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:745 +#: src/gui.c:744 msgid "_End Frame Only" msgstr "" -#: src/gui.c:758 +#: src/gui.c:757 msgid "Select from _First Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:762 +#: src/gui.c:761 msgid "Select to _Last Frame" msgstr "" -#: src/gui.c:766 +#: src/gui.c:765 msgid "Select Last Insertion/_Merge" msgstr "" -#: src/gui.c:770 +#: src/gui.c:769 msgid "Select Last _Effect" msgstr "选择最后的_影响" -#: src/gui.c:774 +#: src/gui.c:773 msgid "_Invert Selection" msgstr "反转选择(_I)" -#: src/gui.c:782 +#: src/gui.c:781 msgid "_Lock Selection Width" msgstr "锁定选区宽度(_L)" -#: src/gui.c:787 src/multitrack.c:5455 +#: src/gui.c:786 src/multitrack.c:5530 msgid "_Play" msgstr "播放(_P)" -#: src/gui.c:798 +#: src/gui.c:797 msgid "_Play All" msgstr "全部播放(_P)" -#: src/gui.c:810 +#: src/gui.c:809 msgid "Pla_y Selection" msgstr "播放选择(_Y)" -#: src/gui.c:818 +#: src/gui.c:817 msgid "Play _Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:835 src/multitrack.c:5484 +#: src/gui.c:834 src/multitrack.c:5559 msgid "_Stop" msgstr "停止(_S)" -#: src/gui.c:848 src/multitrack.c:5494 +#: src/gui.c:847 src/multitrack.c:5569 msgid "Re_wind" msgstr "" -#: src/gui.c:878 src/multitrack.c:5509 +#: src/gui.c:877 src/multitrack.c:5584 msgid "_Full Screen" msgstr "全屏(_F)" -#: src/gui.c:887 +#: src/gui.c:886 msgid "_Double Size" msgstr "_双倍大小" -#: src/gui.c:895 src/multitrack.c:5516 +#: src/gui.c:894 src/multitrack.c:5592 msgid "Play in _Separate Window" msgstr "" -#: src/gui.c:904 +#: src/gui.c:903 msgid "_Blank Background" msgstr "空白背景(_B)" -#: src/gui.c:911 +#: src/gui.c:910 msgid "(Auto)_loop Video (to fit audio track)" msgstr "(自动)循环视频(以适应音轨)(_L)" -#: src/gui.c:920 src/multitrack.c:5524 +#: src/gui.c:919 src/multitrack.c:5600 msgid "L_oop Continuously" msgstr "持续循环(_O)" -#: src/gui.c:929 +#: src/gui.c:928 msgid "Pin_g Pong Loops" msgstr "乒乓循环(_G)" -#: src/gui.c:937 src/multitrack.c:5532 +#: src/gui.c:936 src/multitrack.c:5608 msgid "_Mute" msgstr "静音(_M)" -#: src/gui.c:951 src/multitrack.c:5545 +#: src/gui.c:950 src/multitrack.c:5621 msgid "Separate Window 'S_ticky' Mode" msgstr "" -#: src/gui.c:959 +#: src/gui.c:958 msgid "S_how Frame Counter" msgstr "显示帧计数器(_H)" -#: src/gui.c:969 +#: src/gui.c:968 msgid "Show Subtitles" msgstr "显示字幕" -#: src/gui.c:979 src/multitrack.c:5560 +#: src/gui.c:978 +msgid "Letterbox mode" +msgstr "" + +#: src/gui.c:984 src/multitrack.c:5636 msgid "Effect_s" msgstr "效果(_S)" -#: src/gui.c:982 +#: src/gui.c:987 msgid "Effects are applied to the current selection." msgstr "效果应用到当前的选区。" -#: src/gui.c:994 +#: src/gui.c:999 msgid "_Run Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:999 src/multitrack.c:6037 +#: src/gui.c:1004 src/multitrack.c:6113 msgid "_Tools" msgstr "工具(_T)" -#: src/gui.c:1002 +#: src/gui.c:1007 msgid "Tools are applied to complete clips." msgstr "工具应用到剪辑完成。" -#: src/gui.c:1011 +#: src/gui.c:1016 msgid "_Reverse Clipboard" msgstr "" -#: src/gui.c:1020 +#: src/gui.c:1025 msgid "_Change Playback/Save Speed..." msgstr "" -#: src/gui.c:1025 +#: src/gui.c:1030 msgid "Resample _Video to New Frame Rate..." msgstr "" -#: src/gui.c:1031 +#: src/gui.c:1036 msgid "_Utilities" msgstr "工具(_U)" -#: src/gui.c:1042 src/multitrack.c:6076 +#: src/gui.c:1047 src/multitrack.c:6138 msgid "_Generate" msgstr "生成(_G)" -#: src/gui.c:1052 +#: src/gui.c:1057 msgid "Custom _Tools" msgstr "自定义工具(_T)" -#: src/gui.c:1055 +#: src/gui.c:1060 msgid "Loading rendered effect plugins..." msgstr "" -#: src/gui.c:1070 +#: src/gui.c:1075 msgid "Load _Subtitles from File..." msgstr "" -#: src/gui.c:1075 +#: src/gui.c:1080 msgid "Erase subtitles" msgstr "" -#: src/gui.c:1085 src/multitrack.c:6085 +#: src/gui.c:1090 src/multitrack.c:6147 msgid "Capture _External Window... " msgstr "" -#: src/gui.c:1094 src/multitrack.c:6047 +#: src/gui.c:1099 src/multitrack.c:6162 msgid "_Preferences..." msgstr "偏好设置(_P)..." -#: src/gui.c:1105 +#: src/gui.c:1110 msgid "_Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1116 +#: src/gui.c:1121 msgid "Load _New Audio for Clip..." msgstr "" -#: src/gui.c:1122 +#: src/gui.c:1127 msgid "Load _CD Track..." msgstr "" -#: src/gui.c:1123 +#: src/gui.c:1128 msgid "E_ject CD" msgstr "弹出 CD(_J)" -#: src/gui.c:1137 +#: src/gui.c:1142 msgid "Record E_xternal Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1148 +#: src/gui.c:1153 msgid "to New _Clip..." msgstr "到新剪辑(_C)..." -#: src/gui.c:1152 +#: src/gui.c:1157 msgid "to _Selection" msgstr "到选区(_S)" -#: src/gui.c:1162 +#: src/gui.c:1167 msgid "Fade Audio _In..." msgstr "" -#: src/gui.c:1166 +#: src/gui.c:1171 msgid "Fade Audio _Out..." msgstr "" -#: src/gui.c:1178 +#: src/gui.c:1183 msgid "_Export Audio..." msgstr "输出音频(_E)..." -#: src/gui.c:1190 +#: src/gui.c:1195 msgid "Export _Selected Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1194 +#: src/gui.c:1199 msgid "Export _All Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1198 +#: src/gui.c:1203 msgid "_Append Audio..." msgstr "附加音频(_A)..." -#: src/gui.c:1203 +#: src/gui.c:1208 msgid "_Trim/Pad Audio..." msgstr "" -#: src/gui.c:1215 +#: src/gui.c:1220 msgid "Trim/Pad Audio to _Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1220 +#: src/gui.c:1225 msgid "Trim/Pad Audio from Beginning to _Play Start" msgstr "" -#: src/gui.c:1225 +#: src/gui.c:1230 msgid "_Delete Audio..." msgstr "删除音频(_D)..." -#: src/gui.c:1237 +#: src/gui.c:1242 msgid "Delete _Selected Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1241 +#: src/gui.c:1246 msgid "Delete _All Audio" msgstr "" -#: src/gui.c:1245 +#: src/gui.c:1250 msgid "Insert _Silence in Selection" msgstr "" -#: src/gui.c:1250 +#: src/gui.c:1255 msgid "_Resample Audio..." msgstr "重采样音频(_R)..." -#: src/gui.c:1260 +#: src/gui.c:1265 msgid "Play _Music Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1264 +#: src/gui.c:1269 msgid "Random Music _Using xmms..." msgstr "" -#: src/gui.c:1268 +#: src/gui.c:1273 msgid "Stop xmms _Playing" msgstr "" -#: src/gui.c:1283 +#: src/gui.c:1288 msgid "_Info" msgstr "信息(_I)" -#: src/gui.c:1294 +#: src/gui.c:1299 msgid "Show Clip _Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1302 +#: src/gui.c:1307 msgid "Show/_Edit File Comments" msgstr "" -#: src/gui.c:1307 +#: src/gui.c:1312 msgid "Show _Clipboard Info" msgstr "" -#: src/gui.c:1316 src/multitrack.c:6252 +#: src/gui.c:1321 src/multitrack.c:6263 msgid "Show _Messages" msgstr "显示消息(_M)" -#: src/gui.c:1320 src/multitrack.c:6256 +#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6341 msgid "Show _Layout Errors" msgstr "显示布局错误(_L)" -#: src/gui.c:1325 src/multitrack.c:6156 +#: src/gui.c:1330 src/multitrack.c:6240 msgid "_Clips" msgstr "剪辑(_C)" -#: src/gui.c:1336 +#: src/gui.c:1341 msgid "_Rename Current Clip in Menu..." msgstr "" -#: src/gui.c:1351 +#: src/gui.c:1356 msgid "A_dvanced" msgstr "高级(_D)" -#: src/gui.c:1363 +#: src/gui.c:1368 msgid "_RFX Effects/Tools/Utilities" msgstr "" -#: src/gui.c:1374 +#: src/gui.c:1379 msgid "_New Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1378 +#: src/gui.c:1383 msgid "_Copy RFX Script to Test..." msgstr "" -#: src/gui.c:1382 +#: src/gui.c:1387 msgid "_Edit Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1386 +#: src/gui.c:1391 msgid "Rena_me Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1390 +#: src/gui.c:1395 msgid "_Delete Test RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1402 +#: src/gui.c:1407 msgid "_Promote Test Rendered Effect/Tool/Generator..." msgstr "" -#: src/gui.c:1411 +#: src/gui.c:1416 msgid "_Import Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1415 +#: src/gui.c:1420 msgid "E_xport Custom RFX script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1419 +#: src/gui.c:1424 msgid "De_lete Custom RFX Script..." msgstr "" -#: src/gui.c:1428 +#: src/gui.c:1433 msgid "Re_build all RFX plugins" msgstr "" -#: src/gui.c:1433 +#: src/gui.c:1438 msgid "Receive _LiVES stream from..." msgstr "" -#: src/gui.c:1441 +#: src/gui.c:1446 msgid "_Send LiVES stream to..." msgstr "" -#: src/gui.c:1448 +#: src/gui.c:1453 #, c-format msgid "Open _yuv4mpeg stream on %sstream.yuv..." msgstr "" -#: src/gui.c:1472 +#: src/gui.c:1477 msgid "_Import Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1476 +#: src/gui.c:1481 msgid "E_xport Project (.lv2)..." msgstr "" -#: src/gui.c:1481 +#: src/gui.c:1486 msgid "_VJ" msgstr "_VJ" -#: src/gui.c:1492 +#: src/gui.c:1497 msgid "Real Time _Effect Mapping" msgstr "" -#: src/gui.c:1498 +#: src/gui.c:1503 msgid "Bind real time effects to ctrl-number keys." msgstr "" -#: src/gui.c:1500 +#: src/gui.c:1505 msgid "Set Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1502 +#: src/gui.c:1507 msgid "Set default parameter values for real time effects." msgstr "" -#: src/gui.c:1514 +#: src/gui.c:1519 msgid "Save Real Time Effect _Defaults" msgstr "" -#: src/gui.c:1517 +#: src/gui.c:1522 msgid "" "Save real time effect defaults so they will be restored each time you use " "LiVES." msgstr "" -#: src/gui.c:1524 +#: src/gui.c:1529 msgid "_Reset all playback speeds and positions" msgstr "" -#: src/gui.c:1527 +#: src/gui.c:1532 msgid "" "Reset all playback positions to frame 1, and reset all playback frame rates." msgstr "" -#: src/gui.c:1529 +#: src/gui.c:1534 msgid "_MIDI/joystick interface" msgstr "_MIDI/游戏杆接口" -#: src/gui.c:1543 +#: src/gui.c:1548 msgid "_MIDI/joystick learner..." msgstr "_MIDI/游戏杆学习者..." -#: src/gui.c:1548 +#: src/gui.c:1553 msgid "_Save device mapping..." msgstr "保存设备映射(_S)..." -#: src/gui.c:1554 +#: src/gui.c:1559 msgid "_Load device mapping..." msgstr "加载设备映射(_L)..." -#: src/gui.c:1565 +#: src/gui.c:1570 msgid "Show VJ _Keys" msgstr "显示 VJ 键(_K)" -#: src/gui.c:1569 +#: src/gui.c:1574 msgid "To_ys" msgstr "玩具(_Y)" -#: src/gui.c:1580 +#: src/gui.c:1585 msgid "_None" msgstr "无(_N)" -#: src/gui.c:1590 +#: src/gui.c:1595 msgid "_Mad Frames" msgstr "_疯狂框架" -#: src/gui.c:1595 +#: src/gui.c:1600 msgid "_LiVES TV (broadband)" msgstr "_LiVES 电视(宽带)" -#: src/gui.c:1605 src/multitrack.c:6278 +#: src/gui.c:1610 src/multitrack.c:6363 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" -#: src/gui.c:1616 src/multitrack.c:6297 +#: src/gui.c:1621 src/multitrack.c:6382 msgid "_Manual (opens in browser)" msgstr "手动(打开浏览器)(_M)" -#: src/gui.c:1625 src/multitrack.c:6306 +#: src/gui.c:1630 src/multitrack.c:6391 msgid "_Donate to the project !" msgstr "向项目捐款(_D)!" -#: src/gui.c:1629 src/multitrack.c:6310 +#: src/gui.c:1634 src/multitrack.c:6395 msgid "_Email the author" msgstr "给作者发邮件(_E)" -#: src/gui.c:1633 src/multitrack.c:6314 +#: src/gui.c:1638 src/multitrack.c:6399 msgid "Report a _bug" msgstr "报告错误(_B)" -#: src/gui.c:1637 src/multitrack.c:6318 +#: src/gui.c:1642 src/multitrack.c:6403 msgid "Suggest a _feature" msgstr "功能建议(_F)" -#: src/gui.c:1641 src/multitrack.c:6322 +#: src/gui.c:1646 src/multitrack.c:6407 msgid "Assist with _translating" msgstr "帮助翻译(_T)" -#: src/gui.c:1650 src/multitrack.c:6331 +#: src/gui.c:1655 src/multitrack.c:6416 msgid "_Troubleshoot" msgstr "故障诊断(_T)" -#: src/gui.c:1654 src/multitrack.c:6335 +#: src/gui.c:1659 src/multitrack.c:6420 msgid "_About" msgstr "关于(_A)" -#: src/gui.c:1685 +#: src/gui.c:1690 msgid "Rewind to start (w)" msgstr "倒带启动 (w)" -#: src/gui.c:1693 src/multitrack.c:14707 +#: src/gui.c:1698 src/multitrack.c:14781 msgid "Play all (p)" msgstr "播放所有 (p)" -#: src/gui.c:1703 src/gui.c:1806 +#: src/gui.c:1708 src/gui.c:1809 msgid "Stop playback (q)" msgstr "停止播放 (q)" -#: src/gui.c:1712 +#: src/gui.c:1717 msgid "Play selection (y)" msgstr "播放选区 (y)" -#: src/gui.c:1755 +#: src/gui.c:1758 msgid "Volume" msgstr "音量" -#: src/gui.c:1783 +#: src/gui.c:1786 msgid "Audio volume (1.00)" msgstr "" -#: src/gui.c:1812 +#: src/gui.c:1815 msgid "Unblank background (b)" msgstr "" -#: src/gui.c:1852 +#: src/gui.c:1855 msgid "Play slower (ctrl-down)" msgstr "" -#: src/gui.c:1858 +#: src/gui.c:1861 msgid "Play faster (ctrl-up)" msgstr "" -#: src/gui.c:1865 +#: src/gui.c:1868 msgid "Skip back (ctrl-left)" msgstr "" -#: src/gui.c:1871 +#: src/gui.c:1874 msgid "Skip forward (ctrl-right)" msgstr "" -#: src/gui.c:1877 +#: src/gui.c:1880 msgid "Show clip info (i)" msgstr "显示剪辑信息 (i)" -#: src/gui.c:1883 +#: src/gui.c:1886 msgid "Hide this toolbar" msgstr "隐藏此工具栏" -#: src/gui.c:1885 +#: src/gui.c:1888 msgid "" "Press \"s\" to toggle separate play window for improved performance, \"q\" " "to stop." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep the translated string the same length -#: src/gui.c:1913 +#: src/gui.c:1916 msgid " Video playback speed (frames per second) " msgstr "" -#: src/gui.c:1932 +#: src/gui.c:1935 msgid "Vary the video speed" msgstr "不同的视频播放速度" -#: src/gui.c:1956 +#: src/gui.c:1959 msgid " " msgstr " " -#: src/gui.c:1987 src/gui.c:2971 +#: src/gui.c:1990 src/gui.c:2977 msgid "First Frame" msgstr "首帧" -#: src/gui.c:2056 src/gui.c:2980 +#: src/gui.c:2059 src/gui.c:2986 msgid "Last Frame" msgstr "末帧" -#: src/gui.c:2075 +#: src/gui.c:2078 msgid "The first selected frame in this clip" msgstr "此剪辑中所选择的第一帧" -#: src/gui.c:2104 +#: src/gui.c:2107 msgid "The last selected frame in this clip" msgstr "此剪辑中所选择的最后一帧" -#: src/gui.c:2305 +#: src/gui.c:2308 msgid "Starting...\n" msgstr "正在启动...\n" -#: src/gui.c:2846 +#: src/gui.c:2852 msgid " Press 'q' to stop recording. DO NOT COVER THE PLAY WINDOW ! " msgstr "" -#: src/gui.c:3223 +#: src/gui.c:3229 msgid "Frame number to preview" msgstr "" -#: src/gui.c:3239 +#: src/gui.c:3245 msgid "_Free" msgstr "空闲(_F)" -#: src/gui.c:3244 +#: src/gui.c:3250 msgid "Free choice of frame number" msgstr "自由选择的帧号" -#: src/gui.c:3269 +#: src/gui.c:3275 msgid "_Start" msgstr "起始(_S)" -#: src/gui.c:3274 +#: src/gui.c:3280 msgid "Frame number is linked to start frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3300 +#: src/gui.c:3306 msgid "_End" msgstr "_结尾" -#: src/gui.c:3305 +#: src/gui.c:3311 msgid "Frame number is linked to end frame" msgstr "" -#: src/gui.c:3331 +#: src/gui.c:3337 msgid "_Pointer" msgstr "指针(_P)" -#: src/gui.c:3336 +#: src/gui.c:3342 msgid "Frame number is linked to playback pointer" msgstr "" -#: src/gui.c:3369 +#: src/gui.c:3375 msgid "Rewind" msgstr "倒回" -#: src/gui.c:3380 src/dialogs.c:403 src/dialogs.c:405 src/dialogs.c:1056 -#: src/dialogs.c:1058 +#: src/gui.c:3386 src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1092 +#: src/dialogs.c:1094 msgid "Play all" msgstr "播放所有" -#: src/gui.c:3391 +#: src/gui.c:3397 msgid "Play Selection" msgstr "播放选择" -#: src/gui.c:3403 +#: src/gui.c:3409 msgid "Loop On/Off" msgstr "循环开/关" -#: src/gui.c:3461 +#: src/gui.c:3467 msgid "Start _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3467 +#: src/gui.c:3473 msgid "Stop _recording" msgstr "" -#: src/gui.c:3473 +#: src/gui.c:3479 msgid "_Record Performance" msgstr "记录性能(_R)" -#: src/gui.c:3545 +#: src/gui.c:3551 msgid "Hide Play Window" msgstr "隐藏播放窗口" -#: src/gui.c:3836 +#: src/gui.c:3842 msgid "Show Play Window" msgstr "显示播放窗口" -#: src/utils.c:482 +#: src/utils.c:499 msgid "Clearing the clipboard" msgstr "" -#: src/utils.c:505 +#: src/utils.c:522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3519,7 +3537,7 @@ "Switched to clip %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:509 +#: src/utils.c:526 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -3529,74 +3547,74 @@ "==============================\n" "切换到空剪辑\n" -#: src/utils.c:544 +#: src/utils.c:561 msgid "(blank)" msgstr "" -#: src/utils.c:546 +#: src/utils.c:563 #, c-format msgid "" "The set name has been changed from %s to %s. Affected layouts have been " "updated accordingly\n" msgstr "" -#: src/utils.c:553 +#: src/utils.c:570 #, c-format msgid "" "The clip %s is missing from this set.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:557 +#: src/utils.c:574 #, c-format msgid "" "The clip %s has been closed.\n" "It is required by the following layouts:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:562 +#: src/utils.c:579 #, c-format msgid "" "Frames have been shifted in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:567 +#: src/utils.c:584 #, c-format msgid "" "Frames have been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:572 +#: src/utils.c:589 #, c-format msgid "" "Audio has been deleted from the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:577 +#: src/utils.c:594 #, c-format msgid "" "Audio has been shifted in clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:582 +#: src/utils.c:599 #, c-format msgid "" "Audio has been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:587 +#: src/utils.c:604 #, c-format msgid "" "Frames have been altered in the clip %s.\n" "The following layouts are affected:\n" msgstr "" -#: src/utils.c:750 +#: src/utils.c:759 #, c-format msgid "" "Set %s\n" @@ -3604,7 +3622,7 @@ "by another copy of LiVES.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:756 +#: src/utils.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3612,7 +3630,7 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:780 +#: src/utils.c:789 msgid "" "\n" "Set names may not be blank.\n" @@ -3620,14 +3638,14 @@ "\n" "设置名称可能不能为空。\n" -#: src/utils.c:784 +#: src/utils.c:793 #, c-format msgid "" "\n" "Set names may not contain spaces or the characters%s.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:796 +#: src/utils.c:805 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3635,68 +3653,68 @@ "Please choose another set name.\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1016 +#: src/utils.c:1025 #, c-format msgid "Removing layout %s\n" msgstr "" -#: src/utils.c:1389 +#: src/utils.c:1398 msgid "Video [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1393 +#: src/utils.c:1402 #, c-format msgid "Video [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1397 +#: src/utils.c:1406 msgid "(Undefined)" msgstr "" -#: src/utils.c:1400 +#: src/utils.c:1409 msgid "(No video)" msgstr "(无视频)" -#: src/utils.c:1407 +#: src/utils.c:1416 msgid "(No audio)" msgstr "(无音频)" -#: src/utils.c:1412 +#: src/utils.c:1421 msgid "Mono [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1415 +#: src/utils.c:1424 msgid "Left Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1420 +#: src/utils.c:1429 #, c-format msgid "Mono [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1423 +#: src/utils.c:1432 #, c-format msgid "Left Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1431 +#: src/utils.c:1440 msgid "Right Audio [opening...]" msgstr "" -#: src/utils.c:1434 +#: src/utils.c:1443 #, c-format msgid "Right Audio [%.2f sec]" msgstr "" -#: src/utils.c:1893 +#: src/utils.c:1902 msgid "LiVES cannot switch to mplayer whilst clips are loading." msgstr "" -#: src/utils.c:2077 +#: src/utils.c:2086 msgid "Cleaning up clip" msgstr "清理剪辑" -#: src/utils.c:2207 +#: src/utils.c:2216 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3706,52 +3724,52 @@ "Overwrite ?\n" msgstr "" -#: src/utils.c:2587 src/utils.c:2613 src/multitrack.c:3804 +#: src/utils.c:2611 src/utils.c:2643 src/multitrack.c:3875 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "撤消 %s(_U)" -#: src/utils.c:2588 src/utils.c:2614 src/multitrack.c:3826 +#: src/utils.c:2612 src/utils.c:2644 src/multitrack.c:3897 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "重做 %s(_R)" -#: src/utils.c:2639 +#: src/utils.c:2669 msgid "-------------Selection------------" msgstr "-------------选择------------" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " sec ] ----------Selection---------- [ " msgstr "" -#: src/utils.c:2644 +#: src/utils.c:2674 msgid " frames ] ----------" msgstr " 帧 ] ----------" -#: src/saveplay.c:97 +#: src/saveplay.c:96 msgid "Examining file header" msgstr "检查文件头" -#: src/saveplay.c:213 src/saveplay.c:554 +#: src/saveplay.c:211 src/saveplay.c:560 #, c-format msgid "Opening %s" msgstr "正在打开 %s" -#: src/saveplay.c:216 +#: src/saveplay.c:214 #, c-format msgid "Opening %s start time %.2f sec. frames %d" msgstr "" -#: src/saveplay.c:224 src/saveplay.c:2961 +#: src/saveplay.c:222 src/saveplay.c:3112 msgid " without sound" msgstr " 无声" -#: src/saveplay.c:282 +#: src/saveplay.c:280 #, c-format msgid "Opening audio for %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:442 +#: src/saveplay.c:440 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3763,11 +3781,11 @@ "Are you sure you wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:455 +#: src/saveplay.c:453 msgid " - please be patient." msgstr " - 请耐心等待。" -#: src/saveplay.c:674 +#: src/saveplay.c:680 msgid "" "\n" "\n" @@ -3775,7 +3793,7 @@ "Please check the terminal window for more details.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:677 +#: src/saveplay.c:683 msgid "" "\n" "\n" @@ -3785,7 +3803,7 @@ "\n" "您可能需要安装 mplayer 才能打开这个文件。\n" -#: src/saveplay.c:680 +#: src/saveplay.c:686 msgid "" "\n" "\n" @@ -3793,12 +3811,27 @@ "Tools|Preferences|Decoding\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:803 +#: src/saveplay.c:809 #, c-format msgid "Subtitles were saved as %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:952 +#: src/saveplay.c:858 +#, fuzzy, c-format +msgid "LiVES: Save Frame %d as..." +msgstr "为保存框架%s。。。" + +#: src/saveplay.c:861 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Frame as..." +msgstr "为保存框架%s。。。" + +#: src/saveplay.c:962 +#, fuzzy +msgid "LiVES: Save Clip as..." +msgstr "LiVES: - 重命名剪辑" + +#: src/saveplay.c:1030 msgid "" "Saving your video could lead to a loss of quality !\n" "You are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n" @@ -3806,66 +3839,70 @@ "Do you still wish to continue ?" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1007 +#: src/saveplay.c:1075 msgid "selection" msgstr "选区" -#: src/saveplay.c:1066 src/saveplay.c:1170 +#: src/saveplay.c:1139 src/saveplay.c:1249 msgid "Linking selection" msgstr "连接选区" -#: src/saveplay.c:1217 +#: src/saveplay.c:1297 msgid " (with no sound)\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1225 +#: src/saveplay.c:1305 #, c-format msgid "Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1228 +#: src/saveplay.c:1309 #, c-format msgid "Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:1331 +#: src/saveplay.c:1438 msgid "Saving [can take a long time]" msgstr "保存[可能需要较长时间]" -#: src/saveplay.c:1367 +#: src/saveplay.c:1476 msgid "error.\n" msgstr "错误。\n" -#: src/saveplay.c:1425 +#: src/saveplay.c:1537 msgid "" "\n" "\n" "Encoder error - output file was not created !\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1495 +#: src/saveplay.c:1564 +msgid "Clearing letterbox" +msgstr "" + +#: src/saveplay.c:1635 #, c-format msgid "File size was %.2fMB\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:1582 +#: src/saveplay.c:1721 msgid "recording aborted by preview.\n" msgstr "记录被预览中止。\n" -#: src/saveplay.c:1586 +#: src/saveplay.c:1725 msgid "recording aborted by clipboard playback.\n" msgstr "记录被剪贴板回放中止。\n" -#: src/saveplay.c:1589 +#: src/saveplay.c:1728 msgid "Recording performance..." msgstr "记录性能..." -#: src/saveplay.c:2422 +#: src/saveplay.c:2565 #, c-format msgid "Average FPS was %.4f\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2428 +#: src/saveplay.c:2571 msgid "" "\n" "\n" @@ -3874,16 +3911,16 @@ "and resize all frames to the current size.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2553 +#: src/saveplay.c:2692 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: src/saveplay.c:2648 +#: src/saveplay.c:2787 #, c-format msgid "Untitled%d" msgstr "未命名%d" -#: src/saveplay.c:2765 +#: src/saveplay.c:2904 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3891,68 +3928,68 @@ "Default can be set in Tools | Preferences | Misc.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2777 +#: src/saveplay.c:2916 #, c-format msgid "Playback speed was adjusted to %.3f frames per second to fit audio.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2793 +#: src/saveplay.c:2932 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d *bpp=Greyscale* fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2797 src/saveplay.c:3418 +#: src/saveplay.c:2936 src/saveplay.c:3578 #, c-format msgid "" "Frames=%d type=%s size=%dx%d bpp=%d fps=%.3f\n" "Audio:" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2801 src/saveplay.c:3422 +#: src/saveplay.c:2940 src/saveplay.c:3582 #, c-format msgid "%s none\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2804 src/saveplay.c:3425 +#: src/saveplay.c:2943 src/saveplay.c:3585 #, c-format msgid "%s %d Hz %d channel(s) %d bps\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2812 +#: src/saveplay.c:2951 #, c-format msgid " - Comment: %s\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2891 +#: src/saveplay.c:3033 #, c-format msgid "Saving frame %d as %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:2956 +#: src/saveplay.c:3107 #, c-format msgid "Backing up %s to %s" msgstr "" -#: src/saveplay.c:2992 +#: src/saveplay.c:3147 msgid "Backing up" msgstr "备份" -#: src/saveplay.c:3023 +#: src/saveplay.c:3181 msgid "performance data was backed up..." msgstr "性能数据备份..." -#: src/saveplay.c:3329 +#: src/saveplay.c:3489 #, c-format msgid "Restoring %s..." msgstr "" -#: src/saveplay.c:3348 +#: src/saveplay.c:3508 msgid "Restoring" msgstr "还原中" -#: src/saveplay.c:3370 +#: src/saveplay.c:3530 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3961,17 +3998,17 @@ "LiVES was unable to restore it.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3791 +#: src/saveplay.c:3951 #, c-format msgid "rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3795 +#: src/saveplay.c:3955 #, c-format msgid "!rec %.2f MB" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3818 +#: src/saveplay.c:3978 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3979,46 +4016,46 @@ "Record stop level can be set in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3935 +#: src/saveplay.c:4095 msgid "" "\n" "Files from a previous run of LiVES were found.\n" "Do you want to attempt to recover them ?\n" msgstr "" -#: src/saveplay.c:3948 +#: src/saveplay.c:4108 msgid "Recovering files" msgstr "恢复文件" -#: src/saveplay.c:3951 +#: src/saveplay.c:4110 msgid "Recovering files..." msgstr "" -#: src/dialogs.c:80 +#: src/dialogs.c:72 msgid "Show affected _layouts" msgstr "显示受影响的布局(_L)" -#: src/dialogs.c:159 +#: src/dialogs.c:151 msgid "LiVES: - Warning !" msgstr "" -#: src/dialogs.c:160 +#: src/dialogs.c:152 msgid "warning" msgstr "警告" -#: src/dialogs.c:168 +#: src/dialogs.c:160 msgid "LiVES: - Question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:169 +#: src/dialogs.c:161 msgid "question" msgstr "" -#: src/dialogs.c:357 +#: src/dialogs.c:349 msgid "Audio players cannot be switched during playback." msgstr "音频播放器不能播放过程中进行切换。" -#: src/dialogs.c:362 +#: src/dialogs.c:354 msgid "" "\n" "\n" @@ -4026,42 +4063,42 @@ "Please try closing some other applications first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:442 +#: src/dialogs.c:436 #, c-format msgid "" "\n" "%d%% done. Time remaining: %u sec\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:707 +#: src/dialogs.c:744 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened. Time remaining %u sec.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:708 +#: src/dialogs.c:745 #, c-format msgid "" "\n" "%d/%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:712 +#: src/dialogs.c:749 #, c-format msgid "" "\n" "%d frames opened.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1172 +#: src/dialogs.c:1208 #, c-format msgid "" "\n" "Time remaining: %d sec" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1227 +#: src/dialogs.c:1263 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4069,7 +4106,7 @@ "Please close a file and then try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1234 +#: src/dialogs.c:1270 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to write to its temporary directory.\n" @@ -4081,14 +4118,14 @@ "Please make sure you can write to this directory." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1250 +#: src/dialogs.c:1286 msgid "" "Audio resampling is required for this format.\n" "Please install 'sox'\n" "Or switch to another encoder format in Tools | Preferences | Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1255 +#: src/dialogs.c:1291 msgid "" "\n" "\n" @@ -4096,13 +4133,13 @@ "Please set the audio codec in Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1260 +#: src/dialogs.c:1296 msgid "" "This layout includes generated frames.\n" "It cannot be saved, you must render it to a clip first.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1267 src/dialogs.c:1359 +#: src/dialogs.c:1303 src/dialogs.c:1397 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4110,49 +4147,49 @@ "Due to restrictions in the %s format\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1284 +#: src/dialogs.c:1322 msgid "" "LiVES recommends the following settings:\n" "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1289 src/dialogs.c:1395 src/resample.c:762 +#: src/dialogs.c:1327 src/dialogs.c:1433 src/resample.c:804 msgid ", signed" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1290 src/dialogs.c:1396 src/resample.c:765 +#: src/dialogs.c:1328 src/dialogs.c:1434 src/resample.c:807 msgid ", unsigned" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1294 src/dialogs.c:1400 src/resample.c:770 +#: src/dialogs.c:1332 src/dialogs.c:1438 src/resample.c:812 msgid ", little-endian" msgstr ",小端" -#: src/dialogs.c:1295 src/dialogs.c:1401 src/resample.c:773 +#: src/dialogs.c:1333 src/dialogs.c:1439 src/resample.c:815 msgid ", big-endian" msgstr ",大端" -#: src/dialogs.c:1301 +#: src/dialogs.c:1339 #, c-format msgid "Use an audio rate of %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1309 +#: src/dialogs.c:1347 #, c-format msgid "Set video rate to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1313 +#: src/dialogs.c:1351 #, c-format msgid "Set video rate to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1318 src/dialogs.c:1430 +#: src/dialogs.c:1356 src/dialogs.c:1468 #, c-format msgid "Set video size to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1326 src/dialogs.c:1429 +#: src/dialogs.c:1364 src/dialogs.c:1467 msgid "" "\n" "You may wish to:\n" @@ -4160,35 +4197,35 @@ "\n" "您可能希望:\n" -#: src/dialogs.c:1329 src/dialogs.c:1421 +#: src/dialogs.c:1367 src/dialogs.c:1459 #, c-format msgid "resize video to %d x %d pixels\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1372 msgid "disable audio, since the target encoder cannot encode audio\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1391 +#: src/dialogs.c:1429 msgid "LiVES must:\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1406 +#: src/dialogs.c:1444 #, c-format msgid "resample audio to %d Hz%s%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1413 +#: src/dialogs.c:1451 #, c-format msgid "resample video to %.3f frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1417 +#: src/dialogs.c:1455 #, c-format msgid "resample video to %d:%d frames per second\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1436 +#: src/dialogs.c:1474 msgid "" "\n" "You will be able to undo these changes afterwards.\n" @@ -4197,7 +4234,7 @@ "\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1439 +#: src/dialogs.c:1477 msgid "" "\n" "Changes applied to the selection will not be permanent.\n" @@ -4207,7 +4244,7 @@ "更改应用到的选区不会是永久的。\n" "\n" -#: src/dialogs.c:1459 +#: src/dialogs.c:1497 msgid "" "\n" "\n" @@ -4216,7 +4253,7 @@ "Try recording for just a selection of the file." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1467 +#: src/dialogs.c:1505 msgid "" "The playback speed (fps), or the audio rate\n" " of the clipboard does not match\n" @@ -4227,7 +4264,7 @@ "Please press Cancel to abort the insert, or OK to continue." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1475 +#: src/dialogs.c:1513 msgid "" "When opening a yuvmpeg stream, you should first create a fifo file and then " "write yuv4mpeg frames to it.\n" @@ -4236,11 +4273,11 @@ "click Cancel." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1525 +#: src/dialogs.c:1563 msgid "Show Keys" msgstr "显示键" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1564 msgid "" "You can use the following keys during playback to control LiVES:-\n" "\n" @@ -4282,11 +4319,11 @@ "g ping pong loops\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1572 msgid "Multitrack Keys" msgstr "多轨钥匙" -#: src/dialogs.c:1535 +#: src/dialogs.c:1573 msgid "" "You can use the following keys to control the multitrack window:-\n" "\n" @@ -4308,17 +4345,17 @@ "For other keys, see the menus.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1551 +#: src/dialogs.c:1589 msgid "Message History" msgstr "消息历史" -#: src/dialogs.c:1565 +#: src/dialogs.c:1603 msgid "" "After upgrading/installing, you may need to adjust the <prefix_dir> setting " "in your ~/.lives file" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1570 +#: src/dialogs.c:1608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4329,25 +4366,25 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1614 msgid "" "Sorry, unknown audio type.\n" "\n" " (Filenames must end in .mp3, .ogg, .wav, .mod, .xm or .it)" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1577 +#: src/dialogs.c:1615 msgid "failed (unknown type)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1582 +#: src/dialogs.c:1620 msgid "" "\n" "Do you wish to remove the layout files associated with this set ?\n" "(They will not be usable without the set).\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1587 +#: src/dialogs.c:1625 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4356,7 +4393,7 @@ "Click Cancel to pick a new name.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1594 +#: src/dialogs.c:1632 msgid "" "\n" "Frames from this clip are used in some multitrack layouts.\n" @@ -4364,7 +4401,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1598 +#: src/dialogs.c:1636 msgid "" "\n" "Audio from this clip is used in some multitrack layouts.\n" @@ -4372,7 +4409,7 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1602 +#: src/dialogs.c:1640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4384,7 +4421,7 @@ "Otherwise click cancel to skip loading this file.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1609 +#: src/dialogs.c:1647 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4394,7 +4431,7 @@ "The clip could not be loaded.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1616 +#: src/dialogs.c:1654 msgid "" "\n" "Dear user, the jack developers decided to remove the -Z option from jackd.\n" @@ -4402,7 +4439,7 @@ "Alternately, select a different audio player in Preferences.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1620 +#: src/dialogs.c:1658 msgid "" "\n" "Unable to start up jack. Please ensure that alsa is set up correctly on your " @@ -4411,13 +4448,13 @@ "Automatic jack startup will be disabled now.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1626 +#: src/dialogs.c:1664 msgid "" "\n" "Unable to connect to jack server. Please start jack before starting LiVES\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1635 +#: src/dialogs.c:1673 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4428,13 +4465,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1642 +#: src/dialogs.c:1680 msgid "" "\n" "Alternately, you can restart LiVES and select another audio player.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1647 +#: src/dialogs.c:1685 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4444,7 +4481,7 @@ "It is recommended to increase it to at least %d MB" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1653 +#: src/dialogs.c:1691 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4453,7 +4490,7 @@ "Click OK to delete them, Cancel to leave them on the disk.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1660 +#: src/dialogs.c:1698 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for multitrack undo.\n" @@ -4461,7 +4498,7 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1664 +#: src/dialogs.c:1702 msgid "" "\n" "Out of memory for undo.\n" @@ -4469,63 +4506,63 @@ "using Preferences/Multitrack/Undo Memory\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1668 +#: src/dialogs.c:1706 msgid "" "\n" "LiVES was unable to reserve enough memory for the multitrack undo buffer.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1670 +#: src/dialogs.c:1708 msgid "or enter a smaller value.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1672 +#: src/dialogs.c:1710 msgid "Try again from the clip editor, try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1673 +#: src/dialogs.c:1711 msgid "Try closing some other applications\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1684 +#: src/dialogs.c:1722 msgid "" "Multitrack is set to 0 audio channels, but this layout has audio.\n" "You should adjust the audio settings from the Tools menu.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1688 +#: src/dialogs.c:1726 msgid "" "The current layout has audio, so audio channels may not be set to zero.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1692 +#: src/dialogs.c:1730 msgid "" "Multitrack audio preview is only available with the\n" "\"jack\" or \"pulse audio\" audio player.\n" "You can set this in Tools|Preferences|Playback." msgstr "" -#: src/dialogs.c:1696 +#: src/dialogs.c:1734 msgid "" "Errors were detected in the layout (which may be due to transferring from " "another system, or from an older version of LiVES).\n" "Should I try to repair the disk copy of the layout ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1700 +#: src/dialogs.c:1738 msgid "" "LiVES was unable to load the layout.\n" "Sorry.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1706 +#: src/dialogs.c:1744 msgid "" "\n" "\n" "Audio rate must be greater than 0.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1710 +#: src/dialogs.c:1748 msgid "" "\n" "Event list will be very large\n" @@ -4533,14 +4570,14 @@ "Are you sure you wish to view it ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1715 +#: src/dialogs.c:1753 msgid "" "\n" "\n" "You must install 'dvgrab' to use this function.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1720 +#: src/dialogs.c:1758 msgid "" "\n" "\n" @@ -4549,25 +4586,25 @@ "You may need to select one of these in Tools/Preferences/Playback.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1724 +#: src/dialogs.c:1762 msgid "Video playback plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1728 +#: src/dialogs.c:1766 msgid "Decoder plugin failed to initialise palette !\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1733 +#: src/dialogs.c:1771 msgid "Unable to set framerate of video plugin\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1738 +#: src/dialogs.c:1776 msgid "" "After a crash, it is advisable to clean up the disk with\n" "File|Clean up disk space\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1750 +#: src/dialogs.c:1788 #, c-format msgid "" "Stream frame size is too large for your network buffers.\n" @@ -4576,23 +4613,23 @@ "echo %d > /proc/sys/net/core/rmem_max\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1973 +#: src/dialogs.c:2011 msgid "cancelled.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1980 +#: src/dialogs.c:2018 msgid "failed.\n" msgstr "失败。\n" -#: src/dialogs.c:1987 +#: src/dialogs.c:2025 msgid "done.\n" msgstr "完成。\n" -#: src/dialogs.c:1991 +#: src/dialogs.c:2029 msgid "error in file. Failed.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1996 +#: src/dialogs.c:2034 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4601,7 +4638,7 @@ "Please check the file permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2003 +#: src/dialogs.c:2041 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4610,7 +4647,7 @@ "Please check the directory permissions and try again." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2011 +#: src/dialogs.c:2049 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4618,13 +4655,13 @@ "Please select another encoder from the list.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2020 +#: src/dialogs.c:2058 msgid "" "\n" "This card is already in use and cannot be opened multiple times.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2025 +#: src/dialogs.c:2063 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4634,27 +4671,27 @@ "- Check if the device actually exists.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2032 +#: src/dialogs.c:2070 msgid "" "\n" "This file already has subtitles loaded.\n" "Do you wish to overwrite the existing subtitles ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2036 +#: src/dialogs.c:2074 msgid "" "\n" "LiVES currently only supports subtitles of type .srt and .sub.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2040 +#: src/dialogs.c:2078 msgid "" "\n" "Erase all subtitles from this clip.\n" "Are you sure ?\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2046 +#: src/dialogs.c:2084 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4663,14 +4700,14 @@ "or OK to continue and save as type \"%s\"\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2053 +#: src/dialogs.c:2091 msgid "" "\n" "Do you wish to move the current clip sets to the new directory ?\n" "(If unsure, click Yes)\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2057 +#: src/dialogs.c:2095 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4681,19 +4718,19 @@ "." msgstr "" -#: src/dialogs.c:2063 +#: src/dialogs.c:2101 msgid "" "\n" "No video input devices could be found.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2067 +#: src/dialogs.c:2105 msgid "" "\n" "All video input devices are already in use.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2071 +#: src/dialogs.c:2109 msgid "" "\n" "\n" @@ -4701,6 +4738,13 @@ "DO NOT SHUT DOWN OR CLOSE LIVES !\n" msgstr "" +#: src/dialogs.c:2128 +#, c-format +msgid "" +"No clips were recovered for set (%s).\n" +"Please check the spelling of the set name and try again.\n" +msgstr "" + #: src/effects.c:135 #, c-format msgid "%s all frames..." @@ -4746,7 +4790,7 @@ msgid "%s frames %d to %d" msgstr "" -#: src/effects.c:354 +#: src/effects.c:355 msgid "" "\n" "No frames were generated.\n" @@ -4773,7 +4817,7 @@ msgstr "特效" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3694 +#: src/effects-weed.c:251 src/preferences.c:3665 msgid "Effects" msgstr "特效" @@ -4833,7 +4877,7 @@ msgid "Video only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9323 +#: src/effects-weed.c:277 src/multitrack.c:9389 msgid "audio only" msgstr "" @@ -4841,7 +4885,7 @@ msgid "Audio only Transitions" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16621 +#: src/effects-weed.c:280 src/effects-weed.c:283 src/multitrack.c:16704 msgid "audio" msgstr "音频" @@ -4861,53 +4905,53 @@ msgid "Audio Volume Controllers" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2127 +#: src/effects-weed.c:291 src/plugins.c:2171 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: src/effects-weed.c:2913 +#: src/effects-weed.c:2950 #, c-format msgid "Error: plugin %s has no weed_setup() function.\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:2927 +#: src/effects-weed.c:2964 #, c-format msgid "No usable filters found in plugin %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3005 +#: src/effects-weed.c:3042 #, c-format msgid "" "Info: Unable to load plugin %s\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3159 +#: src/effects-weed.c:3192 #, c-format msgid "Successfully loaded %d Weed filters\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3880 +#: src/effects-weed.c:3898 #, c-format msgid "Failed to start instance %s, error code %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:3918 +#: src/effects-weed.c:3936 #, c-format msgid "Unable to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4433 +#: src/effects-weed.c:4463 #, c-format msgid "Failed to start generator %s\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:4490 +#: src/effects-weed.c:4523 #, c-format msgid "Failed to start generator %s, error %d\n" msgstr "" -#: src/effects-weed.c:5532 +#: src/effects-weed.c:5565 #, c-format msgid "%s [unstable] (%s)" msgstr "" @@ -4924,18 +4968,22 @@ msgid " _Frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:256 +#: src/paramspecial.c:273 msgid "Maintain aspect ratio of original frame" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:259 +#: src/paramspecial.c:276 msgid "Maintain _Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/paramspecial.c:307 +#: src/paramspecial.c:324 msgid "LiVES: Select file" msgstr "" +#: src/paramspecial.c:355 +msgid "Display Password" +msgstr "" + #: src/paramwindow.c:374 msgid "Transition _In" msgstr "" @@ -4973,31 +5021,31 @@ msgid "New size (pixels)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:856 +#: src/paramwindow.c:560 src/plugins.c:853 msgid "_Width" msgstr "宽度(_W)" -#: src/paramwindow.c:586 src/plugins.c:871 +#: src/paramwindow.c:587 src/plugins.c:868 msgid "_Height" msgstr "高度(_H)" -#: src/paramwindow.c:657 +#: src/paramwindow.c:659 msgid "Generate to _Clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:662 +#: src/paramwindow.c:664 msgid "Generate frames to the clipboard" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:678 +#: src/paramwindow.c:680 msgid "Generate to _New Clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:683 +#: src/paramwindow.c:685 msgid "Generate frames to a new clip" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:799 +#: src/paramwindow.c:804 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5005,51 +5053,51 @@ "\n" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:891 src/paramwindow.c:898 +#: src/paramwindow.c:896 src/paramwindow.c:903 msgid "Set as default" msgstr "设置为默认" -#: src/paramwindow.c:900 src/rte_window.c:1315 src/omc-learn.c:1366 +#: src/paramwindow.c:905 src/rte_window.c:1360 src/omc-learn.c:1365 msgid "Close _window" msgstr "关闭窗口(_W)" -#: src/paramwindow.c:1235 +#: src/paramwindow.c:1240 msgid "No parameters" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1319 +#: src/paramwindow.c:1324 msgid "Invalid parameter" msgstr "无效参数" -#: src/paramwindow.c:1565 +#: src/paramwindow.c:1570 msgid "LiVES: - Select Colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1569 +#: src/paramwindow.c:1574 msgid "Click to set the colour" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1584 +#: src/paramwindow.c:1589 msgid "Red" msgstr "红" -#: src/paramwindow.c:1592 +#: src/paramwindow.c:1597 msgid "The red value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1595 +#: src/paramwindow.c:1600 msgid "Green" msgstr "绿" -#: src/paramwindow.c:1602 +#: src/paramwindow.c:1607 msgid "The green value (0 - 255)" msgstr "" -#: src/paramwindow.c:1606 +#: src/paramwindow.c:1611 msgid "Blue" msgstr "蓝" -#: src/paramwindow.c:1612 +#: src/paramwindow.c:1617 msgid "The blue value (0 - 255)" msgstr "" @@ -5065,12 +5113,12 @@ msgid " : message was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:102 +#: src/plugins.c:101 #, c-format msgid "Plugin timed out on message %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:292 +#: src/plugins.c:287 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5080,17 +5128,17 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:298 +#: src/plugins.c:293 #, c-format msgid "Updating video playback plugin defaults in %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:350 +#: src/plugins.c:345 #, c-format msgid "Loading video playback plugin defaults from %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:355 +#: src/plugins.c:350 #, c-format msgid "" "unable to read file\n" @@ -5098,7 +5146,7 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:390 +#: src/plugins.c:385 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5108,32 +5156,32 @@ "\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:685 +#: src/plugins.c:682 #, c-format msgid "Saving playback plugin defaults to %s..." msgstr "" -#: src/plugins.c:803 +#: src/plugins.c:800 msgid "Fixed framerate for plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:805 +#: src/plugins.c:802 msgid "_FPS" msgstr "" -#: src/plugins.c:897 +#: src/plugins.c:894 msgid "Colourspace input to the plugin.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:899 +#: src/plugins.c:896 msgid "_Colourspace" msgstr "" -#: src/plugins.c:970 +#: src/plugins.c:979 msgid "Save settings to an alternate file.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1045 +#: src/plugins.c:1053 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5142,14 +5190,14 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1080 +#: src/plugins.c:1088 #, c-format msgid "" "Video playback plugin failed to initialise.\n" "Error was: %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1091 +#: src/plugins.c:1099 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5159,21 +5207,31 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1252 +#: src/plugins.c:1260 msgid "" "\n" "Warning ! Video playback plugin will not send key presses. Keyboard may be " "disabled during plugin use !\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1256 +#: src/plugins.c:1264 #, c-format msgid "" "*** Using %s plugin for fs playback, agreed to use palette type %d ( %s ). " "***\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1358 +#: src/plugins.c:1356 +#, c-format +msgid "Audio stream unable to use preferred format '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1364 +#, c-format +msgid "Using format '%s' instead.\n" +msgstr "" + +#: src/plugins.c:1402 #, c-format msgid "" "LiVES was unable to find its encoder plugins. Please make sure you have the " @@ -5182,7 +5240,7 @@ "or change the value of <lib_dir> in ~/.lives\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1365 +#: src/plugins.c:1409 #, c-format msgid "" "LiVES did not receive a response from the encoder plugin called '%s'.\n" @@ -5191,11 +5249,11 @@ "or switch to another plugin using Tools|Preferences|Encoding\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:1755 +#: src/plugins.c:1799 msgid "Unable to resize, please install imageMagick\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2071 +#: src/plugins.c:2115 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5204,7 +5262,7 @@ "Error was %s\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2092 +#: src/plugins.c:2136 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5214,25 +5272,24 @@ "Unable to use it.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:2132 +#: src/plugins.c:2176 msgid "/unknown" msgstr "" -#: src/plugins.c:2245 -#, fuzzy +#: src/plugins.c:2289 msgid "LiVES: - Decoder Plugins" -msgstr "LiVES: - 编码选项" +msgstr "" -#: src/plugins.c:2265 +#: src/plugins.c:2309 msgid "Enabled Video Decoders (uncheck to disable)" msgstr "" -#: src/plugins.c:2343 +#: src/plugins.c:2387 #, c-format msgid "Failed to load %s, transitions may not resize.\n" msgstr "" -#: src/plugins.c:3348 +#: src/plugins.c:3392 #, c-format msgid "%s advanced settings" msgstr "" @@ -5699,7 +5756,7 @@ "Author must not be blank.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4377 +#: src/rfx-builder.c:3204 src/rfx-builder.c:4372 msgid "" "\n" "\n" @@ -5799,19 +5856,19 @@ msgid "Rebuilding scripts" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3925 +#: src/rfx-builder.c:3924 msgid "custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3929 +#: src/rfx-builder.c:3926 msgid "test..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3934 +#: src/rfx-builder.c:3929 msgid "rebuilding dynamic menu entries..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:3957 src/rfx-builder.c:3964 +#: src/rfx-builder.c:3952 src/rfx-builder.c:3959 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5820,7 +5877,7 @@ "Please check this program is in your path and executable.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4000 +#: src/rfx-builder.c:3995 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5830,12 +5887,12 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4007 +#: src/rfx-builder.c:4002 #, c-format msgid "Deleting rfx script %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4016 +#: src/rfx-builder.c:4011 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5845,7 +5902,7 @@ "Error code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4041 +#: src/rfx-builder.c:4036 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5855,12 +5912,12 @@ "Please delete it first, or rename the test script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4050 +#: src/rfx-builder.c:4045 #, c-format msgid "Promoting rfx test plugin %s to custom..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4063 src/rfx-builder.c:4424 +#: src/rfx-builder.c:4058 src/rfx-builder.c:4419 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5871,20 +5928,20 @@ "Return code was %d\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4077 +#: src/rfx-builder.c:4072 msgid "Import Script from..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4093 +#: src/rfx-builder.c:4088 msgid "Export Script to..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4110 src/rfx-builder.c:4169 +#: src/rfx-builder.c:4105 src/rfx-builder.c:4164 #, c-format msgid "Copying %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4161 +#: src/rfx-builder.c:4156 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5894,55 +5951,55 @@ "Please delete it first, or rename the import script.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4229 src/rfx-builder.c:4384 src/rfx-builder.c:4452 +#: src/rfx-builder.c:4224 src/rfx-builder.c:4379 src/rfx-builder.c:4447 msgid "Builtin" msgstr "内置" -#: src/rfx-builder.c:4230 src/rfx-builder.c:4386 src/rfx-builder.c:4456 +#: src/rfx-builder.c:4225 src/rfx-builder.c:4381 src/rfx-builder.c:4451 msgid "Custom" msgstr "自定义" -#: src/rfx-builder.c:4231 src/rfx-builder.c:4460 +#: src/rfx-builder.c:4226 src/rfx-builder.c:4455 msgid "Test" msgstr "测试" -#: src/rfx-builder.c:4256 +#: src/rfx-builder.c:4251 msgid "LiVES: - Copy RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4258 +#: src/rfx-builder.c:4253 msgid "From type: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4277 +#: src/rfx-builder.c:4272 msgid " Script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4286 +#: src/rfx-builder.c:4281 msgid "LiVES: - Rename test RFX Script" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4287 +#: src/rfx-builder.c:4282 msgid "From script: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4292 +#: src/rfx-builder.c:4287 msgid "LiVES: - RFX Script name" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4293 +#: src/rfx-builder.c:4288 msgid "Script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4325 +#: src/rfx-builder.c:4320 msgid "New name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4328 +#: src/rfx-builder.c:4323 msgid "New script name: " msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4408 +#: src/rfx-builder.c:4403 msgid "" "\n" "\n" @@ -5950,21 +6007,21 @@ "Script name must be unique.\n" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4418 +#: src/rfx-builder.c:4413 #, c-format msgid "Renaming RFX test script %s to %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4619 +#: src/rfx-builder.c:4602 msgid "_Apply Real Time Effects to Selection" msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4671 +#: src/rfx-builder.c:4652 #, c-format msgid "Loading rendered effect %s..." msgstr "" -#: src/rfx-builder.c:4781 +#: src/rfx-builder.c:4755 msgid "" "See: VJ - show VJ keys. Set the realtime effects, and then apply them here." msgstr "" @@ -6040,771 +6097,771 @@ "See http://www.pulseaudio.org\n" msgstr "" -#: src/preferences.c:1283 +#: src/preferences.c:1285 msgid "PCM (highest quality; largest files)" msgstr "" -#: src/preferences.c:1914 +#: src/preferences.c:1877 msgid "LiVES: - Preferences" msgstr "" -#: src/preferences.c:1987 +#: src/preferences.c:1950 msgid "Open file selection maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2006 +#: src/preferences.c:1969 msgid "Show recent files in the File menu" msgstr "" -#: src/preferences.c:2029 +#: src/preferences.c:1992 msgid "Stop screensaver on playback " msgstr "" -#: src/preferences.c:2048 +#: src/preferences.c:2011 msgid "Open main window maximised" msgstr "" -#: src/preferences.c:2071 +#: src/preferences.c:2034 msgid "Show toolbar when background is blanked" msgstr "" -#: src/preferences.c:2090 +#: src/preferences.c:2053 msgid "Allow mouse wheel to switch clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:2113 +#: src/preferences.c:2076 msgid "Shrink previews to fit in interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2134 +#: src/preferences.c:2097 msgid "Startup mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2145 +#: src/preferences.c:2108 msgid "_Clip editor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2165 +#: src/preferences.c:2128 msgid "_Multitrack mode" msgstr "" -#: src/preferences.c:2230 +#: src/preferences.c:2193 msgid "Multi-head support" msgstr "" -#: src/preferences.c:2243 +#: src/preferences.c:2206 msgid " monitor number for LiVES interface" msgstr "" -#: src/preferences.c:2258 +#: src/preferences.c:2221 msgid " monitor number for playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:2271 +#: src/preferences.c:2234 msgid "" "A setting of 0 means use all available monitors (only works with some " "playback plugins)." msgstr "" -#: src/preferences.c:2284 +#: src/preferences.c:2247 msgid "Force single monitor" msgstr "" -#: src/preferences.c:2299 +#: src/preferences.c:2262 msgid "Force single monitor mode" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2321 +#: src/preferences.c:2284 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/preferences.c:2335 +#: src/preferences.c:2298 msgid "When entering Multitrack mode:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2354 +#: src/preferences.c:2317 msgid "_Prompt me for width, height, fps and audio settings" msgstr "" -#: src/preferences.c:2373 +#: src/preferences.c:2336 msgid "_Always use the following values:" msgstr "" -#: src/preferences.c:2393 +#: src/preferences.c:2356 msgid "Use these same _values for rendering a new clip" msgstr "" -#: src/preferences.c:2431 +#: src/preferences.c:2394 msgid "_Width " msgstr "" -#: src/preferences.c:2447 +#: src/preferences.c:2410 msgid " _Height " msgstr "" -#: src/preferences.c:2464 +#: src/preferences.c:2427 msgid " _FPS" msgstr "" -#: src/preferences.c:2490 +#: src/preferences.c:2453 msgid "Enable backing audio track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2510 +#: src/preferences.c:2473 msgid "Audio track per video track" msgstr "" -#: src/preferences.c:2540 +#: src/preferences.c:2503 msgid " _Undo buffer size (MB) " msgstr "" -#: src/preferences.c:2556 +#: src/preferences.c:2519 msgid "_Exit multitrack mode after rendering" msgstr "" -#: src/preferences.c:2577 +#: src/preferences.c:2540 msgid "Auto backup layouts" msgstr "" -#: src/preferences.c:2587 +#: src/preferences.c:2550 msgid "_Every" msgstr "" -#: src/preferences.c:2604 +#: src/preferences.c:2567 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: src/preferences.c:2623 +#: src/preferences.c:2586 msgid "After every _change" msgstr "" -#: src/preferences.c:2642 +#: src/preferences.c:2605 msgid "_Never" msgstr "从不(_N)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2677 +#: src/preferences.c:2640 msgid "Multitrack/Render" msgstr "" -#: src/preferences.c:2693 +#: src/preferences.c:2661 +msgid "Use instant opening when possible" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2672 +msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" +msgstr "" + +#: src/preferences.c:2698 msgid "Video open command " msgstr "" -#: src/preferences.c:2713 +#: src/preferences.c:2718 msgid "Open/render compression " msgstr "" -#: src/preferences.c:2725 +#: src/preferences.c:2730 msgid " % ( lower = slower, larger files; for jpeg, higher quality )" msgstr "" -#: src/preferences.c:2738 +#: src/preferences.c:2743 msgid "Default image format " msgstr "" -#: src/preferences.c:2747 +#: src/preferences.c:2752 msgid "_jpeg" msgstr "" -#: src/preferences.c:2762 +#: src/preferences.c:2767 msgid "_png" msgstr "" -#: src/preferences.c:2782 +#: src/preferences.c:2787 msgid "(Check Help/Troubleshoot to see which image formats are supported)" msgstr "" -#: src/preferences.c:2796 -msgid "Use instant opening when possible" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2807 -msgid "Enable instant opening of some file types using decoder plugins" -msgstr "" - -#: src/preferences.c:2835 +#: src/preferences.c:2803 msgid "Enable automatic deinterlacing when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2847 +#: src/preferences.c:2815 msgid "Automatically deinterlace frames when a plugin suggests it" msgstr "" -#: src/preferences.c:2861 +#: src/preferences.c:2829 msgid "Ignore blank borders when possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2873 +#: src/preferences.c:2841 msgid "Clip any blank borders from frames where possible" msgstr "" -#: src/preferences.c:2887 +#: src/preferences.c:2855 msgid "When opening multiple files, concatenate images into one clip" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:2909 +#: src/preferences.c:2877 msgid "Decoding" msgstr "解码中" -#: src/preferences.c:2933 +#: src/preferences.c:2901 msgid "The preview quality for video playback - affects resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:2935 +#: src/preferences.c:2903 msgid "Preview _quality" msgstr "" -#: src/preferences.c:2946 +#: src/preferences.c:2914 msgid "Low - can improve performance on slower machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2947 +#: src/preferences.c:2915 msgid "Normal - recommended for most users" msgstr "" -#: src/preferences.c:2948 +#: src/preferences.c:2916 msgid "High - can improve quality on very fast machines" msgstr "" -#: src/preferences.c:2971 +#: src/preferences.c:2939 msgid "_Show FPS statistics" msgstr "" -#: src/preferences.c:3001 +#: src/preferences.c:2969 msgid "_Plugin" msgstr "插件(_P)" -#: src/preferences.c:3045 +#: src/preferences.c:3013 msgid "Stream audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3056 +#: src/preferences.c:3024 msgid "Stream audio to playback plugin" msgstr "" -#: src/preferences.c:3063 +#: src/preferences.c:3032 msgid "VIDEO" msgstr "视频" -#: src/preferences.c:3086 +#: src/preferences.c:3055 msgid "_Player" msgstr "" -#: src/preferences.c:3124 +#: src/preferences.c:3093 msgid "(See also the Jack Integration tab for jack startup options)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3155 +#: src/preferences.c:3127 msgid "mplayer" msgstr "" -#: src/preferences.c:3166 +#: src/preferences.c:3139 msgid "Audio play _command" msgstr "" -#: src/preferences.c:3184 +#: src/preferences.c:3157 msgid "- internal -" msgstr "" -#: src/preferences.c:3196 +#: src/preferences.c:3169 msgid "Audio follows video _rate/direction" msgstr "" -#: src/preferences.c:3217 +#: src/preferences.c:3190 msgid "Audio follows _clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3235 +#: src/preferences.c:3208 msgid "AUDIO" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3250 +#: src/preferences.c:3223 msgid "Playback" msgstr "回放" -#: src/preferences.c:3262 +#: src/preferences.c:3235 msgid "" "Record audio when capturing an e_xternal window\n" " (requires jack or pulse audio)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3290 +#: src/preferences.c:3263 msgid " What to record when 'r' is pressed " msgstr "" -#: src/preferences.c:3304 +#: src/preferences.c:3277 msgid "_Frame changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3332 +#: src/preferences.c:3305 msgid "F_PS changes" msgstr "" -#: src/preferences.c:3366 +#: src/preferences.c:3339 msgid "_Real time effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3390 +#: src/preferences.c:3363 msgid "_Clip switches" msgstr "" -#: src/preferences.c:3418 +#: src/preferences.c:3391 msgid "_Audio (requires jack or pulse audio player)" msgstr "" -#: src/preferences.c:3456 +#: src/preferences.c:3429 msgid "Pause recording if free disk space falls below" msgstr "" -#: src/preferences.c:3470 +#: src/preferences.c:3443 msgid "GB" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3482 +#: src/preferences.c:3455 msgid "Recording" msgstr "正在录音" -#: src/preferences.c:3496 +#: src/preferences.c:3469 msgid " Encoder " msgstr "" -#: src/preferences.c:3581 +#: src/preferences.c:3552 msgid "Audio codec" msgstr "音频编解码器" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3597 +#: src/preferences.c:3568 msgid "Encoding" msgstr "编码中" -#: src/preferences.c:3609 +#: src/preferences.c:3580 msgid "Use _antialiasing when resizing" msgstr "" -#: src/preferences.c:3630 +#: src/preferences.c:3601 msgid "Number of _real time effect keys" msgstr "" -#: src/preferences.c:3643 +#: src/preferences.c:3614 msgid "" "The number of \"virtual\" real time effect keys. They can be controlled " "through the real time effects window, or via network (OSC)." msgstr "" -#: src/preferences.c:3649 +#: src/preferences.c:3620 msgid "Use _threads where possible when applying effects" msgstr "" -#: src/preferences.c:3671 +#: src/preferences.c:3642 msgid "Number of _threads" msgstr "" -#: src/preferences.c:3704 +#: src/preferences.c:3675 msgid " Video load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3715 +#: src/preferences.c:3686 msgid " Video save directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3726 +#: src/preferences.c:3697 msgid " Audio load directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3737 +#: src/preferences.c:3708 msgid " Image directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3748 +#: src/preferences.c:3719 msgid " Backup/Restore directory (default) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3759 +#: src/preferences.c:3730 msgid " Temp directory (do not remove) " msgstr "" -#: src/preferences.c:3778 +#: src/preferences.c:3749 msgid "The default directory for loading video clips from" msgstr "" -#: src/preferences.c:3807 +#: src/preferences.c:3778 msgid "The default directory for saving encoded clips to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3819 +#: src/preferences.c:3790 msgid "The default directory for loading and saving audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:3831 +#: src/preferences.c:3802 msgid "The default directory for saving frameshots to" msgstr "" -#: src/preferences.c:3843 +#: src/preferences.c:3814 msgid "The default directory for backing up/restoring single clips" msgstr "" -#: src/preferences.c:3855 +#: src/preferences.c:3826 msgid "LiVES working directory." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:3933 +#: src/preferences.c:3904 msgid "Directories" msgstr "目录列表" -#: src/preferences.c:3959 +#: src/preferences.c:3930 msgid "" "Warn on Insert / Merge if _frame rate of clipboard does not match frame rate " "of selection" msgstr "" -#: src/preferences.c:3982 +#: src/preferences.c:3953 msgid "Warn on Open if file _size exceeds " msgstr "" -#: src/preferences.c:4005 +#: src/preferences.c:3976 msgid " MB" msgstr " MB" -#: src/preferences.c:4015 +#: src/preferences.c:3986 msgid "Show a warning before saving a se_t" msgstr "" -#: src/preferences.c:4034 +#: src/preferences.c:4005 msgid "" "Show a warning if _mplayer, sox, composite or convert is not found when " "LiVES is started." msgstr "" -#: src/preferences.c:4053 +#: src/preferences.c:4024 msgid "Show a warning if no _rendered effects are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4072 +#: src/preferences.c:4043 msgid "Show a warning if no _encoder plugins are found at startup." msgstr "" -#: src/preferences.c:4091 +#: src/preferences.c:4062 msgid "Show a warning if a _duplicate set name is entered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4110 +#: src/preferences.c:4081 msgid "When a set is loaded, warn if clips are missing from _layouts." msgstr "" -#: src/preferences.c:4130 +#: src/preferences.c:4101 msgid "Warn if a clip used in a layout is about to be closed." msgstr "" -#: src/preferences.c:4149 +#: src/preferences.c:4120 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4168 +#: src/preferences.c:4139 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4187 +#: src/preferences.c:4158 msgid "Warn if frames used in a layout are about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4206 +#: src/preferences.c:4177 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be deleted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4225 +#: src/preferences.c:4196 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be shifted." msgstr "" -#: src/preferences.c:4244 +#: src/preferences.c:4215 msgid "Warn if audio used in a layout is about to be altered." msgstr "" -#: src/preferences.c:4263 +#: src/preferences.c:4234 msgid "Popup layout errors after clip changes." msgstr "" -#: src/preferences.c:4282 +#: src/preferences.c:4253 msgid "Warn if the layout has not been saved when leaving multitrack mode." msgstr "" -#: src/preferences.c:4301 +#: src/preferences.c:4272 msgid "" "Warn if multitrack has no audio channels, and a layout with audio is loaded." msgstr "" -#: src/preferences.c:4320 +#: src/preferences.c:4291 msgid "" "Warn if multitrack has audio channels, and your audio player is not \"jack\" " "or \"pulse audio\"." msgstr "" -#: src/preferences.c:4339 +#: src/preferences.c:4310 msgid "Show info message after importing from firewire device." msgstr "" -#: src/preferences.c:4360 +#: src/preferences.c:4331 msgid "Show a warning before opening a yuv4mpeg stream (advanced)." msgstr "" -#: src/preferences.c:4381 +#: src/preferences.c:4352 msgid "Show a warning when multitrack is low on backup space." msgstr "" -#: src/preferences.c:4400 +#: src/preferences.c:4371 msgid "Show a warning advising cleaning of disk space after a crash." msgstr "" -#: src/preferences.c:4420 +#: src/preferences.c:4391 msgid "Show a warning if unable to connect to pulseaudio player." msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4443 +#: src/preferences.c:4414 msgid "Warnings" msgstr "警告" -#: src/preferences.c:4455 +#: src/preferences.c:4426 msgid "Midi synch (requires the files midistart and midistop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4479 +#: src/preferences.c:4450 msgid "When inserting/merging frames: " msgstr "" -#: src/preferences.c:4489 +#: src/preferences.c:4460 msgid "_Speed Up/Slow Down Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4505 +#: src/preferences.c:4476 msgid "_Resample Insertion" msgstr "" -#: src/preferences.c:4522 +#: src/preferences.c:4493 msgid "Pause xmms during audio playback" msgstr "" -#: src/preferences.c:4545 +#: src/preferences.c:4516 msgid "CD device " msgstr "" -#: src/preferences.c:4562 +#: src/preferences.c:4533 msgid "LiVES: Choose CD device" msgstr "" -#: src/preferences.c:4584 +#: src/preferences.c:4555 msgid "LiVES can load audio tracks from this CD" msgstr "" -#: src/preferences.c:4590 +#: src/preferences.c:4561 msgid "Default FPS " msgstr "默认帧率 " -#: src/preferences.c:4603 +#: src/preferences.c:4574 msgid "Frames per second to use when none is specified" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4610 +#: src/preferences.c:4581 msgid "Misc" msgstr "杂项" -#: src/preferences.c:4624 +#: src/preferences.c:4595 msgid "New theme: " msgstr "新主题: " #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4659 +#: src/preferences.c:4630 msgid "Themes" msgstr "主题" -#: src/preferences.c:4673 +#: src/preferences.c:4644 msgid "Download bandwidth (Kb/s) " msgstr "" -#: src/preferences.c:4695 +#: src/preferences.c:4666 msgid "LiVES must be compiled without \"configure --disable-OSC\" to use OMC" msgstr "" -#: src/preferences.c:4709 +#: src/preferences.c:4680 msgid "OMC remote control enabled" msgstr "" -#: src/preferences.c:4729 +#: src/preferences.c:4700 msgid "UDP port " msgstr "UDP 端口 " -#: src/preferences.c:4745 +#: src/preferences.c:4716 msgid "Start OMC on startup" msgstr "启动时运行 OMC" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:4779 +#: src/preferences.c:4750 msgid "Streaming/Networking" msgstr "流媒体/网络" -#: src/preferences.c:4789 +#: src/preferences.c:4760 msgid "Jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4804 +#: src/preferences.c:4775 msgid "" "LiVES must be compiled with jack/transport.h and jack/jack.h present to use " "jack transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4815 +#: src/preferences.c:4786 msgid "Jack _transport config file" msgstr "" -#: src/preferences.c:4830 +#: src/preferences.c:4801 msgid "The name of the jack server which can control LiVES transport" msgstr "" -#: src/preferences.c:4833 src/preferences.c:5014 +#: src/preferences.c:4804 src/preferences.c:4985 msgid "Start _server on LiVES startup" msgstr "在 LiVES 启动时运行服务器(_S)" -#: src/preferences.c:4855 +#: src/preferences.c:4826 msgid "Jack transport _master (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4873 +#: src/preferences.c:4844 msgid "Jack transport _client (start and stop)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4895 +#: src/preferences.c:4866 msgid "Jack transport sets start position" msgstr "" -#: src/preferences.c:4920 +#: src/preferences.c:4891 msgid "Jack transport timebase slave" msgstr "" -#: src/preferences.c:4941 +#: src/preferences.c:4912 msgid "(See also Playback -> Audio follows video rate/direction)" msgstr "" -#: src/preferences.c:4964 +#: src/preferences.c:4935 msgid "Jack audio" msgstr "Jack 音频" -#: src/preferences.c:4972 +#: src/preferences.c:4943 msgid "LiVES must be compiled with jack/jack.h present to use jack audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4979 +#: src/preferences.c:4950 msgid "" "You MUST set the audio player to \"jack\" in the Playback tab to use jack " "audio" msgstr "" -#: src/preferences.c:4990 +#: src/preferences.c:4961 msgid "Jack _audio server config file" msgstr "Jack 音频服务器配置文件(_A)" -#: src/preferences.c:5006 +#: src/preferences.c:4977 msgid "The name of the jack server for audio" msgstr "Jack 音频服务器的名称" -#: src/preferences.c:5033 +#: src/preferences.c:5004 msgid "Play audio even when transport is _paused" msgstr "" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5060 +#: src/preferences.c:5031 msgid "Jack Integration" msgstr "" -#: src/preferences.c:5069 +#: src/preferences.c:5040 msgid "Events to respond to:" msgstr "" -#: src/preferences.c:5080 +#: src/preferences.c:5051 msgid "_Joystick events" msgstr "" -#: src/preferences.c:5101 +#: src/preferences.c:5072 msgid "_Joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5116 +#: src/preferences.c:5087 msgid "The joystick device, e.g. /dev/input/js0" msgstr "" -#: src/preferences.c:5123 +#: src/preferences.c:5094 msgid "LiVES: Choose joystick device" msgstr "" -#: src/preferences.c:5138 +#: src/preferences.c:5109 msgid "_MIDI events" msgstr "_MIDI 事件" -#: src/preferences.c:5164 +#: src/preferences.c:5135 msgid "Create an ALSA MIDI port which other MIDI devices can be connected to" msgstr "" -#: src/preferences.c:5165 +#: src/preferences.c:5136 msgid "Use _ALSA MIDI (recommended)" msgstr "使用 _ALSA MIDI(推荐)" -#: src/preferences.c:5184 +#: src/preferences.c:5155 msgid "Use _raw MIDI" msgstr "使用原始 MIDI(_R)" -#: src/preferences.c:5197 +#: src/preferences.c:5168 msgid "Read directly from the MIDI device" msgstr "从 MIDI 设备直接读取" -#: src/preferences.c:5209 +#: src/preferences.c:5180 msgid "_MIDI device" msgstr "_MIDI 设备" -#: src/preferences.c:5224 +#: src/preferences.c:5195 msgid "The MIDI device, e.g. /dev/input/midi0" msgstr "MIDI 设备,如 /dev/input/midi0" -#: src/preferences.c:5231 +#: src/preferences.c:5202 msgid "LiVES: Choose MIDI device" msgstr "LiVES:选择 MIDI 设备" -#: src/preferences.c:5247 +#: src/preferences.c:5218 msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: src/preferences.c:5258 +#: src/preferences.c:5229 msgid "MIDI check _rate" msgstr "" -#: src/preferences.c:5271 +#: src/preferences.c:5242 msgid "" "Number of MIDI checks per keyboard tick. Increasing this may improve MIDI " "responsiveness, but may slow down playback." msgstr "" -#: src/preferences.c:5273 +#: src/preferences.c:5244 msgid "MIDI repeat" msgstr "MIDI 重复" -#: src/preferences.c:5286 +#: src/preferences.c:5257 msgid "Number of non-reads allowed between succesive reads." msgstr "" -#: src/preferences.c:5292 +#: src/preferences.c:5263 msgid "(Warning: setting this value too high can slow down playback.)" msgstr "(警告:将此值设得过大会拖慢播放。)" #. TRANSLATORS: please keep this string short -#: src/preferences.c:5315 +#: src/preferences.c:5286 msgid "MIDI/Joystick learner" msgstr "" -#: src/preferences.c:5580 +#: src/preferences.c:5551 msgid "" "\n" "LiVES will now shut down. You need to restart it for the directory change to " @@ -6815,217 +6872,217 @@ "LiVES 即将关闭。您需要重新启动它以使目录更改生效。\n" "点击确定继续。\n" -#: src/preferences.c:5628 +#: src/preferences.c:5599 msgid "" "For the directory change to take effect LiVES will restart when preferences " "dialog closes." msgstr "为使目录更改生效,LiVES 将在关闭首选项对话框后重新启动。" -#: src/preferences.c:5632 +#: src/preferences.c:5603 msgid "Theme changes will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "主题的更改只有在您下次启动 LiVES 时才会生效。" -#: src/preferences.c:5636 +#: src/preferences.c:5607 msgid "Jack options will not take effect until the next time you start LiVES." msgstr "Jack 选项在您下次启动 LiVES 时才会生效。" -#: src/osc.c:2270 +#: src/osc.c:2288 #, c-format msgid "Syncing to external framerate of %.8f frames per second.\n" msgstr "" -#: src/osc.c:4575 +#: src/osc.c:4590 msgid "Cannot initialize OSC receiver\n" msgstr "无法初始化 OSC 接收器\n" -#: src/osc.c:4599 +#: src/osc.c:4614 #, c-format msgid "WARNING: Cannot start OSC server at UDP port %d\n" msgstr "警告:无法在 UDP 端口 %d 上启动 OSC 服务器\n" -#: src/osc.c:4604 +#: src/osc.c:4619 #, c-format msgid "Started OSC server at UDP port %d\n" msgstr "已在 UDP 端口 %d 上启动 OSC 服务器\n" -#: src/osc.c:4718 +#: src/osc.c:4732 #, c-format msgid "Cannot start OSC/UDP server at port %d \n" msgstr "无法在端口 %d 上启动 OSC/UDP 服务器 \n" -#: src/resample.c:127 src/resample.c:270 +#: src/resample.c:140 src/resample.c:309 #, c-format msgid "Resizing frames 1 to %d" msgstr "" -#: src/resample.c:295 src/resample.c:315 +#: src/resample.c:336 src/resample.c:357 msgid "Resize" msgstr "更改大小" -#: src/resample.c:325 +#: src/resample.c:367 msgid "Resample/Resize" msgstr "" -#: src/resample.c:609 +#: src/resample.c:651 #, c-format msgid "Length of video is now %d frames.\n" msgstr "" -#: src/resample.c:674 +#: src/resample.c:716 msgid "" "\n" "\n" "New rate must be greater than 0\n" msgstr "" -#: src/resample.c:718 src/resample.c:726 +#: src/resample.c:760 src/resample.c:768 msgid "Resampling audio" msgstr "正在重采样音频" -#: src/resample.c:743 +#: src/resample.c:785 msgid "LiVES was unable to resample the audio as requested.\n" msgstr "LiVES 无法按要求对音频进行重采样。\n" -#: src/resample.c:745 src/resample.c:749 +#: src/resample.c:787 src/resample.c:791 msgid "Resample Audio" msgstr "重采样音频" -#: src/resample.c:757 +#: src/resample.c:799 #, c-format msgid "Audio was resampled to %d Hz, %d channels, %d bit" msgstr "" -#: src/resample.c:947 +#: src/resample.c:989 #, c-format msgid "Resampling video at %.8f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:950 +#: src/resample.c:992 #, c-format msgid "Resampling video at %.3f frames per second..." msgstr "" -#: src/resample.c:981 +#: src/resample.c:1023 msgid "Reordering error !\n" msgstr "" -#: src/resample.c:992 +#: src/resample.c:1034 msgid "Resample" msgstr "重采样" -#: src/resample.c:1116 +#: src/resample.c:1158 msgid "LiVES: - Resample Audio" msgstr "LiVES:- 重采样音频" -#: src/resample.c:1119 +#: src/resample.c:1161 msgid "LiVES: - Insert Silence" msgstr "LiVES:- 插入静音" -#: src/resample.c:1122 +#: src/resample.c:1164 msgid "LiVES: - New Clip Audio" msgstr "LiVES:- 新剪辑音频" -#: src/resample.c:1125 +#: src/resample.c:1167 msgid "LiVES: - External Clip Settings" msgstr "LiVES:- 外部剪辑设置" -#: src/resample.c:1163 src/resample.c:1433 +#: src/resample.c:1205 src/resample.c:1475 msgid "Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1184 +#: src/resample.c:1226 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1204 +#: src/resample.c:1246 msgid " Sample Size " msgstr " 采样尺寸 " -#: src/resample.c:1243 src/resample.c:1547 +#: src/resample.c:1285 src/resample.c:1589 msgid "Signed" msgstr "有符号" -#: src/resample.c:1270 src/resample.c:1581 +#: src/resample.c:1312 src/resample.c:1623 msgid "Unsigned" msgstr "无符号" -#: src/resample.c:1317 src/resample.c:1634 +#: src/resample.c:1359 src/resample.c:1676 msgid "Little Endian" msgstr "小端" -#: src/resample.c:1344 src/resample.c:1666 +#: src/resample.c:1386 src/resample.c:1708 msgid "Big Endian" msgstr "大端" -#: src/resample.c:1369 +#: src/resample.c:1411 msgid "Current" msgstr "当前" -#: src/resample.c:1401 +#: src/resample.c:1443 msgid "_Enable audio" msgstr "启用音频(_E)" -#: src/resample.c:1432 +#: src/resample.c:1474 msgid "_Rate (Hz) " msgstr "" -#: src/resample.c:1460 +#: src/resample.c:1502 msgid " _Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1461 +#: src/resample.c:1503 msgid " Channels " msgstr "" -#: src/resample.c:1494 +#: src/resample.c:1536 msgid " _Sample Size " msgstr " 采样尺寸(_S) " -#: src/resample.c:1495 +#: src/resample.c:1537 msgid " Sample Size " msgstr " 采样尺寸 " -#: src/resample.c:1704 +#: src/resample.c:1746 msgid "New" msgstr "新建" -#: src/resample.c:1733 +#: src/resample.c:1775 msgid "_Frames Per Second " msgstr "帧每秒(_F) " -#: src/resample.c:1775 +#: src/resample.c:1817 msgid "Record for maximum: " msgstr "最多录制: " -#: src/resample.c:1798 +#: src/resample.c:1840 msgid " hours " msgstr " 时 " -#: src/resample.c:1811 +#: src/resample.c:1853 msgid " minutes " msgstr " 分 " -#: src/resample.c:1824 +#: src/resample.c:1866 msgid " seconds " msgstr " 秒 " -#: src/resample.c:1845 +#: src/resample.c:1887 msgid "Unlimited" msgstr "无限制" -#: src/resample.c:1873 +#: src/resample.c:1915 msgid "Click OK to begin recording, or Cancel to quit." msgstr "点击确定进行录制,或点击取消退出。" -#: src/resample.c:1982 +#: src/resample.c:2024 msgid "LiVES: - Change playback speed" msgstr "LiVES:- 更改播放速度" -#: src/resample.c:1985 +#: src/resample.c:2027 msgid "LiVES: - Resample Video" msgstr "LiVES:- 重采样视频" -#: src/resample.c:2006 +#: src/resample.c:2048 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7036,7 +7093,7 @@ "in _frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2009 +#: src/resample.c:2051 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7047,84 +7104,84 @@ "in frames per second" msgstr "" -#: src/resample.c:2035 +#: src/resample.c:2077 msgid "OR enter the desired clip length in _seconds" msgstr "" -#: src/resample.c:2058 +#: src/resample.c:2100 msgid "Change the _audio speed as well" msgstr "同时更改音频速度(_A)" -#: src/resample.c:2171 +#: src/resample.c:2213 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing frames in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2188 +#: src/resample.c:2230 msgid "" "\n" "Speeding up the clip will cause missing audio in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to change the speed ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2203 +#: src/resample.c:2245 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2217 +#: src/resample.c:2259 msgid "" "\n" -"Changing the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\n" +"Changing the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\n" "Are you sure you wish to continue ?\n" msgstr "" -#: src/resample.c:2263 +#: src/resample.c:2305 msgid "Speed Change" msgstr "更改速度" -#: src/resample.c:2272 +#: src/resample.c:2314 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second and audio to %d Hz.\n" msgstr "已将播放速度更改为 %.3f 帧每秒, 音频更改为 %d Hz。\n" -#: src/resample.c:2275 +#: src/resample.c:2317 #, c-format msgid "Changed playback speed to %.3f frames per second.\n" msgstr "已将播放速度更改为 %.3f 帧每秒。\n" -#: src/resample.c:2330 +#: src/resample.c:2387 msgid "Resampling video" msgstr "正在重采样视频" -#: src/resample.c:2337 src/resample.c:2435 src/resample.c:2456 +#: src/resample.c:2394 src/resample.c:2493 src/resample.c:2514 msgid "Resampling clipboard video" msgstr "正在重采样剪贴板视频" -#: src/resample.c:2342 +#: src/resample.c:2399 msgid "Reordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2351 +#: src/resample.c:2408 msgid "" "\n" "\n" "LiVES was unable to reorder the frames." msgstr "" -#: src/resample.c:2394 +#: src/resample.c:2452 msgid "Deordering frames" msgstr "" -#: src/resample.c:2473 +#: src/resample.c:2531 msgid "resampling error..." msgstr "重采样错误..." -#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:726 +#: src/rte_window.c:65 src/rte_window.c:771 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "类型:%s" @@ -7225,12 +7282,12 @@ msgid "Loading generator default sizes from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:419 +#: src/rte_window.c:443 #, c-format msgid "Loading default keymap from %s..." msgstr "" -#: src/rte_window.c:433 +#: src/rte_window.c:457 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7240,43 +7297,43 @@ "Error code %d\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:488 +#: src/rte_window.c:512 #, c-format msgid "Invalid line %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:568 +#: src/rte_window.c:592 #, c-format msgid "Invalid key %d in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:579 +#: src/rte_window.c:607 #, c-format msgid "Invalid effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:591 +#: src/rte_window.c:625 #, c-format msgid "Unknown effect %s in %s\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:600 +#: src/rte_window.c:641 #, c-format msgid "" "This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key " "(%d) !\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:605 +#: src/rte_window.c:652 #, c-format msgid "Too many effects bound to key %d.\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:636 +#: src/rte_window.c:681 msgid "update required.\n" msgstr "需要更新。\n" -#: src/rte_window.c:651 +#: src/rte_window.c:696 msgid "" "\n" "\n" @@ -7288,40 +7345,40 @@ "一些特效无法找到。\n" "\n" -#: src/rte_window.c:699 +#: src/rte_window.c:744 msgid "No Description" msgstr "无说明" -#: src/rte_window.c:704 +#: src/rte_window.c:749 #, c-format msgid "LiVES: Information for %s" msgstr "LiVES:%s 信息" -#: src/rte_window.c:718 +#: src/rte_window.c:763 #, c-format msgid "Effect name: %s" msgstr "特效名称:%s" -#: src/rte_window.c:734 +#: src/rte_window.c:779 #, c-format msgid "Plugin name: %s" msgstr "插件名称:%s" -#: src/rte_window.c:742 +#: src/rte_window.c:787 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "作者:%s" -#: src/rte_window.c:750 +#: src/rte_window.c:795 #, c-format msgid "Version: %d" msgstr "版本:%d" -#: src/rte_window.c:762 +#: src/rte_window.c:807 msgid "Description: " msgstr "描述: " -#: src/rte_window.c:932 +#: src/rte_window.c:977 msgid "" "\n" "\n" @@ -7330,65 +7387,65 @@ "\n" msgstr "" -#: src/rte_window.c:977 +#: src/rte_window.c:1022 #, c-format msgid "LiVES could not locate the effect %s.\n" msgstr "LiVES 无法找到特效 %s。\n" -#: src/rte_window.c:1063 +#: src/rte_window.c:1108 msgid "LiVES: Real time effect mapping" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1072 src/rte_window.c:1130 +#: src/rte_window.c:1117 src/rte_window.c:1175 msgid "Key grab" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1087 +#: src/rte_window.c:1132 #, c-format msgid "Ctrl-%d" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1096 +#: src/rte_window.c:1141 msgid "Key active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1135 +#: src/rte_window.c:1180 msgid "Grab keyboard for this effect key" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1154 +#: src/rte_window.c:1199 msgid "_Clear all effects" msgstr "清除所有特效(_C)" -#: src/rte_window.c:1173 +#: src/rte_window.c:1218 msgid "Mode active" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1199 src/multitrack.c:7330 +#: src/rte_window.c:1244 src/multitrack.c:7426 msgid "Info" msgstr "信息" -#: src/rte_window.c:1200 +#: src/rte_window.c:1245 msgid "Set Parameters" msgstr "设置参数" -#: src/rte_window.c:1201 +#: src/rte_window.c:1246 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: src/rte_window.c:1210 +#: src/rte_window.c:1255 msgid "Effect name:" msgstr "特效名称:" -#: src/rte_window.c:1305 +#: src/rte_window.c:1350 msgid "_Save as default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1310 +#: src/rte_window.c:1355 msgid "_Load default keymap" msgstr "" -#: src/rte_window.c:1563 +#: src/rte_window.c:1608 #, c-format msgid "" "Unable to create default keymap file: %s\n" @@ -7413,19 +7470,19 @@ msgid "Reset clip values for %s: size=%dx%d fps=%.3f\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:280 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:283 msgid "Unable to read the incoming video frame\n" msgstr "" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:349 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:351 msgid "yuv4mpeg stream" msgstr "yuv4mpeg 流" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:378 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 msgid "yu4mpeg stream in" msgstr "yu4mpeg 流输入" -#: src/lives-yuv4mpeg.c:380 +#: src/lives-yuv4mpeg.c:382 #, c-format msgid "Opened yuv4mpeg stream on %s" msgstr "已打开 %s 上的 yuv4mpeg 流" @@ -7477,68 +7534,66 @@ msgid "Opened firewire card %d" msgstr "已打开火线卡 %d" -#: src/multitrack.c:449 +#: src/multitrack.c:460 msgid "Auto backup" msgstr "自动备份" -#: src/multitrack.c:618 +#: src/multitrack.c:633 msgid "Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1340 src/multitrack.c:2872 +#: src/multitrack.c:1358 src/multitrack.c:2943 #, c-format msgid "Current track: %s (layer %d)\n" msgstr "当前轨道:%s(第 %d 层)\n" -#: src/multitrack.c:1342 src/multitrack.c:2873 +#: src/multitrack.c:1360 src/multitrack.c:2944 msgid "Current track: Backing audio\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:1343 +#: src/multitrack.c:1361 #, c-format msgid "Current track: Layer %d audio\n" msgstr "当前轨道:第 %d 层音频\n" -#: src/multitrack.c:1346 +#: src/multitrack.c:1364 #, c-format msgid "%.2f sec.\n" msgstr "%.2f 秒\n" -#: src/multitrack.c:1351 src/multitrack.c:2878 +#: src/multitrack.c:1369 src/multitrack.c:2949 #, c-format msgid "Source: %s" msgstr "源:%s" -#: src/multitrack.c:1354 src/multitrack.c:2880 +#: src/multitrack.c:1372 src/multitrack.c:2951 msgid "Right click for context menu.\n" msgstr "右击打开环境菜单。\n" -#: src/multitrack.c:1356 +#: src/multitrack.c:1374 msgid "" "Double click on a block\n" "to select it." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2745 +#: src/multitrack.c:2771 msgid "" "\n" "\n" "Please select a block\n" "in the timeline by\n" -"double clicking on it.\n" +"right or double clicking on it.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2748 +#: src/multitrack.c:2774 msgid "" "\n" "\n" "No effect selected.\n" +"Select an effect in FX stack first to view its parameters.\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"未选择特效。\n" -#: src/multitrack.c:2751 +#: src/multitrack.c:2777 msgid "" "\n" "\n" @@ -7548,17 +7603,17 @@ "\n" "未载入剪辑。\n" -#: src/multitrack.c:2754 +#: src/multitrack.c:2780 msgid "" "You must select two video tracks\n" "and a time region\n" "to apply transitions.\n" "\n" -"Alternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\n" -"and create an overlap on two tracks." +"Alternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\n" +"before inserting clips into the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:2757 +#: src/multitrack.c:2783 msgid "" "\n" "\n" @@ -7567,12 +7622,12 @@ "to apply compositors.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:2876 +#: src/multitrack.c:2947 #, c-format msgid "%.2f sec. to %.2f sec.\n" msgstr "%.2f 秒到 %.2f 秒\n" -#: src/multitrack.c:2881 +#: src/multitrack.c:2952 msgid "" "Single click on timeline\n" "to select a frame.\n" @@ -7580,197 +7635,197 @@ "单击时间线\n" "来选择某一帧。\n" -#: src/multitrack.c:3065 src/multitrack.c:5742 +#: src/multitrack.c:3136 src/multitrack.c:5818 #, c-format msgid "%s [unstable]" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3322 +#: src/multitrack.c:3393 msgid "LiVES: Selected clip" msgstr "LiVES:已选剪辑" -#: src/multitrack.c:3329 +#: src/multitrack.c:3400 msgid "_Adjust start and end points" msgstr "调整起点和终点(_A)" -#: src/multitrack.c:3338 +#: src/multitrack.c:3409 msgid "_Edit/encode in clip editor" msgstr "在剪辑编辑器中进行编辑/编码(_E)" -#: src/multitrack.c:3345 +#: src/multitrack.c:3416 msgid "_Show clip information" msgstr "显示剪辑信息(_S)" -#: src/multitrack.c:3352 +#: src/multitrack.c:3423 msgid "_Close this clip" msgstr "关闭此剪辑(_C)" -#: src/multitrack.c:3561 +#: src/multitrack.c:3632 msgid "Audio mixer (ctrl-m)" msgstr "混音器(ctrl-m)" -#: src/multitrack.c:3637 +#: src/multitrack.c:3708 msgid "Single click on timeline" msgstr "点击时间线" -#: src/multitrack.c:3638 +#: src/multitrack.c:3709 msgid "to select a frame." msgstr "来选择一帧。" -#: src/multitrack.c:3639 -msgid "Double click on timeline" -msgstr "双击时间线" +#: src/multitrack.c:3710 +msgid "Double click or right click on timeline" +msgstr "" -#: src/multitrack.c:3640 +#: src/multitrack.c:3711 msgid "to select a block." msgstr "来选择块。" -#: src/multitrack.c:3641 +#: src/multitrack.c:3712 msgid "Clips can be dragged" msgstr "剪辑可以被拖放" -#: src/multitrack.c:3642 +#: src/multitrack.c:3713 msgid "onto the timeline." msgstr "到时间线上。" -#: src/multitrack.c:3644 +#: src/multitrack.c:3715 msgid "Mouse mode is: Move" msgstr "鼠标模式为:移动" -#: src/multitrack.c:3645 +#: src/multitrack.c:3716 msgid "clips can be moved around." msgstr "剪辑可以四处移动。" -#: src/multitrack.c:3650 +#: src/multitrack.c:3721 msgid "Mouse mode is: Select." msgstr "鼠标模式为:选择。" -#: src/multitrack.c:3651 +#: src/multitrack.c:3722 msgid "Drag with mouse on timeline" msgstr "用鼠标拖动时间线" -#: src/multitrack.c:3652 +#: src/multitrack.c:3723 msgid "to select tracks and time." msgstr "来选择轨道和时间。" -#: src/multitrack.c:3663 +#: src/multitrack.c:3734 msgid "_Insert mode: Normal" msgstr "插入模式:正常(_I)" -#: src/multitrack.c:3679 +#: src/multitrack.c:3750 msgid "_Mouse mode: Move" msgstr "鼠标模式:移动(_M)" -#: src/multitrack.c:3683 +#: src/multitrack.c:3754 msgid "_Mouse mode: Select" msgstr "鼠标模式:选择(_M)" -#: src/multitrack.c:3706 src/multitrack.c:6407 +#: src/multitrack.c:3777 src/multitrack.c:6874 msgid "_Gravity: Normal" msgstr "重力:正常(_G)" -#: src/multitrack.c:3710 +#: src/multitrack.c:3781 msgid "_Gravity: Left" msgstr "重力:左(_G)" -#: src/multitrack.c:3715 +#: src/multitrack.c:3786 msgid "_Gravity: Right" msgstr "重力:右(_G)" -#: src/multitrack.c:3717 +#: src/multitrack.c:3788 msgid "Close _last gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3720 +#: src/multitrack.c:3791 msgid "Close _first gap(s) in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3759 +#: src/multitrack.c:3830 msgid "Close gaps" msgstr "关闭缺口" -#: src/multitrack.c:3761 +#: src/multitrack.c:3832 msgid "Move block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3763 +#: src/multitrack.c:3834 msgid "Move audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3765 +#: src/multitrack.c:3836 msgid "Delete block" msgstr "删除区块" -#: src/multitrack.c:3767 +#: src/multitrack.c:3838 msgid "Delete audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3769 +#: src/multitrack.c:3840 msgid "Split tracks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3771 +#: src/multitrack.c:3842 msgid "Split block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3774 +#: src/multitrack.c:3845 #, c-format msgid "Apply %s" msgstr "应用 %s" -#: src/multitrack.c:3779 +#: src/multitrack.c:3850 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "删除 %s" -#: src/multitrack.c:3783 +#: src/multitrack.c:3854 msgid "Insert block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3785 +#: src/multitrack.c:3856 msgid "Insert gap" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3787 +#: src/multitrack.c:3858 msgid "Insert audio block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:3789 +#: src/multitrack.c:3860 msgid "Effect order change" msgstr "更改特效顺序" -#: src/multitrack.c:4179 +#: src/multitrack.c:4254 msgid "unsigned " msgstr "无符号 " -#: src/multitrack.c:4180 +#: src/multitrack.c:4255 msgid "signed " msgstr "有符号 " -#: src/multitrack.c:4182 +#: src/multitrack.c:4257 msgid "big endian" msgstr "大端" -#: src/multitrack.c:4183 +#: src/multitrack.c:4258 msgid "little endian" msgstr "小端" -#: src/multitrack.c:4185 +#: src/multitrack.c:4260 #, c-format msgid "" "Multitrack values set to %.3f fps, frame size %d x %d, audio channels %d, " "audio rate %d, audio sample size %d, %s.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4217 +#: src/multitrack.c:4292 msgid "invalid event list. Failed.\n" msgstr "无效的事件列表。失败。\n" -#: src/multitrack.c:4222 +#: src/multitrack.c:4297 msgid "event list has invalid fps. Failed.\n" msgstr "事件列表中有无效的帧率。失败。\n" -#: src/multitrack.c:4231 +#: src/multitrack.c:4306 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7780,7 +7835,7 @@ "then load in the new set from the File menu.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:4271 +#: src/multitrack.c:4346 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7791,403 +7846,423 @@ "此布局中的声道数 (%d) 对 LiVES 无效。\n" "无法加载。\n" -#: src/multitrack.c:4599 src/multitrack.c:4607 src/multitrack.c:18752 +#: src/multitrack.c:4674 src/multitrack.c:4682 src/multitrack.c:18797 msgid "Layout was wiped.\n" msgstr "布局已擦除。\n" -#: src/multitrack.c:4647 +#: src/multitrack.c:4722 #, c-format msgid "LiVES-%s: Multitrack %dx%d : %d bpp %.3f fps" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5068 +#: src/multitrack.c:5143 msgid "_Open..." msgstr "打开(_O)..." -#: src/multitrack.c:5164 +#: src/multitrack.c:5160 +msgid "O_pen File Selection..." +msgstr "_打开文件选择..." + +#: src/multitrack.c:5178 +msgid "Import Selection from _dvd/vcd..." +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5187 +msgid "Import Selection from _dvd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5197 +msgid "Import Selection from _vcd" +msgstr "" + +#: src/multitrack.c:5213 +msgid "_Import from Device" +msgstr "_从设备进口" + +#: src/multitrack.c:5239 msgid "_Close the selected clip" msgstr "关闭选择的剪辑(_C)" -#: src/multitrack.c:5258 +#: src/multitrack.c:5333 msgid "_Save layout as..." msgstr "布局保存为(_S)..." -#: src/multitrack.c:5262 +#: src/multitrack.c:5337 msgid "_Load layout..." msgstr "加载布局(_L)..." -#: src/multitrack.c:5265 +#: src/multitrack.c:5340 msgid "_Wipe/Delete layout..." msgstr "擦除/删除布局(_W)..." -#: src/multitrack.c:5291 +#: src/multitrack.c:5366 msgid "_Ignore width, height and audio values from loaded layouts" msgstr "忽略已加载布局中的宽度、高度和音频值(_I)" -#: src/multitrack.c:5368 +#: src/multitrack.c:5443 msgid "_CLIP EDITOR" msgstr "剪辑编辑器(_C)" -#: src/multitrack.c:5380 +#: src/multitrack.c:5455 msgid "_Adjust selected clip start/end points" msgstr "调整所选剪辑的始点/终点(_A)" -#: src/multitrack.c:5389 +#: src/multitrack.c:5464 msgid "_Insert selected clip" msgstr "插入选择的剪辑(_I)" -#: src/multitrack.c:5401 +#: src/multitrack.c:5476 msgid "_Insert selected clip audio" msgstr "插入选择的剪辑音频(_I)" -#: src/multitrack.c:5410 +#: src/multitrack.c:5485 msgid "_Delete selected block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5419 +#: src/multitrack.c:5494 msgid "_Jump to previous block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5428 +#: src/multitrack.c:5503 msgid "_Jump to next block boundary" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5441 +#: src/multitrack.c:5516 msgid "Clear _marks from timeline" msgstr "清除时间线上的标记(_M)" -#: src/multitrack.c:5449 +#: src/multitrack.c:5524 msgid "Ignore selection limits when inserting" msgstr "在插入时忽略选区限制" -#: src/multitrack.c:5465 src/multitrack.c:14706 +#: src/multitrack.c:5540 src/multitrack.c:14780 msgid "_Play from Timeline Position" msgstr "从时间线位置开始播放(_P)" -#: src/multitrack.c:5477 +#: src/multitrack.c:5552 msgid "Pla_y selected time only" msgstr "只播放选择的时间段(_Y)" -#: src/multitrack.c:5570 +#: src/multitrack.c:5646 msgid "_Move effects with blocks" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5583 +#: src/multitrack.c:5659 msgid "Select _autotransition effect..." msgstr "选择自动过渡特效(_A)..." -#: src/multitrack.c:5597 +#: src/multitrack.c:5673 msgid "View/_Edit selected effect" msgstr "查看/编辑选择的特效(_E)" -#: src/multitrack.c:5601 +#: src/multitrack.c:5677 msgid "_Delete selected effect" msgstr "删除选择的效果(_D)" -#: src/multitrack.c:5609 +#: src/multitrack.c:5685 msgid "Apply effect to _block..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5620 +#: src/multitrack.c:5696 msgid "Apply effect to _region..." msgstr "" -#: src/multitrack.c:5824 +#: src/multitrack.c:5900 msgid "_Tracks" msgstr "轨道(_T)" -#: src/multitrack.c:5834 +#: src/multitrack.c:5910 msgid "Make _Backing Audio current track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5845 +#: src/multitrack.c:5921 msgid "Add Video Track at _Rear" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5853 +#: src/multitrack.c:5929 msgid "Add Video Track at _Front" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5866 +#: src/multitrack.c:5942 msgid "_Split current track at cursor" msgstr "从光标处分割当前轨道(_S)" -#: src/multitrack.c:5878 +#: src/multitrack.c:5954 msgid "_Split selected video tracks" msgstr "分割所选的视频轨道(_S)" -#: src/multitrack.c:5891 +#: src/multitrack.c:5967 msgid "Insert gap in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5899 +#: src/multitrack.c:5975 msgid "Insert gap in current track/selected time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5911 +#: src/multitrack.c:5987 msgid "Close all _gaps in selected tracks/time" msgstr "" -#: src/multitrack.c:5937 +#: src/multitrack.c:6013 msgid "Se_lection" msgstr "选区(_L)" -#: src/multitrack.c:5947 +#: src/multitrack.c:6023 msgid "_Select Current Track" msgstr "选择当前轨道(_S)" -#: src/multitrack.c:5954 +#: src/multitrack.c:6030 msgid "Select _all video tracks" msgstr "选择所有视频轨道(_A)" -#: src/multitrack.c:5961 +#: src/multitrack.c:6037 msgid "Select _no video tracks" msgstr "取消选择所有视频轨道(_N)" -#: src/multitrack.c:5968 +#: src/multitrack.c:6044 msgid "Select all _time" msgstr "选择所有时间(_T)" -#: src/multitrack.c:5979 +#: src/multitrack.c:6055 msgid "Select from _zero time" msgstr "从时间开头开始选择(_Z)" -#: src/multitrack.c:5986 +#: src/multitrack.c:6062 msgid "Select to _end time" msgstr "选择到时间末尾(_E)" -#: src/multitrack.c:5993 +#: src/multitrack.c:6069 msgid "_Copy..." msgstr "复制(_C)..." -#: src/multitrack.c:6003 +#: src/multitrack.c:6079 msgid "_Timecode to region start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6010 +#: src/multitrack.c:6086 msgid "_Timecode to region end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6017 +#: src/multitrack.c:6093 msgid "_Region start to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6024 +#: src/multitrack.c:6100 msgid "_Region end to timecode" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6062 +#: src/multitrack.c:6124 msgid "_Change width, height and audio values..." msgstr "更改宽度、高度和音频值(_C)..." -#: src/multitrack.c:6097 +#: src/multitrack.c:6181 msgid "_Render" msgstr "渲染(_R)" -#: src/multitrack.c:6107 +#: src/multitrack.c:6191 msgid "_Render all to new clip" msgstr "渲染所有到新剪辑(_R)" -#: src/multitrack.c:6122 +#: src/multitrack.c:6206 msgid "Render _video" msgstr "渲染视频(_V)" -#: src/multitrack.c:6127 +#: src/multitrack.c:6211 msgid "Render _audio" msgstr "渲染音频(_A)" -#: src/multitrack.c:6136 +#: src/multitrack.c:6220 msgid "_Pre-render audio" msgstr "预渲染音频(_P)" -#: src/multitrack.c:6145 +#: src/multitrack.c:6229 msgid "_View" msgstr "视图(_V)" -#: src/multitrack.c:6163 +#: src/multitrack.c:6247 msgid "Block _In/out points" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6172 +#: src/multitrack.c:6256 msgid "_Effects at current" msgstr "当前特效(_E)" -#: src/multitrack.c:6183 +#: src/multitrack.c:6274 +msgid "Audio parameters" +msgstr "音频参数" + +#: src/multitrack.c:6284 msgid "Show backing _audio track" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6187 +#: src/multitrack.c:6288 msgid "Compact view" msgstr "紧凑视图" -#: src/multitrack.c:6195 +#: src/multitrack.c:6296 msgid "Maximum tracks to display..." msgstr "显示的最大轨道数目..." -#: src/multitrack.c:6202 +#: src/multitrack.c:6303 msgid "Scroll to follow playback" msgstr "" -#: src/multitrack.c:6206 +#: src/multitrack.c:6307 msgid "_Center on cursor" msgstr "沿光标居中(_C)" -#: src/multitrack.c:6213 +#: src/multitrack.c:6314 msgid "_Zoom in" msgstr "拉近(_Z)" -#: src/multitrack.c:6224 +#: src/multitrack.c:6325 msgid "_Zoom out" msgstr "推远(_Z)" -#: src/multitrack.c:6235 -msgid "Audio parameters" -msgstr "音频参数" - -#: src/multitrack.c:6249 +#: src/multitrack.c:6337 msgid "Multitrack _details" msgstr "多轨道细节(_D)" -#: src/multitrack.c:6265 +#: src/multitrack.c:6350 msgid "_Event Window" msgstr "事件窗口(_E)" -#: src/multitrack.c:6269 +#: src/multitrack.c:6354 msgid "_Event Window (selected time only)" msgstr "事件窗口(只针对选择的时间)(_E)" -#: src/multitrack.c:6273 +#: src/multitrack.c:6358 msgid "_Show FRAME events" msgstr "显示帧事件(_S)" -#: src/multitrack.c:6289 +#: src/multitrack.c:6374 msgid "_Show multitrack keys" msgstr "显示多轨道键(_S)" -#: src/multitrack.c:6354 +#: src/multitrack.c:6441 msgid "Mouse mode: _Move" msgstr "鼠标模式:移动(_M)" -#: src/multitrack.c:6362 +#: src/multitrack.c:6449 msgid "Mouse mode: _Select" msgstr "鼠标模式:(_S)" -#: src/multitrack.c:6389 +#: src/multitrack.c:6477 msgid "Insert mode: _Normal" msgstr "插入模式:正常(_N)" -#: src/multitrack.c:6417 -msgid "Gravity: _Normal" -msgstr "重力:正常(_N)" - -#: src/multitrack.c:6427 -msgid "Gravity: _Left" -msgstr "重力:左(_L)" - -#: src/multitrack.c:6438 -msgid "Gravity: _Right" -msgstr "重力:右(_R)" - -#: src/multitrack.c:6720 +#: src/multitrack.c:6752 msgid "" "Select whether video clips are inserted and moved with their audio or not" msgstr "选择是否将视频剪辑和所带的音频一起插入或移动" -#: src/multitrack.c:6724 +#: src/multitrack.c:6756 msgid "Insert with _audio" msgstr "和音频一同插入(_A)" -#: src/multitrack.c:6755 +#: src/multitrack.c:6787 msgid "" "Select whether timeline selection snaps to overlap between selected tracks " "or not" msgstr "选择时间线选区是否捕获到所选轨道的重叠处" -#: src/multitrack.c:6760 +#: src/multitrack.c:6792 msgid "Select _overlap" msgstr "选择重叠(_O)" -#: src/multitrack.c:6818 src/multitrack.c:12465 +#: src/multitrack.c:6850 src/multitrack.c:12536 msgid "Expanded View (d)" msgstr "扩展视图(d)" -#: src/multitrack.c:6820 src/multitrack.c:12472 +#: src/multitrack.c:6852 src/multitrack.c:12543 msgid "Compact View (d)" msgstr "紧凑视图(d)" -#: src/multitrack.c:6924 +#: src/multitrack.c:6885 +msgid "Gravity: _Normal" +msgstr "重力:正常(_N)" + +#: src/multitrack.c:6895 +msgid "Gravity: _Left" +msgstr "重力:左(_L)" + +#: src/multitrack.c:6906 +msgid "Gravity: _Right" +msgstr "重力:右(_R)" + +#: src/multitrack.c:7016 msgid "Clips" msgstr "剪辑" -#: src/multitrack.c:6957 +#: src/multitrack.c:7053 msgid "In/out" msgstr "输入/输出" -#: src/multitrack.c:6966 +#: src/multitrack.c:7062 msgid "FX stack" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7005 src/omc-learn.c:662 +#: src/multitrack.c:7101 src/omc-learn.c:662 msgid "Params." msgstr "参数" -#: src/multitrack.c:7030 +#: src/multitrack.c:7126 msgid "_Apply" msgstr "应用(_A)" -#: src/multitrack.c:7052 +#: src/multitrack.c:7148 msgid "Time" msgstr "时间" -#: src/multitrack.c:7068 +#: src/multitrack.c:7164 msgid "_Del. node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7076 +#: src/multitrack.c:7172 msgid "_Next node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7084 +#: src/multitrack.c:7180 msgid "_Prev node" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7114 +#: src/multitrack.c:7210 msgid "_Reverse playback " msgstr "" -#: src/multitrack.c:7142 +#: src/multitrack.c:7238 msgid "_Velocity " msgstr "速率(_V) " -#: src/multitrack.c:7199 +#: src/multitrack.c:7295 msgid "Anchor the start point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7202 +#: src/multitrack.c:7298 msgid "Anchor _start" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7236 +#: src/multitrack.c:7332 msgid "Start frame" msgstr "起始帧" -#: src/multitrack.c:7273 +#: src/multitrack.c:7369 msgid "Anchor the end point to the timeline" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7276 +#: src/multitrack.c:7372 msgid "Anchor _end" msgstr "" -#: src/multitrack.c:7309 +#: src/multitrack.c:7405 msgid "End frame" msgstr "结尾帧" -#: src/multitrack.c:7466 +#: src/multitrack.c:7562 msgid "Scroll" msgstr "滚动" -#: src/multitrack.c:8020 +#: src/multitrack.c:8118 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8197,91 +8272,91 @@ "==============================\n" "已切换到剪辑编辑方式\n" -#: src/multitrack.c:8180 +#: src/multitrack.c:8278 msgid "Timeline (seconds)" msgstr "时间线(秒)" -#: src/multitrack.c:8587 +#: src/multitrack.c:8683 msgid " Backing audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:8590 +#: src/multitrack.c:8686 #, c-format msgid " Layer %d audio" msgstr " 层 %d 音频" -#: src/multitrack.c:8597 +#: src/multitrack.c:8693 msgid "Show/hide audio details" msgstr "显示/隐藏音频细节" -#: src/multitrack.c:8614 src/multitrack.c:8822 +#: src/multitrack.c:8710 src/multitrack.c:8918 #, c-format msgid "Layer %d audio" msgstr "层 %d 的音频" -#: src/multitrack.c:8777 +#: src/multitrack.c:8873 msgid "Select track" msgstr "选择轨道" -#: src/multitrack.c:8780 +#: src/multitrack.c:8876 msgid "Show/hide audio" msgstr "显示/隐藏音频" -#: src/multitrack.c:8786 +#: src/multitrack.c:8882 #, c-format msgid "Video %d" msgstr "视频 %d" -#: src/multitrack.c:8814 src/multitrack.c:8850 +#: src/multitrack.c:8910 src/multitrack.c:8946 #, c-format msgid "%s (layer %d)" msgstr "%s (层 %d)" -#: src/multitrack.c:8823 +#: src/multitrack.c:8919 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: src/multitrack.c:8946 +#: src/multitrack.c:9012 msgid "LiVES: Selected effect" msgstr "LiVES:已选特效" -#: src/multitrack.c:8953 +#: src/multitrack.c:9019 msgid "_View/Edit this effect" msgstr "查看/编辑此特效(_V)" -#: src/multitrack.c:8956 +#: src/multitrack.c:9022 msgid "_View this effect" msgstr "查看此特效(_V)" -#: src/multitrack.c:8964 +#: src/multitrack.c:9030 msgid "_Delete this effect" msgstr "删除此特效(_D)" -#: src/multitrack.c:9015 +#: src/multitrack.c:9081 msgid "Cannot insert after this effect" msgstr "无法在此特效后插入" -#: src/multitrack.c:9044 +#: src/multitrack.c:9110 msgid "This effect cannot be moved" msgstr "此特效无法移除" -#: src/multitrack.c:9090 +#: src/multitrack.c:9156 #, c-format msgid " %d to %d selected " msgstr " 已选择 %d 到 %d " -#: src/multitrack.c:9093 src/multitrack.c:9329 +#: src/multitrack.c:9159 src/multitrack.c:9395 #, c-format msgid "%.2f sec." msgstr "%.2f 秒" -#: src/multitrack.c:9300 +#: src/multitrack.c:9366 #, c-format msgid "%d frames" msgstr "%d 帧" -#: src/multitrack.c:9592 +#: src/multitrack.c:9662 msgid "" "\n" "==============================\n" @@ -8291,65 +8366,65 @@ "==============================\n" "已切换到多轨道模式\n" -#: src/multitrack.c:11155 +#: src/multitrack.c:11218 msgid "Drag the time slider to where you" msgstr "将时间滑块拖到您" -#: src/multitrack.c:11156 +#: src/multitrack.c:11219 msgid "want to set effect parameters" msgstr "想要设置特效参数的地方" -#: src/multitrack.c:11157 +#: src/multitrack.c:11220 msgid "Set parameters, then click \"Apply\"\n" msgstr "设置参数,然后点击“应用”\n" -#: src/multitrack.c:11158 +#: src/multitrack.c:11221 msgid "" "NODES are points where parameters\n" "have been set.\n" "Nodes can be deleted." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11161 +#: src/multitrack.c:11224 msgid "Effect has no parameters.\n" msgstr "特效没有参数。\n" -#: src/multitrack.c:11245 +#: src/multitrack.c:11308 #, c-format msgid "%s output" msgstr "%s 输出" -#: src/multitrack.c:11251 +#: src/multitrack.c:11314 #, c-format msgid "layer %d" msgstr "层 %d" -#: src/multitrack.c:11253 +#: src/multitrack.c:11316 msgid "audio track" msgstr "音轨" -#: src/multitrack.c:11254 +#: src/multitrack.c:11317 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s 到 %s" -#: src/multitrack.c:11305 +#: src/multitrack.c:11368 msgid "_Prev filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11315 +#: src/multitrack.c:11378 msgid "Insert _before" msgstr "插入前面(_B)" -#: src/multitrack.c:11323 +#: src/multitrack.c:11386 msgid "Insert _after" msgstr "插入后面(_A)" -#: src/multitrack.c:11336 +#: src/multitrack.c:11399 msgid "_Next filter map" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11350 +#: src/multitrack.c:11413 msgid "" "\n" "\n" @@ -8361,156 +8436,152 @@ "当前轨道、当前时刻\n" "无特效。\n" -#: src/multitrack.c:11362 +#: src/multitrack.c:11425 msgid "" "Drag a compositor anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11369 +#: src/multitrack.c:11432 msgid "" "Drag a transition anywhere\n" "on the timeline\n" "to apply it to the selected region." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11377 +#: src/multitrack.c:11440 msgid "" "Effects can be dragged\n" "onto blocks on the timeline." msgstr "" -#: src/multitrack.c:11573 +#: src/multitrack.c:11636 msgid "LiVES: Selected block/frame" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11579 -msgid "_Delete this block" +#: src/multitrack.c:11642 +msgid "_Select this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11588 +#: src/multitrack.c:11652 msgid "_Split block here" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11596 +#: src/multitrack.c:11660 msgid "List _effects here" msgstr "在此列出效果(_E)" -#: src/multitrack.c:11605 src/multitrack.c:11679 +#: src/multitrack.c:11669 src/multitrack.c:11745 #, c-format msgid "_Adjust %s" msgstr "调整 %s(_A)" -#: src/multitrack.c:11619 -msgid "_Select this block" +#: src/multitrack.c:11684 +msgid "_Delete this block" msgstr "" -#: src/multitrack.c:11652 -msgid "LiVES: Selected frame" -msgstr "LiVES:已选择的帧" - -#: src/multitrack.c:11660 +#: src/multitrack.c:11726 msgid "_Insert here" msgstr "在此插入(_I)" -#: src/multitrack.c:11666 +#: src/multitrack.c:11732 msgid "_Insert audio here" msgstr "在此插入音频(_I)" -#: src/multitrack.c:13064 +#: src/multitrack.c:13137 #, c-format msgid "Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13098 +#: src/multitrack.c:13171 #, c-format msgid "Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13296 +#: src/multitrack.c:13369 #, c-format msgid "Undid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13492 +#: src/multitrack.c:13565 #, c-format msgid "Redid %s\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13518 +#: src/multitrack.c:13591 msgid "Multitrack details" msgstr "多轨道细节" -#: src/multitrack.c:13530 +#: src/multitrack.c:13603 msgid "" "\n" " (variable)" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13750 src/multitrack.c:16600 src/multitrack.c:16612 +#: src/multitrack.c:13825 src/multitrack.c:16683 src/multitrack.c:16695 #, c-format msgid "track %s" msgstr "轨道 %s" -#: src/multitrack.c:13755 src/multitrack.c:16605 +#: src/multitrack.c:13830 src/multitrack.c:16688 #, c-format msgid "tracks %s and %s" msgstr "轨道 %s 和 %s" -#: src/multitrack.c:13761 src/multitrack.c:16615 +#: src/multitrack.c:13836 src/multitrack.c:16698 msgid "selected tracks" msgstr "已选择的轨道" -#: src/multitrack.c:13765 +#: src/multitrack.c:13840 #, c-format msgid "Added %s %s to %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13794 +#: src/multitrack.c:13869 #, c-format msgid "Added effect %s to track %s from %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:13985 +#: src/multitrack.c:14060 #, c-format msgid "rendered %d frames to new clip.\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:14046 +#: src/multitrack.c:14121 msgid "Cleaning up..." msgstr "正在清理..." -#: src/multitrack.c:14699 +#: src/multitrack.c:14773 msgid "_Pause" msgstr "暂停(_P)" -#: src/multitrack.c:14700 +#: src/multitrack.c:14774 msgid "Pause (p)" msgstr "暂停(p)" -#: src/multitrack.c:14840 +#: src/multitrack.c:14914 msgid "Press 'm' during playback" msgstr "在播放过程中按“m”键" -#: src/multitrack.c:14841 +#: src/multitrack.c:14915 msgid "to make a mark on the timeline" msgstr "要在时间线上做标记" -#: src/multitrack.c:15131 +#: src/multitrack.c:15205 #, c-format msgid "" "Inserted audio %.4f to %.4f from clip %s into backing audio from time %.4f " "to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15379 +#: src/multitrack.c:15452 #, c-format msgid "" "Inserted frames %d to %d from clip %s into track %s from time %.4f to %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15884 +#: src/multitrack.c:15967 #, c-format msgid "" "Time region %.3f to %.3f\n" @@ -8519,7 +8590,7 @@ "时间区段 %.3f 到 %.3f\n" "已选择。\n" -#: src/multitrack.c:15888 +#: src/multitrack.c:15971 msgid "" "select one or more tracks\n" "to create a region.\n" @@ -8527,12 +8598,12 @@ "选择一条或多条轨道\n" "来创建一个区段。\n" -#: src/multitrack.c:15890 +#: src/multitrack.c:15973 #, c-format msgid "%d video tracks selected.\n" msgstr "已选择了 %d 条视频轨道。\n" -#: src/multitrack.c:15892 +#: src/multitrack.c:15975 msgid "" "Double click on timeline\n" "to deselect time region." @@ -8540,7 +8611,7 @@ "双击时间线来\n" "取消时间区段选择。" -#: src/multitrack.c:15899 +#: src/multitrack.c:15982 msgid "" "Single click on an effect\n" "to select it." @@ -8548,7 +8619,7 @@ "单击某个效果来\n" "选中它。" -#: src/multitrack.c:15900 +#: src/multitrack.c:15983 msgid "" "Double click on an effect\n" "to edit it." @@ -8556,7 +8627,7 @@ "双击某个效果\n" "进行编辑。" -#: src/multitrack.c:15901 +#: src/multitrack.c:15984 msgid "" "Right click on an effect\n" "for context menu.\n" @@ -8564,13 +8635,13 @@ "右击某个效果来\n" "打开环境菜单。\n" -#: src/multitrack.c:15903 +#: src/multitrack.c:15986 msgid "" "Effect order can be changed at\n" "FILTER MAPS" msgstr "" -#: src/multitrack.c:15910 +#: src/multitrack.c:15993 msgid "" "You can select an effect,\n" "then use the INSERT BEFORE" @@ -8578,11 +8649,11 @@ "您可以选择一个特效,\n" "然后使用 插入前面" -#: src/multitrack.c:15911 +#: src/multitrack.c:15994 msgid "or INSERT AFTER buttons to move it." msgstr "或 插入后面 按钮来移动它。" -#: src/multitrack.c:15947 +#: src/multitrack.c:16030 msgid "" "You can click and drag\n" "below the timeline" @@ -8590,15 +8661,15 @@ "您可以点击拖动\n" "时间线下方" -#: src/multitrack.c:15948 +#: src/multitrack.c:16031 msgid "to select a time region.\n" msgstr "以选择一个时间区段。\n" -#: src/multitrack.c:16182 src/multitrack.c:16195 +#: src/multitrack.c:16265 src/multitrack.c:16278 msgid "Click on another effect," msgstr "点击另一个效果," -#: src/multitrack.c:16183 src/multitrack.c:16196 +#: src/multitrack.c:16266 src/multitrack.c:16279 msgid "" "and the selected one\n" "will be inserted" @@ -8606,46 +8677,46 @@ "和所选的这个\n" "将被插入" -#: src/multitrack.c:16184 +#: src/multitrack.c:16267 msgid "after it.\n" msgstr "在它之后。\n" -#: src/multitrack.c:16197 +#: src/multitrack.c:16280 msgid "before it.\n" msgstr "在它之前。\n" -#: src/multitrack.c:16427 +#: src/multitrack.c:16510 #, c-format msgid "Removed parameter values for effect %s at time %.4f\n" msgstr "已移除效果 %s 的参数值,于时间 %.4f\n" -#: src/multitrack.c:16623 +#: src/multitrack.c:16706 #, c-format msgid "Set parameter values for %s %s on %s at time %.4f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:17039 src/multitrack.c:18524 +#: src/multitrack.c:17122 src/multitrack.c:18568 msgid "_Autoreload each time" msgstr "每次都自动重载(_A)" -#: src/multitrack.c:17110 +#: src/multitrack.c:17193 #, c-format msgid "Saved layout to %s\n" msgstr "将布局保存到 %s\n" -#: src/multitrack.c:18432 +#: src/multitrack.c:18476 msgid "clips and frames" msgstr "剪辑和帧" -#: src/multitrack.c:18436 +#: src/multitrack.c:18480 msgid "clips" msgstr "剪辑" -#: src/multitrack.c:18439 +#: src/multitrack.c:18483 msgid "frames" msgstr "画面" -#: src/multitrack.c:18449 +#: src/multitrack.c:18493 msgid "" "\n" "Auto reload layout.\n" @@ -8653,7 +8724,7 @@ "\n" "自动重载布局。\n" -#: src/multitrack.c:18452 +#: src/multitrack.c:18496 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -8664,11 +8735,11 @@ "有些 %s 在布局 %s 中找不到\n" "因此不能正确加载。\n" -#: src/multitrack.c:18575 +#: src/multitrack.c:18619 msgid "auto backup" msgstr "自动备份" -#: src/multitrack.c:18578 +#: src/multitrack.c:18622 #, c-format msgid "" "\n" @@ -8677,57 +8748,57 @@ "\n" "无法加载布局文件 %s\n" -#: src/multitrack.c:18594 +#: src/multitrack.c:18638 #, c-format msgid "Loading layout from %s..." msgstr "正在从 %s 加载布局..." -#: src/multitrack.c:18614 +#: src/multitrack.c:18658 #, c-format msgid "Got %d events...processing..." msgstr "收到 %d 个事件...处理中..." -#: src/multitrack.c:18630 +#: src/multitrack.c:18673 msgid "Checking and rebuilding event list" msgstr "正在检测和重新构建事件列表" -#: src/multitrack.c:18657 +#: src/multitrack.c:18700 #, c-format msgid "%d errors detected.\n" msgstr "检测到 %d 项错误。\n" -#: src/multitrack.c:18690 +#: src/multitrack.c:18735 #, c-format msgid "Multitrack fps set to %.3f\n" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19617 +#: src/multitrack.c:19662 msgid "LiVES: Multitrack audio mixer" msgstr "LiVES:多轨音频混音器" -#: src/multitrack.c:19654 +#: src/multitrack.c:19699 msgid "_Reset values" msgstr "重设值(_R)" -#: src/multitrack.c:19658 +#: src/multitrack.c:19703 msgid "_Close mixer" msgstr "关闭混音器(_C)" -#: src/multitrack.c:19700 +#: src/multitrack.c:19745 msgid "" "_Invert backing audio\n" "and layer volumes" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19706 +#: src/multitrack.c:19751 msgid "Adjust backing and layer audio values so that they sum to 1.0" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19745 +#: src/multitrack.c:19790 msgid "_Gang layer audio" msgstr "" -#: src/multitrack.c:19751 +#: src/multitrack.c:19796 msgid "Adjust all layer audio values to the same value" msgstr "将所有层的音频值调整为相同值" @@ -8735,23 +8806,23 @@ msgid "JACK server started\n" msgstr "JACK 服务器已启动\n" -#: src/jack.c:905 src/jack.c:976 +#: src/jack.c:903 src/jack.c:974 msgid "Unable to connect to JACK server\n" msgstr "无法连接 JACK 服务器\n" -#: src/jack.c:1135 +#: src/jack.c:1133 msgid "Started jack audio subsystem.\n" msgstr "已启动 jack 音频子系统。\n" -#: src/jack.c:1243 +#: src/jack.c:1241 msgid "Started jack audio reader.\n" msgstr "已启动 jack 音频读取器。\n" -#: src/colourspace.c:944 +#: src/colourspace.c:989 msgid "unclamped" msgstr "" -#: src/colourspace.c:945 +#: src/colourspace.c:990 msgid "clamped" msgstr "" @@ -8781,8 +8852,8 @@ msgid "note" msgstr "笔记" -#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1095 -#: src/omc-learn.c:1578 +#: src/omc-learn.c:563 src/omc-learn.c:722 src/omc-learn.c:1094 +#: src/omc-learn.c:1577 msgid "value" msgstr "值" @@ -8794,254 +8865,254 @@ msgid "variable" msgstr "变量" -#: src/omc-learn.c:989 +#: src/omc-learn.c:988 msgid "Vars." msgstr "变量" -#: src/omc-learn.c:1041 +#: src/omc-learn.c:1040 #, c-format msgid "MIDI ch %d note on" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1045 +#: src/omc-learn.c:1044 #, c-format msgid "MIDI ch %d note off" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1049 +#: src/omc-learn.c:1048 #, c-format msgid "MIDI ch %d controller %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1053 +#: src/omc-learn.c:1052 #, c-format msgid "MIDI ch %d pitch bend" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1057 +#: src/omc-learn.c:1056 #, c-format msgid "MIDI ch %d pgm change" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1060 +#: src/omc-learn.c:1059 #, c-format msgid "Joystick button %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1063 +#: src/omc-learn.c:1062 #, c-format msgid "Joystick axis %d" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1103 +#: src/omc-learn.c:1102 msgid "x" msgstr "水平" -#: src/omc-learn.c:1112 +#: src/omc-learn.c:1111 msgid "range" msgstr "范围" -#: src/omc-learn.c:1131 +#: src/omc-learn.c:1130 msgid "+ offset1" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1149 +#: src/omc-learn.c:1148 msgid "* scale" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1167 +#: src/omc-learn.c:1166 msgid "+ offset2" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1268 +#: src/omc-learn.c:1267 msgid "" "\n" "Click OK to delete all entries\n" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1312 +#: src/omc-learn.c:1311 msgid "LiVES: OMC learner" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1343 +#: src/omc-learn.c:1342 msgid "Clear _unmatched" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1354 +#: src/omc-learn.c:1353 msgid "_Delete all" msgstr "全部删除(_D)" -#: src/omc-learn.c:1407 +#: src/omc-learn.c:1406 msgid "Start video playback" msgstr "开始播放视频" -#: src/omc-learn.c:1410 +#: src/omc-learn.c:1409 msgid "Stop video playback" msgstr "停止播放视频" -#: src/omc-learn.c:1414 +#: src/omc-learn.c:1413 msgid "Clip select <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1415 +#: src/omc-learn.c:1414 msgid "Switch foreground clip to the nth valid clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1419 +#: src/omc-learn.c:1418 msgid "Play forwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1420 +#: src/omc-learn.c:1419 msgid "Play video in a forwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1423 +#: src/omc-learn.c:1422 msgid "Play backwards" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1424 +#: src/omc-learn.c:1423 msgid "Play video in a backwards direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1427 +#: src/omc-learn.c:1426 msgid "Reverse playback direction" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1428 +#: src/omc-learn.c:1427 msgid "Reverse direction of video playback" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1431 +#: src/omc-learn.c:1430 msgid "Play video faster" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1432 +#: src/omc-learn.c:1431 msgid "Play video at a slightly faster rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1435 +#: src/omc-learn.c:1434 msgid "Play video slower" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1436 +#: src/omc-learn.c:1435 msgid "Play video at a slightly slower rate" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1439 +#: src/omc-learn.c:1438 msgid "Toggle video freeze" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1440 +#: src/omc-learn.c:1439 msgid "Freeze video, or if already frozen, unfreeze it" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1443 +#: src/omc-learn.c:1442 msgid "Set video framerate to <fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1444 +#: src/omc-learn.c:1443 msgid "Set framerate of foreground clip to <float fps>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1448 +#: src/omc-learn.c:1447 msgid "Start recording" msgstr "开始录制" -#: src/omc-learn.c:1451 +#: src/omc-learn.c:1450 msgid "Stop recording" msgstr "停止录制" -#: src/omc-learn.c:1454 +#: src/omc-learn.c:1453 msgid "Toggle recording state" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1457 +#: src/omc-learn.c:1456 msgid "Swap foreground and background clips" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1459 +#: src/omc-learn.c:1458 msgid "Reset effect keys" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1460 +#: src/omc-learn.c:1459 msgid "Switch all effects off." msgstr "关闭所有效果。" -#: src/omc-learn.c:1463 +#: src/omc-learn.c:1462 msgid "Enable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1467 +#: src/omc-learn.c:1466 msgid "Disable effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1471 +#: src/omc-learn.c:1470 msgid "Toggle effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1475 +#: src/omc-learn.c:1474 msgid "Set parameter value <key> <pnum> = <value>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1476 +#: src/omc-learn.c:1475 msgid "Set <value> of pth (numerical) parameter for effect key <key>." msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1480 +#: src/omc-learn.c:1479 msgid "Switch foreground to next clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1483 +#: src/omc-learn.c:1482 msgid "Switch foreground to previous clip" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1486 +#: src/omc-learn.c:1485 msgid "Set video framerate to ratio <fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1487 +#: src/omc-learn.c:1486 msgid "Set framerate ratio of foreground clip to <float fps_ratio>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1491 +#: src/omc-learn.c:1490 msgid "Retrigger clip <clipnum>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1492 +#: src/omc-learn.c:1491 msgid "" "Switch foreground clip to the nth valid clip, and reset the frame number" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1496 +#: src/omc-learn.c:1495 msgid "Cycle to next mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1500 +#: src/omc-learn.c:1499 msgid "Cycle to previous mode for effect key <key>" msgstr "" -#: src/omc-learn.c:1529 src/omc-learn.c:1592 +#: src/omc-learn.c:1528 src/omc-learn.c:1591 msgid "clipnum" msgstr "剪辑号" -#: src/omc-learn.c:1537 +#: src/omc-learn.c:1536 msgid "fps" msgstr "帧/秒" -#: src/omc-learn.c:1544 src/omc-learn.c:1550 src/omc-learn.c:1556 -#: src/omc-learn.c:1563 src/omc-learn.c:1599 src/omc-learn.c:1606 +#: src/omc-learn.c:1543 src/omc-learn.c:1549 src/omc-learn.c:1555 +#: src/omc-learn.c:1562 src/omc-learn.c:1598 src/omc-learn.c:1605 msgid "key" msgstr "密钥" -#: src/omc-learn.c:1570 +#: src/omc-learn.c:1569 msgid "pnum" msgstr "帧号" -#: src/omc-learn.c:1585 +#: src/omc-learn.c:1584 msgid "fps_ratio" msgstr "帧率(_R)" -#: src/omc-learn.c:2328 src/omc-learn.c:2437 +#: src/omc-learn.c:2356 src/omc-learn.c:2465 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9056,12 +9127,12 @@ "%s\n" "错误代码为 %d\n" -#: src/omc-learn.c:2336 +#: src/omc-learn.c:2364 #, c-format msgid "Saving device mapping to file %s..." msgstr "正在将设备映射保存为文件 %s..." -#: src/omc-learn.c:2395 +#: src/omc-learn.c:2423 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9074,7 +9145,7 @@ "解析文件出错\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2402 +#: src/omc-learn.c:2430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9087,7 +9158,7 @@ "文件中的版本无效\n" "%s\n" -#: src/omc-learn.c:2432 +#: src/omc-learn.c:2460 #, c-format msgid "Loading device mapping from file %s..." msgstr "正从文件 %s 加载设备映射..." @@ -9141,10 +9212,6 @@ #~ msgid "Blanking" #~ msgstr "擦除中" -#, fuzzy -#~ msgid "Block _height" -#~ msgstr "帧高(_H)" - #~ msgid "Blur" #~ msgstr "模糊" @@ -9193,25 +9260,9 @@ #~ msgid "Checkerboard" #~ msgstr "跳棋盘" -#, fuzzy -#~ msgid "Checkerboarding" -#~ msgstr "跳棋盘" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _over selection" -#~ msgstr "插入到选区后(_A)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Clipboard _under selection" -#~ msgstr "插入到选区后(_A)" - #~ msgid "Colorize" #~ msgstr "加彩色" -#, fuzzy -#~ msgid "Colorizing" -#~ msgstr "加彩色" - #~ msgid "Colour cycle" #~ msgstr "色彩循环" @@ -9239,17 +9290,9 @@ #~ msgid "Despeckle" #~ msgstr "去斑" -#, fuzzy -#~ msgid "Despeckling" -#~ msgstr "去斑" - #~ msgid "Dream" #~ msgstr "梦幻特效" -#, fuzzy -#~ msgid "Dreamifying" -#~ msgstr "梦幻特效" - #~ msgid "E_nd %" #~ msgstr "结束(_N) %" @@ -9262,53 +9305,21 @@ #~ msgid "Emboss" #~ msgstr "凸起" -#, fuzzy -#~ msgid "Embossing" -#~ msgstr "凸起" - #~ msgid "Enhance" #~ msgstr "增强" #~ msgid "Enhancing" #~ msgstr "增强中" -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _colour" -#~ msgstr "帧色(_C)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _end" -#~ msgstr "色调终点(_E)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _in" -#~ msgstr "淡入音频" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade _out" -#~ msgstr "淡出音频" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fade video in or out" -#~ msgstr "淡出音频" - #~ msgid "Fade" #~ msgstr "淡入淡出" -#, fuzzy -#~ msgid "Fading video" -#~ msgstr "正在重采样视频" - #~ msgid "Fading" #~ msgstr "淡入淡出" #~ msgid "Fina_l frame" #~ msgstr "终止帧(_L)" -#, fuzzy -#~ msgid "Flash _colour" -#~ msgstr "填充色(_F)" - #~ msgid "Flip vertically" #~ msgstr "垂直翻转" @@ -9324,10 +9335,6 @@ #~ msgid "Frame _height" #~ msgstr "帧高(_H)" -#, fuzzy -#~ msgid "Frame _in frame position of clipboard..." -#~ msgstr "正在将%d 到 %d%s 帧拷贝到剪贴板……" - #~ msgid "Frame _width" #~ msgstr "帧宽(_W)" @@ -9349,10 +9356,6 @@ #~ msgid "Generate clip from image" #~ msgstr "由图像生成剪辑" -#, fuzzy -#~ msgid "Generate coloured frames" -#~ msgstr "正在生成标题帧" - #~ msgid "Generate title frames" #~ msgstr "正在生成标题帧" @@ -9362,10 +9365,6 @@ #~ msgid "Generating clip from image" #~ msgstr "正在由图像生成剪辑" -#, fuzzy -#~ msgid "Generating coloured frames" -#~ msgstr "正在生成标题帧" - #~ msgid "Generating title frames" #~ msgstr "正在生成标题帧" @@ -9405,20 +9404,12 @@ #~ msgid "Making monochrome" #~ msgstr "变黑白" -#, fuzzy -#~ msgid "Modulating" -#~ msgstr "旋转" - #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "单色" #~ msgid "Negate" #~ msgstr "放弃" -#, fuzzy -#~ msgid "Negating" -#~ msgstr "放弃" - #~ msgid "Noise type" #~ msgstr "噪声类型" @@ -9443,32 +9434,12 @@ #~ msgid "Photo/still" #~ msgstr "照片/静止" -#, fuzzy -#~ msgid "Pixilating" -#~ msgstr "粘贴" - #~ msgid "Posterize" #~ msgstr "色调分离" -#, fuzzy -#~ msgid "Posterizing" -#~ msgstr "色调分离" - -#, fuzzy -#~ msgid "Random zoom" -#~ msgstr "随机缩放" - -#, fuzzy -#~ msgid "Random zooming" -#~ msgstr "随机缩放" - #~ msgid "Reduce noise" #~ msgstr "降噪" -#, fuzzy -#~ msgid "Replacing colours in" -#~ msgstr "音频重采样剪贴板" - #~ msgid "Resize All Frames" #~ msgstr "重设所有帧的尺寸" @@ -9478,10 +9449,6 @@ #~ msgid "Rotating" #~ msgstr "旋转" -#, fuzzy -#~ msgid "S_tart %" -#~ msgstr "起始(_S)" - #~ msgid "Saturation _end" #~ msgstr "饱和度终点(_E)" @@ -9518,34 +9485,18 @@ #~ msgid "Solarize" #~ msgstr "曝光过度化" -#, fuzzy -#~ msgid "Solarizing" -#~ msgstr "曝光过度化" - #~ msgid "Spin" #~ msgstr "旋转" #~ msgid "Spinning" #~ msgstr "正在旋转" -#, fuzzy -#~ msgid "Splice" -#~ msgstr "分隔器" - #~ msgid "Spread" #~ msgstr "展开" #~ msgid "Spreading" #~ msgstr "扩散" -#, fuzzy -#~ msgid "Step _Value" -#~ msgstr "起始值(_S)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Step per _Frame" -#~ msgstr "起始帧" - #~ msgid "Swirl _start" #~ msgstr "漩涡起点(_S)" @@ -9555,10 +9506,6 @@ #~ msgid "Swirl" #~ msgstr "漩涡" -#, fuzzy -#~ msgid "Swirling" -#~ msgstr "漩涡" - #~ msgid "Text Overlay" #~ msgstr "文本重叠" @@ -9574,10 +9521,6 @@ #~ msgid "Tunnel" #~ msgstr "隧道" -#, fuzzy -#~ msgid "Tunneling" -#~ msgstr "隧道" - #~ msgid "Use _Natural Size" #~ msgstr "使用自身尺寸(_N)" @@ -9629,17 +9572,9 @@ #~ msgid "_End Size Y:" #~ msgstr "结束 Y 尺寸(_E):" -#, fuzzy -#~ msgid "_End amount" -#~ msgstr "结束色(_E)" - #~ msgid "_Fade level" #~ msgstr "淡入淡出级别(_F)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Fade start" -#~ msgstr "色调起点" - #~ msgid "_Fill colour" #~ msgstr "填充色(_F)" @@ -9655,10 +9590,6 @@ #~ msgid "_Frames" #~ msgstr "帧(_F)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Horizontal segments" -#~ msgstr "平移" - #~ msgid "_Image File" #~ msgstr "图像文件(_I)" @@ -9674,17 +9605,9 @@ #~ msgid "_Init Size Y:" #~ msgstr "初始 Y 尺寸(_I):" -#, fuzzy -#~ msgid "_Link start and end colours" -#~ msgstr "调整起点和终点(_A)" - #~ msgid "_Middle" #~ msgstr "中间(_M)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Midtone" -#~ msgstr "中间(_M)" - #~ msgid "_Negate" #~ msgstr "反转(_N)" @@ -9706,14 +9629,6 @@ #~ msgid "_Point size" #~ msgstr "点尺寸(_P)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Radius end" -#~ msgstr "半径(_R)" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Radius start" -#~ msgstr "半径(_R)" - #~ msgid "_Radius" #~ msgstr "半径(_R)" @@ -9729,42 +9644,18 @@ #~ msgid "_Rotate Selection by" #~ msgstr "旋转选区(_R)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Sigma end" -#~ msgstr "大端" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Sigma start" -#~ msgstr "伽马值起点(_S)" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Skip ahead" -#~ msgstr "已跳过" - #~ msgid "_Skip" #~ msgstr "跳过(_S)" #~ msgid "_Source Colour" #~ msgstr "源色(_S)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Splice" -#~ msgstr "分隔器" - #~ msgid "_Start Colour" #~ msgstr "起始色(_S)" #~ msgid "_Start Value" #~ msgstr "起始值(_S)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Start amount" -#~ msgstr "起始值(_S)" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Stroke colour" -#~ msgstr "起始色(_S)" - #~ msgid "_Target Colour" #~ msgstr "目标颜色(_T)" @@ -9774,21 +9665,9 @@ #~ msgid "_Time (seconds)" #~ msgstr "时间(秒)(_T)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Top left is clipboard" -#~ msgstr "正在拷贝到剪贴板……" - #~ msgid "_Top" #~ msgstr "顶部(_T)" -#, fuzzy -#~ msgid "_Vertical segments" -#~ msgstr "竖直移动" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Wavemax" -#~ msgstr "波浪线" - #~ msgid "_White is transparent" #~ msgstr "白色作为透明(_W)" @@ -9831,14 +9710,6 @@ #~ msgid "brightness_change" #~ msgstr "更改亮度(_C)" -#, fuzzy -#~ msgid "charcoal" -#~ msgstr "碳笔" - -#, fuzzy -#~ msgid "colorize" -#~ msgstr "加彩色" - #~ msgid "colour_filter" #~ msgstr "色彩过滤(_F)" @@ -9854,10 +9725,6 @@ #~ msgid "deinterlace" #~ msgstr "反交错" -#, fuzzy -#~ msgid "despeckle" -#~ msgstr "去斑" - #~ msgid "dream" #~ msgstr "梦幻" @@ -9879,18 +9746,6 @@ #~ msgid "gamma_change" #~ msgstr "更改伽马值(_C)" -#, fuzzy -#~ msgid "gen_blank_frames" -#~ msgstr "空帧(_F)" - -#, fuzzy -#~ msgid "gen_clip_from_image" -#~ msgstr "由图像生成剪辑" - -#, fuzzy -#~ msgid "gen_coloured_frames" -#~ msgstr "色彩替换(_R)" - #~ msgid "hue_change" #~ msgstr "更改饱和度(_C)" @@ -9903,22 +9758,6 @@ #~ msgid "negate" #~ msgstr "负片" -#, fuzzy -#~ msgid "noisify" -#~ msgstr "加噪声" - -#, fuzzy -#~ msgid "normalize" -#~ msgstr "正常化" - -#, fuzzy -#~ msgid "photo_still" -#~ msgstr "照片/静止" - -#, fuzzy -#~ msgid "posterize" -#~ msgstr "色调分离" - #~ msgid "randomzoom" #~ msgstr "随机缩放" @@ -9946,40 +9785,12 @@ #~ msgid "skip_forwards" #~ msgstr "快进(_F)" -#, fuzzy -#~ msgid "solarize" -#~ msgstr "曝光过度化" - #~ msgid "spin" #~ msgstr "旋转" #~ msgid "spread" #~ msgstr "速度" -#, fuzzy -#~ msgid "swirl" -#~ msgstr "漩涡" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_bwthresh" -#~ msgstr "过渡" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_checkerboard" -#~ msgstr "跳棋盘" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_fade2" -#~ msgstr "过渡" - -#, fuzzy -#~ msgid "transition_splice" -#~ msgstr "过渡" - -#, fuzzy -#~ msgid "trim_frames" -#~ msgstr "画面" - #~ msgid "tunnel" #~ msgstr "隧道"
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/resources/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/resources/Makefile.in
Changed
@@ -118,6 +118,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -171,6 +172,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -184,6 +187,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -212,6 +216,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -258,6 +264,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -291,7 +298,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/smogrify -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/smogrify
Changed
@@ -32,7 +32,7 @@ # Do not change these except for testing ! $background=1; -$version="1.4.7"; +$version="1.4.8"; #$dyneversion="LIVES-20091209"; @@ -287,7 +287,7 @@ &rc_set_if_not_set("mt_def_signed_endian",2*!&get_endian); &rc_set_if_not_set("mt_backaudio","1"); &rc_set_if_not_set("mt_pertrack_audio","true"); - &rc_set_if_not_set("mt_auto_back",30); + &rc_set_if_not_set("mt_auto_back",120); &rc_set_if_not_set("ar_clipset",""); &rc_set_if_not_set("ar_layout",""); @@ -617,7 +617,6 @@ if ($command eq "list_plugins") { # prefix_dir pref should be set first # plugins are returned in sort() order - my $allow_nonex=$ARGV[1]; my $allow_subdirs=$ARGV[2]; my $plugindir=$ARGV[3]; @@ -1903,20 +1902,51 @@ chdir $curtmpdir; $end=$ARGV[2]; - my $width=$ARGV[3]; - my $height=$ARGV[4]; + my $iwidth=$ARGV[3]; + my $iheight=$ARGV[4]; $img_ext=".".$ARGV[5]; $resize_ext=".mgk"; + my $letterbox=0; + + if (defined($ARGV[6]) && $ARGV[6]>0) { + # letterboxen - next values are image-in-frame size + $letterbox=1; + $owidth=$iwidth; + $oheight=$iheight; + $iwidth=$ARGV[6]; + $iheight=$ARGV[7]; + $in_ext=$resize_ext; + $out_ext=$img_ext; + } + + &clean_old; + for ($i=1;$i<=$end;$i++) { $name=&mkname($i); - &resize_frame($name,$width,$height); + + `/bin/cp -f $name$img_ext $name.bak`; + + if ($iwidth>0 && $iheight>0) { + &resize_frame($name,$iwidth,$iheight); + } + + if ($letterbox) { + &letterbox_frame($name,abs($iwidth),abs($iheight),$owidth,$oheight); + } + &sig_progress($i); } + + $start=1; - &mv_mgk; + + unless ($letterbox) { + &mv_mgk; + } + &sig_complete; exit 0; } @@ -2053,6 +2083,20 @@ $old_end=$ARGV[7]; } + $letterbox=0; + + if (defined $ARGV[8] && $ARGV[8]!=0) { + #letterbox size + $letterbox=1; + $owidth=$newwidth; + $oheight=$newheight; + + $newwidth=$ARGV[8]; + $newheight=$ARGV[9]; + $in_ext=".mgk"; + $out_ext=$img_ext; + } + $newframe=-1; $event_file="$curtmpdir/event.frames"; $resize_ext=".tmp"; @@ -2076,19 +2120,34 @@ if (-f "$curtmpdir/$from$img_ext") { $to=&mkname($count); - if (defined $newwidth && defined $newheight && $newwidth*$newheight > 0) { + if ($newwidth > 0 && $newheight > 0) { &resize_frame($from,$newwidth,$newheight); - unlink "$to.mgk"; - rename "$from$resize_ext","$to.mgk"; + `/bin/mv -f $from$resize_ext $to.mgk`; } else { - # we don't preview here... - unless ($from eq $to) { - `/bin/cp $from$img_ext $to.mgk`; + unless (($from eq $to) || $letterbox) { + `/bin/cp -f $from$img_ext $to.mgk`; } } - } +#now resized are in .mgk + if ($letterbox) { + if ($leave_bak) { + #letterboxing was done with resize + unless ($from eq $to) { + `/bin/cp -f $from$img_ext $to$img_ext.2`; + `/bin/cp -f $from.mgk $to.mgk.2`; + } + } + else { + `/bin/cp -f $to$img_ext $to.bak`; + # make $to.mgk $to.img_ext + &letterbox_frame($to,abs($newwidth),abs($newheight),$owidth,$oheight); + } +#lb are in .img + } + + } $count++; } &sig_progress($fcount++); @@ -2104,9 +2163,34 @@ $new_count=--$count; $end=$count; - &mv_mgk; + unless ($letterbox) { + # mv mgk -> $img_ext + &mv_mgk; + } + + if ($letterbox&&$leave_back) { + # because of potential ovewrite we made .mgk2 (resized/no letterbox) and $img_ext.2 (resized) + # now copy these + unless (!defined($statusfile)||$statusfile eq "") { + # don't want to get killed in this stage... + unlink $statusfile; + } + + for ($i=$start;$i<=$end;$i++) { + $name=&mkname($i); + if (-f "$curtmpdir/$name.mgk.2") { + if (-f "$curtmpdir/$name$img_ext.2") { + unlink "$curtmpdir/$name$img_ext"; + rename "$curtmpdir/$name.img_ext.2","$curtmpdir/$name$img_ext"; + } + unlink "$curtmpdir/$name.mgk"; + rename "$curtmpdir/$name.mgk.2","$curtmpdir/$name.mgk"; + } + } + } if ($end<$old_end) { + # remove excess frames for ($i=$end+1;$i<=$old_end;$i++) { $name=&mkname($i); if (-f "$curtmpdir/$name$img_ext") { @@ -2281,6 +2365,10 @@ $start=$ARGV[2]; $end=$ARGV[3]; $img_ext=".".$ARGV[4]; + if (defined($ARGV[5])) { + $leave_bak=$ARGV[5]; + } + &mv_mgk; &sig_complete; exit 0; @@ -2374,23 +2462,29 @@ # resample $audio_out (if required) unless ($arate==$nrate&&$achans==$nchans&&$asamps==$nsamps&&$nsigned==$signed&&$nendian==$endian) { - $audio_in=$audio_out; - $audio_out=$audio_bak; - &resample_audio; - unlink $audio_in; - rename $audio_out,$audio_in; - $audio_out=$audio_in; + $audio_in=$audio_out; #audio.new + $audio_out=$audio_bak; #audio.bak + &resample_audio; # audio.new -> audio.bak + unlink $audio_in; #audio.new + rename $audio_out,$audio_in; #audio.bak -> audio.new + $audio_out=$audio_in; #audio.new } - system("cat audio $audio_out > audiodump"); + unless (&rc_get("conserve_space") eq "true") { + &backup_audio; + } - unlink $audio_out; + # cat audio audio.new -> audiodump + system("/bin/cat audio $audio_out > audiodump"); + + unlink $audio_out; #audio.new $fsize=-s "audiodump"; &sig_complete($fsize); exit 0; } + if ($command eq "trim_audio") { $audio_start=$ARGV[2]; $audio_end=$ARGV[3]; @@ -2552,7 +2646,7 @@ $audio_out="$curtmpdir/audio.bak"; rename $audio_in,$audio_out; &append_silence(0,$aud_end-$audsize,$asamps,$achans,$asigned,$aendian,$audio_in); - `cat $audio_out>>$audio_in`; + `/bin/cat $audio_out>>$audio_in`; unlink $audio_out; } } @@ -3085,7 +3179,7 @@ sub get_pgid { #get process group for a given pid - my $pgidstr=`cat /proc/$target_pid/stat`; + my $pgidstr=`/bin/cat /proc/$target_pid/stat`; my $pgid=(split(" ",$pgidstr))[4]; return $pgid; } @@ -3261,7 +3355,7 @@ sub backup_audio { &clean_old; - `/bin/cp $curtmpdir/audio $curtmpdir/audio.bak >/dev/null 2>&1`; + `/bin/cp -f $curtmpdir/audio $curtmpdir/audio.bak >/dev/null 2>&1`; } @@ -3353,7 +3447,7 @@ $to=&mkname($i+$frames_to_move); if ($i<=($num_frames-$frames_to_move)&&!$undo_cut&&-f "$curtmpdir/$from$img_ext") { # this frame will get overwritten, so back it up - system("/bin/cp $curtmpdir/$from$img_ext $curtmpdir/$from.bak"); + system("/bin/cp -f $curtmpdir/$from$img_ext $curtmpdir/$from.bak"); } rename "$curtmpdir/$from$img_ext","$curtmpdir/$to$img_ext"; &sig_progress($num_frames-$i); @@ -3399,7 +3493,7 @@ } if ($quick_copy==1) { - system("/bin/cp $fromdir/$from$img_ext2 $curtmpdir/$to$img_ext >/dev/null 2>&1"); + system("/bin/cp -f $fromdir/$from$img_ext2 $curtmpdir/$to$img_ext >/dev/null 2>&1"); } else { if ($antialias eq "false") { @@ -3457,6 +3551,38 @@ } + +sub letterbox_frame { + my ($name,$iwidth,$iheight,$owidth,$oheight)=@_; + +# frame is at size $iwidth x $iheight (if known, or 0) +# from name is $name$input_ext, to name is $name$output_ext +# center overlay frame in black rect size $owidth x $oheight + + my $from="$name$in_ext"; + my $to="$name$out_ext"; + + # make a background frame + if (!defined($bgcolour)) { + $bgcolour="#000000"; + } + + system("$convert_command -size $owidth!x$oheight! xc:$bgcolour blank.jpg >/dev/null 2>&1"); + + + # overlay frame + $xstart=int(($owidth-$iwidth)/2); + $ystart=int(($oheight-$iheight)/2); + + #must unlink first in case $to is a symlink (when saving selection) + unlink $to; + system("$composite_command -compose plus -dissolve 100 -geometry $iwidth!x$iheight!+$xstart!+$ystart! $from blank.jpg $to >/dev/null 2>&1"); + + unlink "blank.jpg"; + +} + + sub zoom_frame { my ($name,$centre_x,$centre_y,$width,$height,$rscale)=@_; # zoom into a frame @@ -3534,6 +3660,8 @@ } } + + sub trim_center { my ($name,$width,$height)=@_; @@ -3604,7 +3732,6 @@ sub get_file_info { - $af_size=0; $count=0; $bpp=24; # default if none is found $fps=0; # let the front-end handle this if we can't get it ;-) @@ -4676,7 +4803,7 @@ } unless ($fromname eq $name) { - system("/bin/cp $fromname$img_ext $name$img_ext"); + system("/bin/cp -f $fromname$img_ext $name$img_ext"); } &sig_progress($i); } @@ -4727,42 +4854,78 @@ return; } - $arate=44100; - $achans=2; - $asamps=16; + $file=$audio_in; + $is_audio=1; - $asigned=1; - if ($asamps==8) { - $asigned=0; + &get_file_info; + + $asigned=$signed; + $aendian=$endian; + + if ($arate==0&&$achans==0&&$asamps==0) { + # TODO - find way to read these + # have to assume these for now + $arate=44100; + $achans=2; + $asamps=16; + + $asigned=1; + if ($asamps==8) { + $asigned=0; + } + $aendian=&get_endian; } - $aendian=&get_endian; - $f_size=-s $audio_in; + + if ($f_size==0) { + $f_size= -s $audio_in; + } + } sub ogg_open { + $f_size=0; + if (-f $audio_in) { unlink $audio_in; } - system("ogg123 -d wav -f $audio_in \"$file\" >/dev/null 2>&1"); - $f_size= -s $audiofile; + unless (&location("ogg123") eq "") { + system("ogg123 -d wav -f $audio_in \"$file\" >/dev/null 2>&1"); + $f_size= -s $audiofile; + } if ($f_size==0) { &othera_open; return; } - # values are assumed here - $arate=44100; - $achans=2; - $asamps=16; + $file=$audio_in; + $is_audio=1; - $asigned=1; - if ($asamps==8) { - $asigned=0; + &get_file_info; + + $asigned=$signed; + $aendian=$endian; + + if ($arate==0&&$achans==0&&$asamps==0) { + # TODO - find way to read these + # have to assume these for now + $arate=44100; + $achans=2; + $asamps=16; + + $asigned=1; + if ($asamps==8) { + $asigned=0; + } + $aendian=&get_endian; } - $aendian=&get_endian; + + if ($f_size==0) { + $f_size= -s $audio_in; + } + } @@ -4775,14 +4938,14 @@ } system("cp \"$file\" $audio_in"); - system("$mplay_command -frames 0 $audio_in > $curtmpfile 2>/dev/null </dev/null"); - - @info2=split / /, `grep AUDIO: $curtmpfile`; - unlink $curtmpfile; - $arate=$info2[1]; - $achans=$info2[3]; - $asamps=$info2[5]; + $file=$audio_in; + $is_audio=1; + + &get_file_info; + + $asigned=$signed; + $aendian=$endian; if ($arate==0&&$achans==0&&$asamps==0) { # TODO - find way to read these @@ -4790,16 +4953,17 @@ $arate=44100; $achans=2; $asamps=16; + + $asigned=1; + if ($asamps==8) { + $asigned=0; + } + $aendian=&get_endian; } - - # and it seems we *must* assume these... - $asigned=1; - if ($asamps==8) { - $asigned=0; - } - $aendian=&get_endian; - $f_size= -s $audio_in; + if ($f_size==0) { + $f_size= -s $audio_in; + } } @@ -4813,7 +4977,33 @@ $format=&get_mplayer_format; system(&rc_get("video_open_command") . " -quiet \"$file\" -ao pcm:waveheader:file=$audio_in $format >/dev/null 2>&1 </dev/null"); - $f_size=-s $audio_in; + + $file=$audio_in; + $is_audio=1; + + &get_file_info; + + $asigned=$signed; + $aendian=$endian; + + if ($arate==0&&$achans==0&&$asamps==0) { + # TODO - find way to read these + # have to assume these for now + $arate=44100; + $achans=2; + $asamps=16; + + $asigned=1; + if ($asamps==8) { + $asigned=0; + } + $aendian=&get_endian; + } + + if ($f_size==0) { + $f_size= -s $audio_in; + } + }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/Makefile.am -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/Makefile.am
Changed
@@ -121,6 +121,16 @@ gtk_def += -DHAVE_GTK_VERSION216=1 endif +if HAVE_LIBPNG +png_LDADD=@PNG_LIBS@ +png_CFLAGS=@PNG_CFLAGS@ -DUSE_LIBPNG=1 +endif + +if HAVE_SWSCALE +swscale_LDADD=@LIBSWSCALE_LIBS@ +swscale_CFLAGS=@LIBSWSCALE_CFLAGS@ -DUSE_SWSCALE=1 +endif + if ENABLE_GIW giw_SOURCES=giw/giwknob.c giw/giwknob.h giw/giwvslider.c giw/giwvslider.h giw/giwled.c giw/giwled.h @@ -170,11 +180,11 @@ $(giw_SOURCES) lives_exe_LDADD = @GTK_LIBS_NODYNAMIC@ @X11_LIBS@ @MJPEGTOOLS_LIBS@ $(osc_LDADD) $(jack_LDADD) $(ldvgrab_LDADD) \ - $(oil_LDADD) $(alsa_LDADD) $(pulse_LDADD) -lpthread $(libweed_LDADD) $(giw_LDADD) $(v4l1_LDADD) \ + $(oil_LDADD) $(alsa_LDADD) $(pulse_LDADD) $(png_LDADD) $(swscale_LDADD) -lpthread $(libweed_LDADD) $(giw_LDADD) $(v4l1_LDADD) \ @UNICAP_LIBS@ AM_CFLAGS = -Wstrict-aliasing=0 $(yuv4mpeg_CFLAGS) $(ldvgrab_CFLAGS) $(dvgrab_CFLAGS) $(oil_CFLAGS) \ - $(darwin_CFLAGS) $(irix_CFLAGS) $(linux_CFLAGS) $(solaris_CFLAGS) $(osc_CFLAGS) $(alsa_CFLAGS) \ + $(darwin_CFLAGS) $(irix_CFLAGS) $(linux_CFLAGS) $(solaris_CFLAGS) $(osc_CFLAGS) $(alsa_CFLAGS) $(png_CFLAGS) $(swscale_CFLAGS) \ $(jack_CFLAGS) $(pulse_CFLAGS) $(giw_CFLAGS) $(unicap_CFLAGS) $(libweed_CFLAGS) \ -DLIVES_LIBDIR=\""$(libdir)"\" $(gtk_def)
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/Makefile.in -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/Makefile.in
Changed
@@ -118,6 +118,7 @@ lives_exe_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \ $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \ $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \ + $(am__DEPENDENCIES_1) $(am__DEPENDENCIES_1) \ $(am__DEPENDENCIES_2) $(am__DEPENDENCIES_1) DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp @@ -164,6 +165,7 @@ DEPDIR = @DEPDIR@ DIRAC_CFLAGS = @DIRAC_CFLAGS@ DIRAC_LIBS = @DIRAC_LIBS@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ DOXYGEN = @DOXYGEN@ DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ DUMPBIN = @DUMPBIN@ @@ -217,6 +219,8 @@ LIBPTH = @LIBPTH@ LIBPTH_PREFIX = @LIBPTH_PREFIX@ LIBS = @LIBS@ +LIBSWSCALE_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ +LIBSWSCALE_LIBS = @LIBSWSCALE_LIBS@ LIBTHREAD = @LIBTHREAD@ LIBTOOL = @LIBTOOL@ LIPO = @LIPO@ @@ -230,6 +234,7 @@ LTLIBTHREAD = @LTLIBTHREAD@ MAINT = @MAINT@ MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ MJPEGTOOLS_CFLAGS = @MJPEGTOOLS_CFLAGS@ MJPEGTOOLS_LIBS = @MJPEGTOOLS_LIBS@ MKDIR_P = @MKDIR_P@ @@ -258,6 +263,8 @@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@ +PNG_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ +PNG_LIBS = @PNG_LIBS@ POSUB = @POSUB@ PRI_MACROS_BROKEN = @PRI_MACROS_BROKEN@ PTHREAD_CC = @PTHREAD_CC@ @@ -304,6 +311,7 @@ abs_srcdir = @abs_srcdir@ abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ acx_pthread_config = @acx_pthread_config@ @@ -337,7 +345,6 @@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ localstatedir = @localstatedir@ -lt_ECHO = @lt_ECHO@ mandir = @mandir@ mkdir_p = @mkdir_p@ oldincludedir = @oldincludedir@ @@ -403,6 +410,10 @@ @HAVE_PULSE_AUDIO_TRUE@pulse_LDADD = @PULSE_LIBS@ @HAVE_PULSE_AUDIO_TRUE@pulse_CFLAGS = @PULSE_LIBS@ -DHAVE_PULSE_AUDIO=1 @HAVE_PULSE_AUDIO_TRUE@pulse_SOURCES = pulse.c pulse.h +@HAVE_LIBPNG_TRUE@png_LDADD = @PNG_LIBS@ +@HAVE_LIBPNG_TRUE@png_CFLAGS = @PNG_CFLAGS@ -DUSE_LIBPNG=1 +@HAVE_SWSCALE_TRUE@swscale_LDADD = @LIBSWSCALE_LIBS@ +@HAVE_SWSCALE_TRUE@swscale_CFLAGS = @LIBSWSCALE_CFLAGS@ -DUSE_SWSCALE=1 @ENABLE_GIW_TRUE@giw_SOURCES = giw/giwknob.c giw/giwknob.h giw/giwvslider.c giw/giwvslider.h giw/giwled.c giw/giwled.h @ENABLE_GIW_TRUE@giw_LDADD = -lm @ENABLE_GIW_TRUE@giw_CFLAGS = -DENABLE_GIW=1 @@ -447,11 +458,11 @@ $(giw_SOURCES) lives_exe_LDADD = @GTK_LIBS_NODYNAMIC@ @X11_LIBS@ @MJPEGTOOLS_LIBS@ $(osc_LDADD) $(jack_LDADD) $(ldvgrab_LDADD) \ - $(oil_LDADD) $(alsa_LDADD) $(pulse_LDADD) -lpthread $(libweed_LDADD) $(giw_LDADD) $(v4l1_LDADD) \ + $(oil_LDADD) $(alsa_LDADD) $(pulse_LDADD) $(png_LDADD) $(swscale_LDADD) -lpthread $(libweed_LDADD) $(giw_LDADD) $(v4l1_LDADD) \ @UNICAP_LIBS@ AM_CFLAGS = -Wstrict-aliasing=0 $(yuv4mpeg_CFLAGS) $(ldvgrab_CFLAGS) $(dvgrab_CFLAGS) $(oil_CFLAGS) \ - $(darwin_CFLAGS) $(irix_CFLAGS) $(linux_CFLAGS) $(solaris_CFLAGS) $(osc_CFLAGS) $(alsa_CFLAGS) \ + $(darwin_CFLAGS) $(irix_CFLAGS) $(linux_CFLAGS) $(solaris_CFLAGS) $(osc_CFLAGS) $(alsa_CFLAGS) $(png_CFLAGS) $(swscale_CFLAGS) \ $(jack_CFLAGS) $(pulse_CFLAGS) $(giw_CFLAGS) $(unicap_CFLAGS) $(libweed_CFLAGS) \ -DLIVES_LIBDIR=\""$(libdir)"\" $(gtk_def)
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/audio.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/audio.c
Changed
@@ -963,7 +963,6 @@ if (zavel<0.) lseek64(in_fd[track],seekstart[track]-tbytes,SEEK_SET); bytes_read=read(in_fd[track],in_buff,tbytes); - //g_print("read %ld bytes\n",bytes_read); if (zavel<0.) seekstart[track]-=bytes_read; @@ -1010,7 +1009,7 @@ if (mainw->multitrack!=NULL) { // we work out the "visibility" of each track at tc gdouble *vis=get_track_visibility_at_tc(mainw->multitrack->event_list,nfiles,mainw->multitrack->opts.back_audio_tracks,tc,&shortcut,mainw->multitrack->opts.audio_bleedthru); - + // locate the master volume parameter, and multiply all values by vis[track] weed_apply_audio_effects(mainw->filter_map,chunk_float_buffer,mainw->multitrack->opts.back_audio_tracks,out_achans,blocksize,out_arate,tc,vis); @@ -1039,7 +1038,7 @@ if (mainw->multitrack==NULL) { time+=(gdouble)frames_out/(gdouble)out_arate; - opvol=opvol_start+(opvol_end-opvol_start)*(time/((tc_end-tc_start)/U_SEC)); + opvol=opvol_start+(opvol_end-opvol_start)*(time/(gdouble)((tc_end-tc_start)/U_SEC)); } else tc+=(gdouble)blocksize/(gdouble)out_arate*U_SEC; } @@ -1614,6 +1613,7 @@ g_free(mainw->pulsed->abufs[i]); } } + g_free(mainw->pulsed->abufs); #endif } @@ -2045,10 +2045,6 @@ gchar *astname=g_strdup_printf("livesaudio-%d.pcm",getpid()); gchar *astname_out=g_strdup_printf("livesaudio-%d.stream",getpid()); - gchar *astreamer; - - gchar *com; - int arate=0; int afd; @@ -2076,15 +2072,17 @@ #endif } - astreamer=g_build_filename(prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_AUDIO_STREAM,playername,NULL); - com=g_strdup_printf("%s play %d \"%s\" \"%s\" %d",astreamer,mainw->vpp->audio_codec,astream_name,astream_name_out,arate); astream_pid=fork(); if (!astream_pid) { // mkfifo and play until killed + gchar *astreamer=g_build_filename(prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_AUDIO_STREAM,playername,NULL); + gchar *com=g_strdup_printf("%s play %d \"%s\" \"%s\" %d",astreamer,mainw->vpp->audio_codec,astream_name,astream_name_out,arate); setsid(); // create new session id + + g_free(astreamer); // block here until killed @@ -2112,8 +2110,6 @@ #endif } - g_free(astreamer); - g_free(com); g_free(astream_name); g_free(astream_name_out); @@ -2142,13 +2138,13 @@ if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE) { #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO - close(mainw->pulsed->astream_fd); + if (mainw->pulsed->astream_fd>-1) close(mainw->pulsed->astream_fd); mainw->pulsed->astream_fd=-1; #endif } if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK) { #ifdef ENABLE_JACK - close(mainw->jackd->astream_fd); + if (mainw->jackd->astream_fd>-1) close(mainw->jackd->astream_fd); mainw->jackd->astream_fd=-1; #endif }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/callbacks.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/callbacks.c
Changed
@@ -62,6 +62,7 @@ if (mainw->multitrack!=NULL&&!mainw->only_close) { if (mainw->multitrack->undo_mem!=NULL) g_free(mainw->multitrack->undo_mem); + mainw->multitrack->undo_mem=NULL; } if (mainw->playing_file>-1) { @@ -90,7 +91,7 @@ } } - // prevent crash in threaded dialog + // prevent crash in "threaded" dialog mainw->current_file=-1; if (!mainw->only_close) { @@ -211,7 +212,6 @@ dummyvar=system(com); threaded_dialog_spin(); g_free(com); - threaded_dialog_spin(); } else { com=g_strdup_printf("/bin/rm -r %s/%s/clips 2>/dev/null",prefs->tmpdir,mainw->set_name); @@ -260,8 +260,6 @@ } cfile->layout_map=NULL; - - threaded_dialog_spin(); } } @@ -287,7 +285,6 @@ if (mainw->current_file>-1) sensitize(); gtk_widget_queue_draw(mainw->LiVES); d_print_done(); - threaded_dialog_spin(); end_threaded_dialog(); if (mainw->multitrack!=NULL) { @@ -302,6 +299,12 @@ } save_future_prefs(); + + // stop valgrind from complaining + if (mainw->preview_image!=NULL) gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->preview_image), NULL); + if (mainw->image272!=NULL) gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image272), NULL); + if (mainw->image273!=NULL) gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image273), NULL); + if (mainw->sep_win&&(mainw->playing_file>-1||prefs->sepwin_type==1)) { threaded_dialog_spin(); kill_play_window(); @@ -310,10 +313,8 @@ } if (mainw->current_layouts_map!=NULL) { - threaded_dialog_spin(); g_list_free_strings(mainw->current_layouts_map); g_list_free(mainw->current_layouts_map); - threaded_dialog_spin(); mainw->current_layouts_map=NULL; } @@ -321,8 +322,10 @@ if (capable->has_encoder_plugins) plugin_request("encoders",prefs->encoder.name,"finalise"); weed_unload_all(); + threaded_dialog_spin(); rfx_free_all(); + threaded_dialog_spin(); #ifdef ENABLE_OSC if (prefs->osc_udp_started) lives_osc_end(); @@ -330,17 +333,14 @@ } if (mainw->multitrack!=NULL) { - threaded_dialog_spin(); event_list_free_undos(mainw->multitrack); if (mainw->multitrack->event_list!=NULL) { event_list_free(mainw->multitrack->event_list); mainw->multitrack->event_list=NULL; } - threaded_dialog_spin(); } - threaded_dialog_spin(); if (prefs->fxdefsfile!=NULL) g_free(prefs->fxdefsfile); if (prefs->fxsizesfile!=NULL) g_free(prefs->fxsizesfile); g_free(mainw->recovery_file); @@ -351,12 +351,11 @@ g_free(mainw->recommended_string); g_free(mainw->cl_string); - if (mainw->mgeom!=NULL) g_free(mainw->mgeom); - threaded_dialog_spin(); - //end_threaded_dialog(); - gtk+ hangs, just let it die - unload_decoder_plugins(); + end_threaded_dialog(); + if (mainw->mgeom!=NULL) g_free(mainw->mgeom); + if (prefs->disabled_decoders!=NULL) { g_list_free_strings(prefs->disabled_decoders); g_list_free(prefs->disabled_decoders); @@ -364,6 +363,10 @@ if (mainw->fonts_array!=NULL) g_strfreev(mainw->fonts_array); +#ifdef USE_SWSCALE + sws_free_context(); +#endif + #ifdef ENABLE_NLS if (trString!=NULL) g_free(trString); #endif @@ -378,6 +381,7 @@ GdkEvent *event, gpointer user_data) { + // event callback that just returns TRUE return TRUE; } @@ -428,7 +432,7 @@ gchar *dirname; gchar *fname=g_strdup(gtk_entry_get_text(entry)); while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - dirname=choose_file(fname,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER,NULL); + dirname=choose_file(fname,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER,NULL,NULL); if (dirname!=NULL) { g_snprintf(file_name,256,"%s",dirname); g_free(dirname); @@ -445,6 +449,10 @@ on_open_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { + + // OPEN A FILE + + GtkWidget *fileselection; if (mainw->multitrack!=NULL) { @@ -692,40 +700,19 @@ void on_save_as_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { - GtkWidget *fileselection; if (cfile->frames==0) { on_export_audio_activate (NULL,NULL); return; } - while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - - mainw->save_all=TRUE; - fileselection = create_fileselection (_ ("Select File"),3,NULL); - - if (strlen(mainw->vid_save_dir)) { - gtk_file_selection_set_filename(GTK_FILE_SELECTION(fileselection), mainw->vid_save_dir); - } - g_signal_connect (GTK_FILE_SELECTION(fileselection)->ok_button, "clicked",G_CALLBACK (on_ok_button3_clicked),NULL); - gtk_widget_show (fileselection); + save_file(mainw->current_file,1,cfile->frames,NULL); } void on_save_selection_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { - GtkWidget *fileselection; - - while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - - mainw->save_all=FALSE; - - fileselection = create_fileselection ("Select File",3,NULL); - if (strlen(mainw->vid_save_dir)) { - gtk_file_selection_set_filename(GTK_FILE_SELECTION(fileselection), mainw->vid_save_dir); - } - g_signal_connect (GTK_FILE_SELECTION(fileselection)->ok_button, "clicked",G_CALLBACK (on_ok_button3_clicked),NULL); - gtk_widget_show (fileselection); + save_file(mainw->current_file,cfile->start,cfile->end,NULL); } @@ -886,7 +873,7 @@ { gchar *com; gchar *filt[]={"*.lv2",NULL}; - gchar *proj_file=choose_file(NULL,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,NULL); + gchar *proj_file=choose_file(NULL,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,NULL,NULL); gchar *info_file; gchar *new_set; int info_fd; @@ -1018,7 +1005,7 @@ } def_file=g_strdup_printf("%s.lv2",mainw->set_name); - proj_file=choose_file(NULL,def_file,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL); + proj_file=choose_file(NULL,def_file,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL,NULL); g_free(def_file); if (proj_file==NULL) return; @@ -1094,8 +1081,7 @@ gtk_widget_queue_draw(mainw->LiVES); while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - mainw->save_all=TRUE; - backup_file(file_name); + backup_file(mainw->current_file,1,cfile->frames,file_name); g_snprintf(mainw->proj_save_dir,256,"%s",file_name); get_dirname (mainw->proj_save_dir); @@ -1653,7 +1639,7 @@ save_clip_value(mainw->current_file,CLIP_DETAILS_PB_ARATE,&cfile->arate); } - if (cfile->undo_action==UNDO_INSERT||cfile->undo_action==UNDO_INSERT_WITH_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_MERGE||cfile->undo_action==UNDO_APPEND_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_NEW_AUDIO) { + if (cfile->undo_action==UNDO_INSERT||cfile->undo_action==UNDO_INSERT_WITH_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_MERGE||cfile->undo_action==UNDO_NEW_AUDIO) { cfile->redoable=FALSE; } @@ -1825,7 +1811,7 @@ save_clip_values(mainw->current_file); } - if (cfile->undo_action==UNDO_REC_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_FADE_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_TRIM_AUDIO) { + if (cfile->undo_action==UNDO_REC_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_FADE_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_TRIM_AUDIO||cfile->undo_action==UNDO_APPEND_AUDIO) { com=g_strdup_printf("smogrify undo_audio %s",cfile->handle); unlink(cfile->info_file); dummyvar=system(com); @@ -1904,7 +1890,7 @@ if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { mainw->cancelled=CANCEL_NONE; cfile->progress_start=1; - cfile->progress_end=end-start+1; + cfile->progress_end=count_virtual_frames(cfile->frame_index,start,end); do_threaded_dialog(_("Pulling frames from clip"),TRUE); virtual_to_images(mainw->current_file,start,end,TRUE); end_threaded_dialog(); @@ -3949,6 +3935,9 @@ gboolean on_load_set_ok (GtkButton *button, gpointer user_data) { + // user_data TRUE skips threaded dialog and allows use of + // return value FALSE to indicate error + gchar *com; gint last_file=-1,new_file=-1; gint current_file=mainw->current_file; @@ -3974,18 +3963,15 @@ renamew=NULL; } else { - gchar *setdir=g_build_filename(prefs->tmpdir,mainw->set_name,NULL); - if (!g_file_test(setdir,G_FILE_TEST_IS_DIR)) { - msg=g_strdup_printf (_ ("No clips were recovered for set (%s).\nPlease check the spelling of the set name and try again.\n"),mainw->set_name); - memset (mainw->set_name,0,1); - threaded_dialog_spin(); - } - g_free(setdir); if (!check_for_lock_file(mainw->set_name,0)) { memset(mainw->set_name,0,1); - threaded_dialog_spin(); d_print_failed(); threaded_dialog_spin(); + if (mainw->multitrack!=NULL) { + mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file; + mt_sensitise(mainw->multitrack); + mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack); + } return TRUE; } } @@ -3994,8 +3980,7 @@ msg=g_strdup_printf(_("Loading clips from set %s"),mainw->set_name); if (!skip_threaded_dialog&&prefs->show_gui) { - if (mainw->splash_window==NULL) do_threaded_dialog(msg,FALSE); - else do_splash_progress(); + do_threaded_dialog(msg,FALSE); } g_free(msg); @@ -4006,46 +3991,51 @@ mainw->suppress_dprint=TRUE; while (1) { - threaded_dialog_spin(); + if (!skip_threaded_dialog&&prefs->show_gui) { + threaded_dialog_spin(); + } if (mainw->cached_list!=NULL) { g_list_free_strings(mainw->cached_list); g_list_free(mainw->cached_list); mainw->cached_list=NULL; } - threaded_dialog_spin(); - if (orderfile==NULL) { // old style (pre 0.9.6) com=g_strdup_printf ("smogrify get_next_in_set %s %s %d",mainw->msg,mainw->set_name,getpid()); dummyvar=system (com); g_free (com); - if ((new_file=mainw->first_free_file)==-1) { - if (!skip_threaded_dialog) end_threaded_dialog(); - mainw->suppress_dprint=FALSE; - too_many_files(); - polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE); - polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS); - return FALSE; + + if (strlen (mainw->msg)>0&&(strncmp (mainw->msg,"none",4))) { + + if ((new_file=mainw->first_free_file)==-1) { + if (!skip_threaded_dialog) end_threaded_dialog(); + mainw->suppress_dprint=FALSE; + too_many_files(); + if (mainw->multitrack!=NULL) { + mainw->current_file=mainw->multitrack->render_file; + polymorph(mainw->multitrack,POLY_NONE); + polymorph(mainw->multitrack,POLY_CLIPS); + mt_sensitise(mainw->multitrack); + mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack); + } + return !skip_threaded_dialog; + } + mainw->current_file=new_file; + get_handle_from_info_file(new_file); } - mainw->current_file=new_file; - get_handle_from_info_file(new_file); } else { if (fgets(mainw->msg,512,orderfile)==NULL) clear_mainw_msg(); else memset(mainw->msg+strlen(mainw->msg)-strlen("\n"),0,1); } + if (strlen (mainw->msg)==0||(!strncmp (mainw->msg,"none",4))) { mainw->suppress_dprint=FALSE; if (!skip_threaded_dialog) end_threaded_dialog(); if (orderfile!=NULL) fclose (orderfile); - else { - g_free (cfile); - cfile=NULL; - if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) mainw->first_free_file=mainw->current_file; - } mainw->current_file=current_file; if (last_file>0) { @@ -4055,27 +4045,24 @@ } if (clipnum==0) { - threaded_dialog_spin(); - msg=g_strdup_printf (_ ("No clips were recovered for set (%s).\n"),mainw->set_name); + do_set_noclips_error(mainw->set_name); memset (mainw->set_name,0,1); - threaded_dialog_spin(); } else { - threaded_dialog_spin(); reset_clip_menu(); gtk_widget_set_sensitive (mainw->vj_load_set, FALSE); msg=g_strdup_printf (_ ("%d clips were recovered from set (%s).\n"),clipnum,mainw->set_name); recover_layout_map(clipnum); - threaded_dialog_spin(); + d_print (msg); + g_free (msg); #ifdef ENABLE_OSC lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_CLIPSET_OPENED,mainw->set_name); #endif } + threaded_dialog_spin(); - d_print (msg); - g_free (msg); if (mainw->multitrack==NULL) { if (mainw->is_ready) { if (clipnum>0&&mainw->current_file>0) { @@ -4093,6 +4080,7 @@ mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack); } threaded_dialog_spin(); + if (!skip_threaded_dialog) end_threaded_dialog(); return TRUE; } @@ -4103,7 +4091,6 @@ threaded_dialog_spin(); add_to_recovery_file(recovery_entry); g_free(recovery_entry); - threaded_dialog_spin(); added_recovery=TRUE; } @@ -4111,17 +4098,16 @@ // newer style (0.9.6+) gchar *clipdir=g_build_filename(prefs->tmpdir,mainw->msg,NULL); if (!g_file_test(clipdir,G_FILE_TEST_IS_DIR)) { - threaded_dialog_spin(); g_free(clipdir); - threaded_dialog_spin(); continue; } - threaded_dialog_spin(); g_free(clipdir); threaded_dialog_spin(); if ((new_file=mainw->first_free_file)==-1) { mainw->suppress_dprint=FALSE; - end_threaded_dialog(); + + if (!skip_threaded_dialog) end_threaded_dialog(); + too_many_files(); if (mainw->multitrack!=NULL) { @@ -4132,7 +4118,7 @@ mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack); } - return FALSE; + return !skip_threaded_dialog; } mainw->current_file=new_file; cfile=(file *)(g_malloc(sizeof(file))); @@ -4152,6 +4138,7 @@ // get file details read_headers("."); + threaded_dialog_spin(); // if the clip has a frame_index file, then it is CLIP_TYPE_FILE // and we must load the frame_index and locate a suitable decoder plugin @@ -4167,7 +4154,6 @@ // TODO ** - show layout errors - threaded_dialog_spin(); continue; } } @@ -4177,13 +4163,10 @@ next=TRUE; } - threaded_dialog_spin(); break; } if (next) { - threaded_dialog_spin(); g_free(cfile); - threaded_dialog_spin(); mainw->first_free_file=mainw->current_file; continue; } @@ -4193,9 +4176,7 @@ if (cfile->ext_src!=NULL) { if (!check_clip_integrity(cfile,cdata)) { - threaded_dialog_spin(); g_free(cfile); - threaded_dialog_spin(); mainw->first_free_file=mainw->current_file; continue; } @@ -4208,17 +4189,15 @@ // read the plaback fps, play frame, and name open_set_file (mainw->set_name,++clipnum); + threaded_dialog_spin(); if (mainw->cached_list!=NULL) { - threaded_dialog_spin(); g_list_free_strings(mainw->cached_list); g_list_free(mainw->cached_list); - threaded_dialog_spin(); mainw->cached_list=NULL; } if (prefs->autoload_subs) { - threaded_dialog_spin(); subfname=g_strdup_printf("%s/%s/subs.srt",prefs->tmpdir,cfile->handle); if (g_file_test(subfname,G_FILE_TEST_EXISTS)) { subtitles_init(cfile,subfname,SUBTITLE_TYPE_SRT); @@ -4255,13 +4234,10 @@ mt_clip_select(mainw->multitrack,TRUE); } - threaded_dialog_spin(); - #ifdef ENABLE_OSC lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_CLIP_OPENED,""); #endif } - threaded_dialog_spin(); reset_clip_menu(); @@ -4447,7 +4423,7 @@ g_snprintf(buff,512,"\n %d",cfile->frames); if (cfile->frame_index!=NULL) { - gint fvirt=count_virtual_frames(cfile->frame_index,cfile->frames); + gint fvirt=count_virtual_frames(cfile->frame_index,1,cfile->frames); gchar *tmp=g_strdup_printf(_("\n(%d virtual)"),fvirt); g_strappend(buff,512,tmp); g_free(tmp); @@ -4833,13 +4809,16 @@ on_ok_button1_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) { + // FILE OPENING + + + + GtkWidget *filesel; gchar **fnames; int i=0; gchar *tmp; - // open a file - if (user_data==NULL) { g_snprintf(file_name,256,"%s",(tmp=g_filename_to_utf8(gtk_file_selection_get_filename(GTK_FILE_SELECTION((filesel=gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button))))),-1,NULL,NULL,NULL))); g_free(tmp); @@ -4951,33 +4930,6 @@ void -ok_save_frame (GtkButton *button, - gpointer frame) -{ - gchar *tmp; - - // save start frame - g_snprintf(file_name,256,"%s",(tmp=g_filename_to_utf8(gtk_file_selection_get_filename(GTK_FILE_SELECTION(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)))),-1,NULL,NULL,NULL))); - g_free(tmp); - - gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button))); - - gtk_widget_queue_draw(mainw->LiVES); - while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - - if (!save_frame(mainw->current_file,GPOINTER_TO_INT (frame),file_name,-1,-1)) return; - - g_snprintf(mainw->image_dir,256,"%s",file_name); - get_dirname(mainw->image_dir); - if (prefs->save_directories) { - set_pref ("image_dir",(tmp=g_filename_from_utf8(mainw->image_dir,-1,NULL,NULL,NULL))); - g_free(tmp); - } -} - - - -void on_open_sel_ok_button_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) { @@ -5274,7 +5226,7 @@ gtk_widget_hide(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button))); while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); - save_file=choose_file(NULL,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL); + save_file=choose_file(NULL,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL,NULL); if (save_file==NULL) { gtk_widget_show(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button))); @@ -5482,27 +5434,6 @@ } - -void -on_ok_button3_clicked (GtkButton *button, - gpointer user_data) -{ // save as - gchar n_file_name[256]; - gchar *tmp; - - g_snprintf(n_file_name,256,"%s",(tmp=g_filename_to_utf8(gtk_file_selection_get_filename(GTK_FILE_SELECTION(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button)))),-1,NULL,NULL,NULL))); - g_free(tmp); - g_snprintf(mainw->vid_save_dir,256,"%s",n_file_name); - get_dirname(mainw->vid_save_dir); - gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(GTK_WIDGET(button))); - if (prefs->save_directories) { - set_pref ("vid_save_dir",(tmp=g_filename_from_utf8(mainw->vid_save_dir,-1,NULL,NULL,NULL))); - g_free(tmp); - } - save_file(FALSE,n_file_name); -} - - void on_info_ok_button_clicked2 (GtkButton *button, gpointer user_data) @@ -5564,164 +5495,168 @@ if (mainw->playing_file>-1){ if (mainw->fs) { // switch TO full screen during pb - if (mainw->multitrack==NULL&&(!mainw->sep_win||prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor)) { - if (!mainw->faded) { - fade_background(); - } - - fullscreen_internal(); - gtk_widget_hide(mainw->framebar); + if (mainw->multitrack==NULL&&(!mainw->sep_win||prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor)&&!(mainw->vpp!=NULL&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY))) { + if (!mainw->faded) { + fade_background(); } - - if (mainw->sep_win) { - if (prefs->sepwin_type==1) { - resize_play_window(); - } - else { - kill_play_window(); - make_play_window(); - if (mainw->play_window!=NULL) { - hide_cursor(mainw->play_window->window); - gtk_widget_set_app_paintable(mainw->play_window,TRUE); - } - } - if (cfile->frames==1||cfile->play_paused) { - while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); + + fullscreen_internal(); + gtk_widget_hide(mainw->framebar); + } + + if (mainw->sep_win) { + if (prefs->sepwin_type==1) { + resize_play_window(); + } + else { + kill_play_window(); + make_play_window(); + if (mainw->play_window!=NULL) { + hide_cursor(mainw->play_window->window); + gtk_widget_set_app_paintable(mainw->play_window,TRUE); } } - if (mainw->ext_playback&&mainw->vpp->fheight>-1&&mainw->vpp->fwidth>-1) { - // fixed o/p size for stream - if (!(mainw->vpp->fwidth*mainw->vpp->fheight)) { - mainw->vpp->fwidth=cfile->hsize; - mainw->vpp->fheight=cfile->vsize; - } - mainw->pwidth=mainw->vpp->fwidth; - mainw->pheight=mainw->vpp->fheight; - } - if ((cfile->frames==1||cfile->play_paused)&&!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { - weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; - load_frame_image (cfile->frameno); - mainw->frame_layer=frame_layer; + if (cfile->frames==1||cfile->play_paused) { + while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); + } + } + + if (mainw->ext_playback&&mainw->vpp->fheight>-1&&mainw->vpp->fwidth>-1) { + // fixed o/p size for stream + if (!(mainw->vpp->fwidth*mainw->vpp->fheight)) { + mainw->vpp->fwidth=cfile->hsize; + mainw->vpp->fheight=cfile->vsize; } - } else { - if (mainw->multitrack==NULL) { - // switch FROM fullscreen during pb - gtk_widget_show(mainw->frame1); - gtk_widget_show(mainw->frame2); - gtk_widget_show(mainw->eventbox3); - gtk_widget_show(mainw->eventbox4); + mainw->pwidth=mainw->vpp->fwidth; + mainw->pheight=mainw->vpp->fheight; + } + if ((cfile->frames==1||cfile->play_paused)&&!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { + weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; + load_frame_image (cfile->frameno); + mainw->frame_layer=frame_layer; + } + } else { + if (mainw->multitrack==NULL) { + // switch FROM fullscreen during pb + gtk_widget_show(mainw->frame1); + gtk_widget_show(mainw->frame2); + gtk_widget_show(mainw->eventbox3); + gtk_widget_show(mainw->eventbox4); - if (prefs->show_framecount) { - gtk_widget_show(mainw->framebar); - } + if (prefs->show_framecount) { + gtk_widget_show(mainw->framebar); + } - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (mainw->playframe), 10); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (mainw->playframe), 10); - gtk_widget_set_sensitive(mainw->fade,TRUE); - gtk_widget_set_sensitive(mainw->dsize,TRUE); + gtk_widget_set_sensitive(mainw->fade,TRUE); + gtk_widget_set_sensitive(mainw->dsize,TRUE); - gtk_widget_show(mainw->t_bckground); - gtk_widget_show(mainw->t_double); + gtk_widget_show(mainw->t_bckground); + gtk_widget_show(mainw->t_double); - resize(1); - if (mainw->multitrack==NULL) { - if (cfile->is_loaded) { - load_start_image (cfile->start); - load_end_image (cfile->end); - } - else { - load_start_image (0); - load_end_image (0); - } + resize(1); + if (mainw->multitrack==NULL) { + if (cfile->is_loaded) { + load_start_image (cfile->start); + load_end_image (cfile->end); + } + else { + load_start_image (0); + load_end_image (0); } } + } - if (mainw->sep_win) { - // separate window + if (mainw->sep_win) { + // separate window - // multi monitors don't like this it seems, breaks the window - gtk_window_unfullscreen(GTK_WINDOW(mainw->play_window)); + // multi monitors don't like this it seems, breaks the window + gtk_window_unfullscreen(GTK_WINDOW(mainw->play_window)); - if (!mainw->faded) { - unfade_background(); - } + if (!mainw->faded) { + unfade_background(); + } - resize_play_window(); + resize_play_window(); - if (mainw->ext_playback) { - vid_playback_plugin_exit(); + if (mainw->ext_playback) { + vid_playback_plugin_exit(); - } + } - if (mainw->opwx>-1) { - //opwx and opwy were stored when we first switched to full screen - gtk_window_move (GTK_WINDOW (mainw->play_window), mainw->opwx, mainw->opwy); - mainw->opwx=-1; - mainw->opwy=-1; - } - else { - // non-sticky - kill_play_window(); - make_play_window(); - if (mainw->play_window!=NULL) { - hide_cursor(mainw->play_window->window); - gtk_widget_set_app_paintable(mainw->play_window,TRUE); - } + if (mainw->opwx>-1) { + //opwx and opwy were stored when we first switched to full screen + gtk_window_move (GTK_WINDOW (mainw->play_window), mainw->opwx, mainw->opwy); + mainw->opwx=-1; + mainw->opwy=-1; + } + else { + // non-sticky + kill_play_window(); + make_play_window(); + if (mainw->play_window!=NULL) { + hide_cursor(mainw->play_window->window); + gtk_widget_set_app_paintable(mainw->play_window,TRUE); } - if (mainw->multitrack==NULL&&(cfile->frames==1||cfile->play_paused)) { - while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); - if (mainw->play_window!=NULL&&!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { - weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; - load_frame_image (cfile->frameno); - mainw->frame_layer=frame_layer; - } + } + if (mainw->multitrack==NULL&&(cfile->frames==1||cfile->play_paused)) { + while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); + if (mainw->play_window!=NULL&&!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { + weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; + load_frame_image (cfile->frameno); + mainw->frame_layer=frame_layer; } } - else { - if (mainw->multitrack==NULL) { + } + else { + if (mainw->multitrack==NULL) { // in-frame window - while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); + while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - mainw->pwidth=mainw->playframe->allocation.width-H_RESIZE_ADJUST; - mainw->pheight=mainw->playframe->allocation.height-V_RESIZE_ADJUST; + mainw->pwidth=mainw->playframe->allocation.width-H_RESIZE_ADJUST; + mainw->pheight=mainw->playframe->allocation.height-V_RESIZE_ADJUST; - // double size - if (mainw->double_size) { - resize(2); - mainw->pheight*=2; - mainw->pheight++; - mainw->pwidth*=2; - mainw->pwidth+=2; - } - } - if (!mainw->faded) { - unfade_background(); - } - else { - gtk_frame_set_label(GTK_FRAME(mainw->playframe), ""); + // double size + if (mainw->double_size) { + resize(2); + mainw->pheight*=2; + mainw->pheight++; + mainw->pwidth*=2; + mainw->pwidth+=2; } } - if ((cfile->frames==1||cfile->play_paused)&&!mainw->noswitch&&mainw->multitrack==NULL&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { - weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; - load_frame_image (cfile->frameno); - mainw->frame_layer=frame_layer; + if (!mainw->faded) { + unfade_background(); } - } - } - else { - if (mainw->multitrack==NULL) { - if (mainw->playing_file==-1) { - if (mainw->fs) { - gtk_widget_set_sensitive(mainw->fade,FALSE); - gtk_widget_set_sensitive(mainw->dsize,FALSE); - } else { - gtk_widget_set_sensitive(mainw->fade,TRUE); - gtk_widget_set_sensitive(mainw->dsize,TRUE); - } + else { + gtk_frame_set_label(GTK_FRAME(mainw->playframe), ""); } } + if ((cfile->frames==1||cfile->play_paused)&&!mainw->noswitch&&mainw->multitrack==NULL&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { + weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; + load_frame_image (cfile->frameno); + mainw->frame_layer=frame_layer; + } } } + else { + if (mainw->multitrack==NULL) { + if (mainw->playing_file==-1) { + if (mainw->fs) { + gtk_widget_set_sensitive(mainw->fade,FALSE); + gtk_widget_set_sensitive(mainw->dsize,FALSE); + } else { + gtk_widget_set_sensitive(mainw->fade,TRUE); + gtk_widget_set_sensitive(mainw->dsize,TRUE); + } + } + } + } +} void on_double_size_pressed (GtkButton *button, @@ -5795,10 +5730,12 @@ } if (cfile->frames==1||cfile->play_paused) { while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); - if (!(mainw->play_window==NULL)&&!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { + if (!(mainw->play_window==NULL)&&!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK|| + cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; load_frame_image (cfile->frameno); - frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=frame_layer; } } } @@ -5912,7 +5849,10 @@ if (prefs->show_framecount&&((!mainw->preview&&(cfile->frames>0||mainw->foreign))||cfile->opening)) { gtk_widget_show(mainw->framebar); } - if (!mainw->faded&&mainw->fs&&prefs->play_monitor!=prefs->gui_monitor&&prefs->play_monitor>0) { + if ((!mainw->faded&&mainw->fs&&((prefs->play_monitor!=prefs->gui_monitor&&prefs->play_monitor>0)))|| + (mainw->fs&&mainw->vpp!=NULL&& + !(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY))) { + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (mainw->playframe), 10); unfade_background(); gtk_widget_show(mainw->frame1); gtk_widget_show(mainw->frame2); @@ -5962,6 +5902,7 @@ unfade_background(); } + resize(1); resize_play_window(); } @@ -5979,6 +5920,7 @@ !mainw->noswitch&&mainw->multitrack==NULL&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK|| cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; load_frame_image (cfile->frameno); mainw->frame_layer=frame_layer; } @@ -6031,8 +5973,11 @@ kill_play_window(); if (mainw->multitrack==NULL) add_to_playframe(); hide_cursor(mainw->playarea->window); - if (mainw->multitrack==NULL&&(cfile->frames==1||cfile->play_paused)&&!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { + if (mainw->multitrack==NULL&&(cfile->frames==1||cfile->play_paused)&& + !mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK|| + cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; load_frame_image (cfile->frameno); mainw->frame_layer=frame_layer; } @@ -6141,6 +6086,7 @@ on_loop_video_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { + if (mainw->current_file==0) return; mainw->loop=!mainw->loop; gtk_widget_set_sensitive (mainw->playclip, mainw->playing_file==-1&&clipboard!=NULL); if (mainw->current_file>-1) find_when_to_stop(); @@ -6460,12 +6406,21 @@ gchar filename[512]; gchar *subfname,*isubfname,*com,*tmp; lives_subtitle_type_t subtype=SUBTITLE_TYPE_NONE; + gchar *lfile_name; + gchar *ttl; if (cfile->subt!=NULL) if (!do_existing_subs_warning()) return; // try to repaint the screen, as it may take a few seconds to get a directory listing while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - subfile=choose_file(NULL,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,NULL); + + ttl=g_strdup_printf (_("LiVES: Load subtitles from...")); + + if (strlen(mainw->vid_load_dir)) { + subfile=choose_file(mainw->vid_load_dir,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,ttl,NULL); + } + else subfile=choose_file(NULL,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,ttl,NULL); + g_free(ttl); if (subfile==NULL) return; // cancelled @@ -6474,20 +6429,26 @@ get_filename(filename,FALSE); // strip extension isubfname=g_strdup_printf("%s.srt",filename); - if (g_file_test(isubfname,G_FILE_TEST_EXISTS)) { - subfname=g_strdup_printf("%s/%s/subs.srt",prefs->tmpdir,cfile->handle); + lfile_name=g_filename_from_utf8(isubfname,-1,NULL,NULL,NULL); + + if (g_file_test(lfile_name,G_FILE_TEST_EXISTS)) { + subfname=g_build_filename(prefs->tmpdir,cfile->handle,"subs.srt",NULL); subtype=SUBTITLE_TYPE_SRT; } else { g_free(isubfname); + g_free(lfile_name); isubfname=g_strdup_printf("%s.sub",filename); + lfile_name=g_filename_from_utf8(isubfname,-1,NULL,NULL,NULL); + if (g_file_test(isubfname,G_FILE_TEST_EXISTS)) { - subfname=g_strdup_printf("%s/%s/subs.sub",prefs->tmpdir,cfile->handle); + subfname=g_build_filename(prefs->tmpdir,cfile->handle,"subs.sub",NULL); subtype=SUBTITLE_TYPE_SUB; } else { g_free(isubfname); do_invalid_subs_error(); + g_free(lfile_name); return; } } @@ -6498,7 +6459,7 @@ subtitles_free(cfile); } - com=g_strdup_printf("/bin/cp \"%s\" %s",isubfname,subfname); + com=g_strdup_printf("/bin/cp \"%s\" %s",lfile_name,subfname); dummyvar=system(com); g_free(com); @@ -6512,6 +6473,7 @@ d_print(tmp); g_free(tmp); g_free(isubfname); + g_free(lfile_name); } @@ -6534,7 +6496,7 @@ g_snprintf(xfname2,512,"%s",mainw->subt_save_file); get_basename(xfname2); - subfile=choose_file(xfname,xfname2,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL); + subfile=choose_file(xfname,xfname2,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL,NULL); if (subfile==NULL) return; // cancelled @@ -7043,7 +7005,11 @@ set_menu_text(cfile->menuentry,title,FALSE); g_snprintf (cfile->name,256,"%s",title); - set_main_title(title,0); + + if (user_data==NULL) { + set_main_title(title,0); + } + save_clip_value(mainw->current_file,CLIP_DETAILS_CLIPNAME,&cfile->name); cfile->was_renamed=TRUE; } @@ -7241,7 +7207,11 @@ gint ex,ey,ew,eh; gint width; - if (!prefs->show_gui||mainw->multitrack!=NULL||(mainw->fs&&(prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor||prefs->play_monitor==0)&&mainw->playing_file>-1)||mainw->foreign) { + if (!prefs->show_gui||mainw->multitrack!=NULL|| + (mainw->fs&&(prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor|| + prefs->play_monitor==0)&&mainw->playing_file>-1&& + !(mainw->ext_playback&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)))|| + mainw->foreign) { return FALSE; } @@ -7303,7 +7273,11 @@ gint ex,ey,ew,eh; gint width; - if (!prefs->show_gui||mainw->multitrack!=NULL||(mainw->fs&&(prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor||prefs->play_monitor==0)&&mainw->playing_file>-1)||mainw->foreign) { + if (!prefs->show_gui||mainw->multitrack!=NULL|| + (mainw->fs&&(prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor|| + prefs->play_monitor==0)&&mainw->playing_file>-1&& + !(mainw->ext_playback&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)))|| + mainw->foreign) { return FALSE; } @@ -7365,7 +7339,11 @@ gint ex,ey,ew,eh; gint width; - if (!prefs->show_gui||mainw->multitrack!=NULL||(mainw->fs&&(prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor||prefs->play_monitor==0)&&mainw->playing_file>-1)||mainw->foreign) { + if (!prefs->show_gui||mainw->multitrack!=NULL|| + (mainw->fs&&(prefs->play_monitor==prefs->gui_monitor|| + prefs->play_monitor==0)&&mainw->playing_file>-1&& + !(mainw->ext_playback&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)))|| + mainw->foreign) { return FALSE; } @@ -7907,7 +7885,17 @@ if (!prefs->mouse_scroll_clips||mainw->noswitch) return FALSE; - if (!gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->LiVES))&&(mainw->multitrack!=NULL||(mainw->playing_file==-1&&(mainw->play_window==NULL||!gtk_window_is_active(GTK_WINDOW(mainw->play_window)))))) return FALSE; + if (!gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->LiVES))&& + ((mainw->multitrack!=NULL&&!(widget==mainw->multitrack->clip_scroll))|| + (mainw->multitrack==NULL&&mainw->playing_file==-1 + &&(mainw->play_window==NULL||!gtk_window_is_active(GTK_WINDOW(mainw->play_window)))))) return FALSE; + + if (mainw->multitrack!=NULL) { + if (event->direction==GDK_SCROLL_UP) mt_prevclip(NULL,NULL,0,0,user_data); + else if (event->direction==GDK_SCROLL_DOWN) mt_nextclip(NULL,NULL,0,0,user_data); + return FALSE; + } + kstate=event->state; @@ -8133,45 +8121,59 @@ } -gboolean -frame_context (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer which) { - GtkWidget *fileselection; - gint frame; - gchar *compl=g_strdup_printf ("*.%s",prefs->image_ext); - gchar *compl_str=g_strdup_printf (_ ("Save Frame as %s..."),compl); + +gboolean frame_context (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer which) { + //popup a context menu when we right click on a frame + int frame=0; + + GtkWidget *save_frame_as; + GtkWidget *menu; // check if a file is loaded if (mainw->current_file<=0) return FALSE; + if (mainw->multitrack!=NULL && mainw->multitrack->event_list==NULL) return FALSE; + // only accept right mouse clicks + if (event->button!=3) return FALSE; - switch (GPOINTER_TO_INT (which)) { - case 1: - // start frame - frame=cfile->start; - break; - case 2: - // end frame - frame=cfile->end; - break; - default: - // preview frame - frame=mainw->preview_frame; - break; + if (mainw->multitrack==NULL) { + switch (GPOINTER_TO_INT (which)) { + case 1: + // start frame + frame=cfile->start; + break; + case 2: + // end frame + frame=cfile->end; + break; + default: + // preview frame + frame=mainw->preview_frame; + break; + } } + + menu=gtk_menu_new(); + gtk_menu_set_title (GTK_MENU(menu),_("LiVES: Selected frame")); + + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_bg(menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); + } + + if (cfile->frames>0||mainw->multitrack!=NULL) { + save_frame_as = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Save frame as...")); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (save_frame_as), "activate", + G_CALLBACK (save_frame), + GINT_TO_POINTER(frame)); + + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), save_frame_as); - fileselection = create_fileselection (compl_str,0,NULL); - - if (strlen(mainw->image_dir)) { - gtk_file_selection_set_filename(GTK_FILE_SELECTION(fileselection), mainw->image_dir); } - gtk_file_selection_complete(GTK_FILE_SELECTION(fileselection), compl); - g_signal_connect (GTK_FILE_SELECTION(fileselection)->ok_button, "clicked",G_CALLBACK (ok_save_frame),GINT_TO_POINTER (frame)); - gtk_widget_show (fileselection); - g_free (compl); - g_free (compl_str); + gtk_widget_show_all (menu); + gtk_menu_popup (GTK_MENU(menu), NULL, NULL, NULL, NULL, event->button, event->time); return FALSE; } @@ -8326,6 +8328,7 @@ mainw->deltaticks=0; if (!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; load_frame_image (cfile->frameno); mainw->frame_layer=frame_layer; } @@ -9597,7 +9600,6 @@ { gdouble start=0,end=0; gchar *com,*msg; - gint asigned,aendian; gboolean has_lmap_error=FALSE; if (menuitem==NULL) { @@ -9682,9 +9684,6 @@ get_play_times(); cfile->changed=TRUE; - asigned=!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED); - aendian=cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN; - save_clip_values(mainw->current_file); if (menuitem!=NULL) {
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/callbacks.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/callbacks.h
Changed
@@ -228,11 +228,6 @@ gpointer user_data); void -on_ok_button3_clicked (GtkButton *button, - gpointer user_data); - - -void on_full_screen_pressed (GtkButton *button, gpointer user_data); @@ -467,12 +462,6 @@ frame_context (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, gpointer which); - -void -ok_save_frame (GtkButton *button, - gpointer frame); - - void on_fs_preview_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/colourspace.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/colourspace.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // colourspace.h // LiVES -// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman@xs4all.nl> +// (c) G. Finch 2004 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> // Released under the GPL 3 or later // see file ../COPYING for licensing details @@ -32,21 +32,66 @@ #include <math.h> +#ifdef USE_SWSCALE +#include <libswscale/swscale.h> + +// for libweed-compat.h +#define HAVE_AVCODEC +#endif // USE_SWSCALE + #ifdef HAVE_SYSTEM_WEED #include "weed/weed.h" #include "weed/weed-palettes.h" #include "weed/weed-effects.h" #include "weed/weed-host.h" + +#ifdef USE_SWSCALE + +#ifdef HAVE_SYSTEM_WEED_COMPAT +#include "weed/weed-compat.h" #else +#include "../libweed/weed-compat.h" +#endif // HAVE_SYSTEM_WEED_COMPAT + +#endif // USE_SWSCALE + +#else // HAVE_SYSTEM_WEED #include "../libweed/weed.h" #include "../libweed/weed-palettes.h" #include "../libweed/weed-effects.h" #include "../libweed/weed-host.h" -#endif + +#ifdef USE_SWSCALE +#include "../libweed/weed-compat.h" +#endif // USE_SWSCALE + +#endif // HAVE_SYSTEM_WEED #include "support.h" #include "main.h" +#ifdef USE_SWSCALE +#define N_SWS_CTX 16 + +gboolean swscale_ctx_list_inited=FALSE; + +struct _swscale_ctx { + int iwidth; + int iheight; + int width; + int height; + int pixfmt; + int flags; + struct SwsContext *ctx; +}; + +static struct _swscale_ctx swscale_ctx[N_SWS_CTX]; + +#endif // USE_SWSCALE + +#define USE_THREADS 1 + +static pthread_t cthreads[MAX_FX_THREADS]; inline G_GNUC_CONST int gdk_rowstride_value (int rowstride) { // from gdk-pixbuf.c @@ -1173,16 +1218,17 @@ /////////////////////////////////////////////////////////// // frame conversions -static void convert_yuv888_to_rgb_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuv888_to_rgb_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint irowstride, gint orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { register int x,y; - size_t offs=3,ohs; + size_t offs=3; if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (add_alpha) offs=4; - ohs=orowstride-offs*hsize; + orowstride-=offs*hsize; + irowstride-=hsize*3; for (y=0;y<vsize;y++) { for (x=0;x<hsize;x++) { @@ -1190,22 +1236,24 @@ src+=3; dest+=offs; } - dest+=ohs; + dest+=orowstride; + src+=irowstride; } } -static void convert_yuva8888_to_rgba_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint orowstride, guchar *dest, gboolean del_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuva8888_to_rgba_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint irowstride, gint orowstride, guchar *dest, gboolean del_alpha, gboolean clamped) { register int x,y; - size_t offs=4,ohs; + size_t offs=4; if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (del_alpha) offs=3; - ohs=orowstride-offs*hsize; + orowstride-=offs*hsize; + irowstride-=hsize*4; for (y=0;y<vsize;y++) { for (x=0;x<hsize;x++) { @@ -1213,20 +1261,22 @@ src+=4; dest+=offs; } - dest+=ohs; + dest+=orowstride; + src+=irowstride; } } -static void convert_yuv888_to_bgr_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuv888_to_bgr_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint irowstride, gint orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { register int x,y; - size_t offs=3,ohs; + size_t offs=3; if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (add_alpha) offs=4; - ohs=orowstride-offs*hsize; + orowstride-=offs*hsize; + irowstride-=hsize*3; for (y=0;y<vsize;y++) { for (x=0;x<hsize;x++) { @@ -1234,22 +1284,25 @@ src+=3; dest+=offs; } - dest+=ohs; + dest+=orowstride; + src+=irowstride; } + } -static void convert_yuva8888_to_bgra_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint orowstride, guchar *dest, gboolean del_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuva8888_to_bgra_frame(guchar *src, gint hsize, gint vsize, gint irowstride, gint orowstride, guchar *dest, gboolean del_alpha, gboolean clamped) { register int x,y; - size_t offs=4,ohs; + size_t offs=4; if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (del_alpha) offs=3; - ohs=orowstride-offs*hsize; + orowstride-=offs*hsize; + irowstride-=4*hsize; for (y=0;y<vsize;y++) { for (x=0;x<hsize;x++) { @@ -1257,7 +1310,8 @@ src+=4; dest+=offs; } - dest+=ohs; + dest+=orowstride; + src+=irowstride; } } @@ -1424,16 +1478,62 @@ } -void convert_rgb_to_uyvy_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, uyvy_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { +void convert_rgb_to_uyvy_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, uyvy_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { // for odd sized widths, cut the rightmost pixel gint hs3,ipsize=3,ipsize2; - guchar *end=rgbdata+(rowstride*vsize)-5; + guchar *end; register int i; int x=3,y=4,z=5; if (G_UNLIKELY(!conv_RY_inited)) init_RGB_to_YUV_tables(); + end=rgbdata+(rowstride*vsize)-5; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)vsize/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((rgbdata+dheight*i*rowstride)<end) { + + ccparams[i].src=rgbdata+dheight*i*rowstride; + ccparams[i].hsize=hsize; + ccparams[i].dest=u+dheight*i*(hsize>>1); + + if (dheight*(i+1)>(vsize-4)) { + dheight=vsize-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=rowstride; + ccparams[i].in_alpha=has_alpha; + ccparams[i].out_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_rgb_to_uyvy_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_rgb_to_uyvy_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (has_alpha) { @@ -1455,7 +1555,15 @@ } -static void convert_rgb_to_yuyv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, yuyv_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { +void *convert_rgb_to_uyvy_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_rgb_to_uyvy_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->in_alpha,ccparams->out_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_rgb_to_yuyv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, yuyv_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { // for odd sized widths, cut the rightmost pixel gint hs3,ipsize=3,ipsize2; guchar *end=rgbdata+(rowstride*vsize)-5; @@ -1465,6 +1573,48 @@ if (G_UNLIKELY(!conv_RY_inited)) init_RGB_to_YUV_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)vsize/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((rgbdata+dheight*i*rowstride)<end) { + + ccparams[i].src=rgbdata+dheight*i*rowstride; + ccparams[i].hsize=hsize; + ccparams[i].dest=u+dheight*i*(hsize>>1); + + if (dheight*(i+1)>(vsize-4)) { + dheight=vsize-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=rowstride; + ccparams[i].in_alpha=has_alpha; + ccparams[i].out_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_rgb_to_yuyv_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_rgb_to_yuyv_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (has_alpha) { @@ -1486,7 +1636,15 @@ } -static void convert_bgr_to_uyvy_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, uyvy_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { +void *convert_rgb_to_yuyv_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_rgb_to_yuyv_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->in_alpha,ccparams->out_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_bgr_to_uyvy_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, uyvy_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { // for odd sized widths, cut the rightmost pixel gint hs3,ipsize=3,ipsize2; guchar *end=rgbdata+(rowstride*vsize)-5; @@ -1496,6 +1654,48 @@ if (G_UNLIKELY(!conv_RY_inited)) init_RGB_to_YUV_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + gboolean useme=FALSE; + int dheight; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)vsize/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((rgbdata+dheight*i*rowstride)<end) { + + ccparams[i].src=rgbdata+dheight*i*rowstride; + ccparams[i].hsize=hsize; + ccparams[i].dest=u+dheight*i*(hsize>>1); + + if (dheight*(i+1)>(vsize-4)) { + dheight=vsize-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=rowstride; + ccparams[i].in_alpha=has_alpha; + ccparams[i].out_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_bgr_to_uyvy_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_bgr_to_uyvy_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (has_alpha) { @@ -1517,7 +1717,18 @@ } -static void convert_bgr_to_yuyv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, yuyv_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { +void *convert_bgr_to_uyvy_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_bgr_to_uyvy_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->in_alpha,ccparams->out_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + + + + +static void convert_bgr_to_yuyv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, yuyv_macropixel *u, gboolean has_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { // for odd sized widths, cut the rightmost pixel gint hs3,ipsize=3,ipsize2; @@ -1528,6 +1739,48 @@ if (G_UNLIKELY(!conv_RY_inited)) init_RGB_to_YUV_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + gboolean useme=FALSE; + int dheight; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)vsize/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((rgbdata+dheight*i*rowstride)<end) { + + ccparams[i].src=rgbdata+dheight*i*rowstride; + ccparams[i].hsize=hsize; + ccparams[i].dest=u+dheight*i*(hsize>>1); + + if (dheight*(i+1)>(vsize-4)) { + dheight=vsize-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=rowstride; + ccparams[i].in_alpha=has_alpha; + ccparams[i].out_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_bgr_to_yuyv_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_bgr_to_yuyv_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (has_alpha) { @@ -1549,21 +1802,72 @@ } -static void convert_rgb_to_yuv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, guchar *u, gboolean in_has_alpha, gboolean out_has_alpha, gboolean clamped) { + +void *convert_bgr_to_yuyv_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_bgr_to_yuyv_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->in_alpha,ccparams->out_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_rgb_to_yuv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, guchar *u, gboolean in_has_alpha, gboolean out_has_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { int ipsize=3,opsize=3; int iwidth; guchar *end=rgbdata+(rowstride*vsize); register int i; - guchar in_alpha=255,*u_alpha; + guchar in_alpha=255; if (G_UNLIKELY(!conv_RY_inited)) init_RGB_to_YUV_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)vsize/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((rgbdata+dheight*i*rowstride)<end) { + + ccparams[i].src=rgbdata+dheight*i*rowstride; + ccparams[i].hsize=hsize; + ccparams[i].dest=u+dheight*i*hsize; + + if (dheight*(i+1)>(vsize-4)) { + dheight=vsize-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=rowstride; + ccparams[i].in_alpha=in_has_alpha; + ccparams[i].out_alpha=out_has_alpha; + ccparams[i].out_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_rgb_to_yuv_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_rgb_to_yuv_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (in_has_alpha) ipsize=4; if (out_has_alpha) opsize=4; - else u_alpha=NULL; hsize=(hsize>>1)<<1; iwidth=hsize*ipsize; @@ -1578,6 +1882,13 @@ } } +void *convert_rgb_to_yuv_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_rgb_to_yuv_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->in_alpha,ccparams->out_alpha,ccparams->out_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + static void convert_rgb_to_yuvp_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, guchar **yuvp, gboolean in_has_alpha, gboolean out_has_alpha, gboolean clamped) { int ipsize=3; @@ -1615,21 +1926,63 @@ } -static void convert_bgr_to_yuv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, guchar *u, gboolean in_has_alpha, gboolean out_has_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_bgr_to_yuv_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, guchar *u, gboolean in_has_alpha, gboolean out_has_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { int ipsize=3,opsize=3; int iwidth; guchar *end=rgbdata+(rowstride*vsize); register int i; - guchar in_alpha=255,*u_alpha; + guchar in_alpha=255; if (G_UNLIKELY(!conv_RY_inited)) init_RGB_to_YUV_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)vsize/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((rgbdata+dheight*i*rowstride)<end) { + + ccparams[i].src=rgbdata+dheight*i*rowstride; + ccparams[i].hsize=hsize; + ccparams[i].dest=u+dheight*i*hsize; + + if (dheight*(i+1)>(vsize-4)) { + dheight=vsize-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=rowstride; + ccparams[i].in_alpha=in_has_alpha; + ccparams[i].out_alpha=out_has_alpha; + ccparams[i].out_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_bgr_to_yuv_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_bgr_to_yuv_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (in_has_alpha) ipsize=4; if (out_has_alpha) opsize=4; - else u_alpha=NULL; hsize=(hsize>>1)<<1; iwidth=hsize*ipsize; @@ -1644,6 +1997,14 @@ } } +void *convert_bgr_to_yuv_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_bgr_to_yuv_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->in_alpha,ccparams->out_alpha,ccparams->out_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + static void convert_bgr_to_yuvp_frame(guchar *rgbdata, gint hsize, gint vsize, gint rowstride, guchar **yuvp, gboolean in_has_alpha, gboolean out_has_alpha, gboolean clamped) { @@ -1693,7 +2054,6 @@ uyvy_macropixel u; register int i,j; gboolean chroma_row=TRUE; - int size; int ipsize=3,ipsize2; size_t hhsize; @@ -1708,8 +2068,6 @@ hsize=(hsize>>1)<<1; vsize=(vsize>>1)<<1; - size=hsize*vsize; - y=dest[0]; Cb=dest[1]; Cr=dest[2]; @@ -1757,7 +2115,6 @@ gint hs3; guchar *y,*Cb,*Cr; - gint size; uyvy_macropixel u; register int i,j; gint chroma_row=TRUE; @@ -1773,7 +2130,6 @@ // ensure width and height are both divisible by two hsize=(hsize>>1)<<1; vsize=(vsize>>1)<<1; - size=hsize*vsize; y=dest[0]; Cb=dest[1]; @@ -1921,13 +2277,55 @@ } -static void convert_uyvy_to_rgb_frame(uyvy_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_uyvy_to_rgb_frame(uyvy_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { register int i,j; int psize=6; int a=3,b=4,c=5; if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((dheight*i)<height) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*(width>>1); + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].out_alpha=add_alpha; + ccparams[i].in_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_uyvy_to_rgb_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_uyvy_to_rgb_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (add_alpha) { @@ -1950,7 +2348,15 @@ } -static void convert_uyvy_to_bgr_frame(uyvy_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { +void *convert_uyvy_to_rgb_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_uyvy_to_rgb_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->orowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->out_alpha,ccparams->in_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_uyvy_to_bgr_frame(uyvy_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { register int i,j; int psize=6; @@ -1958,6 +2364,49 @@ if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((dheight*i)<height) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*(width>>1); + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].out_alpha=add_alpha; + ccparams[i].in_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_uyvy_to_bgr_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_uyvy_to_bgr_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (add_alpha) { @@ -1980,13 +2429,63 @@ } -static void convert_yuyv_to_rgb_frame(yuyv_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { +void *convert_uyvy_to_bgr_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_uyvy_to_bgr_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->orowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->out_alpha,ccparams->in_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + + +static void convert_yuyv_to_rgb_frame(yuyv_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { register int i,j; int psize=6; int a=3,b=4,c=5; if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((dheight*i)<height) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*(width>>1); + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].out_alpha=add_alpha; + ccparams[i].in_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_yuyv_to_rgb_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_yuyv_to_rgb_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); if (add_alpha) { @@ -2009,6 +2508,91 @@ } +void *convert_yuyv_to_rgb_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_yuyv_to_rgb_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->orowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->out_alpha,ccparams->in_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_yuyv_to_bgr_frame(yuyv_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped, int thread_id) { + register int x; + int size=width*height,psize=6; + int a=3,b=4,c=5; + register int i; + + if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((dheight*i)<height) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*(width>>1); + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].out_alpha=add_alpha; + ccparams[i].in_clamped=clamped; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_yuyv_to_bgr_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_yuyv_to_bgr_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + + set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); + + if (add_alpha) { + psize=8; + a=5; + b=6; + c=7; + } + + for (x=0;x<size;x++) { + yuyv2rgb(src,&dest[2],&dest[1],&dest[0],&dest[c],&dest[b],&dest[a]); + if (add_alpha) dest[3]=dest[7]=255; + dest+=psize; + src++; + } +} + + +void *convert_yuyv_to_bgr_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_yuyv_to_bgr_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->orowstrides[0], + ccparams->dest,ccparams->out_alpha,ccparams->in_clamped,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + + static void convert_yuv420_to_uyvy_frame(guchar **src, int width, int height, uyvy_macropixel *dest) { register int i=0,j; guchar *y,*u,*v,*end; @@ -2050,31 +2634,6 @@ } -static void convert_yuyv_to_bgr_frame(yuyv_macropixel *src, int width, int height, int orowstride, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { - register int x; - int size=width*height,psize=6; - int a=3,b=4,c=5; - - if (G_UNLIKELY(!conv_YR_inited)) init_YUV_to_RGB_tables(); - - set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); - - if (add_alpha) { - psize=8; - a=5; - b=6; - c=7; - } - - for (x=0;x<size;x++) { - yuyv2rgb(src,&dest[2],&dest[1],&dest[0],&dest[c],&dest[b],&dest[a]); - if (add_alpha) dest[3]=dest[7]=255; - dest+=psize; - src++; - } -} - - static void convert_yuv420_to_yuyv_frame(guchar **src, int width, int height, yuyv_macropixel *dest) { register int i=0,j; guchar *y,*u,*v,*end; @@ -2612,7 +3171,7 @@ } } -static void convert_yuv888_to_yuv420_frame(guchar *yuv8, int width, int height, guchar **yuv4, gboolean src_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuv888_to_yuv420_frame(guchar *yuv8, int width, int height, int irowstride, guchar **yuv4, gboolean src_alpha, gboolean clamped) { // subsample vertically and horizontally // @@ -2667,7 +3226,7 @@ d_v-=hwidth; } chroma=!chroma; - yuv8+=width*ipsize; + yuv8+=irowstride; } } @@ -2707,7 +3266,7 @@ } -static void convert_yuv888_to_yuv422_frame(guchar *yuv8, int width, int height, guchar **yuv4, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuv888_to_yuv422_frame(guchar *yuv8, int width, int height, int irowstride, guchar **yuv4, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { // 888(8) packed to 422p @@ -2719,7 +3278,7 @@ guchar *u=yuv4[1]; guchar *v=yuv4[2]; - register int x; + register int x,i,j; int offs=0; size_t ipsize; @@ -2730,20 +3289,37 @@ ipsize=(3+offs)<<1; - for (x=0;x<size;x+=2) { - *(y++)=yuv8[0]; - *(y++)=yuv8[3+offs]; - *(u++)=avg_chroma(yuv8[1],yuv8[4+offs]); - *(v++)=avg_chroma(yuv8[2],yuv8[5+offs]); - yuv8+=ipsize; + if (irowstride<<1==width*ipsize) { + for (x=0;x<size;x+=2) { + *(y++)=yuv8[0]; + *(y++)=yuv8[3+offs]; + *(u++)=avg_chroma(yuv8[1],yuv8[4+offs]); + *(v++)=avg_chroma(yuv8[2],yuv8[5+offs]); + yuv8+=ipsize; + } + } + else { + width>>=1; + irowstride-=width*ipsize; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + *(y++)=yuv8[0]; + *(y++)=yuv8[3+offs]; + *(u++)=avg_chroma(yuv8[1],yuv8[4+offs]); + *(v++)=avg_chroma(yuv8[2],yuv8[5+offs]); + yuv8+=ipsize; + } + yuv8+=irowstride; + } } + } -static void convert_yuv888_to_uyvy_frame(guchar *yuv, int width, int height, uyvy_macropixel *uyvy, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuv888_to_uyvy_frame(guchar *yuv, int width, int height, int irowstride, uyvy_macropixel *uyvy, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { int size=width*height; - register int x; + register int x,i,j; int offs=0; size_t ipsize; @@ -2754,21 +3330,40 @@ ipsize=(3+offs)<<1; - for (x=0;x<size;x+=2) { - uyvy->u0=avg_chroma(yuv[1],yuv[4+offs]); - uyvy->y0=yuv[0]; - uyvy->v0=avg_chroma(yuv[2],yuv[5+offs]); - uyvy->y1=yuv[3+offs]; - yuv+=ipsize; - uyvy++; + if (irowstride<<1 == width*ipsize) { + for (x=0;x<size;x+=2) { + uyvy->u0=avg_chroma(yuv[1],yuv[4+offs]); + uyvy->y0=yuv[0]; + uyvy->v0=avg_chroma(yuv[2],yuv[5+offs]); + uyvy->y1=yuv[3+offs]; + yuv+=ipsize; + uyvy++; + } } + else { + width>>=1; + irowstride-=width*ipsize; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + uyvy->u0=avg_chroma(yuv[1],yuv[4+offs]); + uyvy->y0=yuv[0]; + uyvy->v0=avg_chroma(yuv[2],yuv[5+offs]); + uyvy->y1=yuv[3+offs]; + yuv+=ipsize; + uyvy++; + } + yuv+=irowstride; + } + } + + } -static void convert_yuv888_to_yuyv_frame(guchar *yuv, int width, int height, yuyv_macropixel *yuyv, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { +static void convert_yuv888_to_yuyv_frame(guchar *yuv, int width, int height, int irowstride, yuyv_macropixel *yuyv, gboolean has_alpha, gboolean clamped) { int size=width*height; - register int x; + register int x,i,j; int offs=0; size_t ipsize; @@ -2779,18 +3374,35 @@ ipsize=(3+offs)<<1; - for (x=0;x<size;x+=2) { - yuyv->y0=yuv[0]; - yuyv->u0=avg_chroma(yuv[1],yuv[4+offs]); - yuyv->y1=yuv[3+offs]; - yuyv->v0=avg_chroma(yuv[2],yuv[5+offs]); - yuv+=ipsize; - yuyv++; + if (irowstride<<1 == width*ipsize) { + for (x=0;x<size;x+=2) { + yuyv->y0=yuv[0]; + yuyv->u0=avg_chroma(yuv[1],yuv[4+offs]); + yuyv->y1=yuv[3+offs]; + yuyv->v0=avg_chroma(yuv[2],yuv[5+offs]); + yuv+=ipsize; + yuyv++; + } } -} - - -static void convert_yuv888_to_yuv411_frame(guchar *yuv8, int width, int height, yuv411_macropixel *yuv411, gboolean has_alpha) { + else { + width>>=1; + irowstride-=width*ipsize; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + yuyv->y0=yuv[0]; + yuyv->u0=avg_chroma(yuv[1],yuv[4+offs]); + yuyv->y1=yuv[3+offs]; + yuyv->v0=avg_chroma(yuv[2],yuv[5+offs]); + yuv+=ipsize; + yuyv++; + } + yuv+=irowstride; + } + } +} + +static void convert_yuv888_to_yuv411_frame(guchar *yuv8, int width, int height, int irowstride, + yuv411_macropixel *yuv411, gboolean has_alpha) { // yuv 888(8) packed to yuv411. Chroma pixels are averaged. // TODO - handle different sampling types @@ -2803,8 +3415,10 @@ if (has_alpha) ipsize=4; + irowstride-=widtha*ipsize; + for (;yuv8<end;yuv8+=cbytes) { - for (x=0;x<widtha;x+=2) { + for (x=0;x<widtha;x+=4) { // process 4 input pixels for one output macropixel yuv411->u2=(yuv8[1]+yuv8[ipsize+1]+yuv8[2*ipsize+1]+yuv8[3*ipsize+1])>>2; yuv411->y0=yuv8[0]; yuv411->y1=yuv8[ipsize]; @@ -2813,8 +3427,9 @@ yuv411->y3=yuv8[ipsize*3]; yuv411++; - yuv8+=4; + yuv8+=ipsize*4; } + yuv8+=irowstride; } } @@ -3035,7 +3650,7 @@ static void convert_yuv411_to_yuv888_frame(yuv411_macropixel *yuv411, int width, int height, guchar *dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { - size_t psize=3,psize2; + size_t psize=3; register int j; yuv411_macropixel *end=yuv411+width*height; guchar u,v,h_u,h_v,q_u,q_v,y0,y1; @@ -3044,8 +3659,6 @@ if (add_alpha) psize=4; - psize2=psize<<1; - while (yuv411<end) { // write 2 RGB pixels if (add_alpha) dest[3]=dest[7]=255; @@ -3157,7 +3770,7 @@ static void convert_yuv411_to_yuvp_frame(yuv411_macropixel *yuv411, int width, int height, guchar **dest, gboolean add_alpha, gboolean clamped) { register int j; yuv411_macropixel *end=yuv411+width*height; - guchar u,v,h_u,h_v,q_u,q_v,y0,y1; + guchar u,v,h_u,h_v,q_u,q_v,y0; guchar *d_y=dest[0]; guchar *d_u=dest[1]; @@ -3184,7 +3797,6 @@ // average first 2 RGB pixels of this block and last 2 RGB pixels of previous block y0=yuv411[j-1].y2; - y1=yuv411[j-1].y3; h_u=avg_chroma(yuv411[j-1].u2,yuv411[j].u2); h_v=avg_chroma(yuv411[j-1].v2,yuv411[j].v2); @@ -3217,7 +3829,6 @@ // set first 2 RGB pixels of this block y0=yuv411[j].y0; - y1=yuv411[j].y1; // avg to get 3/4, 1/2 @@ -3263,7 +3874,7 @@ static void convert_yuv411_to_uyvy_frame(yuv411_macropixel *yuv411, int width, int height, uyvy_macropixel *uyvy, gboolean clamped) { register int j; yuv411_macropixel *end=yuv411+width*height; - guchar u,v,h_u,h_v,y0,y1; + guchar u,v,h_u,h_v,y0; set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); @@ -3282,7 +3893,6 @@ // average first 2 RGB pixels of this block and last 2 RGB pixels of previous block y0=yuv411[j-1].y2; - y1=yuv411[j-1].y3; h_u=avg_chroma(yuv411[j-1].u2,yuv411[j].u2); h_v=avg_chroma(yuv411[j-1].v2,yuv411[j].v2); @@ -3309,7 +3919,6 @@ // set first uyvy macropixel of this block y0=yuv411[j].y0; - y1=yuv411[j].y1; uyvy->u0=u; uyvy->y0=y0; @@ -3335,7 +3944,7 @@ static void convert_yuv411_to_yuyv_frame(yuv411_macropixel *yuv411, int width, int height, yuyv_macropixel *yuyv, gboolean clamped) { register int j; yuv411_macropixel *end=yuv411+width*height; - guchar u,v,h_u,h_v,y0,y1; + guchar u,v,h_u,h_v,y0; set_conversion_arrays(clamped?WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED:WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED,WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); @@ -3354,7 +3963,6 @@ // average first 2 RGB pixels of this block and last 2 RGB pixels of previous block y0=yuv411[j-1].y2; - y1=yuv411[j-1].y3; h_u=avg_chroma(yuv411[j-1].u2,yuv411[j].u2); h_v=avg_chroma(yuv411[j-1].v2,yuv411[j].v2); @@ -3381,7 +3989,6 @@ // set first yuyv macropixel of this block y0=yuv411[j].y0; - y1=yuv411[j].y1; yuyv->y0=y0; yuyv->u0=u; @@ -3624,7 +4231,7 @@ -static void convert_splitplanes_frame(guchar *src, int width, int height, guchar **dest, gboolean src_alpha, gboolean dest_alpha) { +static void convert_splitplanes_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, guchar **dest, gboolean src_alpha, gboolean dest_alpha) { // convert 888(8) packed to 444(4)P planar size_t size=width*height; @@ -3637,17 +4244,39 @@ guchar *end; + register int i,j; + if (src_alpha) ipsize=4; + if (irowstride==ipsize*width) { - for (end=src+size*ipsize;src<end;) { - *(y++)=*(src++); - *(u++)=*(src++); - *(v++)=*(src++); - if (dest_alpha) { - if (src_alpha) *(a++)=*(src++); - else *(a++)=255; + for (end=src+size*ipsize;src<end;) { + *(y++)=*(src++); + *(u++)=*(src++); + *(v++)=*(src++); + if (dest_alpha) { + if (src_alpha) *(a++)=*(src++); + else *(a++)=255; + } } } + else { + width*=ipsize; + irowstride-=width; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j+=ipsize) { + *(y++)=*(src++); + *(u++)=*(src++); + *(v++)=*(src++); + if (dest_alpha) { + if (src_alpha) *(a++)=*(src++); + else *(a++)=255; + } + } + + src+=irowstride; + } + } + } @@ -3655,9 +4284,51 @@ ///////////////////////////////////////////////////////////////// // RGB palette conversions -static void convert_swap3_frame (guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { +static void convert_swap3_frame (guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // swap 3 byte palette guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swap3_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swap3_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } if ((irowstride==width*3)&&(orowstride==irowstride)) { // quick version @@ -3672,7 +4343,6 @@ #endif } else { - register int i; int width3=width*3; orowstride-=width3; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3687,9 +4357,58 @@ } -static void convert_swap4_frame (guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { +void *convert_swap3_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swap3_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + + +static void convert_swap4_frame (guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // swap 4 byte palette guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if ((height-dheight*i)<dheight) dheight=height-(dheight*i); + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swap4_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swap4_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + if ((irowstride==width*4)&&(orowstride==irowstride)) { // quick version @@ -3701,7 +4420,6 @@ } } else { - register int i; int width4=width*4; orowstride-=width4; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3717,9 +4435,59 @@ } -static void convert_swap3addpost_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { +void *convert_swap4_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swap4_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_swap3addpost_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // swap 3 bytes, add post alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swap3addpost_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swap3addpost_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } if ((irowstride==width*3)&&(orowstride==width*4)) { // quick version @@ -3731,7 +4499,6 @@ } } else { - register int i; int width3=width*3; orowstride-=width*4; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3747,9 +4514,61 @@ } -static void convert_swap3addpre_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { + +void *convert_swap3addpost_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swap3addpost_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + + +static void convert_swap3addpre_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // swap 3 bytes, add pre alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swap3addpre_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swap3addpre_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } if ((irowstride==width*3)&&(orowstride==width*4)) { // quick version @@ -3761,7 +4580,6 @@ } } else { - register int i; int width3=width*3; orowstride-=width*4; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3777,9 +4595,60 @@ } -static void convert_swap3postalpha_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { +void *convert_swap3addpre_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swap3addpre_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_swap3postalpha_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // swap 3 bytes, leave alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swap3postalpha_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swap3postalpha_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + if ((irowstride==width*4)&&(orowstride==irowstride)) { // quick version @@ -3791,7 +4660,6 @@ } } else { - register int i; int width4=width*4; orowstride-=width4; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3806,9 +4674,60 @@ } } -static void convert_addpost_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { + +void *convert_swap3postalpha_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swap3postalpha_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_addpost_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // add post alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_addpost_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_addpost_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } if ((irowstride==width*3)&&(orowstride==width*4)) { // quick version @@ -3824,7 +4743,6 @@ #endif } else { - register int i; int width3=width*3; orowstride-=width*4; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3840,9 +4758,61 @@ } -static void convert_addpre_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { + +void *convert_addpost_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_addpost_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_addpre_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // add pre alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_addpre_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_addpre_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + if ((irowstride==width*3)&&(orowstride==width*4)) { // quick version @@ -3854,7 +4824,6 @@ } } else { - register int i; int width3=width*3; orowstride-=width*4; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3870,9 +4839,58 @@ } -static void convert_swap3delpost_frame(guchar *src,int width,int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { +void *convert_addpre_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_addpre_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + +static void convert_swap3delpost_frame(guchar *src,int width,int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // swap 3 bytes, delete post alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swap3delpost_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swap3delpost_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } if ((irowstride==width*4)&&(orowstride==width*3)) { // quick version @@ -3883,7 +4901,6 @@ } } else { - register int i; int width4=width*4; orowstride-=width*3; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3898,9 +4915,60 @@ } -static void convert_delpost_frame(guchar *src,int width,int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { +void *convert_swap3delpost_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swap3delpost_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_delpost_frame(guchar *src,int width,int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // delete post alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_delpost_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_delpost_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + if ((irowstride==width*4)&&(orowstride==width*3)) { // quick version @@ -3911,7 +4979,6 @@ } } else { - register int i; int width4=width*4; orowstride-=width*3; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3926,9 +4993,60 @@ } -static void convert_delpre_frame(guchar *src,int width,int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { +void *convert_delpost_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_delpost_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + + +static void convert_delpre_frame(guchar *src,int width,int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // delete pre alpha guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_delpre_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_delpre_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } src++; @@ -3941,7 +5059,6 @@ } } else { - register int i; int width4=width*4; orowstride-=width*3; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3956,9 +5073,60 @@ } -static void convert_delpreswap3_frame(guchar *src,int width,int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest) { + +void *convert_delpre_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_delpre_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + +static void convert_swap3delpre_frame(guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, int thread_id) { // delete pre alpha, swap last 3 guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swap3delpre_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swap3delpre_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } if ((irowstride==width*4)&&(orowstride==width*3)) { // quick version @@ -3969,7 +5137,6 @@ } } else { - register int i; int width4=width*4; orowstride-=width*3; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -3983,9 +5150,64 @@ } } -static void convert_swapprepost_frame (guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, gboolean alpha_first) { + +void *convert_swap3delpre_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swap3delpre_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + + +static void convert_swapprepost_frame (guchar *src, int width, int height, int irowstride, int orowstride, guchar *dest, gboolean alpha_first, int thread_id) { // swap first and last bytes in a 4 byte palette guchar *end=src+height*irowstride; + register int i; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*irowstride)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*irowstride; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*orowstride; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].irowstrides[0]=irowstride; + ccparams[i].orowstrides[0]=orowstride; + + ccparams[i].alpha_first=alpha_first; + + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swapprepost_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swapprepost_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } if ((irowstride==width*4)&&(orowstride==irowstride)) { // quick version @@ -4007,7 +5229,6 @@ } } else { - register int i; int width4=width*4; orowstride-=width4; for (;src<end;src+=irowstride) { @@ -4033,13 +5254,61 @@ } +void *convert_swapprepost_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swapprepost_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize,ccparams->irowstrides[0], + ccparams->orowstrides[0],ccparams->dest,ccparams->alpha_first,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + ////////////////////////// // genric YUV -static void convert_swab_frame(guchar *src, int width, int height, guchar *dest) { +static void convert_swab_frame(guchar *src, int width, int height, guchar *dest, int thread_id) { register int i; int width4=width*4; guchar *end=src+height*width4; + + if (thread_id==-1&&prefs->nfx_threads>1) { + int nthreads=0; + int dheight; + gboolean useme=FALSE; + lives_cc_params *ccparams=g_malloc(prefs->nfx_threads*sizeof(lives_cc_params)); + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,4); + for (i=0;i<prefs->nfx_threads;i++) { + if ((src+dheight*i*width4)<end) { + + ccparams[i].src=src+dheight*i*width4; + ccparams[i].hsize=width; + ccparams[i].dest=dest+dheight*i*width4; + + if (dheight*(i+1)>(height-4)) { + dheight=height-(dheight*i); + useme=TRUE; + } + if (dheight<4) break; + + ccparams[i].vsize=dheight; + + ccparams[i].thread_id=i; + + if (useme) convert_swab_frame_thread(&ccparams[i]); + else { + pthread_create(&cthreads[i],NULL,convert_swab_frame_thread,&ccparams[i]); + nthreads++; + } + } + } + + for (i=0;i<nthreads;i++) { + pthread_join(cthreads[i],NULL); + } + free(ccparams); + return; + } + + for (;src<end;src+=width4) { for (i=0;i<width4;i+=4) { swab(&src[i],&dest[i],4); @@ -4049,6 +5318,14 @@ } +void *convert_swab_frame_thread(void *data) { + lives_cc_params *ccparams=(lives_cc_params *)data; + convert_swab_frame(ccparams->src,ccparams->hsize,ccparams->vsize, + ccparams->dest,ccparams->thread_id); + return NULL; +} + + static void convert_halve_chroma(guchar **src, int width, int height, guchar **dest, gboolean clamped) { // width and height here are width and height of src *chroma* planes, in bytes @@ -4202,6 +5479,8 @@ int widthx,hwidth=width>>1; int opsize=3,opsize2; + //int count; + if (add_alpha) opsize=4; widthx=width*opsize; @@ -4214,6 +5493,8 @@ if (add_alpha) dest[3]=dest[opsize+3]=255; dest[opsize]=*(s_y++); + //count=10; + for (j=opsize2;j<widthx;j+=opsize2) { // process two pixels at a time, and we average the first colour pixel with the last from the previous 2 // we know we can do this because Y must be even width @@ -4235,7 +5516,8 @@ dest[j+2-widthx]=avg_chroma(dest[j+2-widthx],dest[j+2]); dest[j-opsize+1-widthx]=avg_chroma(dest[j-opsize+1-widthx],dest[j-opsize+1]); dest[j-opsize+2-widthx]=avg_chroma(dest[j-opsize+2-widthx],dest[j-opsize+2]); - } + } + } if (!chroma&&i>0) { dest[j-opsize+1-widthx]=avg_chroma(dest[j-opsize+1-widthx],dest[j-opsize+1]); @@ -4516,44 +5798,201 @@ - - //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -void create_empty_pixel_data(weed_plant_t *layer) { +void create_empty_pixel_data(weed_plant_t *layer, gboolean black_fill) { // width, height are src size in (macro) pixels // warning, width and height may be adjusted + // if black_fill is set, fill with opaque black in whatever palette + int error; int palette=weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error); int width=weed_get_int_value(layer,"width",&error); int height=weed_get_int_value(layer,"height",&error); int rowstride,*rowstrides; + int y_black=16; + int clamping=WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED; + guchar *pixel_data; guchar **pd_array; + unsigned char black[6]={0,0,0,255,255,255}; + float blackf[4]={0.,0.,0.,1.}; + + unsigned char *ptr; + + size_t framesize; + + register int i,j; + + if (black_fill) { + if (weed_plant_has_leaf(layer,"YUV_clamping")) clamping=weed_get_int_value(layer,"YUV_clamping",&error); + if (clamping!=WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED) y_black=0; + } + switch (palette) { case WEED_PALETTE_RGB24: case WEED_PALETTE_BGR24: - case WEED_PALETTE_YUV888: rowstride=width*3; - pixel_data=(guchar *)calloc(width*height,3); + framesize=CEIL(width*height*3,32); + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); break; + + case WEED_PALETTE_YUV888: + framesize=CEIL(width*height*3,32); + if (!black_fill) { + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + black[0]=y_black; + black[1]=black[2]=128; + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,3); + ptr+=3; + } + } + } + rowstride=width*3; + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); + weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); + break; + case WEED_PALETTE_UYVY8888: + framesize=CEIL(width*height*4,32); + if (!black_fill) { + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + black[1]=black[3]=y_black; + black[0]=black[2]=128; + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,4); + ptr+=4; + } + } + } + rowstride=width*4; + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); + weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); + break; + case WEED_PALETTE_YUYV8888: + framesize=CEIL(width*height*4,32); + if (!black_fill) { + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + black[0]=black[2]=y_black; + black[1]=black[3]=128; + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,4); + ptr+=4; + } + } + } + rowstride=width*4; + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); + weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); + break; + case WEED_PALETTE_RGBA32: + framesize=CEIL(width*height*4,32); + if (!black_fill) { + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,4); + ptr+=4; + } + } + } + rowstride=width*4; + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); + weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); + break; + case WEED_PALETTE_BGRA32: + framesize=CEIL(width*height*4,32); + if (!black_fill) { + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,4); + ptr+=4; + } + } + } + rowstride=width*4; + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); + weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); + break; + case WEED_PALETTE_ARGB32: - case WEED_PALETTE_YUVA8888: + framesize=CEIL(width*height*4,32); + if (!black_fill) { + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + black[0]=255; + black[3]=0; + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,4); + ptr+=4; + } + } + } rowstride=width*4; - pixel_data=(guchar *)calloc(width*height,4); + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); + break; + + case WEED_PALETTE_YUVA8888: + framesize=CEIL(width*height*4,32); + if (!black_fill) { + pixel_data=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + black[0]=y_black; + black[1]=black[2]=128; + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,4); + ptr+=4; + } + } + } + rowstride=width*4; weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); + weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); break; + case WEED_PALETTE_YUV420P: case WEED_PALETTE_YVU420P: width=(width>>1)<<1; @@ -4566,12 +6005,27 @@ weed_set_int_array(layer,"rowstrides",3,rowstrides); g_free(rowstrides); pd_array=g_malloc(3*sizeof(guchar *)); - pd_array[0]=(guchar *)calloc(width*height,1); - pd_array[1]=(guchar *)calloc(width*height/4,1); - pd_array[2]=(guchar *)calloc(width*height/4,1); + + framesize=CEIL(width*height,32); + + if (!black_fill) { + pd_array[0]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + pd_array[1]=(guchar *)calloc(framesize>>4,4); + pd_array[2]=(guchar *)calloc(framesize>>4,4); + } + else { + pd_array[0]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[0],y_black,width*height); + pd_array[1]=(guchar *)g_malloc(framesize>>2); + memset(pd_array[1],128,width*height/4); + pd_array[2]=(guchar *)g_malloc(framesize>>2); + memset(pd_array[2],128,width*height/4); + } + weed_set_voidptr_array(layer,"pixel_data",3,(void **)pd_array); weed_free(pd_array); break; + case WEED_PALETTE_YUV422P: width=(width>>1)<<1; weed_set_int_value(layer,"width",width); @@ -4581,74 +6035,169 @@ weed_set_int_array(layer,"rowstrides",3,rowstrides); g_free(rowstrides); pd_array=g_malloc(3*sizeof(guchar *)); - pd_array[0]=(guchar *)calloc(width*height,1); - pd_array[1]=(guchar *)calloc(width*height/2,1); - pd_array[2]=(guchar *)calloc(width*height/2,1); + + framesize=CEIL(width*height,32); + + if (!black_fill) { + pd_array[0]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + pd_array[1]=(guchar *)calloc(framesize>>3,4); + pd_array[2]=(guchar *)calloc(framesize>>3,4); + } + else { + pd_array[0]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[0],y_black,width*height); + pd_array[1]=(guchar *)g_malloc(framesize>>1); + memset(pd_array[1],128,width*height/2); + pd_array[2]=(guchar *)g_malloc(framesize>>1); + memset(pd_array[2],128,width*height/2); + } weed_set_voidptr_array(layer,"pixel_data",3,(void **)pd_array); weed_free(pd_array); break; + case WEED_PALETTE_YUV444P: rowstrides=g_malloc(sizint*3); rowstrides[0]=rowstrides[1]=rowstrides[2]=width; weed_set_int_array(layer,"rowstrides",3,rowstrides); g_free(rowstrides); pd_array=g_malloc(3*sizeof(guchar *)); - pd_array[0]=(guchar *)calloc(width*height,1); - pd_array[1]=(guchar *)calloc(width*height,1); - pd_array[2]=(guchar *)calloc(width*height,1); + + framesize=CEIL(width*height,32); + + if (!black_fill) { + pd_array[0]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + pd_array[1]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + pd_array[2]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + pd_array[0]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[0],y_black,width*height); + pd_array[1]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[1],128,width*height); + pd_array[2]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[2],128,width*height); + } weed_set_voidptr_array(layer,"pixel_data",3,(void **)pd_array); weed_free(pd_array); break; + case WEED_PALETTE_YUVA4444P: rowstrides=g_malloc(sizint*4); rowstrides[0]=rowstrides[1]=rowstrides[2]=rowstrides[3]=width; weed_set_int_array(layer,"rowstrides",4,rowstrides); g_free(rowstrides); pd_array=g_malloc(4*sizeof(guchar *)); - pd_array[0]=(guchar *)calloc(width*height,1); - pd_array[1]=(guchar *)calloc(width*height,1); - pd_array[2]=(guchar *)calloc(width*height,1); - pd_array[3]=(guchar *)calloc(width*height,1); + + framesize=CEIL(width*height,32); + + if (!black_fill) { + pd_array[0]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + pd_array[1]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + pd_array[2]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + pd_array[3]=(guchar *)calloc(framesize>>2,4); + } + else { + pd_array[0]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[0],y_black,width*height); + pd_array[1]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[1],128,width*height); + pd_array[2]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[2],128,width*height); + pd_array[3]=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pd_array[3],255,width*height); + } weed_set_voidptr_array(layer,"pixel_data",4,(void **)pd_array); weed_free(pd_array); break; + case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"width",width); rowstride=width*6; // a macro-pixel is 6 bytes, and contains 4 real pixels - pixel_data=(guchar *)calloc(width*height*3,2); + if (!black_fill) pixel_data=(guchar *)calloc(width*height*3,2); + else { + black[0]=black[3]=128; + black[1]=black[2]=black[4]=black[5]=y_black; + pixel_data=(guchar *)calloc(width*height*3,2); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,black,6); + ptr+=6; + } + } + } weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); break; + case WEED_PALETTE_RGBFLOAT: rowstride=width*3*sizeof(float); pixel_data=(guchar *)calloc(width*height*3,sizeof(float)); weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); break; + case WEED_PALETTE_RGBAFLOAT: rowstride=width*4*sizeof(float); - pixel_data=(guchar *)calloc(width*height*4,sizeof(float)); + if (!black_fill) pixel_data=(guchar *)calloc(width*height*4,sizeof(float)); + else { + size_t sizf=4*sizeof(float); + pixel_data=(guchar *)g_malloc(width*height*sizf); + ptr=pixel_data; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,blackf,sizf); + ptr+=sizf; + } + } + } weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); break; + case WEED_PALETTE_AFLOAT: rowstride=width*sizeof(float); - pixel_data=(guchar *)calloc(width*height,sizeof(float)); + if (!black_fill) pixel_data=(guchar *)calloc(width*height,sizeof(float)); + else { + size_t sizf=sizeof(float); + pixel_data=(guchar *)g_malloc(width*height*sizf); + ptr=pixel_data; + blackf[0]=1.; + for (i=0;i<height;i++) { + for (j=0;j<width;j++) { + w_memcpy(ptr,blackf,sizf); + ptr+=sizf; + } + } + } weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); break; + case WEED_PALETTE_A8: rowstride=width; - pixel_data=(guchar *)calloc(width*height,1); + framesize=CEIL(width*height,32); + if (!black_fill) pixel_data=(guchar *)calloc(framesize,1); + else { + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pixel_data,255,width*height); + } weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); break; + case WEED_PALETTE_A1: rowstride=(width+7)>>3; - pixel_data=(guchar *)calloc(rowstride*height,1); + framesize=CEIL(rowstride*height,32); + if (!black_fill) pixel_data=(guchar *)calloc(framesize,1); + else { + pixel_data=(guchar *)g_malloc(framesize); + memset(pixel_data,255,rowstride*height); + } weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",pixel_data); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); break; + default: g_printerr("Warning: asked to create empty pixel_data for palette %d !\n",palette); } @@ -4681,12 +6230,19 @@ // layer must not be NULL + + // rowstrides value MUST be checked for input palettes RGB24, BGR24 and YUV888 + + + guchar *gusrc=NULL,**gusrc_array=NULL,*gudest,**gudest_array,*tmp; int width,height,orowstride,irowstride; int error,inpl; int isamtype,isubspace; gboolean iclamped; + + inpl=weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error); if (weed_plant_has_leaf(layer,"YUV_sampling")) isamtype=weed_get_int_value(layer,"YUV_sampling",&error); @@ -4747,61 +6303,61 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_ARGB32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3addpre_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3addpre_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping); + convert_bgr_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping); + convert_bgr_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,FALSE,oclamping); + convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,TRUE,oclamping); + convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,FALSE,WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -4810,7 +6366,7 @@ case WEED_PALETTE_YVU420P: case WEED_PALETTE_YUV420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,FALSE,osamtype,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -4819,14 +6375,14 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,FALSE,oclamping); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,TRUE,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -4834,7 +6390,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuv411_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping); break; @@ -4849,61 +6405,61 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3postalpha_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3postalpha_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_ARGB32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swapprepost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,FALSE); + convert_swapprepost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,FALSE,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping); + convert_rgb_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping); + convert_rgb_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,FALSE,oclamping); + convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,TRUE,oclamping); + convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,TRUE,WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -4912,7 +6468,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV420P: case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,TRUE,osamtype,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -4921,14 +6477,14 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,FALSE,oclamping); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,TRUE,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -4936,7 +6492,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuv411_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping); break; @@ -4951,61 +6507,61 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_ARGB32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_addpre_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_addpre_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping); + convert_rgb_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping); + convert_rgb_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,FALSE,oclamping); + convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,TRUE,oclamping); + convert_rgb_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,FALSE,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,FALSE,osamtype,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -5013,7 +6569,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV420P: case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,FALSE,WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -5022,14 +6578,14 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,FALSE,oclamping); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,TRUE,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -5037,7 +6593,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_rgb_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuv411_macropixel *)gudest,FALSE,oclamping); break; @@ -5052,61 +6608,61 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap3postalpha_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3postalpha_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_ARGB32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap4_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap4_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping); + convert_bgr_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping); + convert_bgr_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,FALSE,oclamping); + convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,FALSE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,TRUE,oclamping); + convert_bgr_to_yuv_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest,TRUE,TRUE,oclamping,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,TRUE,WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -5115,7 +6671,7 @@ case WEED_PALETTE_YVU420P: case WEED_PALETTE_YUV420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,TRUE,osamtype,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -5124,14 +6680,14 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,FALSE,oclamping); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuvp_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,TRUE,oclamping); weed_free(gudest_array); @@ -5139,7 +6695,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_bgr_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuv411_macropixel *)gudest,TRUE,oclamping); break; @@ -5154,31 +6710,31 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_delpreswap3_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap3delpre_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_delpre_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_delpre_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swapprepost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,TRUE); + convert_swapprepost_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,TRUE,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swap4_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest); + convert_swap4_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,-USE_THREADS); break; default: g_printerr("Invalid palette conversion: %s to %s not written yet !!\n",weed_palette_get_name(inpl),weed_palette_get_name(outpl)); @@ -5190,7 +6746,7 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -5201,28 +6757,28 @@ break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,TRUE,iclamped); @@ -5230,32 +6786,32 @@ case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_uyvy_frame(gusrc_array,width,height,(uyvy_macropixel *)gudest,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_yuyv_frame(gusrc_array,width,height,(yuyv_macropixel *)gudest,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_combineplanes_frame(gusrc_array,width,height,gudest,FALSE,FALSE); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_combineplanes_frame(gusrc_array,width,height,gudest,FALSE,TRUE); break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuvp_to_yuvap_frame(gusrc_array,width,height,gudest_array); weed_free(gudest_array); @@ -5263,7 +6819,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV420P: case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuvp_to_yuv420_frame(gusrc_array,width,height,gudest_array,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -5273,7 +6829,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuvp_to_yuv411_frame(gusrc_array,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,iclamped); break; @@ -5294,7 +6850,7 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -5305,28 +6861,28 @@ break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,TRUE,iclamped); @@ -5334,32 +6890,32 @@ case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_uyvy_frame(gusrc_array,width,height,(uyvy_macropixel *)gudest,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv_planar_to_yuyv_frame(gusrc_array,width,height,(yuyv_macropixel *)gudest,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_combineplanes_frame(gusrc_array,width,height,gudest,TRUE,FALSE); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_combineplanes_frame(gusrc_array,width,height,gudest,TRUE,TRUE); break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuvap_to_yuvp_frame(gusrc_array,width,height,gudest_array); weed_free(gudest_array); @@ -5367,7 +6923,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV420P: case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuvp_to_yuv420_frame(gusrc_array,width,height,gudest_array,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -5377,7 +6933,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuvp_to_yuv411_frame(gusrc_array,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,iclamped); break; @@ -5399,14 +6955,14 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swab_frame(gusrc,width,height,gudest); + convert_swab_frame(gusrc,width,height,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_uyvy_to_yuv422_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array); weed_free(gudest_array); @@ -5414,39 +6970,39 @@ case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_uyvy_to_rgb_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_uyvy_to_rgb_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_uyvy_to_rgb_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_uyvy_to_rgb_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_uyvy_to_bgr_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_uyvy_to_bgr_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_uyvy_to_bgr_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_uyvy_to_bgr_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_uyvy_to_yuvp_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,FALSE); weed_free(gudest_array); @@ -5454,7 +7010,7 @@ case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_uyvy_to_yuvp_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,TRUE); weed_free(gudest_array); @@ -5462,14 +7018,14 @@ case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_uyvy_to_yuv888_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,gudest,FALSE); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_uyvy_to_yuv888_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,gudest,TRUE); break; @@ -5477,7 +7033,7 @@ case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_uyvy_to_yuv420_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -5487,7 +7043,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_uyvy_to_yuv411_frame((uyvy_macropixel *)gusrc,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,iclamped); break; @@ -5501,14 +7057,14 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_swab_frame(gusrc,width,height,gudest); + convert_swab_frame(gusrc,width,height,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuyv_to_yuv422_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array); weed_free(gudest_array); @@ -5516,39 +7072,39 @@ case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_yuyv_to_rgb_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuyv_to_rgb_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_yuyv_to_rgb_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuyv_to_rgb_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_yuyv_to_bgr_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuyv_to_bgr_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); - convert_yuyv_to_bgr_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuyv_to_bgr_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuyv_to_yuvp_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,FALSE); weed_free(gudest_array); @@ -5556,7 +7112,7 @@ case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuyv_to_yuvp_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,TRUE); weed_free(gudest_array); @@ -5564,14 +7120,14 @@ case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuyv_to_yuv888_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,gudest,FALSE); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuyv_to_yuv888_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,gudest,TRUE); break; @@ -5579,7 +7135,7 @@ case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuyv_to_yuv420_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -5589,7 +7145,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuyv_to_yuv411_frame((yuyv_macropixel *)gusrc,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,iclamped); break; @@ -5599,94 +7155,96 @@ } break; case WEED_PALETTE_YUV888: + // need to check rowstrides (may have been resized) gusrc=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); + irowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); switch (outpl) { case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_addpost_frame(gusrc,width,height,width*3,width*4,gudest); + convert_addpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,width*4,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,gudest_array,FALSE,FALSE); + convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,FALSE); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,gudest_array,FALSE,TRUE); + convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,TRUE); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_rgb_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuv888_to_rgb_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_rgb_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuv888_to_rgb_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_bgr_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuv888_to_bgr_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_bgr_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuv888_to_bgr_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YVU420P: // convert to YUV420P, then fall through case WEED_PALETTE_YUV420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,gudest_array,FALSE,iclamped); + convert_yuv888_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,iclamped); weed_free(gudest_array); weed_set_int_value(layer,"YUV_sampling",WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT); //weed_set_int_value(layer,"YUV_sampling",osamtype); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuv422_frame(gusrc,width,height,gudest_array,FALSE,iclamped); + convert_yuv888_to_yuv422_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,FALSE,iclamped); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,(uyvy_macropixel *)gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuv888_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,(yuyv_macropixel *)gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuv888_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,FALSE); + convert_yuv888_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuv411_macropixel *)gudest,FALSE); break; default: g_printerr("Invalid palette conversion: %s to %s not written yet !!\n",weed_palette_get_name(inpl),weed_palette_get_name(outpl)); @@ -5695,92 +7253,93 @@ break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: gusrc=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); + irowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); switch (outpl) { case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_delpost_frame(gusrc,width,height,width*4,width*3,gudest); + convert_delpost_frame(gusrc,width,height,irowstride,width*3,gudest,-USE_THREADS); break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,gudest_array,TRUE,TRUE); + convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,TRUE); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,gudest_array,TRUE,FALSE); + convert_splitplanes_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,FALSE); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuva8888_to_rgba_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuva8888_to_rgba_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuva8888_to_rgba_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuva8888_to_rgba_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuva8888_to_bgra_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuva8888_to_bgra_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuva8888_to_bgra_frame(gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); + convert_yuva8888_to_bgra_frame(gusrc,width,height,irowstride,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV420P: case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,gudest_array,TRUE,iclamped); + convert_yuv888_to_yuv420_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,iclamped); weed_free(gudest_array); weed_set_int_value(layer,"YUV_sampling",WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT); //weed_set_int_value(layer,"YUV_sampling",osamtype); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuv422_frame(gusrc,width,height,gudest_array,TRUE,iclamped); + convert_yuv888_to_yuv422_frame(gusrc,width,height,irowstride,gudest_array,TRUE,iclamped); weed_free(gudest_array); break; case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,(uyvy_macropixel *)gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuv888_to_uyvy_frame(gusrc,width,height,irowstride,(uyvy_macropixel *)gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,(yuyv_macropixel *)gudest,TRUE,iclamped); + convert_yuv888_to_yuyv_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuyv_macropixel *)gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); - convert_yuv888_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,TRUE); + convert_yuv888_to_yuv411_frame(gusrc,width,height,irowstride,(yuv411_macropixel *)gudest,TRUE); break; default: g_printerr("Invalid palette conversion: %s to %s not written yet !!\n",weed_palette_get_name(inpl),weed_palette_get_name(outpl)); @@ -5800,28 +7359,28 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,FALSE,isamtype,iclamped); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,FALSE,isamtype,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,FALSE,isamtype,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,FALSE,isamtype,iclamped); @@ -5829,20 +7388,20 @@ case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420_to_uyvy_frame(gusrc_array,width,height,(uyvy_macropixel *)gudest); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420_to_yuyv_frame(gusrc_array,width,height,(yuyv_macropixel *)gudest); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -5853,7 +7412,7 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -5864,7 +7423,7 @@ break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -5888,20 +7447,20 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_quad_chroma_packed(gusrc_array,width,height,gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_quad_chroma_packed(gusrc_array,width,height,gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420_to_yuv411_frame(gusrc_array,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,FALSE,iclamped); break; @@ -5923,28 +7482,28 @@ switch (outpl) { case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,TRUE,isamtype,iclamped); break; case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_rgb_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,TRUE,isamtype,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,FALSE,TRUE,isamtype,iclamped); break; case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420p_to_bgr_frame(gusrc_array,width,height,orowstride,gudest,TRUE,TRUE,isamtype,iclamped); @@ -5952,21 +7511,21 @@ case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv422p_to_uyvy_frame(gusrc_array,width,height,gudest); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv422p_to_yuyv_frame(gusrc_array,width,height,gudest); break; case WEED_PALETTE_YUV420P: case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -5978,7 +7537,7 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -5989,7 +7548,7 @@ break; case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); g_free(gudest_array[0]); gudest_array[0]=gusrc_array[0]; @@ -6001,20 +7560,20 @@ break; case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_double_chroma_packed(gusrc_array,width,height,gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_double_chroma_packed(gusrc_array,width,height,gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV411: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width>>2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv420_to_yuv411_frame(gusrc_array,width,height,(yuv411_macropixel *)gudest,TRUE,iclamped); break; @@ -6036,7 +7595,7 @@ case WEED_PALETTE_RGB24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_rgb_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); @@ -6044,7 +7603,7 @@ case WEED_PALETTE_RGBA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_rgb_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); @@ -6052,7 +7611,7 @@ case WEED_PALETTE_BGR24: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_bgr_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,FALSE,iclamped); @@ -6060,7 +7619,7 @@ case WEED_PALETTE_BGRA32: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); orowstride=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_bgr_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,orowstride,gudest,TRUE,iclamped); @@ -6068,21 +7627,21 @@ case WEED_PALETTE_YUV888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuv888_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,gudest,FALSE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUVA8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuv888_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,gudest,TRUE,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuvp_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,FALSE,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -6090,7 +7649,7 @@ case WEED_PALETTE_YUVA4444P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuvp_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,TRUE,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -6098,21 +7657,21 @@ case WEED_PALETTE_UYVY8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_uyvy_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,(uyvy_macropixel *)gudest,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUYV8888: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<1); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest=(guchar *)weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuyv_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,(yuyv_macropixel *)gudest,iclamped); break; case WEED_PALETTE_YUV422P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuv422_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -6120,7 +7679,7 @@ case WEED_PALETTE_YUV420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuv420_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,FALSE,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -6128,7 +7687,7 @@ case WEED_PALETTE_YVU420P: weed_set_int_value(layer,"current_palette",outpl); weed_set_int_value(layer,"width",width<<2); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); gudest_array=(guchar **)weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); convert_yuv411_to_yuv420_frame((yuv411_macropixel *)gusrc,width,height,gudest_array,TRUE,iclamped); weed_free(gudest_array); @@ -6186,7 +7745,6 @@ GdkPixbuf *gdk_pixbuf_new_blank(gint width, gint height, int palette) { GdkPixbuf *pixbuf; guchar *pixels; - gint rowstride; size_t size; switch (palette) { @@ -6194,7 +7752,6 @@ case WEED_PALETTE_BGR24: pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, FALSE, 8, width, height); pixels=gdk_pixbuf_get_pixels (pixbuf); - rowstride=gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf); size=width*3*(height-1)+gdk_last_rowstride_value(width,3); memset(pixels,0,size); break; @@ -6202,14 +7759,12 @@ case WEED_PALETTE_BGRA32: pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, width, height); pixels=gdk_pixbuf_get_pixels (pixbuf); - rowstride=gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf); size=width*4*(height-1)+gdk_last_rowstride_value(width,4); memset(pixels,0,size); break; case WEED_PALETTE_ARGB32: pixbuf=gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, width, height); pixels=gdk_pixbuf_get_pixels (pixbuf); - rowstride=gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf); size=width*4*(height-1)+gdk_last_rowstride_value(width,4); memset(pixels,0,size); break; @@ -6226,7 +7781,6 @@ GdkPixbuf *pixbuf; int channels=has_alpha?4:3; int rowstride=gdk_rowstride_value(width*channels); - threaded_dialog_spin(); pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_data (buf, colorspace, has_alpha, bits_per_sample, width, height, rowstride, lives_free_buffer, NULL); threaded_dialog_spin(); return pixbuf; @@ -6340,10 +7894,127 @@ +void compact_rowstrides(weed_plant_t *layer) { + // remove any extra padding after the image data + int error; + int *rowstrides=weed_get_int_array(layer,"rowstrides",&error); + int pal=weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error); + int width=weed_get_int_value(layer,"width",&error); + int height=weed_get_int_value(layer,"height",&error); + int xheight; + int crow=width*weed_palette_get_bits_per_macropixel(pal)/8; + int cxrow; + int nplanes=weed_palette_get_numplanes(pal); + register int i,j; + size_t framesize; + + void **pixel_data,*npixel_data; + + for (i=0;i<nplanes;i++) { + cxrow=crow*weed_palette_get_plane_ratio_horizontal(pal,i); + if (cxrow!=rowstrides[i]) { + // nth plane has extra padding + pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); + xheight=height*weed_palette_get_plane_ratio_vertical(pal,i); + framesize=CEIL(cxrow*xheight,32); + npixel_data=g_try_malloc(framesize); + if (npixel_data==NULL) return; + for (j=0;j<xheight;j++) { + w_memcpy(npixel_data+j*cxrow,pixel_data[i]+j*rowstrides[i],cxrow); + } + g_free(pixel_data[i]); + pixel_data[i]=npixel_data; + weed_set_voidptr_array(layer,"pixel_data",nplanes,pixel_data); + weed_free(pixel_data); + } + } + + weed_free(rowstrides); +} + + +#ifdef USE_SWSCALE + +static struct SwsContext *swscale_find_context(int iwidth, int iheight, + int width, int height, + int pixfmt, int flags) { + int i; + struct _swscale_ctx tmpctx; + + if (!swscale_ctx_list_inited) { + for (i=0;i<N_SWS_CTX;i++) { + memset(&swscale_ctx[i],0,sizeof(struct _swscale_ctx)); + swscale_ctx_list_inited=TRUE; + } + } + + for (i=0;i<N_SWS_CTX;i++) { + if (swscale_ctx[i].ctx==NULL) return NULL; + + if (swscale_ctx[i].iwidth==iwidth && + swscale_ctx[i].iheight==iheight && + swscale_ctx[i].width==width && + swscale_ctx[i].height==height && + swscale_ctx[i].pixfmt==pixfmt && + swscale_ctx[i].flags==flags) { + // move to front + if (i>0) { + w_memcpy(&tmpctx,&swscale_ctx[i],sizeof(struct _swscale_ctx)); + for (;i>0;i--) { + w_memcpy(&swscale_ctx[i],&swscale_ctx[i-1],sizeof(struct _swscale_ctx)); + } + w_memcpy(&swscale_ctx[0],&tmpctx,sizeof(struct _swscale_ctx)); + } + return swscale_ctx[0].ctx; + } + + } + + return NULL; +} + + +static void swscale_add_context(int iwidth, int iheight, int width, int height, int pixfmt, int flags, struct SwsContext *ctx) { + // add at head of list + int i; + + for (i=N_SWS_CTX-1;i>0;i--) { + // make space by shifting up + if (swscale_ctx[i-1].ctx==NULL) continue; + + // free last in list + if (i==N_SWS_CTX-1) + sws_freeContext(swscale_ctx[i].ctx); + + // shift up + w_memcpy(&swscale_ctx[i],&swscale_ctx[i-1],sizeof(struct _swscale_ctx)); + } + + // add at posn 0 + swscale_ctx[0].iwidth=iwidth; + swscale_ctx[0].iheight=iheight; + swscale_ctx[0].width=width; + swscale_ctx[0].height=height; + swscale_ctx[0].pixfmt=pixfmt; + swscale_ctx[0].flags=flags; + swscale_ctx[0].ctx=ctx; +} + + +void sws_free_context(void) { + int i; + if (!swscale_ctx_list_inited) return; + + for (i=0;i<N_SWS_CTX;i++) { + if (swscale_ctx[i].ctx!=NULL) sws_freeContext(swscale_ctx[i].ctx); + } +} + +#endif void resize_layer (weed_plant_t *layer, int width, int height, int interp) { - // resize a layer + // resize a layer; width is in macropixels // TODO ** - see if there is a resize plugin candidate/delegate which supports this palette : this allows e.g libabl or a hardware rescaler @@ -6355,20 +8026,25 @@ // "current_palette" should therefore be checked on return int error; - GdkPixbuf *pixbuf,*new_pixbuf=NULL; + GdkPixbuf *pixbuf=NULL; + GdkPixbuf *new_pixbuf=NULL; int palette=weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error); - gint n_channels=4; - gint nwidth=0,nheight=0,rowstride=0; - int owidth=weed_get_int_value(layer,"width",&error); - int oheight=weed_get_int_value(layer,"height",&error); - guchar *pd; - - if (owidth==width&&oheight==height) return; // no resize needed + // original width and height (in macropixels) + int iwidth=weed_get_int_value(layer,"width",&error); + int iheight=weed_get_int_value(layer,"height",&error); + + if (iwidth==width&&iheight==height) return; // no resize needed + + if (width<=0||height<=0) { + g_printerr("unable to scale layer to %d x %d for palette %d\n",width,height,palette); + return; + } if (weed_palette_is_yuv_palette(palette)&&(palette!=WEED_PALETTE_YUV888&&palette!=WEED_PALETTE_YUVA8888)) { // we should always convert to unclamped values before resizing gint oclamping=WEED_YUV_CLAMPING_UNCLAMPED; + iwidth*=weed_palette_get_pixels_per_macropixel(palette); // orig width is in macropixels width*=weed_palette_get_pixels_per_macropixel(palette); // desired width is in macropixels if (weed_palette_has_alpha_channel(palette)) { @@ -6383,23 +8059,79 @@ switch (palette) { case WEED_PALETTE_RGB24: case WEED_PALETTE_BGR24: - case WEED_PALETTE_YUV888: - n_channels=3; case WEED_PALETTE_ARGB32: case WEED_PALETTE_RGBA32: case WEED_PALETTE_BGRA32: + + case WEED_PALETTE_YUV888: case WEED_PALETTE_YUVA8888: + + +#ifdef USE_SWSCALE + { + struct SwsContext *swscale; + int flags,pixfmt; + + void **in_pixel_data,**out_pixel_data; + int *irowstrides,*orowstrides; + + gboolean store_ctx=FALSE; + + if (interp==GDK_INTERP_HYPER) flags=SWS_BICUBIC; + if (interp==GDK_INTERP_BILINEAR) flags=SWS_BILINEAR; + if (interp==GDK_INTERP_NEAREST) flags=SWS_FAST_BILINEAR; + + if (palette==WEED_PALETTE_YUV888) palette=WEED_PALETTE_RGB24; + if (palette==WEED_PALETTE_YUVA8888) palette=WEED_PALETTE_RGBA32; + + pixfmt=weed_palette_to_avi_pix_fmt(palette,NULL); + + in_pixel_data=g_malloc0(4*sizeof(void *)); + in_pixel_data[0]=weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); + irowstrides=g_malloc0(4*sizint); + irowstrides[0]=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); + + weed_set_int_value(layer,"width",width); + weed_set_int_value(layer,"height",height); + + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); + + out_pixel_data=g_malloc0(4*sizeof(void *)); + out_pixel_data[0]=weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error); + orowstrides=g_malloc0(4*sizint); + orowstrides[0]=weed_get_int_value(layer,"rowstrides",&error); + + if ((swscale=swscale_find_context(iwidth,iheight,width,height,pixfmt,flags))==NULL) { + swscale = sws_getContext(iwidth, iheight, pixfmt, width, height, pixfmt, flags, NULL, NULL, NULL ); + store_ctx=TRUE; + } + + sws_scale(swscale, (const uint8_t * const*)in_pixel_data, irowstrides, 0, iheight, (uint8_t * const *)out_pixel_data, orowstrides); + + if (store_ctx) swscale_add_context(iwidth,iheight,width,height,pixfmt,flags,swscale); + + g_free(*in_pixel_data); + g_free(in_pixel_data); + g_free(out_pixel_data); + + g_free(orowstrides); + g_free(irowstrides); + + return; + } +#endif + pixbuf=layer_to_pixbuf(layer); threaded_dialog_spin(); new_pixbuf=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,interp); threaded_dialog_spin(); - pd=gdk_pixbuf_get_pixels(new_pixbuf); if (new_pixbuf!=NULL) { - weed_set_int_value(layer,"width",(nwidth=gdk_pixbuf_get_width(new_pixbuf))); - weed_set_int_value(layer,"height",(nheight=gdk_pixbuf_get_height(new_pixbuf))); - weed_set_int_value(layer,"rowstrides",(rowstride=gdk_pixbuf_get_rowstride(new_pixbuf))); + weed_set_int_value(layer,"width",gdk_pixbuf_get_width(new_pixbuf)); + weed_set_int_value(layer,"height",gdk_pixbuf_get_height(new_pixbuf)); + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",gdk_pixbuf_get_rowstride(new_pixbuf)); } g_object_unref(pixbuf); + break; default: g_printerr("Warning: resizing unknown palette %d\n",palette); @@ -6416,10 +8148,293 @@ mainw->do_not_free=NULL; mainw->free_fn=free; } + + return; } +void letterbox_layer (weed_plant_t *layer, int width, int height, int nwidth, int nheight) { + // stretch or shrink layer to width/height, then overlay it in a black rectangle size nwidth/nheight + // width, nwidth should be in macropixels + + int error; + int offs_x=0,offs_y=0; + int pal,nplanes; + int interp; + + int *rowstrides,*irowstrides; + + void **pixel_data; + void **new_pixel_data; + + unsigned char *dst,*src; + + register int i; + + if (nwidth*nheight==0) return; + + interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); + + pal=weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error); + nwidth*=weed_palette_get_pixels_per_macropixel(pal); // convert from macropixels to pixels + + resize_layer(layer,width,height,interp); // resize can change current_palette + + // get current pixel_data + pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); + if (pixel_data==NULL) return; + + pal=weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error); + nwidth/=weed_palette_get_pixels_per_macropixel(pal); // set back to macropixels in new palette + nplanes=weed_palette_get_numplanes(pal); + + width=weed_get_int_value(layer,"width",&error); + height=weed_get_int_value(layer,"height",&error); + irowstrides=weed_get_int_array(layer,"rowstrides",&error); + + // create new pixel_data - all black + weed_set_int_value(layer,"width",nwidth); + weed_set_int_value(layer,"height",nheight); + create_empty_pixel_data(layer,TRUE); + new_pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); + + nwidth=weed_get_int_value(layer,"width",&error); + nheight=weed_get_int_value(layer,"height",&error); + + if (nwidth<width||nheight<height) { + for (i=0;i<nplanes;i++) free(new_pixel_data[i]); + weed_free(new_pixel_data); + weed_set_voidptr_array(layer,"pixel_data",nplanes,pixel_data); + weed_free(pixel_data); + weed_free(irowstrides); + weed_set_int_value(layer,"width",width); + weed_set_int_value(layer,"height",height); + return; + } + + offs_x=(nwidth-width+1)>>1; + offs_y=(nheight-height+1)>>1; + + rowstrides=weed_get_int_array(layer,"rowstrides",&error); + + switch (pal) { + case WEED_PALETTE_RGB24: + case WEED_PALETTE_BGR24: + case WEED_PALETTE_YUV888: + width*=3; + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x*3; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_RGBA32: + case WEED_PALETTE_BGRA32: + case WEED_PALETTE_ARGB32: + case WEED_PALETTE_YUVA8888: + case WEED_PALETTE_UYVY: + case WEED_PALETTE_YUYV: + width*=4; + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x*4; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_YUV411: + width*=6; + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x*6; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_YUV444P: + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + dst=new_pixel_data[1]+offs_y*rowstrides[1]+offs_x; + src=pixel_data[1]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[1]; + src+=irowstrides[1]; + } + dst=new_pixel_data[2]+offs_y*rowstrides[2]+offs_x; + src=pixel_data[2]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[2]; + src+=irowstrides[2]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_YUVA4444P: + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + dst=new_pixel_data[1]+offs_y*rowstrides[1]+offs_x; + src=pixel_data[1]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[1]; + src+=irowstrides[1]; + } + dst=new_pixel_data[2]+offs_y*rowstrides[2]+offs_x; + src=pixel_data[2]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[2]; + src+=irowstrides[2]; + } + dst=new_pixel_data[3]+offs_y*rowstrides[3]+offs_x; + src=pixel_data[3]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[3]; + src+=irowstrides[3]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_YUV422P: + width*=4; + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + height>>=1; + offs_x>>=1; + dst=new_pixel_data[1]+offs_y*rowstrides[1]+offs_x; + src=pixel_data[1]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[1]; + src+=irowstrides[1]; + } + dst=new_pixel_data[2]+offs_y*rowstrides[2]+offs_x; + src=pixel_data[2]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[2]; + src+=irowstrides[2]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_YUV420P: + case WEED_PALETTE_YVU420P: + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + height>>=1; + offs_x>>=1; + width>>=1; + offs_y>>=1; + dst=new_pixel_data[1]+offs_y*rowstrides[1]+offs_x; + src=pixel_data[1]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[1]; + src+=irowstrides[1]; + } + dst=new_pixel_data[2]+offs_y*rowstrides[2]+offs_x; + src=pixel_data[2]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[2]; + src+=irowstrides[2]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_RGBFLOAT: + width*=3*sizeof(float); + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x*3*sizeof(float); + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_RGBAFLOAT: + width*=4*sizeof(float); + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x*4*sizeof(float); + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_AFLOAT: + width*=sizeof(float); + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x*sizeof(float); + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + + case WEED_PALETTE_A8: + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+offs_x; + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + + // assume offs_x and width is a multiple of 8 + case WEED_PALETTE_A1: + width>>=3; + dst=new_pixel_data[0]+offs_y*rowstrides[0]+(offs_x>>3); + src=pixel_data[0]; + for (i=0;i<height;i++) { + w_memcpy(dst,src,width); + dst+=rowstrides[0]; + src+=irowstrides[0]; + } + break; + } + + for (i=0;i<nplanes;i++) if (pixel_data[i]!=NULL) free(pixel_data[i]); + weed_free(pixel_data); + weed_free(new_pixel_data); + weed_free(irowstrides); + weed_free(rowstrides); + +} + + gboolean pixbuf_to_layer(weed_plant_t *layer, GdkPixbuf *pixbuf) { // turn a GdkPixbuf into a Weed layer @@ -6438,6 +8453,8 @@ void *pixel_data; void *in_pixel_data=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf); + size_t framesize; + weed_set_int_value(layer,"width",width); weed_set_int_value(layer,"height",height); weed_set_int_value(layer,"rowstrides",rowstride); @@ -6455,7 +8472,9 @@ // this part is needed because layers always have a memory size height*rowstride, whereas gdkpixbuf can have // a shorter last row - pixel_data=calloc(height*rowstride,1); + framesize=CEIL(rowstride*height,32); + + pixel_data=calloc(framesize>>2,4); w_memcpy(pixel_data,in_pixel_data,rowstride*(height-1)); w_memcpy(pixel_data+rowstride*(height-1),in_pixel_data+rowstride*(height-1),gdk_last_rowstride_value(width,nchannels)); @@ -6551,16 +8570,22 @@ void weed_layer_free (weed_plant_t *layer) { int i,error; - int pd_elements=weed_leaf_num_elements(layer,"pixel_data"); + int pd_elements; void **pixel_data; + if (layer==NULL) return; + if (weed_plant_has_leaf(layer,"pixel_data")) { - pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); - - for (i=0;i<pd_elements;i++) { - g_free(pixel_data[i]); + pd_elements=weed_leaf_num_elements(layer,"pixel_data"); + if (pd_elements>0) { + pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); + if (pixel_data!=NULL) { + for (i=0;i<pd_elements;i++) { + if (pixel_data[i]!=NULL) g_free(pixel_data[i]); + } + weed_free(pixel_data); + } } - weed_free(pixel_data); } weed_plant_free(layer); }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/colourspace.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/colourspace.h
Changed
@@ -31,13 +31,70 @@ } yuv411_macropixel; + + +typedef struct { + void *src; + gint hsize; + gint vsize; + gint irowstrides[4]; + gint orowstrides[4]; + void *dest; + gboolean in_alpha; + gboolean out_alpha; + gboolean in_clamped; + gboolean out_clamped; + int in_subspace; + int out_subspace; + int in_sampling; + int out_sampling; + gboolean alpha_first; + int thread_id; +} lives_cc_params; + + +// internal thread fns - data points to a lives_cc_params struct +void *convert_rgb_to_uyvy_frame_thread(void *data); +void *convert_bgr_to_uyvy_frame_thread(void *data); +void *convert_rgb_to_yuyv_frame_thread(void *data); +void *convert_bgr_to_yuyv_frame_thread(void *data); + +void *convert_rgb_to_yuv_frame_thread(void *data); +void *convert_bgr_to_yuv_frame_thread(void *data); + +void *convert_uyvy_to_rgb_frame_thread(void *data); +void *convert_uyvy_to_bgr_frame_thread(void *data); +void *convert_yuyv_to_rgb_frame_thread(void *data); +void *convert_yuyv_to_bgr_frame_thread(void *data); + + +void *convert_swap3_frame_thread(void *data); +void *convert_swap4_frame_thread(void *data); +void *convert_swap3addpost_frame_thread(void *data); +void *convert_swap3addpre_frame_thread(void *data); +void *convert_swap3delpost_frame_thread(void *data); +void *convert_swap3delpre_frame_thread(void *data); +void *convert_addpre_frame_thread(void *data); +void *convert_addpost_frame_thread(void *data); +void *convert_delpre_frame_thread(void *data); +void *convert_delpost_frame_thread(void *data); +void *convert_swap3postalpha_frame_thread(void *data); +void *convert_swapprepost_frame_thread(void *data); + +void *convert_swab_frame_thread(void *data); + + + /////////////////////////////////////// // these functions should be used in future gboolean convert_layer_palette(weed_plant_t *layer, int outpl, int op_clamping); gboolean convert_layer_palette_with_sampling(weed_plant_t *layer, int outpl, int out_sampling); +gboolean convert_layer_palette_full(weed_plant_t *layer, int outpl, int osamtype, gboolean oclamping, int osubspace); gboolean apply_gamma (weed_plant_t *ilayer, weed_plant_t *olayer, double gamma); ///< not used void resize_layer (weed_plant_t *layer, int width, int height, int interp); -void create_empty_pixel_data(weed_plant_t *layer); +void letterbox_layer (weed_plant_t *layer, int width, int height, int nwidth, int nheight); +void compact_rowstrides(weed_plant_t *layer); +void create_empty_pixel_data(weed_plant_t *layer, gboolean black_fill); void pixel_data_planar_from_membuf(void **pixel_data, void *data, size_t size, int palette); GdkPixbuf *layer_to_pixbuf (weed_plant_t *layer); gboolean pixbuf_to_layer(weed_plant_t *layer, GdkPixbuf *); @@ -77,3 +134,7 @@ const char *weed_yuv_subspace_get_name(int subspace); gchar *weed_palette_get_name_full(int pal, int clamped, int subspace); + +#ifdef USE_SWSCALE +void sws_free_context(void); +#endif
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/cvirtual.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/cvirtual.c
Changed
@@ -18,11 +18,11 @@ #include "resample.h" - -LIVES_INLINE gint count_virtual_frames(int *findex, int size) { +/** count virtual frames between start and end (inclusive) */ +LIVES_INLINE gint count_virtual_frames(int *findex, int start, int end) { register int i; gint count=0; - for (i=0;i<size;i++) if (findex[i]!=-1) count++; + for (i=start-1;i<end;i++) if (findex[i]!=-1) count++; return count; } @@ -368,3 +368,11 @@ return findexc; } + + +gboolean is_virtual_frame(int sfileno, int frame) { + file *sfile=mainw->files[sfileno]; + if (sfile->frame_index==NULL) return FALSE; + if (sfile->frame_index[frame-1]!=-1) return TRUE; + return FALSE; +}
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/cvirtual.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/cvirtual.h
Changed
@@ -23,4 +23,6 @@ void restore_frame_index_back (gint sfileno); -LIVES_INLINE gint count_virtual_frames(int *findex, int size); +gboolean is_virtual_frame(int sfileno, int frame); + +LIVES_INLINE gint count_virtual_frames(int *findex, int start, int end);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/dialogs.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/dialogs.c
Changed
@@ -29,7 +29,6 @@ static gboolean accelerators_swapped; static gint frames_done; static gint disp_frames_done; -static gint64 last_display_ticks=0; // ticks when last display happened (fixed) static gint64 last_open_check_ticks; @@ -65,13 +64,6 @@ } -static int progress_count; - - -#define PROG_LOOP_VAL 50 - - - static void add_xlays_widget(GtkBox *box) { @@ -178,7 +170,7 @@ } if (palette->style&STYLE_1) { - gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog2),FALSE); + //gtk_dialog_set_has_separator(GTK_DIALOG(dialog2),FALSE); gtk_widget_modify_bg(dialog2, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); } @@ -376,6 +368,8 @@ GtkTextMark *mark; GtkTextBuffer *optextbuf=gtk_text_view_get_buffer(mainw->optextview); + if (!iochan->is_readable) return; + g_io_channel_read_to_end(iochan,&str_return,&retlen,&gerr); if (gerr!=NULL) g_error_free(gerr); @@ -448,6 +442,37 @@ } + +static int progress_count; + +#define PROG_LOOP_VAL 50 + +static void progbar_pulse_or_fraction(file *sfile, int frames_done) { + gdouble timesofar; + + if (progress_count++>=PROG_LOOP_VAL) { + if (frames_done<=sfile->progress_end&&sfile->progress_end>0&&!mainw->effects_paused&& + frames_done>0) { + + gettimeofday(&tv, NULL); + mainw->currticks=U_SECL*(tv.tv_sec-mainw->origsecs)+tv.tv_usec*U_SEC_RATIO-mainw->origusecs*U_SEC_RATIO; + timesofar=(mainw->currticks-mainw->timeout_ticks)/U_SEC; + + disp_fraction(frames_done,sfile->progress_start,sfile->progress_end, + timesofar,sfile->proc_ptr); + progress_count=0; + } + else { + gtk_progress_bar_pulse(GTK_PROGRESS_BAR(sfile->proc_ptr->progressbar)); + progress_count=0; + } + } +} + + + + + gboolean process_one (gboolean visible) { gint64 new_ticks; @@ -625,13 +650,18 @@ // for realtime players, we did this in calc_new_playback_position() if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_SOX||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_MPLAYER) { mainw->aframeno=(gint64)(mainw->currticks-mainw->firstticks)*cfile->fps/U_SEC+audio_start; - if (G_UNLIKELY(mainw->loop_cont&&(mainw->aframeno>(mainw->audio_end?mainw->audio_end:cfile->laudio_time*cfile->fps)))) { + if (G_UNLIKELY(mainw->loop_cont&&(mainw->aframeno>(mainw->audio_end?mainw->audio_end: + cfile->laudio_time*cfile->fps)))) { mainw->firstticks=mainw->startticks-mainw->deltaticks; } } - if ((mainw->fixed_fpsd<=0.&&show_frame&&(mainw->vpp==NULL||mainw->vpp->fixed_fpsd<=0.||!mainw->ext_playback))||(mainw->fixed_fpsd>0.&&(mainw->currticks-last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->fixed_fpsd)||(mainw->vpp!=NULL&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&mainw->ext_playback&&(mainw->currticks-last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->vpp->fixed_fpsd)||force_show) { + if ((mainw->fixed_fpsd<=0.&&show_frame&&(mainw->vpp==NULL|| + mainw->vpp->fixed_fpsd<=0.||!mainw->ext_playback))|| + (mainw->fixed_fpsd>0.&&(mainw->currticks-mainw->last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->fixed_fpsd)|| + (mainw->vpp!=NULL&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&mainw->ext_playback&& + (mainw->currticks-mainw->last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->vpp->fixed_fpsd)||force_show) { // time to show a new frame #ifdef ENABLE_JACK @@ -649,7 +679,14 @@ // load and display the new frame load_frame_image(cfile->frameno); - last_display_ticks=mainw->currticks; + if (1||mainw->last_display_ticks==0) mainw->last_display_ticks=mainw->currticks; + else { + if (mainw->vpp!=NULL&&mainw->ext_playback&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.) + mainw->last_display_ticks+=U_SEC/mainw->vpp->fixed_fpsd; + else if (mainw->fixed_fpsd>0.) + mainw->last_display_ticks+=U_SEC/mainw->fixed_fpsd; + else mainw->last_display_ticks=mainw->currticks; + } force_show=FALSE; } @@ -718,26 +755,15 @@ shown_paused_frames=mainw->effects_paused; } - else if (visible&&cfile->proc_ptr->frames_done>=cfile->progress_start&&cfile->proc_ptr->frames_done<=cfile->progress_end&&cfile->progress_end>0&&!mainw->effects_paused) { - if (progress_count++>=PROG_LOOP_VAL) { - - gettimeofday(&tv, NULL); - mainw->currticks=U_SECL*(tv.tv_sec-mainw->origsecs)+tv.tv_usec*U_SEC_RATIO-mainw->origusecs*U_SEC_RATIO; - timesofar=(mainw->currticks-mainw->timeout_ticks)/U_SEC; - - disp_fraction(cfile->proc_ptr->frames_done,cfile->progress_start,cfile->progress_end,timesofar,cfile->proc_ptr); - progress_count=0; - } - } else { - if (progress_count++>=PROG_LOOP_VAL) { - gtk_progress_bar_pulse(GTK_PROGRESS_BAR(cfile->proc_ptr->progressbar)); - progress_count=0; + if (visible&&cfile->proc_ptr->frames_done>=cfile->progress_start) { + // display progress fraction or pulse bar + progbar_pulse_or_fraction(cfile,cfile->proc_ptr->frames_done); } } } - frames_done=cfile->proc_ptr->frames_done; + frames_done=cfile->proc_ptr->frames_done; if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE&&cfile->fx_frame_pump>0&&cfile->progress_start+frames_done>=cfile->fx_frame_pump) { gint vend=cfile->fx_frame_pump+FX_FRAME_PUMP_VAL; @@ -778,11 +804,13 @@ gboolean finished=FALSE; gchar *mytext=g_strdup(text); + int frames_done; + event_start=0; audio_start=mainw->play_start; if (visible) accelerators_swapped=FALSE; frames_done=disp_frames_done=0; - last_display_ticks=0; + mainw->last_display_ticks=0; shown_paused_frames=FALSE; est_time=-1.; force_show=TRUE; @@ -980,7 +1008,15 @@ } } // else call realtime effect pass - else (*mainw->progress_fn)(FALSE); + else { + (*mainw->progress_fn)(FALSE); + // display progress fraction or pulse bar + if (mainw->msg!=NULL&&strlen(mainw->msg)>0&&(frames_done=atoi(mainw->msg))>0) + cfile->proc_ptr->frames_done=atoi(mainw->msg); + else + cfile->proc_ptr->frames_done=0; + progbar_pulse_or_fraction(cfile,cfile->proc_ptr->frames_done); + } #ifdef DEBUG g_print("msg %s\n",mainw->msg); @@ -1279,6 +1315,8 @@ GtkWidget *prep_dialog; + mainw->fx1_bool=FALSE; + if (swap_endian||(asigned==1&&rdet->aendian==AFORM_UNSIGNED)||(asigned==2&&rdet->aendian==AFORM_SIGNED)||(fps>0.&&fps!=rdet->fps)||(fps_denom>0&&(fps_num*1.)/(fps_denom*1.)!=rdet->fps)||(!anr&&(rdet->width!=width||rdet->height!=height)&&height*width>0)||(arate!=rdet->arate&&arate>0)) { g_free (msg2); msg2=g_strdup (_ ("LiVES recommends the following settings:\n\n")); @@ -1355,7 +1393,7 @@ gboolean -do_encoder_restrict_dialog (gint width, gint height, gdouble fps, gint fps_num, gint fps_denom, gint arate, gint asigned, gboolean swap_endian, gboolean anr) { +do_encoder_restrict_dialog (gint width, gint height, gdouble fps, gint fps_num, gint fps_denom, gint arate, gint asigned, gboolean swap_endian, gboolean anr, gboolean save_all) { gchar *msg1=g_strdup_printf (_ ("\n\nDue to restrictions in the %s format\n"),prefs->encoder.of_desc); gchar *msg2=g_strdup (""); gchar *msg3=g_strdup (""); @@ -1432,7 +1470,7 @@ else anr=FALSE; } msg_a=g_strconcat (msg1,msg2,msg3,msg4,msg5,msg6,msg7,NULL); - if (mainw->save_all) { + if (save_all) { msg_b=g_strdup (_ ("\nYou will be able to undo these changes afterwards.\n\nClick `OK` to proceed, `Cancel` to abort.\n\n")); } else { @@ -1771,7 +1809,7 @@ gtk_widget_show(procw->processing); - if (mainw->is_ready) gtk_widget_modify_bg(procw->processing, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); + gtk_widget_modify_bg(procw->processing, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (procw->processing), _("LiVES: - Processing...")); if (mainw->multitrack==NULL) gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(procw->processing),GTK_WINDOW(mainw->LiVES)); @@ -1797,25 +1835,25 @@ gtk_widget_show (procw->label); gtk_widget_set_size_request (procw->label, PROG_LABEL_WIDTH, -1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), procw->label, FALSE, FALSE, 0); - if (mainw->is_ready) gtk_widget_modify_fg(procw->label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(procw->label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (procw->label), GTK_JUSTIFY_LEFT); procw->progressbar = gtk_progress_bar_new (); gtk_widget_show (procw->progressbar); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), procw->progressbar, FALSE, FALSE, 0); - if (mainw->is_ready) gtk_widget_modify_fg(procw->progressbar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(procw->progressbar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); procw->label2 = gtk_label_new (_("\nPlease Wait")); gtk_widget_show (procw->label2); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), procw->label2, FALSE, FALSE, 0); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (procw->label2), GTK_JUSTIFY_CENTER); - if (mainw->is_ready) gtk_widget_modify_fg(procw->label2, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(procw->label2, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); procw->label3 = gtk_label_new (NULL); gtk_widget_show (procw->label3); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), procw->label3, FALSE, FALSE, 0); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (procw->label3), GTK_JUSTIFY_CENTER); - if (mainw->is_ready) gtk_widget_modify_fg(procw->label3, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(procw->label3, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); gtk_progress_bar_set_pulse_step(GTK_PROGRESS_BAR(procw->progressbar),.01); if (has_cancel) { @@ -2085,3 +2123,9 @@ gdk_window_raise (err_box->window); } + +void do_set_noclips_error(const char *setname) { + gchar *msg=g_strdup_printf (_ ("No clips were recovered for set (%s).\nPlease check the spelling of the set name and try again.\n"),setname); + d_print (msg); + g_free (msg); +}
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/effects-weed.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/effects-weed.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // effects-weed.c // LiVES (lives-exe) -// (c) G. Finch 2005 - 2010 (salsaman@xs4all.nl) +// (c) G. Finch 2005 - 2011 (salsaman@xs4all.nl) // Released under the GPL 3 or later // see file ../COPYING for licensing details @@ -965,15 +965,14 @@ /// /// returns copy of current directory (before directory change) which should be freed after use gchar *cd_to_plugin_dir(weed_plant_t *filter) { - char cwd[PATH_MAX]; + char cwd[PATH_MAX],*ret; int error; weed_plant_t *plugin_info=weed_get_plantptr_value(filter,"plugin_info",&error); - char *dcwd; char *ppath=weed_get_string_value(plugin_info,"plugin_path",&error); - dcwd=getcwd(cwd,PATH_MAX); + ret=g_strdup(getcwd(cwd,PATH_MAX)); dummyvar=chdir(ppath); weed_free(ppath); - return g_strdup(cwd); + return ret; } gint weed_reinit_effect (weed_plant_t *inst, gboolean deinit_first) { @@ -1060,6 +1059,112 @@ } +static lives_filter_error_t process_func_threaded(weed_plant_t *inst, weed_plant_t **out_channels, weed_timecode_t tc) { + // split output(s) into horizontal slices + int offset=0; + int dheight,height; + int nthreads=0; + int error; + gboolean got_invalid=FALSE; + gboolean useme=FALSE; + + int nchannels=weed_leaf_num_elements(inst,"out_channels"); + int retval; + int minh; + + + struct _procvals procvals[MAX_FX_THREADS]; + pthread_t dthreads[MAX_FX_THREADS]; + + weed_plant_t *xinst[MAX_FX_THREADS]; + weed_plant_t **xchannels; + weed_plant_t *ctmpl; + + void *tretval; + + register int i,j; + + height=weed_get_int_value(out_channels[0],"height",&error); + + for (j=0;j<prefs->nfx_threads;j++) { + // each thread needs its own copy of the output channels, so it can have its own "offset" and "height" + // therefore it also needs its own copy of inst + // but note that "pixel_data" always points to the same memory buffer(s) + + xinst[j]=weed_plant_copy(inst); + xchannels=g_malloc(nchannels*sizeof(weed_plant_t *)); + + for (i=0;i<nchannels;i++) { + xchannels[i]=weed_plant_copy(out_channels[i]); + height=weed_get_int_value(xchannels[i],"height",&error); + + ctmpl=weed_get_plantptr_value(out_channels[i],"template",&error); + if (weed_plant_has_leaf(ctmpl,"vstep")) + minh=weed_get_int_value(ctmpl,"vstep",&error); + else minh=4; + + if (minh<4) minh=4; + + dheight=CEIL((double)height/(double)prefs->nfx_threads,minh); + + offset=dheight*j; + + if ((height-offset-dheight)<minh) { + dheight=height-offset; + useme=1; + } + if ((height-offset)<minh) break; + + weed_set_int_value(xchannels[i],"offset",offset); + weed_set_int_value(xchannels[i],"height",dheight); + } + + weed_set_plantptr_array(xinst[j],"out_channels",nchannels,xchannels); + g_free(xchannels); + + procvals[j].inst=xinst[j]; + procvals[j].tc=tc; // use same timecode for all slices + + if (offset>=height) break; + + if (!useme) { + // start a thread for processing + pthread_create(&dthreads[j],NULL,thread_process_func,&procvals[j]); + nthreads++; // actual number of threads used + } + else { + // use main thread + tretval=thread_process_func(&procvals[j]); + retval=GPOINTER_TO_INT((gpointer)tretval); + if (retval==WEED_ERROR_PLUGIN_INVALID) got_invalid=TRUE; + } + } + + // wait for threads to finish + for (j=0;j<prefs->nfx_threads;j++) { + retval=WEED_NO_ERROR; + + if (j<nthreads) { + pthread_join(dthreads[j],&tretval); + retval=GPOINTER_TO_INT((gpointer)tretval); + } + + xchannels=weed_get_plantptr_array(xinst[j],"out_channels",&error); + for (i=0;i<nchannels;i++) { + weed_plant_free(xchannels[i]); + } + weed_free(xchannels); + weed_plant_free(xinst[j]); + + if (retval==WEED_ERROR_PLUGIN_INVALID) got_invalid=TRUE; + } + + if (got_invalid) return FILTER_ERROR_MUST_RELOAD; + + return FILTER_NO_ERROR; +} + + lives_filter_error_t weed_apply_instance (weed_plant_t *inst, weed_plant_t *init_event, weed_plant_t **layers, int opwidth, int opheight, weed_timecode_t tc) { // here we: @@ -1098,7 +1203,7 @@ weed_plant_t **in_channels,**out_channels,*channel,*chantmpl; int frame; int inwidth,inheight,inpalette,outpalette,channel_flags,filter_flags=0; - int palette,cpalette,isubspace; + int palette,cpalette; int outwidth,outheight; gboolean needs_reinit=FALSE,inplace=FALSE; int incwidth,incheight,numplanes=0,width,height; @@ -1110,10 +1215,10 @@ gboolean rowstrides_changed; int nchr; int *layer_rows=NULL,*channel_rows; - gint retval=FILTER_NO_ERROR; + lives_filter_error_t retval=FILTER_NO_ERROR; int *mand; int maxinwidth=4,maxinheight=4; - int oclamping,iclamping; + int iclamping,oclamping,osampling,osubspace; int clip; int num_ctmpl,num_inc; weed_plant_t **in_ctmpls; @@ -1314,8 +1419,7 @@ resize_layer(layer,width,height,GDK_INTERP_HYPER); } else { - gint interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); - resize_layer(layer,width,height,interp); + resize_layer(layer,width,height,get_interp_value(prefs->pb_quality)); } inwidth=weed_get_int_value(layer,"width",&error); @@ -1387,12 +1491,15 @@ if (weed_plant_has_leaf(layer,"YUV_clamping")) iclamping=(weed_get_int_value(layer,"YUV_clamping",&error)); else iclamping=WEED_YUV_CLAMPING_CLAMPED; - // TODO - convert subspace if necessary - if (weed_plant_has_leaf(layer,"YUV_subspace")) isubspace=(weed_get_int_value(layer,"YUV_subspace",&error)); - else isubspace=WEED_YUV_SUBSPACE_YUV; + if (weed_plant_has_leaf(chantmpl,"YUV_sampling")) osampling=(weed_get_int_value(layer,"YUV_sampling",&error)); + else osampling=WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT; + + if (weed_plant_has_leaf(chantmpl,"YUV_subspace")) osubspace=(weed_get_int_value(chantmpl,"YUV_subspace",&error)); + else osubspace=WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR; if (weed_get_int_value(layer,"current_palette",&error)!=inpalette||oclamping!=iclamping) { - if (!convert_layer_palette(layer,inpalette,oclamping)) { + if (!convert_layer_palette_full(layer,inpalette, + osampling,oclamping,osubspace)) { weed_free(in_tracks); weed_free(out_tracks); weed_free(in_channels); @@ -1567,7 +1674,8 @@ set_channel_size(channel,opwidth/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(palette),opheight,1,NULL); - create_empty_pixel_data(channel); // this will look at width, height, current_palette, and create an empty pixel_data and set rowstrides + + create_empty_pixel_data(channel,FALSE); // this will look at width, height, current_palette, and create an empty pixel_data and set rowstrides // and update width and height if necessary numplanes=weed_leaf_num_elements(channel,"rowstrides"); @@ -1611,92 +1719,22 @@ if ((prefs->nfx_threads=future_prefs->nfx_threads)>1 && weed_plant_has_leaf(filter,"flags")) filter_flags=weed_get_int_value(filter,"flags",&error); - if (filter_flags&WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD) { - // split output(s) into horizontal slices - int offset=0; - int dheight; - int nthreads=0; - gboolean got_invalid=FALSE; - weed_plant_t **xchannels; - int nchannels=weed_leaf_num_elements(inst,"out_channels"); - - struct _procvals procvals[MAX_FX_THREADS]; - pthread_t dthreads[MAX_FX_THREADS]; - weed_plant_t *xinst[MAX_FX_THREADS]; - - height=weed_get_int_value(out_channels[0],"height",&error); - - for (j=0;j<prefs->nfx_threads;j++) { - // each thread needs its own copy of the output channels, so it can have its own "offset" and "height" - // therefore it also needs its own copy of inst - // but note that "pixel_data" always points to the same memory buffer(s) - - xinst[j]=weed_plant_copy(inst); - xchannels=g_malloc(nchannels*sizeof(weed_plant_t *)); - - for (i=0;i<nchannels;i++) { - xchannels[i]=weed_plant_copy(out_channels[i]); - height=weed_get_int_value(xchannels[i],"height",&error); - dheight=(int)((double)height/(double)prefs->nfx_threads); - if (dheight<2) dheight=2; // must have a minimum height of 2 - offset=dheight*j; - weed_set_int_value(xchannels[i],"offset",offset); - if (j==prefs->nfx_threads-1) dheight=height-(dheight*j); - weed_set_int_value(xchannels[i],"height",dheight); - } - - weed_set_plantptr_array(xinst[j],"out_channels",nchannels,xchannels); - g_free(xchannels); - - procvals[j].inst=xinst[j]; - procvals[j].tc=tc; // use same timecode for all slices - - if (offset>=height) break; - - // start a thread for processing - pthread_create(&dthreads[j],NULL,thread_process_func,&procvals[j]); - nthreads++; // actual number of threads used - } - - // wait for threads to finish - for (j=0;j<prefs->nfx_threads;j++) { - void *tretval; - int retval=WEED_NO_ERROR; - - if (j<nthreads) { - pthread_join(dthreads[j],&tretval); - retval=GPOINTER_TO_INT((gpointer)tretval); - } - - xchannels=weed_get_plantptr_array(xinst[j],"out_channels",&error); - for (i=0;i<nchannels;i++) { - weed_plant_free(xchannels[i]); - } - weed_free(xchannels); - weed_plant_free(xinst[j]); - - if (retval==WEED_ERROR_PLUGIN_INVALID) got_invalid=TRUE; - } - - if (got_invalid) { - weed_free(in_tracks); - weed_free(out_tracks); - weed_free(in_channels); - weed_free(out_channels); - return FILTER_ERROR_MUST_RELOAD; - } - } + if (filter_flags&WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD) retval=process_func_threaded(inst,out_channels,tc); else { // normal single threaded version + int ret; weed_leaf_get(filter,"process_func",0,(void *)&process_func_ptr_ptr); process_func=process_func_ptr_ptr[0]; - if ((*process_func)(inst,tc)==WEED_ERROR_PLUGIN_INVALID) { - weed_free(in_tracks); - weed_free(out_tracks); - weed_free(in_channels); - weed_free(out_channels); - return FILTER_ERROR_MUST_RELOAD; - } + ret=(*process_func)(inst,tc); + if (ret==WEED_ERROR_PLUGIN_INVALID) retval=FILTER_ERROR_MUST_RELOAD; + } + + if (retval==FILTER_ERROR_MUST_RELOAD) { + weed_free(in_tracks); + weed_free(out_tracks); + weed_free(in_channels); + weed_free(out_channels); + return retval; } // now we write our out channels back to layers, leaving the palettes and sizes unchanged @@ -1992,7 +2030,7 @@ int flags=0; - int xnsamps,xnchans,xarate,xaint; + // int xnsamps,xnchans,xarate,xaint; int ntracks=weed_leaf_num_elements(init_event,"in_tracks"); @@ -2043,10 +2081,10 @@ ctmpl=weed_get_plantptr_value(channel,"template",&error); if ((weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_data_length")&&weed_get_int_value(ctmpl,"audio_data_length",&error)!=nsamps)||(weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_channels")&&weed_get_int_value(ctmpl,"audio_channels",&error)!=nchans)||(weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_rate")&&weed_get_int_value(ctmpl,"audio_rate",&error)!=arate)||(weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_interleaf")&&weed_get_boolean_value(channel,"audio_interleaf",&error)!=aint)) { can_reinit=FALSE; - xnsamps=weed_get_int_value(channel,"audio_data_length",&error); - xnchans=weed_get_int_value(channel,"audio_channels",&error); - xarate=weed_get_int_value(channel,"audio_rate",&error); - xaint=weed_get_boolean_value(channel,"audio_interleaf",&error); + //xnsamps=weed_get_int_value(channel,"audio_data_length",&error); + //xnchans=weed_get_int_value(channel,"audio_channels",&error); + //xarate=weed_get_int_value(channel,"audio_rate",&error); + //xaint=weed_get_boolean_value(channel,"audio_interleaf",&error); break; } } @@ -2061,10 +2099,10 @@ ctmpl=weed_get_plantptr_value(channel,"template",&error); if ((weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_data_length")&&weed_get_int_value(ctmpl,"audio_data_length",&error)!=nsamps)||(weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_channels")&&weed_get_int_value(ctmpl,"audio_channels",&error)!=nchans)||(weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_rate")&&weed_get_int_value(ctmpl,"audio_rate",&error)!=arate)||(weed_plant_has_leaf(ctmpl,"audio_interleaf")&&weed_get_boolean_value(channel,"audio_interleaf",&error)!=aint)) { can_reinit=FALSE; - xnsamps=weed_get_int_value(channel,"audio_data_length",&error); - xnchans=weed_get_int_value(channel,"audio_channels",&error); - xarate=weed_get_int_value(channel,"audio_rate",&error); - xaint=weed_get_boolean_value(channel,"audio_interleaf",&error); + //xnsamps=weed_get_int_value(channel,"audio_data_length",&error); + //xnchans=weed_get_int_value(channel,"audio_channels",&error); + //xarate=weed_get_int_value(channel,"audio_rate",&error); + //xaint=weed_get_boolean_value(channel,"audio_interleaf",&error); break; } } @@ -2154,6 +2192,7 @@ for (i=0;i<ntracks;i++) { layers[i]=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL); + in_abuf=g_malloc(nchans*nsf); for (j=0;j<nchans;j++) { w_memcpy((char *)in_abuf+(j*nsf),abuf[i*nchans+j],nsf); @@ -2278,7 +2317,6 @@ int output=-1; int clip; void *pdata; - gboolean got_pdata=TRUE; if (mainw->is_rendering&&!(cfile->proc_ptr!=NULL&&mainw->preview)) { // rendering from multitrack @@ -2323,15 +2361,15 @@ for (j=0;j<numplanes;j++) if (pixel_data[j]!=NULL) g_free(pixel_data[j]); weed_free(pixel_data); } - else got_pdata=FALSE; } else output=i; } } - if (output==-1||!got_pdata) { + if (output==-1) { + // blank frame - e.g. for multitrack weed_plant_t *layer=weed_layer_new(opwidth>4?opwidth:4,opheight>4?opheight:4,NULL,WEED_PALETTE_RGB24); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,TRUE); return layer; } @@ -2339,11 +2377,14 @@ clip=weed_get_int_value(layer,"clip",&error); // frame is pulled uneffected here. TODO: Try to pull at target output palette - if (!weed_plant_has_leaf(layer,"pixel_data")||weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error)==NULL) if (!pull_frame_at_size(layer,mainw->files[clip]->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,opwidth,opheight,WEED_PALETTE_END)) { - weed_set_int_value(layer,"current_palette",mainw->files[clip]->img_type==IMG_TYPE_JPEG?WEED_PALETTE_RGB24:WEED_PALETTE_RGBA32); + if (!weed_plant_has_leaf(layer,"pixel_data")||weed_get_voidptr_value(layer,"pixel_data",&error)==NULL) + if (!pull_frame_at_size(layer,mainw->files[clip]->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,opwidth,opheight, + WEED_PALETTE_END)) { + weed_set_int_value(layer,"current_palette",mainw->files[clip]->img_type==IMG_TYPE_JPEG? + WEED_PALETTE_RGB24:WEED_PALETTE_RGBA32); weed_set_int_value(layer,"width",opwidth); weed_set_int_value(layer,"height",opheight); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,TRUE); g_printerr("weed_apply_effects created empty pixel_data\n"); } @@ -2545,7 +2586,6 @@ gint chans_out_mand=0; gint chans_out_opt_max=0; gint achans_in_mand=0,achans_out_mand=0; - gboolean is_generator; gboolean is_audio=FALSE; int error,flags=0; @@ -2597,8 +2637,6 @@ if (chans_in_mand>2) return 8; // we dont handle mixers yet... if (achans_in_mand>0&&chans_in_mand>0) return 13; // can't yet handle effects that need both audio and video - is_generator=(chans_in_mand==0); - // count number of mandatory and optional out_channels if (!weed_plant_has_leaf(filter,"out_channel_templates")) num_elements=0; else num_elements=weed_leaf_num_elements(filter,"out_channel_templates"); @@ -2888,10 +2926,9 @@ int i; gchar *string,*filter_type; GtkWidget *menuitem; - char cwd[PATH_MAX]; - char *dchar; + char cwd[PATH_MAX],*pwd; - dchar=getcwd(cwd,PATH_MAX); + pwd=getcwd(cwd,PATH_MAX); key++; @@ -2920,14 +2957,14 @@ // if we use the plugin, we must not free the plugin_info, since the plugin has a reference to this // chdir to plugin dir, in case it needs to load data - dummyvar=chdir(dir); + dummyvar=chdir(dir); plugin_info=(*setup_fn)(bootstrap); if (plugin_info==NULL||(filters_in_plugin=check_weed_plugin_info(plugin_info))<1) { g_printerr (_("No usable filters found in plugin %s\n"),plugin_path); if (plugin_info!=NULL) weed_plant_free(plugin_info); dlclose (handle); - dummyvar=chdir(cwd); + dummyvar=chdir(pwd); return; } @@ -3004,7 +3041,7 @@ } else g_printerr(_("Info: Unable to load plugin %s\nError was: %s\n"),plugin_path,dlerror()); - dummyvar=chdir(cwd); + dummyvar=chdir(pwd); // TODO - add any rendered effects to fx submenu } @@ -3040,7 +3077,6 @@ #ifdef DEBUG_WEED g_printerr("In weed init\n"); #endif - threaded_dialog_spin(); // danger Will Robinson ! fg_gen_to_start=fg_generator_key=fg_generator_clip=fg_generator_mode=-1; @@ -3127,7 +3163,6 @@ subdir_path=g_strdup_printf("%s/%s",dirs[i],subdir_name); if (!g_file_test(subdir_path, G_FILE_TEST_IS_DIR)||!strcmp(subdir_name,"icons")||!strcmp(subdir_name,"data")) { g_free(subdir_path); - threaded_dialog_spin(); continue; } weed_plugin_sublist=get_plugin_list(PLUGIN_EFFECTS_WEED,TRUE,subdir_path,"so"); @@ -3146,13 +3181,11 @@ threaded_dialog_spin(); } if (weed_plugin_list!=NULL) { - threaded_dialog_spin(); g_list_free_strings(weed_plugin_list); g_list_free(weed_plugin_list); - threaded_dialog_spin(); } } - threaded_dialog_spin(); + g_strfreev(dirs); g_free(weed_plugin_path); @@ -3190,10 +3223,8 @@ nitems=weed_leaf_num_elements(filter,"in_channel_templates"); if (nitems>0) { plants=weed_get_plantptr_array(filter,"in_channel_templates",&error); - threaded_dialog_spin(); for (i=0;i<nitems;i++) weed_plant_free(plants[i]); weed_free(plants); - threaded_dialog_spin(); } } @@ -3203,10 +3234,8 @@ nitems=weed_leaf_num_elements(filter,"out_channel_templates"); if (nitems>0) { plants=weed_get_plantptr_array(filter,"out_channel_templates",&error); - threaded_dialog_spin(); for (i=0;i<nitems;i++) weed_plant_free(plants[i]); weed_free(plants); - threaded_dialog_spin(); } } @@ -3215,7 +3244,6 @@ nitems=weed_leaf_num_elements(filter,"in_parameter_templates"); if (nitems>0) { plants=weed_get_plantptr_array(filter,"in_parameter_templates",&error); - threaded_dialog_spin(); for (i=0;i<nitems;i++) { if (weed_plant_has_leaf(plants[i],"gui")) { gui=(weed_get_plantptr_value(plants[i],"gui",&error)); @@ -3232,7 +3260,6 @@ weed_plant_free(plants[i]); } weed_free(plants); - threaded_dialog_spin(); } } @@ -3248,19 +3275,16 @@ weed_plant_free(plants[i]); } weed_free(plants); - threaded_dialog_spin(); } } // free gui - threaded_dialog_spin(); if (weed_plant_has_leaf(filter,"gui")) weed_plant_free(weed_get_plantptr_value(filter,"gui",&error)); // free filter weed_plant_free(filter); - threaded_dialog_spin(); } @@ -3271,17 +3295,17 @@ weed_desetup_f desetup_fn; GList *pinfo=NULL,*xpinfo; - threaded_dialog_spin(); mainw->num_tr_applied=0; weed_deinit_all(); - for (i=0;i<num_weed_filters;i++) { - if (i<FX_KEYS_MAX_VIRTUAL) { - for (j=0;j<prefs->max_modes_per_key;j++) { - if (key_defaults[i][j]!=NULL) free_key_defaults(i,j); - } - g_free(key_defaults[i]); + for (i=0;i<FX_KEYS_MAX_VIRTUAL;i++) { + for (j=0;j<prefs->max_modes_per_key;j++) { + if (key_defaults[i][j]!=NULL) free_key_defaults(i,j); } + g_free(key_defaults[i]); + } + + for (i=0;i<num_weed_filters;i++) { filter=weed_filters[i]; plugin_info=weed_get_plantptr_value(filter,"plugin_info",&error); @@ -3299,15 +3323,12 @@ g_free(cwd); } - threaded_dialog_spin(); dlclose(handle); threaded_dialog_spin(); handle=NULL; weed_set_voidptr_value(plugin_info,"handle",handle); } weed_filter_free(filter); - threaded_dialog_spin(); - threaded_dialog_spin(); } xpinfo=pinfo; @@ -3448,8 +3469,6 @@ gboolean is_bg=FALSE; gint current_file=mainw->current_file,pre_src_file=mainw->pre_src_file; gboolean clip_switched=mainw->clip_switched; - weed_plant_t *filter; - int error; if (inst==NULL) { g_printerr(" WARNING: inst was NULL ! "); @@ -3475,7 +3494,6 @@ } } - filter=weed_get_plantptr_value(inst,"filter_class",&error); weed_call_deinit_func(inst); weed_instance_unref(inst); @@ -3645,7 +3663,7 @@ set_channel_size(channel,320,240,1,&def_rowstride); // create empty data for the palette and get the actual sizes - create_empty_pixel_data(channel); + create_empty_pixel_data(channel,FALSE); width=weed_get_int_value(channel,"width",&error); height=weed_get_int_value(channel,"height",&error); numplanes=weed_leaf_num_elements(channel,"rowstrides"); @@ -3684,7 +3702,7 @@ set_channel_size(channel,width,height,1,&def_rowstride); // create empty data for the palette and get the actual sizes - create_empty_pixel_data(channel); + create_empty_pixel_data(channel,FALSE); width=weed_get_int_value(channel,"width",&error); height=weed_get_int_value(channel,"height",&error); numplanes=weed_leaf_num_elements(channel,"rowstrides"); @@ -4134,6 +4152,7 @@ int num_channels; int error; int palette; + int filter_flags=0; gchar *cwd; if (inst==NULL) return NULL; @@ -4143,13 +4162,12 @@ weed_free(out_channels); return NULL; } - weed_free(out_channels); chantmpl=weed_get_plantptr_value(channel,"template",&error); palette=weed_get_int_value(chantmpl,"current_palette",&error); weed_set_int_value(channel,"current_palette",palette); - create_empty_pixel_data(channel); + create_empty_pixel_data(channel,FALSE); // align memory if necessary if (weed_plant_has_leaf(chantmpl,"alignment")) { @@ -4167,10 +4185,22 @@ weed_set_double_value(inst,"fps",cfile->pb_fps); filter=weed_get_plantptr_value(inst,"filter_class",&error); - weed_leaf_get(filter,"process_func",0,(void *)&process_func_ptr_ptr); - process_func=process_func_ptr_ptr[0]; cwd=cd_to_plugin_dir(filter); - process_func(inst,tc); + + // see if we can multithread + if ((prefs->nfx_threads=future_prefs->nfx_threads)>1 && weed_plant_has_leaf(filter,"flags")) + filter_flags=weed_get_int_value(filter,"flags",&error); + + if (filter_flags&WEED_FILTER_HINT_MAY_THREAD) process_func_threaded(inst,out_channels,tc); + else { + // normal single threaded version + weed_leaf_get(filter,"process_func",0,(void *)&process_func_ptr_ptr); + process_func=process_func_ptr_ptr[0]; + (*process_func)(inst,tc); + } + + weed_free(out_channels); + dummyvar=chdir(cwd); g_free(cwd); @@ -4458,6 +4488,9 @@ if (bg_gen_to_start!=-1) { + + if (mainw->blend_file==-1) return TRUE; // for example if transition was swapped for filter in mapper + if (enabled_in_channels(weed_filters[key_to_fx[bg_gen_to_start][key_modes[bg_gen_to_start]]],FALSE)==0) { // check is still gen if (key_to_instance[bg_gen_to_start][key_modes[bg_gen_to_start]]==NULL) { // restart bg generator @@ -6929,78 +6962,106 @@ // key/mode parameter defaults -void read_key_defaults(int fd, int nparams, int key, int mode, int ver) { - // read default param values for key/mode from file +gboolean read_key_defaults(int fd, int nparams, int key, int mode, int ver) { + // read default param values for key/mode from file + + // if key < 0 we just read past the bytes in the file + + // return FALSE on EOF + int i,j,nvals,nigns; - int idx=key_to_fx[key][mode]; + int idx; ssize_t bytes; - weed_plant_t *filter=weed_filters[idx]; - int xnparams=weed_leaf_num_elements(filter,"in_parameter_templates"); - weed_plant_t **key_defs=g_malloc(nparams*sizeof(weed_plant_t *)); + weed_plant_t *filter; + int xnparams=0; + weed_plant_t **key_defs; weed_timecode_t tc; + gboolean ret=FALSE; + + if (key>=0) { + idx=key_to_fx[key][mode]; + filter=weed_filters[idx]; + xnparams=weed_leaf_num_elements(filter,"in_parameter_templates"); + } + + key_defs=g_malloc(nparams*sizeof(weed_plant_t *)); + for (i=0;i<nparams;i++) { + key_defs[i]=NULL; + } + for (i=0;i<nparams;i++) { - if (i<xnparams) { + if (key<0||i<xnparams) { key_defs[i]=weed_plant_new(WEED_PLANT_PARAMETER); - if (ver>1) { - // for future - read nvals - bytes=read(fd,&nvals,sizint); - if (bytes<sizint) { - return; + } + if (ver>1) { + // for future - read nvals + bytes=read(fd,&nvals,sizint); + if (bytes<sizint) { + goto err123; + } + bytes=read(fd,&tc,sizeof(weed_timecode_t)); + if (bytes<sizeof(weed_timecode_t)) { + goto err123; + } + // read n ints (booleans) + bytes=read(fd,&nigns,sizint); + if (bytes<sizint) { + goto err123; + } + if (nigns>0) { + int *igns=g_malloc(nigns*sizint); + bytes=read(fd,&igns,nigns*sizint); + g_free(igns); + if (bytes<nigns*sizint) { + goto err123; } + } + } + + if (weed_leaf_deserialise(fd,key_defs[i],"value",NULL)<0) goto err123; + + if (ver>1) { + for (j=0;j<nvals;j++) { + // for future - read timecodes + weed_plant_t *plant=weed_plant_new(WEED_PLANT_PARAMETER); bytes=read(fd,&tc,sizeof(weed_timecode_t)); if (bytes<sizeof(weed_timecode_t)) { - return; + goto err123; } // read n ints (booleans) bytes=read(fd,&nigns,sizint); if (bytes<sizint) { - return; + goto err123; } if (nigns>0) { int *igns=g_malloc(nigns*sizint); bytes=read(fd,&igns,nigns*sizint); g_free(igns); if (bytes<nigns*sizint) { - return; - } - } - } - - weed_leaf_deserialise(fd,key_defs[i],"value",NULL); - - if (ver>1) { - for (j=0;j<nvals;j++) { - // for future - read timecodes - weed_plant_t *plant=weed_plant_new(WEED_PLANT_PARAMETER); - bytes=read(fd,&tc,sizeof(weed_timecode_t)); - if (bytes<sizeof(weed_timecode_t)) { - return; - } - // read n ints (booleans) - bytes=read(fd,&nigns,sizint); - if (bytes<sizint) { - return; - } - if (nigns>0) { - int *igns=g_malloc(nigns*sizint); - bytes=read(fd,&igns,nigns*sizint); - g_free(igns); - if (bytes<nigns*sizint) { - return; - } + goto err123; } - // discard excess values - weed_leaf_deserialise(fd,plant,"value",NULL); - weed_plant_free(plant); } - + // discard excess values + ret=weed_leaf_deserialise(fd,plant,"value",NULL); + weed_plant_free(plant); + if (ret<0) goto err123; } + } + } + if (key>=0) key_defaults[key][mode]=key_defs; + ret=TRUE; + err123: + if (key<0) { + for (i=0;i<nparams;i++) { + if (key_defs[i]!=NULL) weed_plant_free(key_defs[i]); } + g_free(key_defs); } - key_defaults[key][mode]=key_defs; + + return ret; } @@ -7069,7 +7130,7 @@ nparams=weed_leaf_num_elements(filter,"in_parameter_templates"); while (i<nparams) { - weed_plant_free(key_defs[i]); + if (key_defs[i]!=NULL) weed_plant_free(key_defs[i]); i++; } g_free(key_defaults[key][mode]);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/effects-weed.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/effects-weed.h
Changed
@@ -28,8 +28,6 @@ } lives_filter_error_t; -#define MAX_FX_THREADS 65536 - weed_plant_t *get_weed_filter(int filter_idx); gchar *weed_filter_get_name(int filter_idx); @@ -162,7 +160,7 @@ void free_key_defaults(gint key, gint mode); void apply_key_defaults(weed_plant_t *inst, gint key, gint mode); void write_key_defaults(int fd, gint key, gint mode); -void read_key_defaults(int fd, int nparams, int key, int mode, int version); +gboolean read_key_defaults(int fd, int nparams, int key, int mode, int version); void set_key_defaults(weed_plant_t *inst, gint key, gint mode); gboolean has_key_defaults(void);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/effects.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/effects.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // effects.c // LiVES (lives-exe) -// (c) G. Finch 2003 - 2010 +// (c) G. Finch 2003 - 2011 // Released under the GPL 3 or later // see file ../COPYING for licensing details @@ -203,7 +203,7 @@ } g_free(tmp); - if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { + if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE&&rfx->status!=RFX_STATUS_WEED) { // pull a batch of frames for the backend to start processing cfile->fx_frame_pump=cfile->start; } @@ -287,8 +287,9 @@ else { int error; weed_plant_t *first_out=get_enabled_channel(rfx->source,0,FALSE); - cfile->hsize=weed_get_int_value(first_out,"width",&error); - cfile->vsize=weed_get_int_value(first_out,"height",&error); + weed_plant_t *first_ot=weed_get_plantptr_value(first_out,"template",&error); + cfile->hsize=weed_get_int_value(first_ot,"host_width",&error); + cfile->vsize=weed_get_int_value(first_ot,"host_height",&error); } if (rfx->num_in_channels>0) { @@ -464,6 +465,15 @@ g_snprintf (mainw->msg,256,"%d",i); // load, effect, save frame + // skip resizing virtual frames + if (resize_instance!=NULL&&is_virtual_frame(mainw->current_file,i)) { + if (++i>cfile->end) { + mainw->internal_messaging=FALSE; + g_snprintf(mainw->msg,9,"completed"); + } + return 1; + } + layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL); weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file); weed_set_int_value(layer,"frame",i); @@ -495,7 +505,7 @@ if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { cfile->frame_index[i-1]=-1; } - + if (++i>cfile->end) { com=g_strdup_printf ("smogrify mv_mgk %s %d %d %s",cfile->handle,cfile->start,cfile->end,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); dummyvar=system (com); @@ -664,7 +674,7 @@ layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL); weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->blend_file); weed_set_int_value(layer,"frame",blend_file->frameno); - if (!pull_frame(layer,mainw->files[mainw->blend_file]->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) { + if (!pull_frame(layer,blend_file->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) { weed_plant_free(layer); layer=NULL; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/events.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/events.c
Changed
@@ -618,14 +618,12 @@ weed_plant_t *get_filter_map_after(weed_plant_t *event, gint ctrack) { // get filter_map following event; if ctrack!=-1000000 then we ignore filter maps with no in_track/out_track == ctrack void **init_events; - gboolean has_in,has_out; int error,num_init_events,i; weed_plant_t *init_event; while (event!=NULL) { if (get_event_hint(event)==WEED_EVENT_HINT_FILTER_MAP) { if (ctrack==-1000000) return event; - has_in=has_out=FALSE; if (!weed_plant_has_leaf(event,"init_events")) { event=get_next_event(event); continue; @@ -2015,7 +2013,6 @@ GtkWidget *events_rec_dialog (void) { GtkWidget *e_rec_dialog; GtkWidget *dialog_vbox; - GtkWidget *dialog_action_area; GtkWidget *vbox; GtkWidget *hbox; GtkWidget *eventbox; @@ -2213,7 +2210,6 @@ G_CALLBACK (set_render_choice), GINT_TO_POINTER (RENDER_CHOICE_EVENT_LIST)); - dialog_action_area = GTK_DIALOG (e_rec_dialog)->action_area; cancelbutton = gtk_button_new_from_stock ("gtk-cancel"); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (cancelbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS); gtk_dialog_add_action_widget (GTK_DIALOG (e_rec_dialog), cancelbutton, GTK_RESPONSE_CANCEL); @@ -2797,7 +2793,6 @@ char *key_string; void *init_event; weed_plant_t *next_frame_event,*return_event; - int num_elems=0; int i; char *filter_name; int new_file; @@ -2816,7 +2811,29 @@ tc=get_event_timecode (next_event); - if (mainw->playing_file!=-1&&tc>curr_tc) return next_event; + if (mainw->playing_file!=-1&&tc>curr_tc) { + // next event is in our future + if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->last_display_ticks>0) { + if ((mainw->fixed_fpsd>0.&&(curr_tc-mainw->last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->fixed_fpsd)|| + (mainw->vpp!=NULL&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&mainw->ext_playback&& + (curr_tc-mainw->last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->vpp->fixed_fpsd)) { + // ...but playing at fixed fps, which is faster than mt fps + mainw->pchains=pchains; + load_frame_image (cfile->last_frameno>=1?cfile->last_frameno:cfile->start); + if (mainw->last_display_ticks==0) mainw->last_display_ticks=curr_tc; + else { + if (mainw->vpp!=NULL&&mainw->ext_playback&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.) + mainw->last_display_ticks+=U_SEC/mainw->vpp->fixed_fpsd; + else if (mainw->fixed_fpsd>0.) + mainw->last_display_ticks+=U_SEC/mainw->fixed_fpsd; + else mainw->last_display_ticks=curr_tc; + } + mainw->pchains=NULL; + } + } + + return next_event; + } aseek_tc+=(weed_timecode_t)((gdouble)(tc-mainw->cevent_tc)*stored_avel); mainw->cevent_tc=tc; @@ -2867,9 +2884,22 @@ // if we are in multitrack mode, we will just set up NULL layers and let the effects pull our frames if (mainw->multitrack!=NULL) { - mainw->pchains=pchains; - load_frame_image (cfile->frameno); - mainw->pchains=NULL; + if ((mainw->fixed_fpsd<=0.&&(mainw->vpp==NULL||mainw->vpp->fixed_fpsd<=0.||!mainw->ext_playback)) + ||(mainw->fixed_fpsd>0.&&(curr_tc-mainw->last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->fixed_fpsd)|| + (mainw->vpp!=NULL&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&mainw->ext_playback&& + (curr_tc-mainw->last_display_ticks)/U_SEC>=1./mainw->vpp->fixed_fpsd)) { + mainw->pchains=pchains; + load_frame_image (cfile->frameno); + if (mainw->last_display_ticks==0) mainw->last_display_ticks=curr_tc; + else { + if (mainw->vpp!=NULL&&mainw->ext_playback&&mainw->vpp->fixed_fpsd>0.) + mainw->last_display_ticks+=U_SEC/mainw->vpp->fixed_fpsd; + else if (mainw->fixed_fpsd>0.) + mainw->last_display_ticks+=U_SEC/mainw->fixed_fpsd; + else mainw->last_display_ticks=curr_tc; + } + mainw->pchains=NULL; + } } else { if (mainw->num_tracks>1) { @@ -2912,9 +2942,9 @@ if (mainw->playing_file>-1) while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); mainw->current_file=current_file; } - weed_free(mainw->clip_index); - weed_free(mainw->frame_index); - mainw->clip_index=mainw->frame_index=NULL; + //weed_free(mainw->clip_index); + //weed_free(mainw->frame_index); + //mainw->clip_index=mainw->frame_index=NULL; break; } else { @@ -2928,9 +2958,9 @@ mainw->pchains=NULL; } } - weed_free(mainw->clip_index); - weed_free(mainw->frame_index); - mainw->clip_index=mainw->frame_index=NULL; + //weed_free(mainw->clip_index); + //weed_free(mainw->frame_index); + //mainw->clip_index=mainw->frame_index=NULL; if (mainw->playing_file>-1) while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); cfile->next_event=get_next_event(next_event); break; @@ -3045,7 +3075,6 @@ case WEED_EVENT_HINT_FILTER_MAP: mainw->filter_map=next_event; - if (weed_plant_has_leaf(next_event,"init_events")) num_elems=weed_leaf_num_elements(next_event,"init_events"); #ifdef DEBUG_EVENTS g_print ("got new effect map with %d keys\n",num_elems); #endif @@ -3620,7 +3649,7 @@ do { rdet->suggestion_followed=FALSE; if ((response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(rdet->dialog)))==GTK_RESPONSE_OK) if (rdet->enc_changed) { - check_encoder_restrictions(FALSE,TRUE); + check_encoder_restrictions(FALSE,TRUE,TRUE); } } while (rdet->suggestion_followed); @@ -3976,7 +4005,9 @@ int error; register int i,j; - float *matrix[ntracks]; + double *matrix[ntracks+nbtracks]; + + ntracks+=nbtracks; if (shortcut==NULL||*shortcut==NULL) stored_fmap=NULL; @@ -4005,9 +4036,8 @@ if (fmap==*shortcut) fmap=stored_fmap; } - for (i=0;i<ntracks;i++) { - matrix[i]=(float *)g_malloc(ntracks*sizeof(float)); + matrix[i]=(double *)g_malloc(ntracks*sizeof(double)); for (j=0;j<ntracks;j++) { matrix[i][j]=0.; } @@ -4018,8 +4048,10 @@ if (fmap!=NULL) { // here we look at all init_events in fmap. If any have "host_audio_transition" set, then // we we look at the 2 in channels. We first multiply matrix[t0][...] by trans - // then we add matrix[t1][...]*(1.0 - trans) to matrix[t0][...] + // then we add matrix[t1][...]*(1.0 - trans) to matrix[t3][...] // where trans is the normalised value of the transition parameter + // t3 is the output channel, this is usually the same track as t0 + // thus each row in the matrix represents the contribution from each layer (track) if (weed_plant_has_leaf(fmap,"init_events")) { weed_plant_t **iev=(weed_plant_t **)weed_get_voidptr_array(fmap,"init_events",&error); gint nins=weed_leaf_num_elements(fmap,"init_events"); @@ -4071,6 +4103,9 @@ } } + + // now we select as visibility, whichever row is the first layer to have a non-blank frame + for (i=0;i<nxtracks;i++) { if (clips[i]>=0&&frames[i]>0) { got=i+nbtracks; @@ -4082,7 +4117,7 @@ weed_free(frames); if (got==-1) { - // all frames blank + // all frames blank - backing audio only for (i=0;i<ntracks;i++) { if (i>=nbtracks) vis[i]=0.; g_free(matrix[i]); @@ -4091,8 +4126,7 @@ } for (i=nbtracks;i<ntracks;i++) { - if (i<=nxtracks) vis[i]=matrix[got][i]; - else vis[i]=0.; + vis[i]=matrix[got][i]; } for (i=0;i<ntracks;i++) { @@ -4588,10 +4622,15 @@ top_vbox = GTK_DIALOG(rdet->dialog)->vbox; + + + + + frame = gtk_frame_new (NULL); gtk_widget_show (frame); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (top_vbox), frame, TRUE, TRUE, 0); + if (type!=1) gtk_box_pack_start (GTK_BOX (top_vbox), frame, TRUE, TRUE, 0); vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox); @@ -4880,7 +4919,7 @@ set_combo_box_active_string(GTK_COMBO_BOX(rdet->ofmt_combo), prefs->encoder.of_desc); g_signal_handler_unblock(rdet->ofmt_combo, rdet->encoder_ofmt_fn); - check_encoder_restrictions(TRUE,FALSE); + check_encoder_restrictions(TRUE,FALSE,TRUE); future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs=prefs->encoder.of_allowed_acodecs; set_acodec_list_from_allowed(NULL,rdet);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/framedraw.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/framedraw.c
Changed
@@ -624,10 +624,15 @@ gboolean on_framedraw_mouse_start (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, lives_special_framedraw_rect_t *framedraw) { - // user clicked in the framedraw widget - // if (event->button==1); etc + // user clicked in the framedraw widget (or multitrack playback widget) if (framedraw==NULL&&mainw->multitrack!=NULL) framedraw=mainw->multitrack->framedraw; + + if (framedraw==NULL&&mainw->multitrack!=NULL&&event->button==3) { + // right click brings up context menu + frame_context(widget,event,GINT_TO_POINTER(0)); + } + if (framedraw==NULL) return FALSE; if (mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->track_index==-1) return FALSE;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/giw/giwknob.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/giw/giwknob.c
Changed
@@ -741,13 +741,9 @@ void giw_knob_set_title (GiwKnob *knob, gchar *str) { - GtkWidget *widget; - g_return_if_fail (knob != NULL); g_return_if_fail (GIW_IS_KNOB (knob)); - widget=GTK_WIDGET(knob); - knob->title_str=g_strdup(str); // Duplicate the string, after this, str can be freed knob_build_title(knob);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/giw/giwled.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/giw/giwled.c
Changed
@@ -156,7 +156,6 @@ static void giw_led_realize (GtkWidget *widget) { - GiwLed *led; GdkWindowAttr attributes; gint attributes_mask; @@ -164,7 +163,6 @@ g_return_if_fail (GIW_IS_LED (widget)); GTK_WIDGET_SET_FLAGS (widget, GTK_REALIZED); - led = GIW_LED (widget); attributes.x = widget->allocation.x; attributes.y = widget->allocation.y;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/giw/giwvslider.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/giw/giwvslider.c
Changed
@@ -430,7 +430,6 @@ GdkEventButton *event) { GiwVSlider *vslider; - gint x, y; g_return_val_if_fail (widget != NULL, FALSE); g_return_val_if_fail (GIW_IS_VSLIDER (widget), FALSE); @@ -441,8 +440,8 @@ if (vslider->mouse_policy==GIW_VSLIDER_MOUSE_DISABLED) return(FALSE); // Get the position inside the vslider - x=event->x-vslider->x; - y=event->y-vslider->y; + //x=event->x-vslider->x; + //y=event->y-vslider->y; if (vslider->button == event->button){ // If the mouse policy is to update delayed, it's time to update the value (the button was released) @@ -470,7 +469,7 @@ GdkEventMotion *event) { GiwVSlider *vslider; - gint x, y; + gint y; gdouble new_value; g_return_val_if_fail (widget != NULL, FALSE); @@ -482,7 +481,7 @@ if (vslider->mouse_policy==GIW_VSLIDER_MOUSE_DISABLED) return(FALSE); // Get the position inside the vslider - x=event->x-vslider->x; + //x=event->x-vslider->x; y=event->y-vslider->y; // If the mouse policy is to update automatically, change the value now if it's valid
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/gui.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/gui.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // gui.c // LiVES -// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman@xs4all.nl> +// (c) G. Finch 2004 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> // Released under the GNU GPL 3 or later // see file ../COPYING for licensing details @@ -213,7 +213,6 @@ #endif GtkObject *spinbutton_pb_fps_adj; - GtkObject *spinbutton_adj; GtkWidget *new_test_rfx; GtkWidget *edit_test_rfx; @@ -339,7 +338,7 @@ GDK_o, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); - mainw->open_sel = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("O_pen File Selection...")); + mainw->open_sel = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("O_pen Part of File...")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->open_sel); @@ -349,7 +348,7 @@ GDK_l, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); - mainw->open_vcd_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import Selection from _dvd/vcd...")); + mainw->open_vcd_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import from _dvd/vcd...")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->open_vcd_menu); mainw->open_vcd_submenu=gtk_menu_new(); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mainw->open_vcd_menu), mainw->open_vcd_submenu); @@ -357,13 +356,13 @@ gtk_widget_modify_bg(mainw->open_vcd_submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); } - mainw->open_dvd = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import Selection from _dvd")); + mainw->open_dvd = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import from _dvd")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mainw->open_vcd_submenu), mainw->open_dvd); - mainw->open_vcd = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import Selection from _vcd")); + mainw->open_vcd = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Import from _vcd")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mainw->open_vcd_submenu), mainw->open_vcd); - mainw->open_device_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Import from Device")); + mainw->open_device_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Import from Firewire")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->open_device_menu); mainw->open_device_submenu=gtk_menu_new(); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mainw->open_device_menu), mainw->open_device_submenu); @@ -396,7 +395,7 @@ gtk_widget_show (mainw->open_loc); } - mainw->add_live_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Add Live Input...")); + mainw->add_live_menu = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Add Webcam/TV card...")); #if defined(HAVE_UNICAP) || defined(HAVE_YUV4MPEG) gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem11_menu), mainw->add_live_menu); @@ -414,7 +413,7 @@ gtk_widget_show (submenu); #ifdef HAVE_UNICAP - menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Add Live _Unicap Device")); + menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Add _Unicap Device")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (submenu), menuitem); gtk_widget_show (menuitem); g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate", @@ -433,7 +432,7 @@ NULL); } - menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Add Live _TV Device")); + menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Add _TV Device")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (submenu), menuitem); gtk_widget_show (menuitem); @@ -976,6 +975,12 @@ gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->showsubs),prefs->show_subtitles); + mainw->letter = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Letterbox mode")); + gtk_widget_show (mainw->letter); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem13_menu), mainw->letter); + + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->showsubs),prefs->letterbox); + effects = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_ ("Effect_s")); gtk_widget_show (effects); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mainw->menubar), effects); @@ -1749,8 +1754,6 @@ mainw->m_mutebutton = gtk_menu_item_new (); } - spinbutton_adj = gtk_adjustment_new (1., 0., 1., 0.01, 0.1, 0.); - mainw->vol_label=GTK_WIDGET(gtk_tool_item_new()); label=gtk_label_new(_("Volume")); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(mainw->vol_label),label); @@ -2474,15 +2477,18 @@ g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->stop), "activate", G_CALLBACK (on_stop_activate), NULL); - g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->full_screen), "activate", - G_CALLBACK (on_full_screen_activate), - NULL); + mainw->fullscreen_cb_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->full_screen), "activate", + G_CALLBACK (on_full_screen_activate), + NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->sw_sound), "activate", G_CALLBACK (on_boolean_toggled), &mainw->save_with_sound); // TODO - make pref g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->showsubs), "activate", G_CALLBACK (on_boolean_toggled), &prefs->show_subtitles); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->letter), "activate", + G_CALLBACK (on_boolean_toggled), + &prefs->letterbox); g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->aload_subs), "activate", G_CALLBACK (on_boolean_toggled), &prefs->autoload_subs); @@ -2492,9 +2498,9 @@ g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->dsize), "activate", G_CALLBACK (on_double_size_activate), NULL); - g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->sepwin), "activate", - G_CALLBACK (on_sepwin_activate), - NULL); + mainw->sepwin_cb_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->sepwin), "activate", + G_CALLBACK (on_sepwin_activate), + NULL); g_signal_connect (GTK_OBJECT (mainw->fade), "activate", G_CALLBACK (on_fade_activate), NULL); @@ -3925,6 +3931,7 @@ gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), mainw->splash_label, TRUE, TRUE, 0); mainw->splash_progress = gtk_progress_bar_new (); + gtk_progress_bar_set_pulse_step(GTK_PROGRESS_BAR(mainw->splash_progress),.01); if (palette->style&STYLE_1) { gtk_widget_modify_fg(mainw->splash_progress, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/interface.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/interface.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // interface.c // LiVES -// (c) G. Finch 2003 - 2010 <salsaman@xs4all.nl> +// (c) G. Finch 2003 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> // Released under the GNU GPL 3 or later // see file ../COPYING for licensing details @@ -31,12 +31,18 @@ static gulong arrow_id; // works around a known bug in gobject -void add_suffix_check(GtkBox *box) { +void add_suffix_check(GtkBox *box, const gchar *ext) { GtkWidget *hbox; GtkWidget *checkbutton = gtk_check_button_new (); GtkWidget *eventbox=gtk_event_box_new(); - GtkWidget *label=gtk_label_new_with_mnemonic (_ ("Let LiVES set the _file extension")); + GtkWidget *label; + if (ext==NULL) label=gtk_label_new_with_mnemonic (_ ("Let LiVES set the _file extension")); + else { + gchar *txt=g_strdup_printf(_ ("Let LiVES set the _file extension (.%s)"),ext); + label=gtk_label_new_with_mnemonic (txt); + g_free(txt); + } gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton); @@ -69,6 +75,11 @@ GtkWidget* create_fileselection (const gchar *title, gint preview_type, gpointer free_on_cancel) { + // 1 - video and audio open + // preview type 2 is export audio + // preview_type 3 was save_file, no longer used (deprecated) + + GtkWidget *fileselection; GtkWidget *ok_button; GtkWidget *cancel_button; @@ -108,24 +119,15 @@ gtk_widget_grab_focus (fileselection); - // preview types here are - // 1 - video and audio open - // 2 - audio open - // 3 - save file - - if (preview_type==1||preview_type==2) widget_add_preview(GTK_BOX (GTK_FILE_SELECTION(fileselection)->main_vbox),GTK_BOX (GTK_FILE_SELECTION (fileselection)->action_area),GTK_BOX(GTK_FILE_SELECTION(fileselection)->main_vbox),preview_type); - else if (preview_type==3) { - mainw->fx1_bool=TRUE; - add_suffix_check(GTK_BOX (GTK_FILE_SELECTION (fileselection)->action_area)); - } - g_signal_connect (cancel_button, "clicked",G_CALLBACK (on_cancel_button1_clicked),free_on_cancel); gtk_widget_show_all (fileselection); return fileselection; } + + static GtkWidget *add_deinterlace_checkbox(GtkBox *for_deint) { GtkWidget *hbox=gtk_hbox_new (FALSE, 0); GtkWidget *checkbutton = gtk_check_button_new (); @@ -242,6 +244,7 @@ gtk_widget_destroy(arrow); + // remove this signal because its user_data is invalid if (g_signal_handler_is_connected (ahbox, arrow_id)) { g_signal_handler_disconnect (ahbox, arrow_id); } @@ -799,6 +802,18 @@ return filew; } +static void on_resizecb_toggled (GtkToggleButton *t, gpointer user_data) { + GtkWidget *cb=(GtkWidget *)user_data; + + if (!gtk_toggle_button_get_active(t)) { + gtk_widget_set_sensitive(cb,FALSE); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(cb),FALSE); + } + else { + gtk_widget_set_sensitive(cb,TRUE); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(cb),prefs->enc_letterbox); + } +} @@ -811,9 +826,11 @@ GtkWidget *dialog_action_area; GtkWidget *cancelbutton; GtkWidget *okbutton; - GtkWidget *checkbutton; + GtkWidget *checkbutton=NULL; + GtkWidget *checkbutton2; GtkWidget *label; GtkWidget *hbox; + GtkWidget *eventbox; dialog = gtk_dialog_new (); gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("LiVES: - Encoding options")); @@ -842,23 +859,79 @@ if (opt_resize) { checkbutton = gtk_check_button_new (); - if (text2!=NULL) label=gtk_label_new_with_mnemonic (_ ("<------------- (Check the box to resize as suggested)")); - else label=gtk_label_new_with_mnemonic (_ ("<------------- (Check the box to use the size recommendation)")); + if (text2!=NULL) label=gtk_label_new_with_mnemonic (_ ("<------------- (Check the box to re_size as suggested)")); + else label=gtk_label_new_with_mnemonic (_ ("<------------- (Check the box to use the _size recommendation)")); + eventbox=gtk_event_box_new(); gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton); + gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event", + G_CALLBACK (label_act_toggle), + checkbutton); if (palette->style&STYLE_1) { gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); } + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), checkbutton, TRUE, FALSE, 0); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, TRUE, FALSE, 10); - GTK_WIDGET_SET_FLAGS (checkbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10); - g_signal_connect (GTK_OBJECT (checkbutton), "toggled", - G_CALLBACK (on_boolean_toggled), - &mainw->fx1_bool); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), checkbutton, FALSE, FALSE, 10); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10); + gtk_widget_show_all (hbox); + + g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (checkbutton), "toggled", + G_CALLBACK (on_boolean_toggled), + &mainw->fx1_bool); + } else if (text2==NULL) mainw->fx1_bool=TRUE; + + + if (text2!=NULL&&(mainw->fx1_bool||opt_resize)) { + checkbutton2 = gtk_check_button_new (); + gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, checkbutton2, _("Draw black rectangles either above or to the sides of the image, to prevent it from stretching."), NULL); + eventbox=gtk_event_box_new(); + gtk_tooltips_copy(eventbox,checkbutton2); + label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Use _letterboxing to maintain aspect ratio (optional)")); + gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton2); + + gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event", + G_CALLBACK (label_act_toggle), + checkbutton2); + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); + } + + if (opt_resize) { + gtk_widget_set_sensitive(checkbutton2,FALSE); + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton2),FALSE); + } + else gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton2),prefs->enc_letterbox); + + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), hbox, FALSE, FALSE, 10); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), checkbutton2, FALSE, FALSE, 10); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10); + gtk_widget_show_all (hbox); + + g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (checkbutton2), "toggled", + G_CALLBACK (on_boolean_toggled), + &prefs->enc_letterbox); + + + if (opt_resize) + g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (checkbutton), "toggled", + G_CALLBACK (on_resizecb_toggled), + checkbutton2); + + + } + + dialog_action_area = GTK_DIALOG (dialog)->action_area; gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (dialog_action_area), GTK_BUTTONBOX_END); @@ -3054,11 +3127,12 @@ // options + commentsw->subt_checkbutton = gtk_check_button_new (); //if (param->desc!=NULL) gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, checkbutton, param->desc, NULL); eventbox=gtk_event_box_new(); //gtk_tooltips_copy(eventbox,checkbutton); - label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Save subtitles to file")); + label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Save _subtitles to file")); gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),commentsw->subt_checkbutton); gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label); @@ -3155,7 +3229,8 @@ -gchar *choose_file(gchar *dir, gchar *fname, gchar **filt, GtkFileChooserAction act, GtkWidget *extra_widget) { +gchar *choose_file(gchar *dir, gchar *fname, gchar **filt, GtkFileChooserAction act, const char *title, + GtkWidget *extra_widget) { // new style file chooser // in/out values are in utf8 encoding @@ -3167,29 +3242,32 @@ gchar *filename; int i; GtkResponseType response; - gchar *title; + gchar *mytitle; gchar *tmp; - if (act==GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER) { - title=g_strdup(_("LiVES: choose a directory")); - } - else { - title=g_strdup(_("LiVES: choose a file")); + if (title==NULL) { + if (act==GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER) { + mytitle=g_strdup(_("LiVES: choose a directory")); + } + else { + mytitle=g_strdup(_("LiVES: choose a file")); + } } + else mytitle=g_strdup(title); if (act!=GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE) - chooser=gtk_file_chooser_dialog_new(title,GTK_WINDOW(mainw->LiVES),act,GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, + chooser=gtk_file_chooser_dialog_new(mytitle,GTK_WINDOW(mainw->LiVES),act,GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); else { - chooser=gtk_file_chooser_dialog_new(title,GTK_WINDOW(mainw->LiVES),act,GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, + chooser=gtk_file_chooser_dialog_new(mytitle,GTK_WINDOW(mainw->LiVES),act,GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_ACCEPT, NULL); } - g_free(title); + g_free(mytitle); gtk_file_chooser_set_local_only(GTK_FILE_CHOOSER(chooser),TRUE); if (dir!=NULL) {
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/jack.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/jack.c
Changed
@@ -97,7 +97,7 @@ jack_activate(jack_transport_client); jack_set_sync_timeout(jack_transport_client,5000000); // seems to not work jack_set_sync_callback (jack_transport_client, lives_start_ready_callback, NULL); - gtk_timeout_add(KEY_RPT_INTERVAL,&lives_jack_poll,NULL); + mainw->jack_trans_poll=TRUE; #else jack_client_close (jack_transport_client); jack_transport_client=NULL; @@ -120,9 +120,7 @@ #ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT jack_nframes_t srate; jack_position_t pos; - jack_transport_state_t jacktstate; - jacktstate=jack_transport_query (jack_transport_client, &pos); srate=jack_get_sample_rate(jack_transport_client); return (gdouble)pos.frame/(gdouble)srate; #endif @@ -163,7 +161,7 @@ } #endif -gboolean lives_jack_poll(gpointer data) { +gboolean lives_jack_poll(void) { // data is always NULL // must return TRUE #ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT @@ -1298,7 +1296,7 @@ jackd->seek_pos=jackd->seek_end=0; jackd->msgq=NULL; jackd->num_calls=0; - //jackd->astream_file=NULL; + jackd->astream_fd=-1; jackd->jackd_died=FALSE; gettimeofday(&jackd->last_reconnect_attempt, 0); jackd->num_output_channels=2; @@ -1331,7 +1329,7 @@ jackd->seek_pos=jackd->seek_end=0; jackd->msgq=NULL; jackd->num_calls=0; - //jackd->astream_file=NULL; + jackd->astream_fd=-1; jackd->jackd_died=FALSE; gettimeofday(&jackd->last_reconnect_attempt, 0); jackd->num_input_channels=2;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/jack.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/jack.h
Changed
@@ -18,7 +18,7 @@ #include <jack/transport.h> gboolean lives_jack_init (void); /** start up server on LiVES init */ -gboolean lives_jack_poll(gpointer data); /** poll function to check transport state */ +gboolean lives_jack_poll(void); /** poll function to check transport state */ void lives_jack_end (void); int lives_start_ready_callback (jack_transport_state_t state, jack_position_t *pos, void *arg);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/keyboard.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/keyboard.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // keyboard.c // LiVES -// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman@xs4all.nl> +// (c) G. Finch 2004 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> // released under the GNU GPL 3 or later // see file ../COPYING for licensing details @@ -25,10 +25,78 @@ #endif +static void handle_omc_events(void) { + // check for external controller events + +#ifdef OMC_MIDI_IMPL + gint midi_check_rate; + gboolean gotone; +#endif + + int i; + +#ifdef OMC_JS_IMPL + if (mainw->ext_cntl[EXT_CNTL_JS]) { + gchar *string=js_mangle(); + if (string!=NULL) { + omc_process_string(OMC_JS,string,FALSE,NULL); + g_free(string); + string=NULL; + } + } +#endif // OMC_JS_IMPL + +#ifdef OMC_MIDI_IMPL + midi_check_rate=prefs->midi_check_rate; +#ifdef ALSA_MIDI + if (prefs->use_alsa_midi) midi_check_rate=1; // because we loop for events in midi_mangle() +#endif + if (mainw->ext_cntl[EXT_CNTL_MIDI]) { + do { + gotone=FALSE; + for (i=0;i<midi_check_rate;i++) { + gchar *string=midi_mangle(); + if (string!=NULL) { + omc_process_string(OMC_MIDI,string,FALSE,NULL); + g_free(string); + string=NULL; +#ifdef ALSA_MIDI + if (prefs->use_alsa_midi) gotone=TRUE; +#endif + } + } + } while (gotone); + } +#endif // OMC_MIDI_IMPL +} + + + + + +gboolean ext_triggers_poll(gpointer data) { + // check for external controller events +#ifdef ENABLE_JACK +#ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT + if (mainw->jack_trans_poll) lives_jack_poll(); // check for jack transport start +#endif +#endif + +#ifdef ENABLE_OSC + handle_omc_events(); // check for playback start triggered by js, MIDI, etc. +#endif + + return TRUE; +} + + + gboolean key_snooper (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, gpointer data) { // this gets called for every keypress - check for cached keys - guint modifiers = gtk_accelerator_get_default_mod_mask (); + guint modifiers; + handle_omc_events(); + modifiers = gtk_accelerator_get_default_mod_mask (); return pl_key_function ((event->type==GDK_KEY_PRESS),event->keyval,event->state&modifiers ); } @@ -36,8 +104,7 @@ gboolean plugin_poll_keyboard (gpointer data) { static int last_kb_time=0,current_kb_time; - static int loop_count=0; - int i; + // this is a function which should be called periodically during playback. // If a video playback plugin has control of the keyboard // (e.g fullscreen video playback plugins) @@ -46,11 +113,6 @@ // as of LiVES 1.1.0, this is now called 10 times faster to provide lower latency for // OSC and external controllers -#ifdef OMC_MIDI_IMPL - gint midi_check_rate; - gboolean gotone; -#endif - if (mainw->ext_keyboard) { //let plugin call pl_key_function itself, with any keycodes it has received if (mainw->vpp->send_keycodes!=NULL) (*mainw->vpp->send_keycodes)(pl_key_function); @@ -61,7 +123,6 @@ // we also auto-repeat our cached keys if (cached_key&¤t_kb_time-last_kb_time>KEY_RPT_INTERVAL*10) { last_kb_time=current_kb_time; - loop_count=0; gtk_accel_groups_activate (G_OBJECT (mainw->LiVES),(guint)cached_key,cached_mod); } @@ -72,52 +133,19 @@ if (prefs->osc_udp_started) lives_osc_poll(NULL); #endif + + if (!mainw->is_processing||(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->playing_file==mainw->multitrack->render_file&&!mainw->multitrack->is_rendering)) { + // check jack transport state #ifdef ENABLE_JACK #ifdef ENABLE_JACK_TRANSPORT - if (!mainw->is_processing||(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->playing_file==mainw->multitrack->render_file&&!mainw->multitrack->is_rendering)) { - lives_jack_poll(NULL); - } + if (mainw->jack_trans_poll) lives_jack_poll(); // check for jack transport start #endif #endif - // check for external controller events -#ifdef ENABLE_OSC -#ifdef OMC_JS_IMPL - if (mainw->ext_cntl[EXT_CNTL_JS]) { - gchar *string=js_mangle(); - if (string!=NULL) { - omc_process_string(OMC_JS,string,FALSE,NULL); - g_free(string); - string=NULL; - } - } -#endif // OMC_JS_IMPL + handle_omc_events(); -#ifdef OMC_MIDI_IMPL - midi_check_rate=prefs->midi_check_rate; -#ifdef ALSA_MIDI - if (prefs->use_alsa_midi) midi_check_rate=1; // because we loop for events in midi_mangle() -#endif - if (mainw->ext_cntl[EXT_CNTL_MIDI]) { - do { - gotone=FALSE; - for (i=0;i<midi_check_rate;i++) { - gchar *string=midi_mangle(); - if (string!=NULL) { - omc_process_string(OMC_MIDI,string,FALSE,NULL); - g_free(string); - string=NULL; -#ifdef ALSA_MIDI - if (prefs->use_alsa_midi) gotone=TRUE; -#endif - } - } - } while (gotone); } -#endif // OMC_MIDI_IMPL - -#endif // ENABLE_OSC return TRUE; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/keyboard.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/keyboard.h
Changed
@@ -18,6 +18,9 @@ #define key_down2 116 +gboolean ext_triggers_poll(gpointer); ///< poll for external playback start + + /// smooth key repeat for some keys gboolean key_snooper (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, gpointer data);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/lives-yuv4mpeg.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/lives-yuv4mpeg.c
Changed
@@ -256,9 +256,12 @@ weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_YUV420P); weed_set_int_value(layer,"YUV_subspace",WEED_YUV_SUBSPACE_YCBCR); - create_empty_pixel_data(layer); + if (!yuv4mpeg->ready) { + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); + return; + } - if (!yuv4mpeg->ready) return; + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); yuv4mpeg->pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); @@ -339,7 +342,6 @@ // start "playing" but open frames in yuv4mpeg format on stdin gint old_file=mainw->current_file,new_file=mainw->first_free_file; - lives_yuv4m_t *yuv4mpeg; gchar *tmp; gchar *filename; gchar *fname; @@ -381,8 +383,6 @@ g_free(tmp); g_free(filename); - yuv4mpeg=cfile->ext_src; - d_print(_("Audio: ")); if (cfile->achans==0) {
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/main.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/main.c
Changed
@@ -49,6 +49,7 @@ #include "paramwindow.h" #include "stream.h" #include "startup.h" +#include "cvirtual.h" #ifdef ENABLE_OSC #include "omc-learn.h" @@ -71,6 +72,11 @@ #include <mach/mach_host.h> #endif +#ifdef USE_LIBPNG +#include <png.h> +#include <setjmp.h> +#endif + //////////////////////////////// capability *capable; @@ -274,7 +280,6 @@ prefs->show_gui=TRUE; prefs->show_splash=TRUE; prefs->show_playwin=TRUE; - prefs->show_threaded_dialog=TRUE; prefs->sepwin_type=1; prefs->show_framecount=TRUE; prefs->audio_player=AUD_PLAYER_SOX; @@ -286,6 +291,8 @@ prefs->autoload_subs=TRUE; prefs->show_subtitles=TRUE; + prefs->letterbox=FALSE; + if (!capable->smog_version_correct||!capable->can_write_to_tempdir) { g_snprintf(prefs->theme,64,"none"); return FALSE; @@ -454,7 +461,8 @@ mainw->volume=1.f; mainw->ccpd_with_sound=TRUE; - mainw->loop=mainw->loop_cont=FALSE; + mainw->loop=TRUE; + mainw->loop_cont=FALSE; mainw->target_table=target_table; prefs->max_modes_per_key=0; @@ -578,7 +586,6 @@ mainw->record_foreign=FALSE; mainw->play_window=NULL; mainw->opwx=mainw->opwy=-1; - mainw->save_all=TRUE; mainw->frame_layer=NULL; mainw->in_fs_preview=FALSE; mainw->effects_paused=FALSE; @@ -855,6 +862,14 @@ mainw->has_custom_gens=FALSE; mainw->has_custom_utilities=FALSE; + mainw->log_fd=-2; + + mainw->last_display_ticks=0; + + mainw->jack_trans_poll=FALSE; + + mainw->pw_exp_is_blocked=TRUE; + /////////////////////////////////////////////////// add new stuff just above here ^^ g_snprintf(mainw->first_info_file,255,"%s/.info.%d",prefs->tmpdir,getpid()); @@ -944,6 +959,9 @@ prefs->unstable_fx=FALSE; prefs->disabled_decoders=get_list_pref("disabled_decoders"); + + prefs->enc_letterbox=FALSE; + ////////////////////////////////////////////////////////////////// weed_memory_init(); @@ -1757,7 +1775,7 @@ g_printerr("%s",_("-noset : do not load any set on startup\n")); g_printerr("%s",_("-norecover : force no-loading of crash recovery\n")); g_printerr("%s",_("-recover : force loading of crash recovery\n")); - g_printerr("%s",_("-nothreaddialog : avoid threaded dialogs\n")); + g_printerr("%s",_("-nothreaddialog : doe nothing - retained for backwards compatibility\n")); g_printerr("%s",_("-nogui : do not show the gui\n")); g_printerr("%s",_("-nosplash : do not show the splash window\n")); g_printerr("%s",_("-noplaywin : do not show the play window\n")); @@ -1947,7 +1965,7 @@ prefs->startup_phase=0; } - if (strlen (start_file)) { + if (strlen (start_file)&&strcmp(start_file,"-")) { splash_end(); deduce_file(start_file,start,end); got_files=TRUE; @@ -1955,6 +1973,8 @@ set_main_title(NULL,0); } + splash_end(); + if (prefs->crash_recovery&&!no_recover) got_files=check_for_recovery_files(auto_recover); if (!mainw->foreign&&!got_files&&prefs->ar_clipset) { @@ -1974,13 +1994,14 @@ if (prefs->osc_start) prefs->osc_udp_started=lives_osc_init(prefs->osc_udp_port); #endif - splash_end(); - if (mainw->recoverable_layout) do_layout_recover_dialog(); if (!prefs->show_gui&&prefs->startup_interface==STARTUP_CE) mainw->is_ready=TRUE; mainw->go_away=FALSE; + + gtk_timeout_add(KEY_RPT_INTERVAL,&ext_triggers_poll,NULL); + return FALSE; } @@ -2011,24 +2032,30 @@ textdomain (GETTEXT_PACKAGE); #endif + // force decimal point to be a "." putenv ("LC_NUMERIC=C"); gtk_init (&argc, &argv); - g_log_set_always_fatal (0); + // don't crash on GTK+ fatals + //g_log_set_always_fatal (0); theme_expected=pre_init(); + // mainw->foreign is set if we are grabbing an external window mainw->foreign=FALSE; memset (start_file,0,1); + // what's my name ? capable->myname_full=g_find_program_in_path(argv[0]); if ((mynsize=readlink(capable->myname_full,fbuff,511))!=-1) { + // no. i mean, what's my real name ? memset(fbuff+mynsize,0,1); g_free(capable->myname_full); capable->myname_full=g_strdup(fbuff); } + // what's my short name (without the path) ? if ((myname=strrchr(capable->myname_full,'/'))==NULL) capable->myname=g_strdup(capable->myname_full); else capable->myname=g_strdup(++myname); @@ -2183,8 +2210,7 @@ continue; } if (!strcmp(charopt,"nothreaddialog")) { - // disable threaded dialog - prefs->show_threaded_dialog=FALSE; + // disable threaded dialog (does nothing now) continue; } if (!strcmp(charopt,"fxmodesmax")&&optarg!=NULL) { @@ -2624,9 +2650,11 @@ layer=weed_plant_new(WEED_PLANT_CHANNEL); weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file); weed_set_int_value(layer,"frame",frame); - if (pull_frame(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) { - convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); - start_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer); + if (pull_frame_at_size(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,cfile->hsize,cfile->vsize, + WEED_PALETTE_RGB24)) { + convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); + interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); + resize_layer(layer,cfile->hsize,cfile->vsize,interp); } weed_plant_free(layer); @@ -2657,8 +2685,6 @@ weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file); weed_set_int_value(layer,"frame",frame); - - if (pull_frame_at_size(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,width,height,WEED_PALETTE_RGB24)) { convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); @@ -2742,8 +2768,11 @@ weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file); weed_set_int_value(layer,"frame",frame); - if (pull_frame(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) { - convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); + if (pull_frame_at_size(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,cfile->hsize,cfile->vsize, + WEED_PALETTE_RGB24)) { + convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); + interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); + resize_layer(layer,cfile->hsize,cfile->vsize,interp); end_pixbuf=layer_to_pixbuf(layer); } weed_plant_free(layer); @@ -2897,8 +2926,11 @@ weed_timecode_t tc=((mainw->preview_frame-1.))/cfile->fps*U_SECL; weed_set_int_value(layer,"clip",mainw->current_file); weed_set_int_value(layer,"frame",mainw->preview_frame); - if (pull_frame(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc)) { - convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); + if (pull_frame_at_size(layer,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",tc,cfile->hsize,cfile->vsize, + WEED_PALETTE_RGB24)) { + int interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); + convert_layer_palette(layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); + resize_layer(layer,cfile->hsize,cfile->vsize,interp); pixbuf=layer_to_pixbuf(layer); } weed_plant_free(layer); @@ -2954,30 +2986,203 @@ #ifndef NO_PROG_LOAD + +#ifdef USE_LIBPNG +static void png_row_callback(png_structp png_ptr, + png_uint_32 row, int pass) { + sched_yield(); +} + +#endif + static void pbsize_set(GdkPixbufLoader *pbload, gint width, gint height, gpointer ptr) { if (xxwidth*xxheight>0) gdk_pixbuf_loader_set_size(pbload,xxwidth,xxheight); } + #endif -GdkPixbuf *gdk_pixbuf_new_from_file_progressive(gchar *fname, gint width, gint height, const gchar *img_ext, GError **gerror) { - GdkPixbuf *pixbuf; +#ifdef USE_LIBPNG + +gboolean layer_from_png(FILE *fp, weed_plant_t *layer, gboolean prog) { + png_structp png_ptr; + png_infop info_ptr; + + int width, height; + int color_type, bit_depth; + int rowstrides[1]; + + int i; + + unsigned char buff[8]; + + unsigned char *mem,*ptr; + unsigned char **row_ptrs; + + size_t bsize=fread(buff,1,8,fp),framesize; + gboolean is_png = !png_sig_cmp(buff, 0, bsize); + + float screen_gamma=2.2; + double file_gamma; + + if (!is_png) return FALSE; + + png_ptr = png_create_read_struct (PNG_LIBPNG_VER_STRING, + (png_voidp)NULL, NULL, NULL); + + if (!png_ptr) return FALSE; + + info_ptr = png_create_info_struct(png_ptr); + + if (!info_ptr) { + png_destroy_read_struct(&png_ptr, + (png_infopp)NULL, (png_infopp)NULL); + return FALSE; + } + + + if (setjmp(png_jmpbuf(png_ptr))) + { + // libpng will longjump to here on error + png_destroy_read_struct(&png_ptr, &info_ptr, + (png_infopp)NULL); + return FALSE; + } + + png_init_io(png_ptr, fp); + png_set_sig_bytes(png_ptr, bsize); + + // progressive read calls png_row_callback on each row + if (prog) png_set_read_status_fn(png_ptr, png_row_callback); + +#if PNG_LIBPNG_VER >= 10504 + //png_set_alpha_mode(png_ptr, PNG_ALPHA_PNG, PNG_DEFAULT_sRGB); + png_set_gamma(png_ptr, screen_gamma, 1.0/screen_gamma); +#else + png_set_gamma(png_ptr, screen_gamma, 1.0/screen_gamma); +#endif + + // read header info + png_read_info(png_ptr, info_ptr); + + // want to convert everything (greyscale, RGB, RGBA64 etc.) to RGBA32 + color_type = png_get_color_type(png_ptr, info_ptr); + bit_depth = png_get_bit_depth(png_ptr, info_ptr); + + if (color_type == PNG_COLOR_TYPE_PALETTE) + png_set_palette_to_rgb(png_ptr); + + if (png_get_valid(png_ptr, info_ptr, + PNG_INFO_tRNS)) png_set_tRNS_to_alpha(png_ptr); + + if (color_type == PNG_COLOR_TYPE_GRAY && + bit_depth < 8) png_set_expand_gray_1_2_4_to_8(png_ptr); + + if (color_type == PNG_COLOR_TYPE_GRAY || + color_type == PNG_COLOR_TYPE_GRAY_ALPHA) + png_set_gray_to_rgb(png_ptr); + + + if (bit_depth == 16) +#if PNG_LIBPNG_VER >= 10504 + png_set_scale_16(png_ptr); +#else + png_set_strip_16(png_ptr); +#endif + + //png_set_expand_16(); + + if (color_type != PNG_COLOR_TYPE_RGB_ALPHA && + color_type !=PNG_COLOR_TYPE_GRAY_ALPHA ) + png_set_add_alpha(png_ptr, 255, PNG_FILLER_AFTER); + + png_set_interlace_handling(png_ptr); + + + // read updated info with the new palette + png_read_update_info(png_ptr, info_ptr); + + width = png_get_image_width(png_ptr, info_ptr); + height = png_get_image_height(png_ptr, info_ptr); + *rowstrides = png_get_rowbytes(png_ptr, info_ptr); + + png_get_gAMA(png_ptr, info_ptr, &file_gamma); + + weed_set_int_value(layer,"width",width); + weed_set_int_value(layer,"height",height); + weed_set_int_value(layer,"rowstrides",*rowstrides); + weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_RGBA32); + + // here we allocate ourselves, instead of calling create_empty_pixel data - in case rowbytes is different + + // some things, like swscale, expect all frames to be a multiple of 32 bytes + // so here we round up + framesize=CEIL(*rowstrides*height,32); + + ptr=mem=g_malloc(framesize); + weed_set_voidptr_value(layer, "pixel_data", mem); + + // libpng needs pointers to each row + row_ptrs=g_malloc(height*sizeof(unsigned char *)); + for (i=0;i<height;i++) { + row_ptrs[i]=ptr; + ptr+=*rowstrides; + } + + // read in the image + png_read_image(png_ptr, row_ptrs); + + // end read + png_read_end(png_ptr, (png_infop)NULL); + + // do we need this ? maybe only when compositing + //if (file_gamma!=0.) { + //ungamma_layer(layer,file_gamma); + //} + + g_free(row_ptrs); + + png_destroy_read_struct(&png_ptr, &info_ptr, + (png_infopp)NULL); + + return TRUE; +} + +#endif + + +static gboolean weed_layer_new_from_file_progressive(weed_plant_t *layer, + gchar *fname, gint width, + gint height, + const gchar *img_ext, + GError **gerror) { + + + GdkPixbuf *pixbuf=NULL; + gboolean do_not_free=TRUE; #ifndef NO_PROG_LOAD GdkPixbufLoader *pbload; guchar buff[IMG_BUFF_SIZE]; size_t bsize; - int fd=open(fname,O_RDONLY); - - if (fd==-1) return NULL; + FILE *fp=fopen(fname,"rb"); + if (!fp) return FALSE; xxwidth=width; xxheight=height; - - if (!strcmp(img_ext,"png")) pbload=gdk_pixbuf_loader_new_with_type("png",gerror); + + if (!strcmp(img_ext,"png")) { +#ifdef USE_LIBPNG + gboolean ret=layer_from_png(fp,layer,TRUE); + fclose(fp); + return ret; +#endif + + pbload=gdk_pixbuf_loader_new_with_type("png",gerror); + } else if (!strcmp(img_ext,"jpg")) pbload=gdk_pixbuf_loader_new_with_type("jpeg",gerror); else pbload=gdk_pixbuf_loader_new(); @@ -2986,11 +3191,11 @@ NULL); while (1) { - if (!(bsize=read(fd,buff,IMG_BUFF_SIZE))) break; + if (!(bsize=fread(buff,1,IMG_BUFF_SIZE,fp))) break; sched_yield(); if (!gdk_pixbuf_loader_write(pbload,buff,bsize,gerror)) { - close (fd); - return NULL; + fclose (fp); + return FALSE; } sched_yield(); @@ -2998,24 +3203,56 @@ sched_yield(); - close(fd); + fclose(fp); - if (!gdk_pixbuf_loader_close(pbload,gerror)) return NULL; + if (!gdk_pixbuf_loader_close(pbload,gerror)) return FALSE; pixbuf=g_object_ref(gdk_pixbuf_loader_get_pixbuf(pbload)); g_object_unref(pbload); # else +#ifdef USE_LIBPNG + { + gboolean ret; + FILE *fp=fopen(fname,"rb"); + if (!fp) return FALSE; + ret=layer_from_png(fp,layer,FALSE); + fclose(fp); + return ret; + } +#endif + pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_at_scale(fname,width,height,FALSE,gerror); #endif - /* unfortunately gdk pixbuf loader does not preserve the original alpha channel, instead it adds its own. We need to - hence reset it back to opaque */ - if (gdk_pixbuf_get_has_alpha(pixbuf)) gdk_pixbuf_set_opaque(pixbuf); + if (*gerror!=NULL) { + g_error_free(*gerror); + pixbuf=NULL; + } - return pixbuf; + if (pixbuf==NULL) return FALSE; + + if (gdk_pixbuf_get_has_alpha(pixbuf)) { + /* unfortunately gdk pixbuf loader does not preserve the original alpha channel, instead it adds its own. We need to hence reset it back to opaque */ + gdk_pixbuf_set_opaque(pixbuf); + weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_RGBA32); + } + else weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_RGB24); + + + do_not_free=pixbuf_to_layer(layer,pixbuf); + + if (do_not_free) { + mainw->do_not_free=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf); + mainw->free_fn=lives_free_with_check; + } + g_object_unref(pixbuf); + mainw->do_not_free=NULL; + mainw->free_fn=free; + + return TRUE; } @@ -3084,12 +3321,12 @@ int frame=weed_get_int_value(layer,"frame",&error); int clip_type; int *rowstrides; - GdkPixbuf *pixbuf=NULL; - gboolean do_not_free=TRUE; weed_plant_t *vlayer; void **pixel_data; file *sfile=NULL; + weed_set_voidptr_value(layer,"pixel_data",NULL); + mainw->osc_block=TRUE; if (clip<0&&frame==0) clip_type=CLIP_TYPE_DISK; else { @@ -3119,7 +3356,7 @@ if (image_ext==NULL||!strcmp(image_ext,"jpg")) weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_RGB24); else weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_RGBA32); } - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,TRUE); return TRUE; } else if (clip==mainw->scrap_file) { @@ -3147,8 +3384,8 @@ } } } - width=sfile->hsize/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(dplug->cdata->current_palette); - height=sfile->vsize; + width=dplug->cdata->frame_width/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(dplug->cdata->current_palette); + height=dplug->cdata->frame_height; weed_set_int_value(layer,"width",width); weed_set_int_value(layer,"height",height); weed_set_int_value(layer,"current_palette",dplug->cdata->current_palette); @@ -3157,7 +3394,7 @@ weed_set_int_value(layer,"YUV_clamping",dplug->cdata->YUV_clamping); weed_set_int_value(layer,"YUV_subspace",dplug->cdata->YUV_subspace); } - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error); rowstrides=weed_get_int_array(layer,"rowstrides",&error); @@ -3193,24 +3430,18 @@ return TRUE; } else { + gboolean ret; gchar *fname=g_strdup_printf("%s/%s/%08d.%s",prefs->tmpdir,sfile->handle,frame,image_ext); if (height*width==0) { - pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_progressive(fname,0,0,image_ext,&gerror); + ret=weed_layer_new_from_file_progressive(layer,fname,0,0,image_ext,&gerror); } else { - pixbuf=gdk_pixbuf_new_from_file_progressive(fname,width,height,image_ext,&gerror); + ret=weed_layer_new_from_file_progressive(layer,fname,width,height,image_ext,&gerror); } g_free(fname); mainw->osc_block=FALSE; - if (gerror!=NULL) { - g_error_free(gerror); - pixbuf=NULL; - } - if (pixbuf!=NULL) { - if (gdk_pixbuf_get_has_alpha(pixbuf)) weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_RGBA32); - else weed_set_int_value(layer,"current_palette",WEED_PALETTE_RGB24); - } + if (ret==FALSE) return FALSE; } } break; @@ -3247,17 +3478,6 @@ } mainw->osc_block=FALSE; - if (pixbuf==NULL) return FALSE; - - do_not_free=pixbuf_to_layer(layer,pixbuf); - - if (do_not_free) { - mainw->do_not_free=gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf); - mainw->free_fn=lives_free_with_check; - } - g_object_unref(pixbuf); - mainw->do_not_free=NULL; - mainw->free_fn=free; // render subtitles from file if (prefs->show_subtitles&&sfile->subt!=NULL&&sfile->subt->tfile!=NULL) { @@ -3305,6 +3525,7 @@ if (pixbuf!=NULL&&(gdk_pixbuf_get_width(pixbuf)!=width||gdk_pixbuf_get_height(pixbuf)!=height)) { GdkPixbuf *pixbuf2; threaded_dialog_spin(); + // TODO - could use resize plugin here pixbuf2=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,interp); gdk_pixbuf_unref(pixbuf); threaded_dialog_spin(); @@ -3417,11 +3638,14 @@ void load_frame_image(gint frame) { // this is where we do the actual load/record of a playback frame - // it is called every 1/fps from do_processing_dialog() in dialogs.c + // it is called every 1/fps from do_progress_dialog() via process_one() in dialogs.c // for the multitrack window we set mainw->frame_image; this is used to display the // preview image + + + // NOTE: we should be careful if load_frame_image() is called from anywhere inside load_frame_image() // e.g. by calling g_main_context_iteration() --> user presses sepwin button --> load_frame_image() is called // this is because mainw->frame_layer is global and gets freed() before exit from load_frame_image() @@ -3433,14 +3657,15 @@ gchar *fname_next=NULL,*info_file=NULL; int weed_error; void **pd_array; - int fx_layer_palette,cpal; + int layer_palette,cpal; gchar *img_ext=NULL; GdkPixbuf *pixbuf=NULL; - gboolean saved_to_scrap_file=FALSE; int opwidth=0,opheight=0; GdkInterpType interp; gboolean noswitch=mainw->noswitch; gint pmonitor; + int pwidth,pheight; + int lb_width=0,lb_height=0; if (G_UNLIKELY(cfile->frames==0&&!mainw->foreign&&!mainw->is_rendering)) { if (mainw->record&&!mainw->record_paused) { @@ -3593,7 +3818,9 @@ } } - if ((!mainw->fs||prefs->play_monitor!=prefs->gui_monitor)&&prefs->show_framecount) { + if ((!mainw->fs||prefs->play_monitor!=prefs->gui_monitor|| + (mainw->ext_playback&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY))) + &&prefs->show_framecount) { gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(mainw->framecounter),framecount); } g_free(framecount); @@ -3733,13 +3960,17 @@ weed_set_int_value(mainw->frame_layer,"clip",mainw->current_file); weed_set_int_value(mainw->frame_layer,"frame",mainw->actual_frame); if (img_ext==NULL) img_ext=(cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?g_strdup("jpg"):g_strdup("png")); - if (!pull_frame_at_size(mainw->frame_layer,img_ext,(weed_timecode_t)mainw->currticks,cfile->hsize,cfile->vsize,WEED_PALETTE_END)) { + if (!pull_frame_at_size(mainw->frame_layer,img_ext,(weed_timecode_t)mainw->currticks, + cfile->hsize,cfile->vsize,WEED_PALETTE_END)) { if (mainw->frame_layer!=NULL) weed_layer_free(mainw->frame_layer); mainw->frame_layer=NULL; } } - if ((cfile->next_event==NULL&&mainw->is_rendering&&!mainw->switch_during_pb&&(mainw->multitrack==NULL||(!mainw->multitrack->is_rendering&&!mainw->is_generating)))||((!mainw->is_rendering||(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->is_rendering))&&mainw->preview&&mainw->frame_layer==NULL)) { + if ((cfile->next_event==NULL&&mainw->is_rendering&&!mainw->switch_during_pb&& + (mainw->multitrack==NULL||(!mainw->multitrack->is_rendering&&!mainw->is_generating)))|| + ((!mainw->is_rendering||(mainw->multitrack!=NULL&&mainw->multitrack->is_rendering))&& + mainw->preview&&mainw->frame_layer==NULL)) { // preview ended if (!cfile->opening) mainw->cancelled=CANCEL_NO_MORE_PREVIEW; if (mainw->cancelled) { @@ -3838,11 +4069,14 @@ // OK. Here is the deal now. We have a layer from the current file, current frame. We will pass this into the effects, and we will get back a layer. // The palette of the effected layer could be any Weed palette. We will pass the layer to all playback plugins. - // Finally we may want to end up with another GkdPixbuf (unless the playback plugin is VPP_DISPLAY_LOCAL and we are in full screen mode). - // We also need a GdkPixbuf if we are saving to the scrap_file (for now). + // Finally we may want to end up with a GkdPixbuf (unless the playback plugin is VPP_DISPLAY_LOCAL and we are in full screen mode). - if ((mainw->current_file!=mainw->scrap_file||mainw->multitrack!=NULL)&&!(mainw->is_rendering&&!(cfile->proc_ptr!=NULL&&mainw->preview))&&!(mainw->multitrack!=NULL&&cfile->opening)) { - if ((weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error)==cfile->vsize)&&(weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error)*weed_palette_get_pixels_per_macropixel(weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer)))==cfile->hsize) { + if ((mainw->current_file!=mainw->scrap_file||mainw->multitrack!=NULL)&& + !(mainw->is_rendering&&!(cfile->proc_ptr!=NULL&&mainw->preview))&&!(mainw->multitrack!=NULL&&cfile->opening)) { + if (is_virtual_frame(mainw->current_file,mainw->actual_frame)|| + ((weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error)==cfile->vsize)&& + (weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error)* + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer)))==cfile->hsize)) { if ((mainw->rte!=0||mainw->is_rendering)&&(mainw->current_file!=mainw->scrap_file||mainw->multitrack!=NULL)) { mainw->frame_layer=on_rte_apply (mainw->frame_layer, opwidth, opheight, (weed_timecode_t)mainw->currticks); } @@ -3857,80 +4091,116 @@ //////////////////////// #ifdef ENABLE_JACK - if (!mainw->foreign&&mainw->jackd!=NULL&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK) while (jack_get_msgq(mainw->jackd)!=NULL); + if (!mainw->foreign&&mainw->jackd!=NULL&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK) + while (jack_get_msgq(mainw->jackd)!=NULL); #endif #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO - if (!mainw->foreign&&mainw->pulsed!=NULL&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE) while (pulse_get_msgq(mainw->pulsed)!=NULL); + if (!mainw->foreign&&mainw->pulsed!=NULL&&prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE) + while (pulse_get_msgq(mainw->pulsed)!=NULL); #endif - fx_layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer); + // save to scrap_file now if we have to + if (mainw->record&&!mainw->record_paused&&(prefs->rec_opts&REC_EFFECTS)&& + ((cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)|| + (mainw->blend_file!=-1&&mainw->files[mainw->blend_file]!=NULL&& + mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&& + mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE))) { + save_to_scrap_file (mainw->frame_layer); + get_max_opsize(&opwidth,&opheight); + } + + if (mainw->playing_file>-1&&prefs->letterbox&&mainw->fs&& + (mainw->multitrack==NULL||mainw->sep_win)&& + (!mainw->ext_playback||(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY))) { + // consider letterboxing + lb_width=cfile->hsize; + lb_height=cfile->vsize; + + if (mainw->multitrack==NULL&&mainw->is_rendering&& + !(cfile->proc_ptr!=NULL&&mainw->preview)&&mainw->clip_index[0]>-1) { + if (mainw->clip_index[0]==mainw->scrap_file&&mainw->num_tracks==1) { + // scrap file playback - use original clip size + lb_width=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error); + lb_height=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error); + } + else { + // playing from event list, use original clip size + lb_width=mainw->files[mainw->clip_index[0]]->hsize; + lb_height=mainw->files[mainw->clip_index[0]]->vsize; + } + } + + // calc inner frame size + calc_maxspect(opwidth,opheight,&lb_width,&lb_height); + if (lb_width==opwidth&&lb_height==opheight) lb_width=lb_height=0; + } - // if our output layer is RGB24, save to scrap_file now if we have to - if (mainw->record&&!mainw->record_paused&&(prefs->rec_opts&REC_EFFECTS)&&((cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)||(mainw->blend_file!=-1&&mainw->files[mainw->blend_file]!=NULL&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE))) { - if (fx_layer_palette==WEED_PALETTE_RGB24||fx_layer_palette==WEED_PALETTE_RGBA32) { - save_to_scrap_file (mainw->frame_layer); - saved_to_scrap_file=TRUE; - } - } - - if (mainw->ext_playback&&(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)) { - // here we are outputting video through a video playback plugin which can resize: thus we just send whatever we have - // we need only to convert the palette to whatever was agreed with the plugin when we called set_palette() in plugins.c + if (mainw->ext_playback&&(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)&&lb_width==0) { + // here we are outputting video through a video playback plugin which can resize: thus we just send whatever we have + // we need only to convert the palette to whatever was agreed with the plugin when we called set_palette() + // in plugins.c // + // if we want letterboxing we do this ourselves, later in code - weed_plant_t *fx_layer_copy; - - if (weed_palette_is_yuv_palette(mainw->vpp->palette)&&(weed_palette_is_rgb_palette(fx_layer_palette)||weed_palette_is_lower_quality(mainw->vpp->palette,fx_layer_palette))) { - // copy layer to another layer, unless we are going to a higher quality yuv palette, or we keep in rgb cspace - fx_layer_copy=weed_layer_copy(NULL,mainw->frame_layer); - } - else fx_layer_copy=mainw->frame_layer; - - convert_layer_palette(fx_layer_copy,mainw->vpp->palette,mainw->vpp->YUV_clamping); + + weed_plant_t *frame_layer; + + layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer); + + if (!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY) && + weed_palette_is_rgb_palette(layer_palette) && + !(weed_palette_is_rgb_palette(mainw->vpp->palette))) { + // mainw->frame_layer is RGB and so is our screen, but plugin is YUV + // so copy layer and convert, retaining original + frame_layer=weed_layer_copy(NULL,mainw->frame_layer); + } + else frame_layer=mainw->frame_layer; + + convert_layer_palette(frame_layer,mainw->vpp->palette,mainw->vpp->YUV_clamping); - pd_array=weed_get_voidptr_array(fx_layer_copy,"pixel_data",&weed_error); + // vid plugin expects compacted rowstrides (i.e. no padding/alignment after pixel row) + compact_rowstrides(frame_layer); - if (mainw->stream_ticks==-1) mainw->stream_ticks=(mainw->currticks); + pd_array=weed_get_voidptr_array(frame_layer,"pixel_data",&weed_error); + if (mainw->stream_ticks==-1) mainw->stream_ticks=(mainw->currticks); - if (!(*mainw->vpp->render_frame)(weed_get_int_value(fx_layer_copy,"width",&weed_error),weed_get_int_value(fx_layer_copy,"height",&weed_error),mainw->currticks-mainw->stream_ticks,pd_array,NULL)) { + if (!(*mainw->vpp->render_frame)(weed_get_int_value(frame_layer,"width",&weed_error),weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error),mainw->currticks-mainw->stream_ticks,pd_array,NULL)) { vid_playback_plugin_exit(); } weed_free(pd_array); - - if (mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY) { - if (mainw->record&&!mainw->record_paused&&(prefs->rec_opts&REC_EFFECTS)&&((cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)||(mainw->blend_file!=-1&&mainw->files[mainw->blend_file]!=NULL&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE))) { - if (!saved_to_scrap_file) { - if (mainw->vpp->palette==WEED_PALETTE_RGB24||mainw->vpp->palette==WEED_PALETTE_RGBA32) { - - save_to_scrap_file (fx_layer_copy); - weed_plant_free(fx_layer_copy); - if (mainw->frame_layer==fx_layer_copy) mainw->frame_layer=NULL; - fx_layer_copy=NULL; - } - else { - if (fx_layer_palette!=WEED_PALETTE_RGB24&&fx_layer_palette!=WEED_PALETTE_RGBA32) convert_layer_palette(mainw->frame_layer,(!strcmp(prefs->image_ext,"jpg")||!weed_palette_has_alpha_channel(fx_layer_palette))?WEED_PALETTE_RGB24:WEED_PALETTE_RGBA32,0); - save_to_scrap_file (mainw->frame_layer); - weed_plant_free(mainw->frame_layer); - mainw->frame_layer=NULL; - } - } - } - if (fx_layer_copy!=mainw->frame_layer&&fx_layer_copy!=NULL) weed_layer_free(fx_layer_copy); + + if (frame_layer!=mainw->frame_layer) { + weed_layer_free(frame_layer); + } + + if (mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY) { if (mainw->frame_layer!=NULL) weed_layer_free(mainw->frame_layer); mainw->frame_layer=NULL; mainw->noswitch=noswitch; - + if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file) get_play_times(); if (mainw->multitrack!=NULL&&!cfile->opening) animate_multitrack(mainw->multitrack); if (framecount!=NULL) g_free(framecount); - + +#ifdef ENABLE_OSC + // format is now msg|timecode|fgclip|fgframe|fgfps| + lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_FRAME_SYNCH,(const gchar *) + (tmp=g_strdup_printf("%.8f|%d|%d|%.3f|",(double)mainw->currticks/U_SEC, + mainw->current_file,mainw->actual_frame,cfile->pb_fps))); + g_free(tmp); +#endif + return; } + } - if ((mainw->multitrack==NULL&&mainw->double_size&&(!prefs->ce_maxspect||mainw->sep_win))||(mainw->fs&&(!mainw->ext_playback||!(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)))||(mainw->must_resize&&((mainw->multitrack==NULL&&mainw->sep_win)||(mainw->multitrack!=NULL&&!mainw->sep_win)))) { + if ((mainw->multitrack==NULL&&mainw->double_size&&(!prefs->ce_maxspect||mainw->sep_win))|| + (mainw->fs&&(!mainw->ext_playback||!(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)))|| + (mainw->must_resize&&((mainw->multitrack==NULL&&mainw->sep_win)|| + (mainw->multitrack!=NULL&&!mainw->sep_win)))) { if (!mainw->ext_playback||(mainw->pwidth!=mainw->vpp->fwidth||mainw->pheight!=mainw->vpp->fheight)) { if (mainw->multitrack!=NULL) { if (!mainw->fs||mainw->play_window==NULL) { @@ -3977,81 +4247,118 @@ } - if (mainw->ext_playback&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)) { + if (mainw->ext_playback&&(!(mainw->vpp->capabilities&VPP_CAN_RESIZE)||lb_width!=0)) { // here we are playing through an external video playback plugin which cannot resize // we must resize to whatever width and height we set when we called init_screen() in the plugin // i.e. mainw->vpp->fwidth, mainw->vpp fheight - // both dimensions are in RGB(A) pixels, so we must adjust here and send macropixel size in the plugin's render_frame() + // both dimensions are in RGB(A) pixels, so we must adjust here and send + // macropixel size in the plugin's render_frame() - weed_plant_t *fx_layer_copy; - - fx_layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer); + // - this is also used if we are letterboxing to fullscreen with an external plugin - if (!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)&&((weed_palette_is_yuv_palette(mainw->vpp->palette)&&(weed_palette_is_rgb_palette(fx_layer_palette)||weed_palette_is_lower_quality(mainw->vpp->palette,fx_layer_palette)))||mainw->pwidth!=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error)||mainw->pheight!=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error))) { - // copy layer to another layer, unless we are going to a higher quality yuv palette, or we keep in rgb cspace - fx_layer_copy=weed_layer_copy(NULL,mainw->frame_layer); - } - else fx_layer_copy=mainw->frame_layer; + weed_plant_t *frame_layer=NULL; + + layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer); interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); - if (mainw->vpp->fwidth>0&&mainw->vpp->fheight>0) resize_layer(fx_layer_copy,mainw->vpp->fwidth/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(fx_layer_palette),mainw->vpp->fheight,interp); - convert_layer_palette(fx_layer_copy,mainw->vpp->palette,mainw->vpp->YUV_clamping); + if (!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY) && mainw->vpp->fwidth>0 && mainw->vpp->fheight>0 && + ((mainw->vpp->fwidth/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette)< + mainw->pwidth) || + (mainw->vpp->fheight/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette)< + mainw->pheight))) { + // mainw->frame_layer will be downsized for the plugin but upsized for screen + // so copy layer and convert, retaining original + frame_layer=weed_layer_copy(NULL,mainw->frame_layer); + } + else frame_layer=mainw->frame_layer; + + if ((mainw->vpp->fwidth>0&&mainw->vpp->fheight>0)&&lb_width==0) { + resize_layer(frame_layer,mainw->vpp->fwidth/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette), + mainw->vpp->fheight,interp); + } + + if (frame_layer==mainw->frame_layer && !(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY) && + weed_palette_is_rgb_palette(layer_palette) && + !(weed_palette_is_rgb_palette(mainw->vpp->palette))) { + // mainw->frame_layer is RGB and so is our screen, but plugin is YUV + // so copy layer and convert, retaining original + frame_layer=weed_layer_copy(NULL,mainw->frame_layer); + } + + pwidth=weed_get_int_value(frame_layer,"width",&weed_error)* + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(mainw->vpp->palette); + pheight=weed_get_int_value(frame_layer,"height",&weed_error)* + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(mainw->vpp->palette); + + if (mainw->fs&&(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)) { + mainw->vpp->fwidth=mainw->scr_width; + mainw->vpp->fheight=mainw->scr_height; + } + + if (mainw->vpp->fwidth!=pwidth||mainw->vpp->fheight!=pheight||lb_width!=0) { + letterbox_layer(frame_layer,lb_width/ + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(mainw->vpp->palette), + lb_height,mainw->vpp->fwidth/ + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(mainw->vpp->palette), + mainw->vpp->fheight); + + } + + convert_layer_palette(frame_layer,mainw->vpp->palette,mainw->vpp->YUV_clamping); if (mainw->stream_ticks==-1) mainw->stream_ticks=(mainw->currticks); - if (!(*mainw->vpp->render_frame)(weed_get_int_value(fx_layer_copy,"width",&weed_error),weed_get_int_value(fx_layer_copy,"height",&weed_error),mainw->currticks-mainw->stream_ticks,(pd_array=weed_get_voidptr_array(fx_layer_copy,"pixel_data",&weed_error)),NULL)) { + // vid plugin expects compacted rowstrides (i.e. no padding/alignment after pixel row) + compact_rowstrides(frame_layer); + + if (!(*mainw->vpp->render_frame)(weed_get_int_value(frame_layer,"width",&weed_error), + weed_get_int_value(frame_layer,"height",&weed_error), + mainw->currticks-mainw->stream_ticks, + (pd_array=weed_get_voidptr_array(frame_layer,"pixel_data",&weed_error)), + NULL)) { vid_playback_plugin_exit(); } g_free(pd_array); + if (frame_layer!=mainw->frame_layer) { + weed_layer_free(frame_layer); + } - if (mainw->ext_playback&&(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)) { - if (mainw->record&&!mainw->record_paused&&(prefs->rec_opts&REC_EFFECTS)&&((cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)||(mainw->blend_file!=-1&&mainw->files[mainw->blend_file]!=NULL&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE))) { - if (!saved_to_scrap_file) { - fx_layer_palette=weed_layer_get_palette(fx_layer_copy); - if (fx_layer_palette!=WEED_PALETTE_RGB24&&fx_layer_palette!=WEED_PALETTE_RGBA32) convert_layer_palette(fx_layer_copy,(!strcmp(prefs->image_ext,"jpg")||!weed_palette_has_alpha_channel(fx_layer_palette))?WEED_PALETTE_RGB24:WEED_PALETTE_RGBA32,0); - save_to_scrap_file (fx_layer_copy); - if (fx_layer_copy!=mainw->frame_layer) weed_layer_free(mainw->frame_layer); - mainw->frame_layer=NULL; - weed_plant_free(fx_layer_copy); - fx_layer_copy=NULL; - } - } - if (fx_layer_copy!=NULL) weed_layer_free(fx_layer_copy); - if (mainw->frame_layer!=fx_layer_copy) weed_layer_free(mainw->frame_layer); - mainw->frame_layer=NULL; + if (mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY) { mainw->noswitch=noswitch; - if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file) get_play_times(); + if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor)&& + mainw->current_file!=mainw->scrap_file) get_play_times(); if (mainw->multitrack!=NULL&&!cfile->opening) animate_multitrack(mainw->multitrack); if (framecount!=NULL) g_free(framecount); - + +#ifdef ENABLE_OSC + // format is now msg|timecode|fgclip|fgframe|fgfps| + lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_FRAME_SYNCH,(const gchar *) + (tmp=g_strdup_printf("%.8f|%d|%d|%.3f|",(double)mainw->currticks/U_SEC, + mainw->current_file,mainw->actual_frame,cfile->pb_fps))); + g_free(tmp); +#endif + return; } - if (mainw->frame_layer!=fx_layer_copy) weed_layer_free(fx_layer_copy); } //////////////////////////////////////////////////////// + // local display - either we are playing with no playback plugin, or else the playback plugin has no + // local display of its own - if (mainw->record&&!mainw->record_paused&&(prefs->rec_opts&REC_EFFECTS)&&((cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&cfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)||(mainw->blend_file!=-1&&mainw->files[mainw->blend_file]!=NULL&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&mainw->files[mainw->blend_file]->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE))) { - mainw->noswitch=noswitch; - if (!saved_to_scrap_file) save_to_scrap_file (mainw->frame_layer); - } - fx_layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer); + layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer); - if (cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG||!weed_palette_has_alpha_channel(fx_layer_palette)) cpal=WEED_PALETTE_RGB24; + if (cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG||!weed_palette_has_alpha_channel(layer_palette)) cpal=WEED_PALETTE_RGB24; else cpal=WEED_PALETTE_RGBA32; convert_layer_palette(mainw->frame_layer,cpal,0); - pixbuf=layer_to_pixbuf(mainw->frame_layer); - weed_plant_free(mainw->frame_layer); - mainw->frame_layer=NULL; - if (mainw->fs&&!mainw->ext_playback&&(mainw->multitrack==NULL||mainw->sep_win)) { // set again, in case vpp was turned off because of preview conditions if (!mainw->sep_win) { @@ -4077,32 +4384,58 @@ } } - mainw->noswitch=noswitch; + layer_palette=weed_layer_get_palette(mainw->frame_layer); - if (gdk_pixbuf_get_width(pixbuf)!=mainw->pwidth||gdk_pixbuf_get_height(pixbuf)!=mainw->pheight) { - GdkPixbuf *pixbuf2=lives_scale_simple(pixbuf,mainw->pwidth,mainw->pheight); - gdk_pixbuf_unref(pixbuf); - pixbuf=pixbuf2; + pwidth=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"width",&weed_error)* + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette); + pheight=weed_get_int_value(mainw->frame_layer,"height",&weed_error)* + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette); + + if (pwidth!=mainw->pwidth||pheight!=mainw->pheight||lb_width!=0) { + if (lb_width!=0) { + letterbox_layer(mainw->frame_layer,lb_width/ + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette), + lb_height,mainw->pwidth/ + weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette), + mainw->pheight); + } + else { + interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); + resize_layer(mainw->frame_layer,mainw->pwidth/weed_palette_get_pixels_per_macropixel(layer_palette), + mainw->pheight,interp); + } } + pixbuf=layer_to_pixbuf(mainw->frame_layer); + weed_plant_free(mainw->frame_layer); + mainw->frame_layer=NULL; + + mainw->noswitch=noswitch; + // internal player, double size or fullscreen, or multitrack if (mainw->play_window!=NULL&&GDK_IS_WINDOW (mainw->play_window->window)) { block_expose(); - gdk_draw_pixbuf (GDK_DRAWABLE (mainw->play_window->window),mainw->gc,GDK_PIXBUF (pixbuf),0,0,0,0,-1,-1,GDK_RGB_DITHER_NONE,0,0); + gdk_draw_pixbuf (GDK_DRAWABLE (mainw->play_window->window),mainw->gc,GDK_PIXBUF (pixbuf), + 0,0,0,0,-1,-1,GDK_RGB_DITHER_NONE,0,0); unblock_expose(); } else gtk_image_set_from_pixbuf(GTK_IMAGE(mainw->image274),pixbuf); if (mainw->multitrack!=NULL&&!cfile->opening) animate_multitrack(mainw->multitrack); - else if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor)&&mainw->current_file!=mainw->scrap_file) get_play_times(); + else if (!mainw->faded&&(!mainw->fs||prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor|| + (mainw->ext_playback&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)))&& + mainw->current_file!=mainw->scrap_file) + get_play_times(); gdk_pixbuf_unref(pixbuf); #ifdef ENABLE_OSC // format is now msg|timecode|fgclip|fgframe|fgfps| - lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_FRAME_SYNCH,(const gchar *)(tmp=g_strdup_printf("%.8f|%d|%d|%.3f|",(double)mainw->currticks/U_SEC,mainw->current_file,mainw->actual_frame,cfile->pb_fps))); + lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_FRAME_SYNCH,(const gchar *) + (tmp=g_strdup_printf("%.8f|%d|%d|%.3f|",(double)mainw->currticks/U_SEC, + mainw->current_file,mainw->actual_frame,cfile->pb_fps))); g_free(tmp); #endif if (framecount!=NULL) g_free(framecount); @@ -4125,7 +4458,10 @@ g_free(tmp); } - if ((pixbuf=gdk_pixbuf_get_from_drawable (NULL,GDK_DRAWABLE(mainw->foreign_map),mainw->foreign_cmap,0,0,0,0,mainw->playarea->allocation.width,mainw->playarea->allocation.height))!=NULL) { + if ((pixbuf=gdk_pixbuf_get_from_drawable (NULL,GDK_DRAWABLE(mainw->foreign_map), + mainw->foreign_cmap,0,0,0,0, + mainw->playarea->allocation.width, + mainw->playarea->allocation.height))!=NULL) { gchar fname[256]; g_snprintf(fname,256,"%s/%s/%08d.%s",prefs->tmpdir,cfile->handle,frame,prefs->image_ext); do { @@ -4154,6 +4490,8 @@ GError *lives_pixbuf_save(GdkPixbuf *pixbuf, gchar *fname, lives_image_type_t imgtype, int quality, GError **gerrorptr) { // TODO ** - check for disk space errors + // fname should be in local charset + if (imgtype==IMG_TYPE_JPEG) { gchar *qstr=g_strdup_printf("%d",quality); gdk_pixbuf_save (pixbuf, fname, "jpeg", gerrorptr, "quality", qstr, NULL); @@ -4172,17 +4510,6 @@ -GdkPixbuf *lives_scale_simple (GdkPixbuf *pixbuf, gint width, gint height) { - GdkPixbuf *pixbuf2; - gint interp=get_interp_value(prefs->pb_quality); - threaded_dialog_spin(); - pixbuf2=gdk_pixbuf_scale_simple(pixbuf,width,height,interp); - threaded_dialog_spin(); - return pixbuf2; -} - - - void close_current_file(gint file_to_switch_to) { // close the current file, and free the file struct and all sub storage gchar *com; @@ -4934,6 +5261,7 @@ // force loading of a frame from the new clip if (!mainw->noswitch&&(cfile->clip_type==CLIP_TYPE_DISK||cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE)) { weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + mainw->frame_layer=NULL; load_frame_image (cfile->frameno); mainw->frame_layer=frame_layer; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/main.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/main.h
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // main.h // LiVES -// (c) G. Finch (salsaman@xs4all.nl) 2003 - 2010 +// (c) G. Finch (salsaman@xs4all.nl) 2003 - 2011 // see file ../COPYING for full licensing details /* This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -152,7 +152,9 @@ # define WARN_UNUSED #endif - +#ifdef PRODUCE_LOG +#define LIVES_LOG "lives.log" +#endif /// this struct is used only when physically resampling frames on the disk /// we create an array of these and write them to the disk @@ -645,7 +647,8 @@ void add_to_playframe (void); GtkWidget* create_cdtrack_dialog (gint type, gpointer user_data); GtkTextView *create_output_textview(void); -gchar *choose_file(gchar *dir, gchar *fname, gchar **filt, GtkFileChooserAction act, GtkWidget *extra); +gchar *choose_file(gchar *dir, gchar *fname, gchar **filt, GtkFileChooserAction act, const char *title, GtkWidget *extra); +void add_suffix_check(GtkBox *box, const gchar *ext); // dialogs.c @@ -657,7 +660,8 @@ void do_error_dialog(const gchar *text); void do_error_dialog_with_check(const gchar *text, gint warn_mask_number); void do_blocking_error_dialog(const gchar *text); -void do_error_dialog_with_check_transient(const gchar *text, gboolean is_blocking,gint warn_mask_number, GtkWindow *transient); +void do_error_dialog_with_check_transient(const gchar *text, gboolean is_blocking,gint warn_mask_number, + GtkWindow *transient); void add_warn_check (GtkBox *box, gint warn_mask_number); void do_memory_error_dialog (void); void too_many_files(void); @@ -672,8 +676,10 @@ void do_auto_dialog(const gchar *text, gint type); void do_encoder_acodec_error (void); void do_encoder_sox_error(void); -gboolean rdet_suggest_values (gint width, gint height, gdouble fps, gint fps_num, gint fps_denom, gint arate, gint asigned, gboolean swap_endian, gboolean anr, gboolean ignore_fps); -gboolean do_encoder_restrict_dialog (gint width, gint height, gdouble fps, gint fps_num, gint fps_denom, gint arate, gint asigned, gboolean swap_endian, gboolean anr); +gboolean rdet_suggest_values (gint width, gint height, gdouble fps, gint fps_num, gint fps_denom, gint arate, + gint asigned, gboolean swap_endian, gboolean anr, gboolean ignore_fps); +gboolean do_encoder_restrict_dialog (gint width, gint height, gdouble fps, gint fps_num, gint fps_denom, + gint arate, gint asigned, gboolean swap_endian, gboolean anr, gboolean save_all); void do_keys_window (void); void do_mt_keys_window (void); void do_messages_window (void); @@ -725,6 +731,8 @@ void do_no_in_vdevs_error(void); void do_locked_in_vdevs_error(void); void do_do_not_close_d (void); +void do_set_noclips_error(const char *setname); + gboolean process_one (gboolean visible); void do_threaded_dialog(gchar *translated_text, gboolean has_cancel); @@ -758,9 +766,10 @@ gboolean get_temp_handle(gint index, gboolean create); void get_handle_from_info_file(gint index); void create_cfile(void); -void save_file (gboolean existing, gchar *n_file_name); +void save_file (int clip, int start, int end, const char *filename); void play_file (void); -gboolean save_frame(gint clip, gint frame, const gchar *file_name, gint width, gint height); +void save_frame (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data); +gboolean save_frame_inner(gint clip, gint frame, const gchar *file_name, gint width, gint height, gboolean auto_overwrite); void wait_for_stop (const gchar *stop_command); void save_clip_values(gint which_file); void add_to_recovery_file (const gchar *handle); @@ -770,7 +779,7 @@ const gchar *get_deinterlace_string(void); // saveplay.c backup -void backup_file(const gchar *filename); +void backup_file(int clip, int start, int end, const gchar *filename); gint save_event_frames(void); void write_headers (file *file); @@ -801,9 +810,12 @@ void load_preview_image(gboolean update_always); gboolean pull_frame(weed_plant_t *layer, const gchar *image_ext, weed_timecode_t tc); -gboolean pull_frame_at_size (weed_plant_t *layer, const gchar *image_ext, weed_timecode_t tc, int width, int height, int target_palette); -GdkPixbuf *pull_gdk_pixbuf_at_size(gint clip, gint frame, const gchar *image_ext, weed_timecode_t tc, gint width, gint height, GdkInterpType interp); -GError * lives_pixbuf_save(GdkPixbuf *pixbuf, gchar *fname, lives_image_type_t imgtype, int quality, GError **gerrorptr); +gboolean pull_frame_at_size (weed_plant_t *layer, const gchar *image_ext, weed_timecode_t tc, + int width, int height, int target_palette); +GdkPixbuf *pull_gdk_pixbuf_at_size(gint clip, gint frame, const gchar *image_ext, weed_timecode_t tc, + gint width, gint height, GdkInterpType interp); +GError * lives_pixbuf_save(GdkPixbuf *pixbuf, gchar *fname, lives_image_type_t imgtype, + int quality, GError **gerrorptr); void load_frame_image(gint frame); void sensitize(void); @@ -814,7 +826,6 @@ void switch_to_file(gint old_file, gint new_file); void do_quick_switch (gint new_file); void resize (gdouble scale); -GdkPixbuf *lives_scale_simple (GdkPixbuf *, gint width, gint height); gboolean read_file_details(const gchar *file_name, gboolean only_check_for_audio); void do_start_messages(void); void set_palette_colours (void); @@ -918,7 +929,8 @@ gchar *remove_trailing_zeroes(gdouble val); void toggle_button_toggle (GtkToggleButton *tbutton); void remove_layout_files(GList *lmap); -gboolean add_lmap_error(lives_lmap_error_t lerror, const gchar *name, gpointer user_data, gint clipno, gint frameno, gdouble atime, gboolean affects_current); +gboolean add_lmap_error(lives_lmap_error_t lerror, const gchar *name, gpointer user_data, + gint clipno, gint frameno, gdouble atime, gboolean affects_current); void clear_lmap_errors(void); gboolean prompt_remove_layout_files(void); gboolean is_legal_set_name(const gchar *set_name, gboolean allow_dupes); @@ -932,7 +944,8 @@ gboolean check_for_lock_file(const gchar *set_name, gint type); void g_list_free_strings(GList *list); void gtk_tooltips_copy(GtkWidget *dest, GtkWidget *source); -void adjustment_configure(GtkAdjustment *adjustment, gdouble value, gdouble lower, gdouble upper, gdouble step_increment, gdouble page_increment, gdouble page_size); +void adjustment_configure(GtkAdjustment *adjustment, gdouble value, gdouble lower, gdouble upper, + gdouble step_increment, gdouble page_increment, gdouble page_size); gboolean create_event_space(gint length_in_eventsb); void add_to_recent(const gchar *filename, gdouble start, gint frames, const gchar *file_open_params); gint verhash (gchar *version); @@ -983,7 +996,7 @@ // plugins.c GList *get_external_window_hints(lives_rfx_t *rfx); -gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio); +gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio, gboolean save_all); //callbacks.c void lives_exit (void); @@ -1048,4 +1061,8 @@ #define LIVES_TV_CHANNEL1 "http://www.serverwillprovide.com/sorteal/livestvclips/livestv.ogm" +// round up to next multiple of b +#define CEIL(a,b) ((int)(((double)a+(double)b-.000000001)/((double)b))*b) + + #endif // #ifndef HAS_MAIN_H
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/mainwindow.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/mainwindow.h
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // mainwindow.h // LiVES (lives-exe) -// (c) G. Finch <salsaman@xs4all.nl> 2003 - 2010 +// (c) G. Finch <salsaman@xs4all.nl> 2003 - 2011 // Released under the GPL 3 or later // see file ../COPYING for licensing details @@ -55,6 +55,8 @@ #define EFFECT_NONE 0 #define GU641 ((guint64)1) +#define MAX_FX_THREADS 65536 + /// max ext_cntl + 1 #define MAX_EXT_CNTL 2 @@ -319,7 +321,6 @@ ///////////////////////////////////////////////// // end of static-ish info - gboolean save_all; gchar first_info_file[256]; gboolean leave_files; gboolean was_set; @@ -350,6 +351,7 @@ gint64 deltaticks; ///< deltaticks for scratching gint64 firstticks; ///< ticks when audio started playing (for non-realtime audio plugins) gint64 stream_ticks; ///< ticks since first frame sent to playback plugin + gint64 last_display_ticks; /// currticks when last display was shown (used for fixed fps) gboolean size_warn; ///< warn the user that incorrectly sized frames were found @@ -442,6 +444,8 @@ gulong hnd_id; gulong loop_cont_func; gulong mute_audio_func; + gulong fullscreen_cb_func; + gulong sepwin_cb_func; // for jack transport gboolean jack_can_stop; @@ -543,6 +547,7 @@ GtkWidget *sticky; GtkWidget *showfct; GtkWidget *showsubs; + GtkWidget *letter; GtkWidget *aload_subs; GtkWidget *load_subs; GtkWidget *erase_subs; @@ -930,6 +935,10 @@ gchar vpp_defs_file[PATH_MAX]; + int log_fd; + + gboolean jack_trans_poll; + } mainwindow; GdkCursor *hidden_cursor;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/multitrack.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/multitrack.c
Changed
@@ -386,32 +386,50 @@ static void renumber_from_backup_layout_numbering(lives_mt *mt) { - int fd,count=1,vari,offs=0; + // this is used only for crash recovery + + // layout_numbering simply maps our clip handles to clip numbers in the current layout + // we assume the order hasnt changed (it cant) and there are no gaps (we have just reloaded) + + //but the numbering mayhave changed (for example we started last time in mt mode, this time in ce mode) + + int fd,vari,clipn,offs; gdouble vard; gchar *aload_file=g_strdup_printf("%s/layout_numbering.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid()); - - if (prefs->startup_interface==STARTUP_MT) count++; + gboolean isfirst=TRUE; + char buf[256]; fd=open(aload_file,O_RDONLY); if (fd!=-1) { while (1) { - if (read(fd,&vari,sizint)>0) { - renumbered_clips[vari+offs]=count; - if (read(fd,&vard,sizdbl)>0) { - lfps[count]=vard; - if (read(fd,&vari,sizint)>0) { - // skip the handle - lseek(fd,vari,SEEK_CUR); + if (read(fd,&clipn,sizint)==sizint) { + if (isfirst) offs=-clipn+1; + else isfirst=FALSE; + if (read(fd,&vard,sizdbl)==sizdbl) { + + if (read(fd,&vari,sizint)==sizint) { + // compare the handle - assume clip ordering has not changed + if (vari>255) vari=255; + if (read(fd,buf,vari)==vari) { + memset(buf+vari,0,1); + while (mainw->files[clipn+offs]!=NULL&&strcmp(mainw->files[clipn+offs]->handle,buf)) { + offs++; + } + if (mainw->files[clipn+offs]==NULL) break; + // got a match - index the current clip order -> clip order in layout + renumbered_clips[clipn]=clipn+offs; + // lfps contains the fps at the time of the crash + lfps[clipn+offs]=vard; + } + else break; } else break; } else break; } else break; - count++; } - close(fd); } } @@ -420,10 +438,16 @@ -static void save_mt_autoback(lives_mt *mt) { +static void save_mt_autoback(lives_mt *mt, int64_t stime) { + // auto backup of the current layout + + // this is called from an idle funtion - if the specified amount of time has passed and + // the clip has been altered + + struct timeval otv; + int fd; gchar *asave_file=g_strdup_printf("%s/layout.%d.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getgid(),getpid()); - GtkWidget *dummyd; lives_mt_poly_state_t poly_state; mt_desensitise(mt); @@ -431,19 +455,6 @@ // flush any pending events while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - // create a dummy "modal" dialog -> the threaded window should be modal - // but it seems on some systems modality is per-thread ! - dummyd = gtk_dialog_new (); - gtk_window_set_default_size(GTK_WINDOW(dummyd),0,0); - gtk_window_set_decorated(GTK_WINDOW(dummyd),FALSE); - gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dummyd), TRUE); - gtk_window_set_keep_below (GTK_WINDOW (dummyd), TRUE); - gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dummyd), GTK_WINDOW(mt->window)); - gtk_widget_show(dummyd); - - // show dummy window - while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - fd=creat(asave_file,S_IRUSR|S_IWUSR); add_markers(mt,mt->event_list); do_threaded_dialog(_("Auto backup"),FALSE); @@ -460,15 +471,20 @@ mt_sensitise(mt); mt->poly_state=poly_state; - gtk_widget_destroy(dummyd); + mt->auto_changed=FALSE; + + if (stime==0) { + gettimeofday(&otv, NULL); + stime=otv.tv_sec; + } + + mt->auto_back_time=stime; } static gboolean mt_auto_backup(gpointer user_data) { - // can't use any gtk+ functions here, because of gtk+ - // threading problems struct timeval otv; int64_t stime,diff; @@ -494,9 +510,7 @@ diff=stime-mt->auto_back_time; if (diff>=prefs->mt_auto_back) { - save_mt_autoback(mt); - mt->auto_changed=FALSE; - mt->auto_back_time=stime; + save_mt_autoback(mt,stime); } @@ -557,7 +571,7 @@ g_free(aload_file); mt_init_tracks(mt,TRUE); remove_markers(mt->event_list); - save_mt_autoback(mt); + save_mt_autoback(mt,0); } else { // failed to load @@ -598,6 +612,7 @@ mt_load_recovery_layout(mainw->multitrack); mainw->multitrack->auto_reloading=FALSE; mt_sensitise(mainw->multitrack); + mainw->multitrack->idlefunc=mt_idle_add(mainw->multitrack); } mainw->recoverable_layout=FALSE; @@ -1059,14 +1074,13 @@ res=make_param_box(GTK_VBOX (mt->fx_box), mt->current_rfx); - if (!res||mt->fx_params_label==NULL) { - mt->fx_params_label=gtk_label_new(ltext); - if (palette->style&STYLE_1) { - gtk_widget_modify_fg(mt->fx_params_label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); - } - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_box), mt->fx_params_label, FALSE, FALSE, 0); + mt->fx_params_label=gtk_label_new(ltext); + + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_fg(mt->fx_params_label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); } - else gtk_label_set_text(GTK_LABEL(mt->fx_label),ltext); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mt->fx_box), mt->fx_params_label, FALSE, FALSE, 0); + g_free(ltext); gtk_widget_show_all(mt->fx_base_box); @@ -1195,12 +1209,12 @@ GtkWidget *labelbox,*ahbox,*eventbox,*oeventbox,*checkbutton=NULL; gint hidden=0; weed_timecode_t tc; - gdouble pos; if (cfile->achans>0) { for (i=0;i<g_list_length(mt->audio_draws);i++) { eventbox=g_list_nth_data(mt->audio_draws,i); - if ((oeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"owner"))!=NULL) hidden=!GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(oeventbox),"expanded")); + if ((oeventbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"owner"))!=NULL) + hidden=!GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(oeventbox),"expanded")); if (hidden==0) hidden=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"hidden")); if (hidden==0) { labelbox=g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"labelbox"); @@ -1210,12 +1224,13 @@ if (ahbox!=NULL) gtk_widget_set_state(ahbox,GTK_STATE_SELECTED); gtk_widget_set_sensitive (mt->jumpback, g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"blocks")!=NULL); gtk_widget_set_sensitive (mt->jumpnext, g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"blocks")!=NULL); - if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); + if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); gtk_widget_set_sensitive(mt->select_track,FALSE); gtk_widget_set_sensitive(mt->cback_audio,FALSE); - if (mt->is_ready) pos=GTK_RULER (mt->timeline)->position; - else pos=0.; - gtk_widget_set_sensitive (mt->audio_insert, mt->file_selected>0&&mainw->files[mt->file_selected]->achans>0&&mainw->files[mt->file_selected]->laudio_time>0.); + gtk_widget_set_sensitive (mt->audio_insert, mt->file_selected>0&& + mainw->files[mt->file_selected]->achans>0&& + mainw->files[mt->file_selected]->laudio_time>0.); gtk_widget_set_sensitive (mt->insert, FALSE); if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK); } @@ -1253,15 +1268,15 @@ ) #endif { - if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); + if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); else on_seltrack_activate(GTK_MENU_ITEM(mt->select_track),mt); } else { - if (!gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),TRUE); + if (!gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),TRUE); else on_seltrack_activate(GTK_MENU_ITEM(mt->select_track),mt); } - if (mt->is_ready) pos=GTK_RULER (mt->timeline)->position; - else pos=0.; gtk_widget_set_sensitive (mt->insert, mt->file_selected>0&&mainw->files[mt->file_selected]->frames>0); gtk_widget_set_sensitive (mt->adjust_start_end, mt->file_selected>0); gtk_widget_set_sensitive (mt->audio_insert, FALSE); @@ -1285,18 +1300,21 @@ ) #endif { - if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); + if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); else on_seltrack_activate(GTK_MENU_ITEM(mt->select_track),mt); } else { - if (!gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),TRUE); + if (!gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),TRUE); else on_seltrack_activate(GTK_MENU_ITEM(mt->select_track),mt); } } } } - if (mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&&weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) { + if (mt->current_rfx!=NULL&&mt->init_event!=NULL&&mt->poly_state==POLY_PARAMS&& + weed_plant_has_leaf(mt->init_event,"in_tracks")) { gboolean xx; weed_timecode_t init_tc=get_event_timecode(mt->init_event); tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+init_tc,mt->fps); @@ -1317,7 +1335,7 @@ } if (mt->current_track>=0){ set_params_unchanged(mt->current_rfx); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); } if (mt->fx_params_label!=NULL) { gchar *ltext=mt_params_label(mt); @@ -1393,15 +1411,12 @@ // scroll timeline up/down with mouse wheel lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data; - guint kstate; gint cval; if (!gtk_window_has_toplevel_focus(GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window))) return FALSE; cval=GTK_ADJUSTMENT(GTK_RANGE(mt->scrollbar)->adjustment)->value; - kstate=event->state; - if (event->direction==GDK_SCROLL_UP) { if (--cval<0) return FALSE;; } @@ -2083,7 +2098,7 @@ } -static void rerenumber_clips(gchar *lfile) { +static void rerenumber_clips(const char *lfile) { // we loaded an event_list, now we match clip numbers in event_list with our current clips, using the layout map file // the renumbering is used for translations in event_list_rectify // in mt_init_tracks we alter the clip numbers in the event_list @@ -2106,17 +2121,23 @@ } if (lfile!=NULL) { + // lfile is supplied layout file name for (i=1;i<=MAX_FILES&&mainw->files[i]!=NULL;i++) { lmap=mainw->files[i]->layout_map; while (lmap!=NULL) { + + // lmap->data starts with layout name if (!strncmp(lmap->data,lfile,strlen(lfile))) { threaded_dialog_spin(); array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1); threaded_dialog_spin(); + + // piece 2 is the clip number rnc=atoi(array[1]); renumbered_clips[rnc]=i; + // original fps lfps[i]=strtod(array[3],NULL); threaded_dialog_spin(); g_strfreev(array); @@ -2299,18 +2320,20 @@ return get_event_timecode(mt->pb_start_event); } - - - -void mt_show_current_frame(lives_mt *mt) { + + + +void mt_show_current_frame(lives_mt *mt, gboolean return_layer) { // show preview of current frame in play_box and/or play_window + // or, if return_layer is TRUE, we just set mainw->frame_layer + gint current_file; gdouble ptr_time=GTK_RULER(mt->timeline)->position; gboolean is_rendering=mainw->is_rendering; weed_timecode_t curr_tc; gint actual_frame; - weed_plant_t *frame_layer=mainw->frame_layer; + weed_plant_t *frame_layer=weed_layer_copy(NULL,mainw->frame_layer); gboolean internal_messaging=mainw->internal_messaging; gboolean needs_idlefunc=FALSE; @@ -2320,35 +2343,38 @@ needs_idlefunc=TRUE; } - // show frame image in window - if (!mt->mt_frame_preview) { - gboolean sep_win=mainw->sep_win; - mt->mt_frame_preview=TRUE; - - if (mt->play_blank->parent!=NULL) { - gtk_widget_ref(mt->play_blank); - gtk_container_remove (GTK_CONTAINER(mt->play_box),mt->play_blank); - } + if (!return_layer) { + // show frame image in window + if (!mt->mt_frame_preview) { + gboolean sep_win=mainw->sep_win; + mt->mt_frame_preview=TRUE; - if (mainw->plug1!=NULL) { - gtk_container_remove (GTK_CONTAINER(mainw->plug1),mainw->image274); - gtk_widget_destroy (mainw->plug1); - mainw->plug1=NULL; - } + if (mt->play_blank->parent!=NULL) { + gtk_widget_ref(mt->play_blank); + gtk_container_remove (GTK_CONTAINER(mt->play_box),mt->play_blank); + } - if (GTK_IS_WIDGET(mainw->playarea)) gtk_widget_destroy (mainw->playarea); - mainw->playarea = gtk_socket_new (); - gtk_widget_show(mainw->playarea); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->play_box), mainw->playarea); - //gtk_widget_set_app_paintable(mainw->playarea,TRUE); + if (mainw->plug1!=NULL) { + gtk_container_remove (GTK_CONTAINER(mainw->plug1),mainw->image274); + gtk_widget_destroy (mainw->plug1); + mainw->plug1=NULL; + } - mainw->xwin=0; + if (GTK_IS_WIDGET(mainw->playarea)) gtk_widget_destroy (mainw->playarea); + mainw->playarea = gtk_socket_new (); + gtk_widget_show(mainw->playarea); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (mt->play_box), mainw->playarea); + //gtk_widget_set_app_paintable(mainw->playarea,TRUE); - while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); + mainw->xwin=0; + + if (mt->is_ready) + while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - mainw->sep_win=FALSE; - add_to_playframe(); - mainw->sep_win=sep_win; + mainw->sep_win=FALSE; + add_to_playframe(); + mainw->sep_win=sep_win; + } } if (mainw->playing_file>-1) return; @@ -2389,6 +2415,7 @@ } } + mainw->last_display_ticks=0; process_events(mt->pb_start_event,0); mainw->internal_messaging=internal_messaging; mainw->current_file=current_file; @@ -2411,6 +2438,8 @@ } } + if (return_layer) return; + mt->outwidth=cfile->hsize; mt->outheight=cfile->vsize; calc_maxspect(mt->play_width,mt->play_height,&mt->outwidth,&mt->outheight); @@ -2433,11 +2462,10 @@ pixbuf=layer_to_pixbuf(mainw->frame_layer); weed_plant_free(mainw->frame_layer); - + mainw->frame_layer=NULL; + if (mainw->play_window!=NULL&&GDK_IS_WINDOW (mainw->play_window->window)) { - if (mainw->preview_box!=NULL&&mainw->preview_box->parent!=NULL) { - gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (mainw->play_window), mainw->preview_box); - } + mainw->pwidth=cfile->hsize; mainw->pheight=cfile->vsize; @@ -2477,9 +2505,7 @@ else { // no frame - show blank if (mainw->play_window!=NULL&&GDK_IS_WINDOW (mainw->play_window->window)) { - if (mainw->preview_box!=NULL&&mainw->preview_box->parent!=NULL) { - gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (mainw->play_window), mainw->preview_box); - } + mainw->pwidth=gdk_pixbuf_get_width(mainw->imframe); mainw->pheight=gdk_pixbuf_get_height(mainw->imframe); @@ -2561,7 +2587,7 @@ } if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK); - if (mt->is_ready) mt_show_current_frame(mt); + if (mt->is_ready) mt_show_current_frame(mt, FALSE); } @@ -2742,16 +2768,16 @@ switch(err) { case NB_ERROR_SEL: - mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nPlease select a block\nin the timeline by\ndouble clicking on it.\n")); + mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nPlease select a block\nin the timeline by\nright or double clicking on it.\n")); break; case NB_ERROR_NOEFFECT: - mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nNo effect selected.\n")); + mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nNo effect selected.\nSelect an effect in FX stack first to view its parameters.\n")); break; case NB_ERROR_NOCLIP: mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nNo clips loaded.\n")); break; case NB_ERROR_NOTRANS: - mt->nb_label=gtk_label_new(_("You must select two video tracks\nand a time region\nto apply transitions.\n\nAlternately, you can enable autotransitions from the Effects menu\nand create an overlap on two tracks.")); + mt->nb_label=gtk_label_new(_("You must select two video tracks\nand a time region\nto apply transitions.\n\nAlternately, you can enable Autotransitions from the Effects menu\nbefore inserting clips into the timeline.")); break; case NB_ERROR_NOCOMP: mt->nb_label=gtk_label_new(_("\n\nYou must select at least one video track\nand a time region\nto apply compositors.\n")); @@ -2769,6 +2795,42 @@ } +static void fubar(lives_mt *mt) { + int npch,i,error; + int num_in_tracks; + int *in_tracks; + void **pchainx; + gchar *fhash; + + mt->init_event=mt->selected_init_event; + + mt->track_index=-1; + + if ((num_in_tracks=weed_leaf_num_elements(mt->init_event,"in_tracks"))>0) { + in_tracks=weed_get_int_array(mt->init_event,"in_tracks",&error); + // set track_index (for special widgets) + for (i=0;i<num_in_tracks;i++) { + if (mt->current_track==in_tracks[i]) mt->track_index=i; + } + weed_free(in_tracks); + } + + fhash=weed_get_string_value(mt->init_event,"filter",&error); + mt->current_fx=weed_get_idx_for_hashname(fhash,TRUE); + weed_free(fhash); + + if (weed_plant_has_leaf(mt->selected_init_event,"in_parameters")&&weed_get_voidptr_value(mt->selected_init_event,"in_parameters",&error)!=NULL) { + npch=weed_leaf_num_elements(mt->init_event,"in_parameters"); + pchainx=weed_get_voidptr_array(mt->init_event,"in_parameters",&error); + pchain=g_malloc(npch*sizeof(void *)); // because we later g_free(), must use g_malloc and not weed_malloc (althought normally weed_malloc==g_malloc) + for (i=0;i<npch;i++) pchain[i]=pchainx[i]; + weed_free(pchainx); + } + } + + + + static gboolean notebook_page(GtkWidget *nb, GtkNotebookPage *nbp, guint tab, gpointer user_data) { @@ -2810,6 +2872,10 @@ else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page)); break; case POLY_EFFECTS: + if (mt->block_selected==NULL&&mt->poly_state!=POLY_EFFECTS) { + notebook_error(GTK_NOTEBOOK(nb),tab,NB_ERROR_SEL,mt); + return FALSE; + } if (mt->poly_state!=POLY_EFFECTS) polymorph(mt,POLY_EFFECTS); else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page)); break; @@ -2830,11 +2896,16 @@ else gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page)); break; case POLY_PARAMS: - if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) { + // TODO *** -- allow some way to select an effect and then tab to params + if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS&&mt->selected_init_event==NULL) { notebook_error(GTK_NOTEBOOK(nb),tab,NB_ERROR_NOEFFECT,mt); return FALSE; } gtk_widget_reparent(mt->poly_box,gtk_notebook_get_nth_page(GTK_NOTEBOOK(nb),page)); + if (mt->selected_init_event!=NULL) { + fubar(mt); + polymorph(mt,POLY_PARAMS); + } break; } @@ -3378,13 +3449,13 @@ if (event->type!=GDK_BUTTON_PRESS&&!mt->is_rendering) { set_cursor_style(mt,LIVES_CURSOR_NORMAL,0,0,0,0,0); // double click, open up in clip editor - multitrack_delete(mt,!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_EXIT_MT)); - return TRUE; + if (mainw->playing_file==-1) multitrack_delete(mt,!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_EXIT_MT)); + return FALSE; } mt->clip_selected=get_box_child_index(GTK_BOX(mt->clip_inner_box),eventbox); mt_clip_select(mt,FALSE); - + ebwidth=GTK_WIDGET(mt->timeline)->allocation.width; file=mt_file_from_clip(mt,mt->clip_selected); sfile=mainw->files[file]; @@ -3467,7 +3538,7 @@ if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) { polymorph(mt,POLY_FX_STACK); } - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); if (timesecs>0.) { gtk_widget_set_sensitive (mt->rewind,TRUE); gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_rewindbutton, TRUE); @@ -3501,7 +3572,7 @@ if (mainw->playing_file==-1) { GTK_RULER (mt->timeline)->position=timesecs; if (!mt->is_paused) { - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); if (timesecs>0.) { gtk_widget_set_sensitive (mt->rewind,TRUE); gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_rewindbutton, TRUE); @@ -3636,7 +3707,7 @@ if (mt->opts.mouse_mode==MOUSE_MODE_MOVE) { add_context_label (mt,(_("Single click on timeline"))); add_context_label (mt,(_("to select a frame."))); - add_context_label (mt,(_("Double click on timeline"))); + add_context_label (mt,(_("Double click or right click on timeline"))); add_context_label (mt,(_("to select a block."))); add_context_label (mt,(_("Clips can be dragged"))); add_context_label (mt,(_("onto the timeline."))); @@ -3703,16 +3774,16 @@ lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data; if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->grav_normal) { - set_menu_text(mt->grav_menuitem,_("_Gravity: Normal"),TRUE); + gtk_tool_button_set_label(GTK_TOOL_BUTTON(mt->grav_menuitem),_("_Gravity: Normal")); mt->opts.grav_mode=GRAV_MODE_NORMAL; } else if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->grav_left) { - set_menu_text(mt->grav_menuitem,_("_Gravity: Left"),TRUE); + gtk_tool_button_set_label(GTK_TOOL_BUTTON(mt->grav_menuitem),_("_Gravity: Left")); mt->opts.grav_mode=GRAV_MODE_LEFT; } if (menuitem==(GtkMenuItem *)mt->grav_right) { - set_menu_text(mt->grav_menuitem,_("_Gravity: Right"),TRUE); + gtk_tool_button_set_label(GTK_TOOL_BUTTON(mt->grav_menuitem),_("_Gravity: Right")); mt->opts.grav_mode=GRAV_MODE_RIGHT; set_menu_text(mt->remove_first_gaps,_("Close _last gap(s) in selected tracks/time"),TRUE); } @@ -3939,23 +4010,27 @@ break; case MT_UNDO_FILTER_MAP_CHANGE: undo->tc=tc; + break; default: - add_markers(mt,mt->event_list); - if ((space_needed=estimate_space(mt,undo_type)+sizeof(mt_undo))> - ((size_t)(prefs->mt_undo_buf*1024*1024)-mt->undo_buffer_used)) { - if (!make_backup_space(mt,space_needed)) { - remove_markers(mt->event_list); - do_mt_backup_space_error(mt,(gint)((space_needed*3)>>20)); - return; - } - memblock=(unsigned char *)(mt->undo_mem+mt->undo_buffer_used+sizeof(mt_undo)); + break; + } + + add_markers(mt,mt->event_list); + if ((space_needed=estimate_space(mt,undo_type)+sizeof(mt_undo))> + ((size_t)(prefs->mt_undo_buf*1024*1024)-mt->undo_buffer_used)) { + if (!make_backup_space(mt,space_needed)) { + remove_markers(mt->event_list); + do_mt_backup_space_error(mt,(gint)((space_needed*3)>>20)); + return; } - undo->data_len=space_needed; memblock=(unsigned char *)(mt->undo_mem+mt->undo_buffer_used+sizeof(mt_undo)); - save_event_list_inner(NULL,0,mt->event_list,&memblock); - remove_markers(mt->event_list); - break; } + + undo->data_len=space_needed; + memblock=(unsigned char *)(mt->undo_mem+mt->undo_buffer_used+sizeof(mt_undo)); + save_event_list_inner(NULL,0,mt->event_list,&memblock); + remove_markers(mt->event_list); + memcpy(mt->undo_mem+mt->undo_buffer_used,undo,sizeof(mt_undo)); mt->undos=g_list_append(mt->undos,mt->undo_mem+mt->undo_buffer_used); mt->undo_buffer_used+=space_needed; @@ -4017,7 +4092,7 @@ gtk_widget_show(mt->render_vid); gtk_widget_show(mt->render_sep); - gtk_widget_show(mt->aparam_separator); + // gtk_widget_show(mt->aparam_separator); gtk_widget_show(mt->aparam_menuitem); gtk_widget_show(mt->aparam_submenu); @@ -5508,6 +5583,7 @@ full_screen = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Full Screen")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), full_screen); + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(full_screen),mainw->fs); gtk_widget_add_accelerator (full_screen, "activate", mt->accel_group, GDK_f, 0, @@ -6044,20 +6120,6 @@ gtk_widget_modify_bg(menuitem_menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); } - menuitem = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Preferences...")); - gtk_widget_show (menuitem); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), menuitem); - gtk_widget_add_accelerator (menuitem, "activate", mt->accel_group, - GDK_p, GDK_CONTROL_MASK, - GTK_ACCEL_VISIBLE); - - image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-preferences", GTK_ICON_SIZE_MENU); - gtk_widget_show (image); - gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menuitem), image); - - g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate", - G_CALLBACK (on_preferences_activate), - NULL); mt->change_vals = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Change width, height and audio values...")); gtk_widget_show (mt->change_vals); @@ -6092,6 +6154,28 @@ NULL); + separator = gtk_menu_item_new (); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator); + gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE); + + + menuitem = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Preferences...")); + gtk_widget_show (menuitem); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), menuitem); + gtk_widget_add_accelerator (menuitem, "activate", mt->accel_group, + GDK_p, GDK_CONTROL_MASK, + GTK_ACCEL_VISIBLE); + + image = gtk_image_new_from_stock ("gtk-preferences", GTK_ICON_SIZE_MENU); + gtk_widget_show (image); + gtk_image_menu_item_set_image (GTK_IMAGE_MENU_ITEM (menuitem), image); + + g_signal_connect (GTK_OBJECT (menuitem), "activate", + G_CALLBACK (on_preferences_activate), + NULL); + + + // Render menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_ ("_Render")); @@ -6176,10 +6260,27 @@ GDK_e, 0, GTK_ACCEL_VISIBLE); + show_messages = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Show _Messages")); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), show_messages); + separator = gtk_menu_item_new (); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator); gtk_widget_set_sensitive (separator, FALSE); + mt->aparam_separator = gtk_menu_item_new (); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->aparam_separator); + gtk_widget_set_sensitive (mt->aparam_separator, FALSE); + + mt->aparam_menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Audio parameters")); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->aparam_menuitem); + + mt->aparam_submenu=gtk_menu_new(); + gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->aparam_menuitem), mt->aparam_submenu); + + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_bg(mt->aparam_submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); + } + mt->view_audio = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Show backing _audio track")); gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->view_audio), mt->opts.show_audio); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->view_audio); @@ -6228,19 +6329,6 @@ GDK_minus, GDK_CONTROL_MASK, GTK_ACCEL_VISIBLE); - mt->aparam_separator = gtk_menu_item_new (); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->aparam_separator); - gtk_widget_set_sensitive (mt->aparam_separator, FALSE); - - mt->aparam_menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Audio parameters")); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), mt->aparam_menuitem); - - mt->aparam_submenu=gtk_menu_new(); - gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->aparam_menuitem), mt->aparam_submenu); - - if (palette->style&STYLE_1) { - gtk_widget_modify_bg(mt->aparam_submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); - } separator = gtk_menu_item_new (); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), separator); @@ -6249,9 +6337,6 @@ view_mt_details = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("Multitrack _details")); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), view_mt_details); - show_messages = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Show _Messages")); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), show_messages); - mt->show_layout_errors = gtk_image_menu_item_new_with_mnemonic (_("Show _Layout Errors")); gtk_widget_show (mt->show_layout_errors); @@ -6336,7 +6421,9 @@ gtk_widget_show (about); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem_menu), about); - menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new(); + // gtk dont like menu_item_separator in horizontal menus + menuitemsep = gtk_menu_item_new_with_label("|"); + gtk_widget_set_sensitive(menuitemsep,FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep); @@ -6372,7 +6459,8 @@ - menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new(); + menuitemsep = gtk_menu_item_new_with_label("|"); + gtk_widget_set_sensitive(menuitemsep,FALSE); gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep); @@ -6397,62 +6485,6 @@ - - menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new(); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep); - - - - - mt->grav_menuitem = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Gravity: Normal")); - - gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), mt->grav_menuitem); - - submenu = gtk_menu_new (); - if (palette->style&STYLE_1) { - gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); - } - gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mt->grav_menuitem), submenu); - - mt->grav_normal = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Normal")); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_normal); - - gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_normal),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_NORMAL); - - mt->grav_normal_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_normal), "toggled", - G_CALLBACK (on_grav_mode_changed), - (gpointer)mt); - - - mt->grav_left = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Left")); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_left); - - gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_left),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT); - - mt->grav_left_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_left), "toggled", - G_CALLBACK (on_grav_mode_changed), - (gpointer)mt); - - - - mt->grav_right = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Right")); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_right); - - gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_right),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_RIGHT); - - mt->grav_right_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_right), "toggled", - G_CALLBACK (on_grav_mode_changed), - (gpointer)mt); - - - - menuitemsep = gtk_separator_menu_item_new(); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER(menubar), menuitemsep); - - - - - g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->quit), "activate", G_CALLBACK (mt_quit_activate), (gpointer)mt); @@ -6827,6 +6859,66 @@ + + btoolbar=gtk_toolbar_new(); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), btoolbar, FALSE, FALSE, 0); + + gtk_toolbar_set_show_arrow(GTK_TOOLBAR(btoolbar),FALSE); + + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_bg(btoolbar, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); + } + + gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (btoolbar), GTK_TOOLBAR_TEXT); + + mt->grav_menuitem = GTK_WIDGET(gtk_menu_tool_button_new (NULL,_("_Gravity: Normal"))); + gtk_tool_button_set_use_underline (GTK_TOOL_BUTTON(mt->grav_menuitem),TRUE); + + gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(btoolbar),GTK_TOOL_ITEM(mt->grav_menuitem),-1); + + submenu = gtk_menu_new (); + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_bg(submenu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); + } + gtk_menu_tool_button_set_menu (GTK_MENU_TOOL_BUTTON (mt->grav_menuitem), submenu); + + mt->grav_normal = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Normal")); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_normal); + + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_normal),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_NORMAL); + + mt->grav_normal_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_normal), "toggled", + G_CALLBACK (on_grav_mode_changed), + (gpointer)mt); + + + mt->grav_left = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Left")); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_left); + + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_left),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_LEFT); + + mt->grav_left_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_left), "toggled", + G_CALLBACK (on_grav_mode_changed), + (gpointer)mt); + + + + mt->grav_right = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic (_("Gravity: _Right")); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER(submenu), mt->grav_right); + + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->grav_right),mt->opts.grav_mode==GRAV_MODE_RIGHT); + + mt->grav_right_func=g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->grav_right), "toggled", + G_CALLBACK (on_grav_mode_changed), + (gpointer)mt); + + + gtk_widget_show_all(submenu); + + + + + btoolbar=gtk_toolbar_new(); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), btoolbar, TRUE, TRUE, 0); @@ -6942,6 +7034,10 @@ // poly clip scroll mt->clip_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); gtk_widget_ref (mt->clip_scroll); + gtk_widget_set_events (mt->clip_scroll, GDK_SCROLL_MASK); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (mt->clip_scroll), "scroll_event", + G_CALLBACK (on_mouse_scroll), + mt); gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (mt->clip_scroll), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_NEVER); @@ -7843,6 +7939,7 @@ if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) polymorph(mt,POLY_CLIPS); if (mt->undo_mem!=NULL) g_free(mt->undo_mem); + mt->undo_mem=NULL; if (mt->undos!=NULL) g_list_free(mt->undos); if (mt->selected_tracks!=NULL) g_list_free(mt->selected_tracks); @@ -7859,10 +7956,6 @@ if (mt->clip_labels!=NULL) g_list_free(mt->clip_labels); - // gtk_widget_reparent broke in gtk+... - //gtk_widget_show(mainw->scrolledwindow); - //gtk_widget_reparent (mainw->scrolledwindow,mainw->message_box); - add_message_scroller(mainw->message_box); if (prefs->show_gui) { @@ -7879,8 +7972,13 @@ gtk_window_add_accel_group (GTK_WINDOW (mainw->play_window), mainw->accel_group); } - g_object_unref(mt->accel_group); - + g_signal_handler_block(mainw->full_screen,mainw->fullscreen_cb_func); + g_signal_handler_block(mainw->sepwin,mainw->sepwin_cb_func); + gtk_check_menu_item_set_active (GTK_CHECK_MENU_ITEM (mainw->full_screen),mainw->fs); + gtk_check_menu_item_set_active (GTK_CHECK_MENU_ITEM (mainw->sepwin),mainw->sep_win); + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->sticky),TRUE); + g_signal_handler_unblock(mainw->full_screen,mainw->fullscreen_cb_func); + g_signal_handler_unblock(mainw->sepwin,mainw->sepwin_cb_func); // put buttons back in mainw->menubar mt_swap_play_pause(mt,FALSE); @@ -8294,10 +8392,9 @@ int *aclips; double *aseeks; gboolean shown_audio_warn=FALSE; - file *afile; GtkWidget *audio_draw; - + GList *slist; if (mt->avol_fx!=-1) locate_avol_init_event(mt,mt->event_list,mt->avol_fx); @@ -8422,7 +8519,6 @@ aseeks=weed_get_double_array(event,"audio_seeks",&error); for (i=0;i<num_aclips;i+=2) { if (aclips[i+1]>0) { - afile=mainw->files[renumbered_clips[aclips[i+1]]]; if (cfile->achans==0) { if (!shown_audio_warn) { shown_audio_warn=TRUE; @@ -8890,41 +8986,11 @@ } - + void on_mt_fx_edit_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data; - int npch,i,error; - int num_in_tracks; - int *in_tracks; - void **pchainx; - gchar *fhash; - if (mt->selected_init_event==NULL) return; - - mt->init_event=mt->selected_init_event; - - mt->track_index=-1; - - if ((num_in_tracks=weed_leaf_num_elements(mt->init_event,"in_tracks"))>0) { - in_tracks=weed_get_int_array(mt->init_event,"in_tracks",&error); - // set track_index (for special widgets) - for (i=0;i<num_in_tracks;i++) { - if (mt->current_track==in_tracks[i]) mt->track_index=i; - } - weed_free(in_tracks); - } - - fhash=weed_get_string_value(mt->init_event,"filter",&error); - mt->current_fx=weed_get_idx_for_hashname(fhash,TRUE); - weed_free(fhash); - - if (weed_plant_has_leaf(mt->selected_init_event,"in_parameters")&&weed_get_voidptr_value(mt->selected_init_event,"in_parameters",&error)!=NULL) { - npch=weed_leaf_num_elements(mt->init_event,"in_parameters"); - pchainx=weed_get_voidptr_array(mt->init_event,"in_parameters",&error); - pchain=g_malloc(npch*sizeof(void *)); // because we later g_free(), must use g_malloc and not weed_malloc (althought normally weed_malloc==g_malloc) - for (i=0;i<npch;i++) pchain[i]=pchainx[i]; - weed_free(pchainx); - } + fubar(mt); polymorph(mt,POLY_PARAMS); gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE); } @@ -9035,7 +9101,7 @@ mt->selected_init_event=osel; mt->fx_order=FX_ORD_NONE; polymorph(mt,POLY_FX_STACK); - mt_show_current_frame(mt); ///< show updated preview + mt_show_current_frame(mt, FALSE); ///< show updated preview return FALSE; } if (mt->fx_order==FX_ORD_NONE&&WEED_EVENT_IS_FILTER_MAP(mt->fm_edit_event)) { @@ -9146,7 +9212,7 @@ memset(mt->layout_name,0,1); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); } @@ -9376,7 +9442,7 @@ rdet->suggestion_followed=FALSE; if ((response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(rdet->dialog)))==GTK_RESPONSE_OK) { if (rdet->enc_changed) { - check_encoder_restrictions(FALSE,gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->aud_checkbutton))); + check_encoder_restrictions(FALSE,gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(resaudw->aud_checkbutton)),TRUE); } } } while (rdet->suggestion_followed); @@ -9528,6 +9594,7 @@ if (prefs->show_gui) { gtk_widget_show_all (multi->window); + if (!prefs->show_recent) { gtk_widget_hide (multi->recent_menu); } @@ -9542,6 +9609,9 @@ gtk_widget_hide (mainw->LiVES); } + gtk_widget_hide(multi->aparam_separator); // no longer used + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mainw->sticky),FALSE); + if (cfile->achans==0) { gtk_widget_hide(multi->render_sep); gtk_widget_hide(multi->render_vid); @@ -9608,8 +9678,9 @@ gtk_window_maximize (GTK_WINDOW(multi->window)); } + multi->is_ready=FALSE; + mt_show_current_frame(multi,FALSE); multi->is_ready=TRUE; - mt_show_current_frame(multi); if (transfer_focus) gtk_window_present(GTK_WINDOW(multi->window)); @@ -10567,7 +10638,7 @@ double new_avel=gtk_spin_button_get_value(spinbutton); double aseek=get_audio_frame_seek(block->start_event,track); int aclip=get_audio_frame_clip(block->start_event,track); - weed_timecode_t new_end_tc,old_tl_tc,start_tc,new_tl_tc,new_start_tc,min_tc; + weed_timecode_t new_end_tc,old_tl_tc,start_tc,new_tl_tc,min_tc; weed_plant_t *new_end_event,*new_start_event; gdouble orig_end_val,orig_start_val; gboolean was_adjusted=FALSE; @@ -10633,9 +10704,6 @@ return; } - // end is anchored, move start - new_start_tc=q_gint64(orig_end_val*U_SEC-(orig_end_val*U_SEC-start_tc)/new_avel,mt->fps); - // move start point (if we can) min_tc=0; if (block->prev!=NULL) min_tc=get_event_timecode(block->prev->end_event); @@ -10794,9 +10862,8 @@ int filenum; track_rect *block=mt->block_selected; weed_timecode_t offset_end=0; - weed_plant_t *filter,*deinit_event; + weed_plant_t *filter; weed_timecode_t tc; - gdouble fx_start_time,fx_end_time; int error; GtkWidget *eventbox,*xeventbox,*yeventbox,*label,*vbox; gdouble secs; @@ -10891,7 +10958,7 @@ } else { mt->init_event=NULL; - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); } if (needs_idlefunc) { mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); @@ -11116,10 +11183,6 @@ mt->current_rfx=weed_to_rfx(filter,FALSE); tc=get_event_timecode(mt->init_event); - deinit_event=weed_get_voidptr_value(mt->init_event,"deinit_event",&error); - - fx_start_time=tc/U_SEC; - fx_end_time=get_event_timecode(deinit_event)/U_SEC; if (fx_dialog[1]!=NULL) { lives_rfx_t *rfx=g_object_get_data (G_OBJECT (fx_dialog[1]),"rfx"); @@ -11576,13 +11639,14 @@ gtk_widget_modify_bg(menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); } - delete_block = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Delete this block")); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), delete_block); - if (mt->is_rendering) gtk_widget_set_sensitive(delete_block,FALSE); + selblock = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Select this block")); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), selblock); - g_signal_connect (GTK_OBJECT (delete_block), "activate", - G_CALLBACK (delete_block_cb), + g_signal_connect (GTK_OBJECT (selblock), "activate", + G_CALLBACK (selblock_cb), (gpointer)mt); + + if (block->ordered) { // TODO split_here = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Split block here")); @@ -11616,11 +11680,13 @@ } - selblock = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Select this block")); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), selblock); - g_signal_connect (GTK_OBJECT (selblock), "activate", - G_CALLBACK (selblock_cb), + delete_block = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Delete this block")); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menu), delete_block); + if (mt->is_rendering) gtk_widget_set_sensitive(delete_block,FALSE); + + g_signal_connect (GTK_OBJECT (delete_block), "activate", + G_CALLBACK (delete_block_cb), (gpointer)mt); gtk_widget_show_all (menu); @@ -12336,7 +12402,8 @@ int i=0; g_signal_handler_block(mt->select_track,mt->seltrack_func); - if (!gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),TRUE); + if (!gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),TRUE); g_signal_handler_unblock(mt->select_track,mt->seltrack_func); while (vdr!=NULL) { @@ -12346,7 +12413,8 @@ #ifdef ENABLE_GIW if (!prefs->lamp_buttons) { #endif - if (!gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton))) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton),TRUE); + if (!gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton))) + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton),TRUE); #ifdef ENABLE_GIW } else { @@ -12370,7 +12438,8 @@ int i=0; g_signal_handler_block(mt->select_track,mt->seltrack_func); - if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); + if (gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track))) + gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(mt->select_track),FALSE); g_signal_handler_unblock(mt->select_track,mt->seltrack_func); while (vdr!=NULL) { @@ -12381,7 +12450,8 @@ #ifdef ENABLE_GIW if (!prefs->lamp_buttons) { #endif - if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton))) gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton),FALSE); + if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton))) + gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(checkbutton),FALSE); #ifdef ENABLE_GIW } else { @@ -12435,7 +12505,8 @@ lives_mt *mt=(lives_mt *)user_data; mt->opts.show_audio=gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(menuitem)); - if (!mt->opts.show_audio) g_object_set_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden",GINT_TO_POINTER(TRACK_I_HIDDEN_USER)); + if (!mt->opts.show_audio) g_object_set_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden", + GINT_TO_POINTER(TRACK_I_HIDDEN_USER)); else g_object_set_data(G_OBJECT(mt->audio_draws->data),"hidden",GINT_TO_POINTER(0)); scroll_tracks(mt,mt->top_track); @@ -12454,7 +12525,7 @@ mt->opts.show_ctx=gtk_check_menu_item_get_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(menuitem)); set_mt_play_sizes(mt,cfile->hsize,cfile->vsize); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); gtk_widget_set_size_request (mt->fd_frame, mt->play_window_width, mt->play_window_height); gtk_widget_set_size_request (mt->play_box, mt->play_window_width, mt->play_window_height); @@ -12476,6 +12547,8 @@ gtk_widget_hide(mt->context_frame); } + gtk_widget_queue_draw(mt->eview_button); + // disable auto-backup while we redraw the screen if (mt->idlefunc>0) { g_source_remove(mt->idlefunc); @@ -13060,7 +13133,7 @@ } mt->did_backup=did_backup; - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); msg=g_strdup_printf(_("Inserted gap in selected tracks from time %.4f to %.4f\n"),mt->region_start,mt->region_end); d_print(msg); @@ -13092,7 +13165,7 @@ } mt->did_backup=did_backup; - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); tname=get_track_name(mt,mt->current_track,FALSE); msg=g_strdup_printf(_("Inserted gap in track %s from time %.4f to %.4f\n"),tname,mt->region_start,mt->region_end); @@ -13310,7 +13383,7 @@ if (last_undo->action==MT_UNDO_FILTER_MAP_CHANGE) mt_tl_move(mt,last_undo->tc-mt->ptr_time); polymorph(mt,POLY_FX_STACK); } - if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) mt_show_current_frame(mt); + if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) mt_show_current_frame(mt, FALSE); mt_desensitise(mt); mt_sensitise(mt); @@ -13484,7 +13557,7 @@ if (last_redo->action==MT_UNDO_FILTER_MAP_CHANGE) mt_tl_move(mt,last_redo->tc-mt->ptr_time); polymorph(mt,POLY_FX_STACK); } - if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) mt_show_current_frame(mt); + if (mt->poly_state!=POLY_PARAMS) mt_show_current_frame(mt, FALSE); utxt=g_utf8_strdown((tmp=get_undo_text(last_redo->action,last_redo->extra)),-1); g_free(tmp); @@ -13659,6 +13732,8 @@ rfx_free(rfx); g_free(rfx); + mt_tl_move(mt,start_tc/U_SEC-GTK_RULER (mt->timeline)->position); + if (has_params) { polymorph(mt,POLY_PARAMS); gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE); @@ -13667,7 +13742,7 @@ if (!did_backup) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); } @@ -13835,7 +13910,7 @@ mt->current_fx=-1; if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) polymorph(mt,POLY_CLIPS); else if (mt->poly_state==POLY_FX_STACK) polymorph(mt,POLY_FX_STACK); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); mt->did_backup=did_backup; if (!did_backup) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); @@ -14241,7 +14316,6 @@ track_rect *block; gdouble timesecs=GTK_RULER (mt->timeline)->position; gboolean did_backup=mt->did_backup; - weed_timecode_t tc; if (mt->selected_tracks==NULL) return; @@ -14252,8 +14326,6 @@ if (!did_backup) mt_backup(mt,MT_UNDO_SPLIT_MULTI,0); - tc=q_gint64(timesecs*U_SEC,mt->fps); - while (selt!=NULL) { track=GPOINTER_TO_INT(selt->data); eventbox=g_list_nth_data(mt->video_draws,track); @@ -14421,7 +14493,7 @@ redraw_eventbox(mt,eventbox); - if (!mt->moving_block) mt_show_current_frame(mt); + if (!mt->moving_block) mt_show_current_frame(mt, FALSE); if (!did_backup) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); @@ -14445,11 +14517,13 @@ if (mi_state) { // selected - if (g_list_index(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track))==-1) mt->selected_tracks=g_list_append(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track)); + if (g_list_index(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track))==-1) + mt->selected_tracks=g_list_append(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track)); } else { // unselected - if (g_list_index(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track))!=-1) mt->selected_tracks=g_list_remove(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track)); + if (g_list_index(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track))!=-1) + mt->selected_tracks=g_list_remove(mt->selected_tracks,GINT_TO_POINTER(mt->current_track)); } #ifdef ENABLE_GIW @@ -14815,7 +14889,7 @@ if (mt->is_paused) mt->pb_loop_event=pb_loop_event; gtk_widget_set_sensitive (mainw->m_playbutton, TRUE); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); } @@ -15032,7 +15106,7 @@ } mt_tl_move(mt,0.); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); if (!did_backup) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); @@ -15189,11 +15263,10 @@ gint track=GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(eventbox),"layer_number")); weed_timecode_t last_tc=0,offset_start_tc,start_tc,last_offset; int *clips=NULL,*frames=NULL,*rep_clips,*rep_frames,error; - weed_timecode_t time=0; weed_plant_t *last_frame_event=NULL; weed_plant_t *event,*shortcut1=NULL,*shortcut2=NULL; int frame=((gdouble)(offset_start/U_SEC)*mt->fps+1.4999); - track_rect *new_block=NULL,*new_ablock=NULL; + track_rect *new_block=NULL; gchar *text; weed_timecode_t orig_st=offset_start,orig_end=offset_end; GtkWidget *aeventbox=NULL; @@ -15213,7 +15286,7 @@ if (direction==DIRECTION_POSITIVE) { // fill in blank frames in a gap - if (mt->event_list!=NULL&&(last_frame_event=get_last_frame_event(mt->event_list))!=NULL) time=get_event_timecode(last_frame_event); + if (mt->event_list!=NULL) last_frame_event=get_last_frame_event(mt->event_list); mt->event_list=add_blank_frames_up_to(mt->event_list,last_frame_event,q_gint64(start_tc-1./mt->fps,mt->fps),mt->fps); } @@ -15310,7 +15383,7 @@ aseek=(gdouble)(frame-1.)/sfile->fps; insert_audio_event_at(mt->event_list,shortcut1,track,filenum,aseek,1.); - new_ablock=add_block_start_point (aeventbox,last_tc,filenum,offset_start,shortcut1,TRUE); + add_block_start_point (aeventbox,last_tc,filenum,offset_start,shortcut1,TRUE); } else { weed_plant_t *nframe; @@ -15637,8 +15710,18 @@ for (i=offset_start;i<=offset_end;i++) { secs=((gdouble)i/ebox->allocation.width*tl_span+mt->tl_min-offset_startd)*vel; secs+=seek; - ypos=ABS(get_float_audio_val_at_time(fnum,secs,chnum,cfile->achans)); // not sure if this is right... - gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->general_gc,i,(1.-ypos)/2.*ebox->allocation.height,i,(1.+ypos)/2.*ebox->allocation.height); + ypos=ABS(get_float_audio_val_at_time(fnum,secs,chnum,cfile->achans)); + if (chnum==0) + gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->general_gc,i, + ebox->allocation.height,i,(1.-ypos)*ebox->allocation.height); + else if (chnum==1) + gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->general_gc,i, + 0,i,ypos*ebox->allocation.height); + else + gdk_draw_line(GDK_DRAWABLE(ebox->window),mainw->general_gc,i, + (1.-ypos)/2.*ebox->allocation.height,i,(1.+ypos)/2.*ebox->allocation.height); + + } block=block->next; } @@ -16344,7 +16427,7 @@ else gtk_widget_set_sensitive(mt->del_node_button,FALSE); if (mt->current_track>=0) { - if (mt->opts.fx_auto_preview||mainw->play_window!=NULL) mt_show_current_frame(mt); + if (mt->opts.fx_auto_preview||mainw->play_window!=NULL) mt_show_current_frame(mt, FALSE); } g_object_thaw_notify(G_OBJECT(spinbutton)); @@ -16357,7 +16440,7 @@ weed_timecode_t tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+init_tc,mt->fps); weed_timecode_t next_tc=get_next_node_tc(mt,tc); gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),(next_tc-init_tc)/U_SEC); - if (mt->current_track>=0) mt_show_current_frame(mt); + if (mt->current_track>=0) mt_show_current_frame(mt, FALSE); gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE); } @@ -16368,7 +16451,7 @@ weed_timecode_t tc=q_gint64(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton))*U_SEC+init_tc,mt->fps); weed_timecode_t prev_tc=get_prev_node_tc(mt,tc); gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(mt->node_spinbutton),(prev_tc-init_tc)/U_SEC); - if (mt->current_track>=0) mt_show_current_frame(mt); + if (mt->current_track>=0) mt_show_current_frame(mt, FALSE); gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE); } @@ -16433,7 +16516,7 @@ mt->block_tl_move=FALSE; gtk_widget_set_sensitive(mt->del_node_button,FALSE); if (mt->current_track>=0) { - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); } gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,FALSE); @@ -16517,12 +16600,12 @@ if (mt->poly_state==POLY_PARAMS) { if (mt->opts.fx_auto_preview) { mainw->no_interp=TRUE; // no interpolation - parameter is in an uncommited state - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); mainw->no_interp=FALSE; } if (mt->apply_fx_button!=NULL) gtk_widget_set_sensitive(mt->apply_fx_button,TRUE); } - else mt_show_current_frame(mt); + else mt_show_current_frame(mt, FALSE); } @@ -16638,7 +16721,7 @@ } if (mt->current_track>=0) { - mt_show_current_frame(mt); // show full preview in play window + mt_show_current_frame(mt, FALSE); // show full preview in play window } mt->changed=mt->auto_changed=TRUE; @@ -17063,8 +17146,8 @@ gtk_widget_show_all(hbox); - if (!strlen(layout_name)) esave_file=choose_file(esave_dir,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,hbox); - else esave_file=choose_file(esave_dir,layout_name,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,hbox); + if (!strlen(layout_name)) esave_file=choose_file(esave_dir,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL,hbox); + else esave_file=choose_file(esave_dir,layout_name,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL,hbox); ar_layout=prefs->ar_layout; prefs->ar_layout=orig_ar_layout; @@ -17206,9 +17289,9 @@ if (*num_events==0) new_init_events=NULL; - else new_init_events=g_malloc(((*num_events==0)?1:*num_events)*sizeof(void *)); + else new_init_events=g_malloc((*num_events)*sizeof(void *)); - for (i=0;i<*num_events;i++) if (init_events[i]!=NULL) new_init_events[j++]=init_events[i]; + for (i=0;i<*num_events+num_nulls;i++) if (init_events[i]!=NULL) new_init_events[j++]=init_events[i]; g_free(init_events); @@ -17625,49 +17708,59 @@ // The checking done is quite sophisticated, and can correct many errors in badly-formed event_lists + weed_plant_t **ptmpls; + weed_plant_t **ctmpls; + weed_plant_t *event=get_first_event(event_list),*event_next; + weed_plant_t *shortcut=NULL; + weed_plant_t *last_frame_event; + weed_plant_t *event_id; + weed_plant_t *last_filter_map=NULL; + weed_plant_t *filter=NULL; + weed_plant_t *last_event; + weed_timecode_t tc=0,last_tc=0; + weed_timecode_t last_frame_tc=-1; + weed_timecode_t last_deinit_tc=-1; + weed_timecode_t last_filter_map_tc=-1; + weed_timecode_t cur_tc=0; + gchar *ebuf=g_strdup(""); + gchar *host_tag_s; + gchar *filter_hash; + gchar *bit1=g_strdup(""),*bit2=NULL,*bit3=g_strdup("."),*msg; + + int *inct,*outct; + int *clip_index,*frame_index,*aclip_index; + int *new_clip_index,*new_frame_index,*new_aclip_index; + int hint; int i,error,idx,filter_idx,j; int host_tag; - gchar *host_tag_s; - weed_plant_t *event_id; - void *init_event; - void **init_events,**new_init_events; - weed_plant_t *last_filter_map=NULL; - gboolean check_filter_map=FALSE; - gboolean was_deleted=FALSE; - weed_timecode_t last_frame_tc=-1; - gchar *filter_hash; - weed_plant_t *filter=NULL; int num_ctmpls,num_inct,num_outct; - weed_plant_t **ctmpls; - int *inct,*outct,thisct; - int pnum; - weed_timecode_t last_deinit_tc=-1; - weed_timecode_t last_filter_map_tc=-1; + int pnum,thisct; int num_init_events; - weed_plant_t **ptmpls; - gdouble fps=weed_get_double_value(event_list,"fps",&error); - weed_timecode_t cur_tc=0; - weed_plant_t *shortcut=NULL; int num_params; - void **in_pchanges,**orig_pchanges; int pflags; int num_tracks,num_atracks; - int *clip_index,*frame_index,*aclip_index; - int *new_clip_index,*new_frame_index,*new_aclip_index; - double *aseek_index,*new_aseek_index; int last_valid_frame; - weed_plant_t *last_event; - void **pchains[FX_KEYS_MAX-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL]; // parameter chains - gboolean was_moved; - weed_plant_t *last_frame_event; int marker_type; + int ev_count=0; + + gboolean check_filter_map=FALSE; + gboolean was_deleted=FALSE; + gboolean was_moved; gboolean missing_clips=FALSE,missing_frames=FALSE; + + void *init_event; + void **init_events,**new_init_events; + void **in_pchanges,**orig_pchanges; + void **pchains[FX_KEYS_MAX-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL]; // parameter chains + + gdouble fps=weed_get_double_value(event_list,"fps",&error); + double *aseek_index,*new_aseek_index; + GtkWidget *transient; - gchar *bit1=g_strdup(""),*bit2=NULL,*bit3=g_strdup("."),*msg; if (mt!=NULL) mt->layout_prompt=FALSE; @@ -17690,9 +17783,13 @@ } tc=get_event_timecode(event); tc=q_gint64(tc+U_SEC/(2.*fps)-1,fps); - threaded_dialog_spin(); weed_set_int64_value(event,"timecode",tc); + + + ev_count++; + g_snprintf(mainw->msg,256,"%d|",ev_count); threaded_dialog_spin(); + if (!weed_get_plant_type(event)==WEED_PLANT_EVENT) { ebuf=rec_error_add(ebuf,"Invalid plant type",weed_get_plant_type(event),tc); delete_event(event_list,event); @@ -17764,10 +17861,10 @@ } } } - threaded_dialog_spin(); + weed_free(inct); weed_free(ctmpls); - threaded_dialog_spin(); + if (!was_deleted) { num_ctmpls=weed_leaf_num_elements(filter,"out_channel_templates"); num_outct=weed_leaf_num_elements(event,"out_count"); @@ -17815,9 +17912,8 @@ else force_backing_tracks=1; } } - threaded_dialog_spin(); + weed_free(trax); - threaded_dialog_spin(); ntracks=weed_leaf_num_elements(event,"out_tracks"); trax=weed_get_int_array(event,"out_tracks",&error); for (i=0;i<ntracks;i++) { @@ -17837,9 +17933,7 @@ else force_backing_tracks=1; } } - threaded_dialog_spin(); weed_free(trax); - threaded_dialog_spin(); } } // all tests passed @@ -17869,9 +17963,7 @@ was_deleted=TRUE; if (mt!=NULL) mt->layout_prompt=TRUE; } - threaded_dialog_spin(); weed_free(filter_hash); - threaded_dialog_spin(); if (!was_deleted) { host_tag=get_next_tt_key(trans_table)+FX_KEYS_MAX_VIRTUAL+1; if (host_tag==-1) { @@ -17880,10 +17972,8 @@ return FALSE; } host_tag_s=g_strdup_printf("%d",host_tag); - threaded_dialog_spin(); weed_set_string_value(event,"host_tag",host_tag_s); g_free(host_tag_s); - threaded_dialog_spin(); event_id=weed_get_voidptr_value(event,"event_id",&error); trans_table[(idx=host_tag-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1)].in=event_id; trans_table[idx].out=event; @@ -17896,10 +17986,8 @@ pchains[idx][i]=event; in_pchanges[i]=NULL; } - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_array(event,"in_parameters",num_params,in_pchanges); // set all to NULL, we will re-fill as we go along g_free(in_pchanges); - threaded_dialog_spin(); } } } @@ -17922,20 +18010,13 @@ was_deleted=TRUE; } else { - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_value(init_event,"deinit_event",event); - threaded_dialog_spin(); - host_tag_s=weed_get_string_value(init_event,"host_tag",&error); host_tag=atoi(host_tag_s); - threaded_dialog_spin(); weed_free(host_tag_s); - threaded_dialog_spin(); trans_table[(idx=host_tag-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1)].in=NULL; if (idx<free_tt_key) free_tt_key=idx; - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_value(event,"init_event",init_event); - threaded_dialog_spin(); check_filter_map=TRUE; last_deinit_tc=tc; @@ -17948,16 +18029,12 @@ if (!WEED_EVENT_IS_FILTER_INIT(pchains[idx][i])) in_pchanges[i]=pchains[idx][i]; else in_pchanges[i]=NULL; } - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_array(event,"in_parameters",num_params,in_pchanges); // set array to last param_changes g_free(in_pchanges); g_free(pchains[idx]); - threaded_dialog_spin(); } } - threaded_dialog_spin(); weed_free(filter_hash); - threaded_dialog_spin(); } } break; @@ -17980,7 +18057,7 @@ else new_init_events[i]=NULL; } new_init_events=remove_nulls_from_filter_map(new_init_events,&num_init_events); - threaded_dialog_spin(); + if (new_init_events==NULL) weed_set_voidptr_value(event,"init_events",NULL); else { weed_set_voidptr_array(event,"init_events",num_init_events,new_init_events); @@ -17994,12 +18071,9 @@ g_free(new_init_events); } weed_free(init_events); - threaded_dialog_spin(); } else { - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_value(event,"init_events",NULL); - threaded_dialog_spin(); } if (last_filter_map!=NULL) { if (compare_filter_maps(last_filter_map,event,-1000000)) { @@ -18075,9 +18149,7 @@ // all checks passed host_tag_s=weed_get_string_value(init_event,"host_tag",&error); host_tag=atoi(host_tag_s); - threaded_dialog_spin(); weed_free(host_tag_s); - threaded_dialog_spin(); idx=host_tag-FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1; if (pchains[idx][pnum]==init_event) { orig_pchanges=weed_get_voidptr_array(init_event,"in_parameters",&error); @@ -18086,32 +18158,22 @@ if (orig_pchanges[i]==NULL&&i==pnum) in_pchanges[i]=(void *)event; else in_pchanges[i]=orig_pchanges[i]; } - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_array(init_event,"in_parameters",num_params,in_pchanges); g_free(in_pchanges); g_free(orig_pchanges); weed_set_voidptr_value(event,"prev_change",NULL); - threaded_dialog_spin(); } else { - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_value(pchains[idx][pnum],"next_change",event); weed_set_voidptr_value(event,"prev_change",pchains[idx][pnum]); - threaded_dialog_spin(); } - threaded_dialog_spin(); weed_set_voidptr_value(event,"next_change",NULL); weed_set_voidptr_value(event,"init_event",init_event); - threaded_dialog_spin(); pchains[idx][pnum]=event; }}} - threaded_dialog_spin(); weed_free(ptmpls); - threaded_dialog_spin(); } - threaded_dialog_spin(); weed_free(filter_hash); - threaded_dialog_spin(); }}}}} break; case WEED_EVENT_HINT_FRAME: @@ -18122,10 +18184,8 @@ } else { if (!weed_plant_has_leaf(event,"clips")) { - threaded_dialog_spin(); weed_set_int_value(event,"clips",-1); weed_set_int_value(event,"frames",0); - threaded_dialog_spin(); ebuf=rec_error_add(ebuf,"Frame event missing clips at",-1,tc); } @@ -18138,7 +18198,7 @@ new_clip_index=g_malloc(num_tracks*sizint); new_frame_index=g_malloc(num_tracks*sizint); last_valid_frame=0; - //#define DEBUG_MISSING_CLIPS + #define DEBUG_MISSING_CLIPS #ifdef DEBUG_MISSING_CLIPS //g_print("pt zzz %d\n",num_tracks); #endif @@ -18179,7 +18239,6 @@ } if (last_valid_frame==0) { - threaded_dialog_spin(); g_free(new_clip_index); g_free(new_frame_index); new_clip_index=g_malloc(sizint); @@ -18189,11 +18248,9 @@ num_tracks=1; weed_set_int_array(event,"clips",num_tracks,new_clip_index); weed_set_int_array(event,"frames",num_tracks,new_frame_index); - threaded_dialog_spin(); } else { if (last_valid_frame<num_tracks) { - threaded_dialog_spin(); weed_free(clip_index); weed_free(frame_index); clip_index=weed_malloc(last_valid_frame*sizint); @@ -18205,23 +18262,18 @@ num_tracks=last_valid_frame; weed_set_int_array(event,"clips",num_tracks,clip_index); weed_set_int_array(event,"frames",num_tracks,frame_index); - threaded_dialog_spin(); } else { - threaded_dialog_spin(); weed_set_int_array(event,"clips",num_tracks,new_clip_index); weed_set_int_array(event,"frames",num_tracks,new_frame_index); - threaded_dialog_spin(); } } - threaded_dialog_spin(); g_free(new_clip_index); weed_free(clip_index); g_free(new_frame_index); weed_free(frame_index); - threaded_dialog_spin(); if (weed_plant_has_leaf(event,"audio_clips")) { // check audio clips @@ -18238,12 +18290,10 @@ weed_leaf_delete(event,"audio_seeks"); } else { - threaded_dialog_spin(); aclip_index=weed_get_int_array(event,"audio_clips",&error); aseek_index=weed_get_double_array(event,"audio_seeks",&error); new_aclip_index=g_malloc(num_atracks*sizint); new_aseek_index=g_malloc(num_atracks*sizdbl); - threaded_dialog_spin(); j=0; for (i=0;i<num_atracks;i+=2) { if (aclip_index[i+1]>0) { @@ -18282,23 +18332,17 @@ } } if (j==0) { - threaded_dialog_spin(); weed_leaf_delete(event,"audio_clips"); weed_leaf_delete(event,"audio_seeks"); - threaded_dialog_spin(); } else { - threaded_dialog_spin(); weed_set_int_array(event,"audio_clips",j,new_aclip_index); weed_set_double_array(event,"audio_seeks",j,new_aseek_index); - threaded_dialog_spin(); } - threaded_dialog_spin(); weed_free(aclip_index); weed_free(aseek_index); g_free(new_aclip_index); g_free(new_aseek_index); - threaded_dialog_spin(); } } } @@ -18547,7 +18591,7 @@ g_signal_connect (GTK_OBJECT (ar_checkbutton), "toggled", G_CALLBACK (on_autoreload_toggled), GINT_TO_POINTER(2)); - eload_file=choose_file(startdir,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,hbox); + eload_file=choose_file(startdir,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,NULL,hbox); } else free_eload_file=FALSE; g_free(startdir); @@ -18618,13 +18662,12 @@ mt->auto_changed=mt->changed=mainw->recoverable_layout; - threaded_dialog_spin(); if (mt->idlefunc>0) g_source_remove(mt->idlefunc); while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); - - threaded_dialog_spin(); + if (!mainw->recoverable_layout) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); + cfile->progress_start=1; + cfile->progress_end=num_events; // event list loaded, now we set the pointers for filter_map (init_events), param_change (init_events and param chains), filter_deinit (init_events) do_threaded_dialog(_("Checking and rebuilding event list"),FALSE); @@ -18657,13 +18700,15 @@ msg=g_strdup_printf(_("%d errors detected.\n"),elist_errors); d_print(msg); g_free(msg); - - if (!mt->layout_prompt||do_mt_rect_prompt()) { - // resave with corrections/updates - fd=creat(eload_file,S_IRUSR|S_IWUSR); - save_event_list_inner(NULL,fd,event_list,NULL); - close(fd); + if (!mt->auto_reloading) { + if (!mt->layout_prompt||do_mt_rect_prompt()) { + // resave with corrections/updates + fd=creat(eload_file,S_IRUSR|S_IWUSR); + save_event_list_inner(NULL,fd,event_list,NULL); + close(fd); + } } + else d_print_failed(); } else d_print_failed(); @@ -18715,7 +18760,7 @@ if (free_eload_file) g_free(eload_file); mt->idlefunc=0; - mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); + if (!mainw->recoverable_layout) mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); return (event_list); @@ -18942,7 +18987,7 @@ unselect_all(mt); remove_markers(mt->event_list); mt_sensitise(mt); - mt_show_current_frame(mt); + mt_show_current_frame(mt, FALSE); mt->idlefunc=mt_idle_add(mt); } @@ -19144,7 +19189,7 @@ rdet->suggestion_followed=FALSE; if ((response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(rdet->dialog)))==GTK_RESPONSE_OK) { if (rdet->enc_changed) { - check_encoder_restrictions(FALSE,FALSE); + check_encoder_restrictions(FALSE,FALSE,TRUE); } } } while (rdet->suggestion_followed);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/multitrack.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/multitrack.h
Changed
@@ -804,7 +804,7 @@ void re_to_tc (GtkMenuItem *, gpointer mt); gboolean mt_mark_callback (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierType mod, gpointer user_data); void multitrack_clear_marks (GtkMenuItem *, gpointer mt); -void mt_show_current_frame(lives_mt *); ///< preview th current frame (non-effects mode) +void mt_show_current_frame(lives_mt *, gboolean return_layer); ///< preview the current frame void mt_clear_timeline(lives_mt *mt); @@ -913,6 +913,9 @@ void mt_delete_clips(lives_mt *, gint file); void mt_init_clips (lives_mt *, gint orig_file, gboolean add); +// key shortcuts +gboolean mt_prevclip (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierType mod, gpointer user_data); +gboolean mt_nextclip (GtkAccelGroup *group, GObject *obj, guint keyval, GdkModifierType mod, gpointer user_data); typedef enum { /* default to warn about */
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/omc-learn.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/omc-learn.c
Changed
@@ -820,11 +820,10 @@ if (!strcmp(macro_text,omc_macros[i].macro_text)) break; } - if (i>0) { - mnode->macro=i; - omc_learn_link_params(mnode); - omc_macro_row_add_params(mnode,row,omclw); - } + mnode->macro=i; + omc_learn_link_params(mnode); + omc_macro_row_add_params(mnode,row,omclw); + } @@ -1870,7 +1869,7 @@ // the str_type is one of JS_AXIS, JS_BUTTON, MIDI_CONTROLLER, MIDI_KEY, etc. - // idx is -1, excpet for JS_BUTTON and JS_AXIS where it can be used + // idx is -1, except for JS_BUTTON and JS_AXIS where it can be used // the string is first transformed into // signifier and value @@ -1969,7 +1968,6 @@ break; case OMC_JS_BUTTON: // display note and allow it to be matched - nfixed=3; mnode=omc_match_sig(str_type,idx,string); if (mnode==NULL||mnode->macro==-1) { @@ -1988,17 +1986,24 @@ +// here we process a string which is formed of (supertype) (type) [(idx)] [(values)] +// eg "val_for_js js_button idx_1 1" => "2 3 1 +// in learn mode we store the sting + its meaning +// in playback mode, we match the string with our database, and then convert/append the variables - -void omc_process_string(gint supertype, const gchar *string, gboolean learn, omclearn_w *omclw) { +gboolean omc_process_string(gint supertype, const gchar *string, gboolean learn, omclearn_w *omclw) { // only need to set omclw if learn is TRUE + + // returns TRUE if we learn new, or if we carry out an action + // retruns FALSE otherwise + gboolean ret=FALSE; int type=0,idx=-1; lives_omc_match_node_t *mnode; - if (string==NULL) return; + if (string==NULL) return FALSE; switch (supertype) { case OMC_JS: @@ -2018,15 +2023,38 @@ if (learn) { // pass to learner mnode=omc_learn(string,type,idx,omclw); - if (mnode!=NULL) omc_node_list=g_slist_append(omc_node_list,mnode); + if (mnode!=NULL) { + ret=TRUE; + omc_node_list=g_slist_append(omc_node_list,mnode); + } } else { OSCbuf *oscbuf=omc_learner_decode(supertype,idx,string); - //g_print("decode str %s\n",string); - if (oscbuf!=NULL) lives_osc_act(oscbuf); + + // if not playing, the only commands we allow are: + // /video/play + // /clip/foreground/retrigger + // and enabling a generator + + // basically only messages which will trigger start of playback + + + // further checks are performed when enabling/toggling an effect to see whether it is a generator + + if (oscbuf!=NULL) { + if (mainw->playing_file==-1 + &&strcmp(oscbuf->buffer,"/video/play") + &&strcmp(oscbuf->buffer,"/clip/foreground/retrigger") + &&strcmp(oscbuf->buffer,"/effect_key/enable") + &&strcmp(oscbuf->buffer,"/effect_key/toggle") + ) return FALSE; + + lives_osc_act(oscbuf); + ret=TRUE; + } } } - + return ret; } @@ -2314,7 +2342,7 @@ ///////////////////////////////////// void on_midi_save_activate (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { - gchar *save_file=choose_file(NULL,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL); + gchar *save_file=choose_file(NULL,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL,NULL); int fd; GSList *slist=omc_node_list; size_t srchlen; @@ -2415,7 +2443,7 @@ lives_omc_match_node_t *mnode; lives_omc_macro_t omacro; gchar tstring[512]; - int nnodes,i,macro,nvars,type=0,supertype,j,idx=-1; + int nnodes,i,macro,nvars,supertype,j,idx=-1; gchar *srch; gchar *msg; @@ -2424,7 +2452,7 @@ gchar *tmp; #endif - if (user_data==NULL) load_file=choose_file(NULL,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,NULL); + if (user_data==NULL) load_file=choose_file(NULL,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,NULL,NULL); else load_file=g_strdup(user_data); if (load_file==NULL) return; @@ -2517,13 +2545,11 @@ supertype=js_msg_type(srch); case OMC_JS_BUTTON: case OMC_JS_AXIS: - type=supertype; idx=js_index(srch); break; #endif #ifdef OMC_MIDI_IMPL case OMC_MIDI: - type=midi_msg_type(srch); idx=-1; // cut first value (supertype) as we will be added back in match_node_new
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/omc-learn.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/omc-learn.h
Changed
@@ -150,7 +150,7 @@ /// process a string (i.e. convert to an OSC message and pass to OSC subsys) /// only need to set omclw if learn is TRUE -void omc_process_string(gint supertype, const gchar *string, gboolean learn, omclearn_w *omclw); +gboolean omc_process_string(gint supertype, const gchar *string, gboolean learn, omclearn_w *omclw);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/osc.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/osc.c
Changed
@@ -35,6 +35,9 @@ static lives_osc *livesOSC=NULL; + +static gboolean via_shortcut=FALSE; + #define OSC_STRING_SIZE 256 #define FX_MAX FX_KEYS_MAX_VIRTUAL-1 @@ -705,7 +708,9 @@ } void lives_osc_cb_fx_enable(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) { + // if via_shortcut and not playing, we ignore unless a generator starts (which starts playback) + int count; int effect_key; gint grab=mainw->last_grabable_effect; if (mainw->multitrack!=NULL) return lives_osc_notify_failure(); @@ -713,6 +718,12 @@ lives_osc_parse_int_argument(vargs,&effect_key); if (!(mainw->rte&(GU641<<(effect_key-1)))) { + if (mainw->playing_file==-1&&via_shortcut) { + weed_plant_t *filter=rte_keymode_get_filter(effect_key,rte_key_getmode(effect_key)); + if (filter==NULL) return lives_osc_notify_failure(); + count=enabled_in_channels(filter, FALSE); + if (count!=0) return lives_osc_notify_failure(); // is no generator + } if (!mainw->osc_block) rte_on_off_callback(NULL,NULL,0,0,GINT_TO_POINTER(effect_key)); } mainw->last_grabable_effect=grab; @@ -733,11 +744,20 @@ void lives_osc_cb_fx_toggle(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) { + // if not playing and via_shortcut, see if fx key points to generator + int count; int effect_key; if (mainw->multitrack!=NULL) return lives_osc_notify_failure(); if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"i",TRUE)) return lives_osc_notify_failure(); lives_osc_parse_int_argument(vargs,&effect_key); + + if (!(mainw->rte&(GU641<<(effect_key-1)))&&mainw->playing_file==-1&&via_shortcut) { + weed_plant_t *filter=rte_keymode_get_filter(effect_key,rte_key_getmode(effect_key)); + if (filter==NULL) return lives_osc_notify_failure(); + count=enabled_in_channels(filter, FALSE); + if (count!=0) return lives_osc_notify_failure(); // is no generator + } if (!mainw->osc_block) rte_on_off_callback(NULL,NULL,0,0,GINT_TO_POINTER(effect_key)); if (prefs->omc_noisy) lives_osc_notify_success(NULL); } @@ -1450,9 +1470,7 @@ } if (!(notify_socket=OpenHTMSocket (host,port,TRUE))) g_printerr ("Unable to open notify socket !\n"); - else if (prefs->omc_noisy) { - lives_osc_notify_success(NULL); - } + prefs->omc_noisy=FALSE; // default for confirms is OFF } @@ -2060,8 +2078,6 @@ int clip=current_file; char name[OSC_STRING_SIZE]; - file *sfile; - if (mainw->current_file<1||mainw->preview||mainw->is_processing) return lives_osc_notify_failure(); if (lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"si",FALSE)) { @@ -2077,10 +2093,12 @@ if (clip<1||clip>MAX_FILES||mainw->files[clip]==NULL) return lives_osc_notify_failure(); - sfile=mainw->files[clip]; - + mainw->current_file=clip; on_rename_set_name(NULL,(gpointer)name); + if (clip==current_file) set_main_title(name,0); + else mainw->current_file=current_file; + if (prefs->omc_noisy) { lives_osc_notify_success(name); } @@ -2167,7 +2185,7 @@ if (frame<1||frame>sfile->frames||(sfile->clip_type!=CLIP_TYPE_DISK&&sfile->clip_type!=CLIP_TYPE_FILE)) return lives_osc_notify_failure(); - retval=save_frame(clip,frame,fname,width,height); + retval=save_frame_inner(clip,frame,fname,width,height,TRUE); if (retval) lives_osc_notify_success(NULL); else lives_osc_notify_failure(); @@ -2330,7 +2348,6 @@ void lives_osc_cb_clip_encodeas(void *context, int arglen, const void *vargs, OSCTimeTag when, NetworkReturnAddressPtr ra) { char fname[OSC_STRING_SIZE]; - if (mainw->playing_file>-1||mainw->current_file<1) return lives_osc_notify_failure(); if (!lives_osc_check_arguments (arglen,vargs,"sii",FALSE)) { @@ -2353,10 +2370,8 @@ return; } - mainw->save_all=TRUE; - mainw->osc_auto=TRUE; - save_file(TRUE,fname); + save_file(mainw->current_file,1,cfile->frames,fname); lives_osc_notify_success(NULL); mainw->osc_auto=FALSE; @@ -4629,9 +4644,6 @@ /* get a packet */ static int lives_osc_get_packet(lives_osc *o) { //OSCTimeTag tag; - struct timeval tv; - tv.tv_sec=0; - tv.tv_usec = 0; /* see if there is something to read , this is effectivly NetworkPacketWaiting */ // if(ioctl( o->sockfd, FIONREAD, &bytes,0 ) == -1) return 0; @@ -4681,7 +4693,9 @@ OSCAcceptPacket(packet); + via_shortcut=TRUE; OSCBeProductiveWhileWaiting(); + via_shortcut=FALSE; return TRUE; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/paramspecial.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/paramspecial.c
Changed
@@ -21,10 +21,12 @@ #include "resample.h" #include "effects-weed.h" #include "support.h" +#include "paramwindow.h" static lives_special_aspect_t aspect; static lives_special_framedraw_rect_t framedraw; static GList *fileread; +static GList *passwd_widgets; // TODO - rewrite all of this more sensibly @@ -41,6 +43,7 @@ framedraw.added=FALSE; mergealign.start_param=mergealign.end_param=-1; mergealign.start_widget=mergealign.end_widget=NULL; + passwd_widgets=NULL; fileread=NULL; } @@ -153,6 +156,13 @@ else if (!strcmp (array[0],"fileread")) { fileread=g_list_append(fileread,GINT_TO_POINTER(atoi(array[1]))); } + else if (!strcmp (array[0],"password")) { + int idx=atoi(array[1]); + passwd_widgets=g_list_append(passwd_widgets,GINT_TO_POINTER(idx)); + + // ensure we get an entry and not a text_view + if ((gint)rfx->params[idx].max>RFX_TEXT_MAGIC) rfx->params[idx].max=(gdouble)RFX_TEXT_MAGIC; + } g_strfreev (array); return extra_width; @@ -176,6 +186,11 @@ } +static void passwd_toggle_vis(GtkToggleButton *b, gpointer entry) { + gtk_entry_set_visibility(GTK_ENTRY(entry),gtk_toggle_button_get_active(b)); +} + + void check_for_special (lives_param_t *param, gint num, GtkBox *pbox, lives_rfx_t *rfx) { GtkWidget *checkbutton; GtkWidget *hbox; @@ -197,94 +212,96 @@ gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),0.); g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", G_CALLBACK (after_framedraw_widget_changed), &framedraw); } - if (num==framedraw.xend_param) { - framedraw.xend_widget=param->widgets[0]; - gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->hsize); - g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", G_CALLBACK (after_framedraw_widget_changed), &framedraw); - } - if (num==framedraw.yend_param) { - framedraw.yend_widget=param->widgets[0]; - gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->vsize); - g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", G_CALLBACK (after_framedraw_widget_changed), &framedraw); + if (mainw->current_file>-1) { + if (num==framedraw.xend_param) { + framedraw.xend_widget=param->widgets[0]; + gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->hsize); + g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", G_CALLBACK (after_framedraw_widget_changed), &framedraw); + } + if (num==framedraw.yend_param) { + framedraw.yend_widget=param->widgets[0]; + gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->vsize); + g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", G_CALLBACK (after_framedraw_widget_changed), &framedraw); } - if (framedraw.xstart_widget!=NULL&&framedraw.ystart_widget!=NULL&&framedraw.xend_widget!=NULL&&framedraw.yend_widget!=NULL&&!framedraw.added) { - if (mainw->multitrack==NULL) { - framedraw_connect(&framedraw,cfile->hsize,cfile->vsize,rfx); // turn passive preview->active - framedraw_add_reset(GTK_VBOX(GTK_WIDGET(pbox)),&framedraw); + if (framedraw.xstart_widget!=NULL&&framedraw.ystart_widget!=NULL&&framedraw.xend_widget!=NULL&&framedraw.yend_widget!=NULL&&!framedraw.added) { + if (mainw->multitrack==NULL) { + framedraw_connect(&framedraw,cfile->hsize,cfile->vsize,rfx); // turn passive preview->active + framedraw_add_reset(GTK_VBOX(GTK_WIDGET(pbox)),&framedraw); + } + else { + mainw->framedraw_image=mainw->image274; + + // create a blank bitmap mask + if (mainw->framedraw_bitmap!=NULL) { + gdk_pixmap_unref (mainw->framedraw_bitmap); + } + + mainw->framedraw_bitmap = gdk_pixmap_new (NULL, cfile->hsize, cfile->vsize, 1); + framedraw_add_label(GTK_VBOX(GTK_WIDGET(pbox))); + + if (mainw->framedraw_bitmapgc!=NULL) { + g_object_unref (mainw->framedraw_bitmapgc); + } + + if (mainw->framedraw_bitmap!=NULL) mainw->framedraw_bitmapgc=gdk_gc_new (mainw->framedraw_bitmap); + + } + framedraw.added=TRUE; } - else { - mainw->framedraw_image=mainw->image274; + + + if (num==aspect.width_param) { + gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->hsize); + aspect.width_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", + G_CALLBACK (after_aspect_width_changed), + NULL); + aspect.width_widget=param->widgets[0]; + } + if (num==aspect.height_param) { + gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->vsize); + aspect.height_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", + G_CALLBACK (after_aspect_height_changed), + NULL); - // create a blank bitmap mask - if (mainw->framedraw_bitmap!=NULL) { - gdk_pixmap_unref (mainw->framedraw_bitmap); - } + box = gtk_hbox_new (FALSE, 10); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_WIDGET (pbox)), box, TRUE, FALSE, 0); - mainw->framedraw_bitmap = gdk_pixmap_new (NULL, cfile->hsize, cfile->vsize, 1); - framedraw_add_label(GTK_VBOX(GTK_WIDGET(pbox))); - if (mainw->framedraw_bitmapgc!=NULL) { - g_object_unref (mainw->framedraw_bitmapgc); - } - if (mainw->framedraw_bitmap!=NULL) mainw->framedraw_bitmapgc=gdk_gc_new (mainw->framedraw_bitmap); - } - framedraw.added=TRUE; - } - - if (num==aspect.width_param) { - gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->hsize); - aspect.width_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", - G_CALLBACK (after_aspect_width_changed), - NULL); - aspect.width_widget=param->widgets[0]; - } - if (num==aspect.height_param) { - gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (param->widgets[0]),(gdouble)cfile->vsize); - aspect.height_func=g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (param->widgets[0]), "value_changed", - G_CALLBACK (after_aspect_height_changed), - NULL); + checkbutton = gtk_check_button_new (); + gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, checkbutton, (_("Maintain aspect ratio of original frame")), NULL); + eventbox=gtk_event_box_new(); + gtk_tooltips_copy(eventbox,checkbutton); + label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Maintain _Aspect Ratio")); - box = gtk_hbox_new (FALSE, 10); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_WIDGET (pbox)), box, TRUE, FALSE, 0); - - - - checkbutton = gtk_check_button_new (); - gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, checkbutton, (_("Maintain aspect ratio of original frame")), NULL); - eventbox=gtk_event_box_new(); - gtk_tooltips_copy(eventbox,checkbutton); - label=gtk_label_new_with_mnemonic (_("Maintain _Aspect Ratio")); - - - gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label); - g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event", - G_CALLBACK (label_act_toggle), - checkbutton); - if (palette->style&STYLE_1) { - gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); - gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); - gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); + gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event", + G_CALLBACK (label_act_toggle), + checkbutton); + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); + } + + gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton); + + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), hbox, FALSE, FALSE, 10); + add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox)); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), checkbutton, FALSE, FALSE, 10); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10); + add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox)); + GTK_WIDGET_SET_FLAGS (checkbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS); + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (checkbutton), TRUE); + aspect.checkbutton=checkbutton; + aspect.height_widget=param->widgets[0]; } - - gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label),checkbutton); - - hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), hbox, FALSE, FALSE, 10); - add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox)); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), checkbutton, FALSE, FALSE, 10); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 10); - add_fill_to_box(GTK_BOX(hbox)); - GTK_WIDGET_SET_FLAGS (checkbutton, GTK_CAN_DEFAULT|GTK_CAN_FOCUS); - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (checkbutton), TRUE); - aspect.checkbutton=checkbutton; - aspect.height_widget=param->widgets[0]; + if (num==mergealign.start_param) mergealign.start_widget=param->widgets[0]; + if (num==mergealign.end_param) mergealign.end_widget=param->widgets[0]; } - if (num==mergealign.start_param) mergealign.start_widget=param->widgets[0]; - if (num==mergealign.end_param) mergealign.end_widget=param->widgets[0]; - slist=fileread; while (slist!=NULL) { @@ -316,9 +333,60 @@ slist=slist->next; } + + + // password fields + + slist=passwd_widgets; + while (slist!=NULL) { + if (num==GPOINTER_TO_INT(slist->data)) { + box=(GTK_WIDGET(param->widgets[0])->parent); + + while (!GTK_IS_VBOX(box)) { + box=box->parent; + if (box==NULL) continue; + } + + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 10); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_WIDGET (box)), hbox, FALSE, FALSE, 10); + + eventbox=gtk_event_box_new(); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_WIDGET (hbox)), eventbox, FALSE, FALSE, 10); + label=gtk_label_new (_("Display Password")); + + checkbutton = gtk_check_button_new (); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_WIDGET (hbox)), checkbutton, FALSE, FALSE, 10); + gtk_button_set_focus_on_click (GTK_BUTTON(checkbutton),FALSE); + + gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox),label); + g_signal_connect (GTK_OBJECT (eventbox), "button_press_event", + G_CALLBACK (label_act_toggle), + checkbutton); + + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); + } + + if (!GTK_WIDGET_IS_SENSITIVE(GTK_WIDGET(param->widgets[0]))) gtk_widget_set_sensitive(checkbutton,FALSE); + gtk_widget_show_all(hbox); + + g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (checkbutton), "toggled", + G_CALLBACK (passwd_toggle_vis), + (gpointer)param->widgets[0]); + + + + gtk_entry_set_visibility(GTK_ENTRY(param->widgets[0]),FALSE); + + } + slist=slist->next; + } } + void after_aspect_width_changed (GtkSpinButton *spinbutton, gpointer user_data) { if (gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (aspect.checkbutton))) { gboolean keepeven=FALSE; @@ -407,6 +475,9 @@ if (framedraw.extra_params!=NULL) g_free(framedraw.extra_params); + if (fileread!=NULL) g_list_free(fileread); + if (passwd_widgets!=NULL) g_list_free(passwd_widgets); + framedraw.added=FALSE; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/paramwindow.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/paramwindow.c
Changed
@@ -581,7 +581,8 @@ g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (spinbuttonw), "value_changed", G_CALLBACK (gen_width_changed), tmpl); - gen_width_changed(GTK_SPIN_BUTTON(spinbuttonw),NULL); + weed_leaf_delete(tmpl,"host_width"); // force a reset + gen_width_changed(GTK_SPIN_BUTTON(spinbuttonw),tmpl); label=gtk_label_new_with_mnemonic(_("_Height")); if (palette->style&STYLE_1) { @@ -606,7 +607,8 @@ g_signal_connect_after (GTK_OBJECT (spinbuttonh), "value_changed", G_CALLBACK (gen_height_changed), tmpl); - gen_height_changed(GTK_SPIN_BUTTON(spinbuttonh),NULL); + weed_leaf_delete(tmpl,"host_height"); // force a reset + gen_height_changed(GTK_SPIN_BUTTON(spinbuttonh),tmpl); } @@ -734,6 +736,9 @@ gboolean has_param; + + // TODO - remove this and check in rfx / realfx activate + if (rfx->num_in_channels>0) { if (menuitem!=NULL&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_ALTER_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) { if (!do_layout_alter_frames_warning()) { @@ -1130,7 +1135,7 @@ if (!strncmp (g_list_nth_data (hints,i),lstring,7)) { layout=g_list_append (layout,g_strdup((gchar *)g_list_nth_data (hints,i)+7)); } - else if (!strncmp (g_list_nth_data (hints,i),sstring,8)&&mainw->current_file>0) { + else if (!strncmp (g_list_nth_data (hints,i),sstring,8)) { add_to_special((gchar *)g_list_nth_data (hints,i)+8,rfx); } } @@ -1799,12 +1804,10 @@ } - if (mainw->current_file>0) { - // see if there were any 'special' hints - //mainw->block_param_updates=FALSE; // need to keep blocked until last param widget has been created - check_for_special (param,pnum,GTK_BOX(GTK_WIDGET(box)->parent),rfx); - //mainw->block_param_updates=TRUE; - } + // see if there were any 'special' hints + //mainw->block_param_updates=FALSE; // need to keep blocked until last param widget has been created + check_for_special (param,pnum,GTK_BOX(GTK_WIDGET(box)->parent),rfx); + //mainw->block_param_updates=TRUE; g_free (name); return was_num; @@ -2398,6 +2401,10 @@ gboolean after_param_text_focus_changed (GtkWidget *hbox, GtkWidget *child, lives_rfx_t *rfx) { + // for non realtime effects + // we don't usually want to run the trigger every single time the user presses a key in a text widget + // so we only update when the user clicks OK or focusses out of the widget + GtkWidget *textwidget; if (mainw->multitrack!=NULL) { @@ -2405,7 +2412,10 @@ gtk_window_remove_accel_group(GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window),mainw->multitrack->accel_group); else gtk_window_add_accel_group(GTK_WINDOW(mainw->multitrack->window),mainw->multitrack->accel_group); - return FALSE; + + // effects and generators make their own arrangements to be updated in multitrack + // rfx scraps don't (for example vpp advanced in prefs) + if (rfx->status!=RFX_STATUS_SCRAP) return FALSE; } if (hbox!=NULL) {
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/plugins.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/plugins.c
Changed
@@ -29,7 +29,7 @@ #include "rfx-builder.h" #include "paramwindow.h" -const char *anames[AUDIO_CODEC_MAX]={"mp3","pcm","mp2","vorbis","AC3","AAC","AMR_NB","raw",""}; +const char *anames[AUDIO_CODEC_MAX]={"mp3","pcm","mp2","vorbis","AC3","AAC","AMR_NB","raw","wma2",""}; static gboolean list_plugins; @@ -98,7 +98,6 @@ } if (!count) { - threaded_dialog_spin(); g_printerr (_("Plugin timed out on message %s\n"),command); g_free (outfile); threaded_dialog_spin(); @@ -110,7 +109,6 @@ unlink (outfile); threaded_dialog_spin(); g_free (outfile); - threaded_dialog_spin(); memset (buffer+bytes,0,1); #ifdef DEBUG_PLUGINS @@ -134,7 +132,6 @@ else g_free(buf); } } - threaded_dialog_spin(); g_strfreev (array); threaded_dialog_spin(); return list; @@ -193,7 +190,6 @@ else com=g_strdup (request); list_plugins=FALSE; reslist=get_plugin_result (com,delim,allow_blanks); - threaded_dialog_spin(); g_free(com); threaded_dialog_spin(); return reslist; @@ -240,7 +236,6 @@ } list_plugins=TRUE; pluglist=get_plugin_result (com,"|",FALSE); - threaded_dialog_spin(); g_free(com); threaded_dialog_spin(); return pluglist; @@ -515,7 +510,9 @@ mainw->vpp->fixed_fps_numer=0; } - if (mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&(mainw->fixed_fpsd>0.||!((*mainw->vpp->set_fps) (mainw->vpp->fixed_fpsd)))) { + if (mainw->vpp->fixed_fpsd>0.&&(mainw->fixed_fpsd>0.|| + (mainw->vpp->set_fps!=NULL&& + !((*mainw->vpp->set_fps) (mainw->vpp->fixed_fpsd))))) { do_vpp_fps_error(); mainw->error=TRUE; mainw->vpp->fixed_fpsd=-1.; @@ -678,7 +675,7 @@ } // get filename - save_file=choose_file(NULL,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL); + save_file=choose_file(NULL,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,NULL,NULL); if (save_file==NULL) return; // save @@ -943,8 +940,20 @@ // extra params if (tmpvpp->get_rfx!=NULL) { + GtkWidget *vbox=gtk_vbox_new (FALSE, 0); + GtkWidget *scrolledwindow = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL); + gtk_widget_set_size_request (scrolledwindow, RFX_WINSIZE_H, RFX_WINSIZE_V/2); + gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC); + gtk_widget_show (scrolledwindow); + + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dialog_vbox), scrolledwindow, TRUE, TRUE, 0); + + gtk_widget_show (vbox); + gtk_scrolled_window_add_with_viewport (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolledwindow), vbox); + com=g_strdup_printf("echo -e \"%s\"",(*tmpvpp->get_rfx)()); - plugin_run_param_window(com,GTK_VBOX(dialog_vbox),&(vppa->rfx)); + + plugin_run_param_window(com,GTK_VBOX(vbox),&(vppa->rfx)); g_free(com); if (tmpvpp->extra_argv!=NULL&&tmpvpp->extra_argc>0) { // update with defaults @@ -1039,7 +1048,6 @@ int i; int *palette_list; _vid_playback_plugin *vpp; - gboolean needs_restart=FALSE; if (handle==NULL) { gchar *msg=g_strdup_printf (_("\n\nFailed to open playback plugin %s\nError was %s\n"),plugname,dlerror()); @@ -1213,7 +1221,6 @@ } if (vpp->get_audio_fmts!=NULL&&mainw->is_ready) vpp->audio_codec=get_best_audio(vpp); - if (prefsw!=NULL) prefsw_set_astream_settings(vpp); if (!using) return vpp; @@ -1240,7 +1247,8 @@ if (vpp->set_yuv_palette_clamping!=NULL) (*vpp->set_yuv_palette_clamping)(vpp->YUV_clamping); if (vpp->get_fps_list!=NULL) { - if (mainw->fixed_fpsd>0.||(vpp->fixed_fpsd>0.&&!((*vpp->set_fps) (vpp->fixed_fpsd)))) { + if (mainw->fixed_fpsd>0.||(vpp->fixed_fpsd>0.&&vpp->set_fps!=NULL&& + !((*vpp->set_fps) (vpp->fixed_fpsd)))) { do_vpp_fps_error(); vpp->fixed_fpsd=-1.; vpp->fixed_fps_numer=0; @@ -1259,8 +1267,6 @@ g_free (msg); g_free(plugname); - if (mainw->ext_playback) needs_restart=TRUE; - while (mainw->noswitch) { g_usleep(prefs->sleep_time); } @@ -1292,11 +1298,14 @@ gint64 get_best_audio(_vid_playback_plugin *vpp) { // find best audio from video plugin list, matching with audiostream plugins + + // i.e. cross-check video list with astreamer list + int *fmts,*sfmts; int ret=AUDIO_CODEC_NONE; int i,j=0,nfmts; size_t rlen; - gchar *astreamer,*com,*playername; + gchar *astreamer,*com,*msg; gchar buf[1024]; gchar **array; FILE *rfile; @@ -1305,14 +1314,11 @@ fmts=(*vpp->get_audio_fmts)(); // make audiostream plugin name - playername=g_strdup_printf("%sstreamer.pl",prefs->aplayer); - astreamer=g_build_filename(prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_AUDIO_STREAM,playername,NULL); - g_free(playername); + astreamer=g_build_filename(prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_AUDIO_STREAM,"audiostreamer.pl",NULL); // create sfmts array and nfmts com=g_strdup_printf("%s get_formats",astreamer); - g_free(astreamer); rfile=popen(com,"r"); rlen=fread(buf,1,1023,rfile); @@ -1334,11 +1340,49 @@ for (i=0;fmts[i]!=-1;i++) { // traverse video list and see if audiostreamer supports each one if (int_array_contains_value(sfmts,nfmts,fmts[i])) { + + com=g_strdup_printf("%s check %d",astreamer,fmts[i]); + + rfile=popen(com,"r"); + rlen=fread(buf,1,1023,rfile); + pclose(rfile); + memset(buf+rlen,0,1); + g_free(com); + + if (strlen(buf)>0) { + if (i==0&&prefsw!=NULL) { + do_error_dialog_with_check_transient + (buf,TRUE,0,GTK_WINDOW(prefsw->prefs_dialog)); + msg=g_strdup_printf(_("Audio stream unable to use preferred format '%s'\n"),anames[fmts[i]]); + d_print(msg); + g_free(msg); + } + continue; + } + + if (i>0&&prefsw!=NULL) { + msg=g_strdup_printf(_("Using format '%s' instead.\n"),anames[fmts[i]]); + d_print(msg); + g_free(msg); + } ret=fmts[i]; break; } } + + if (fmts[i]==-1) { + //none suitable, stick with first + for (i=0;fmts[i]!=-1;i++) { + // traverse video list and see if audiostreamer supports each one + if (int_array_contains_value(sfmts,nfmts,fmts[i])) { + ret=fmts[i]; + break; + } + } + } + g_free(sfmts); + g_free(astreamer); } return ret; @@ -1368,7 +1412,7 @@ } -gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio) { +gboolean check_encoder_restrictions (gboolean get_extension, gboolean user_audio, gboolean save_all) { gchar **checks; gchar **array=NULL; gchar **array2; @@ -1802,7 +1846,7 @@ return FALSE; } - if (mainw->osc_auto||do_encoder_restrict_dialog (width,height,best_fps,best_fps_num,best_fps_denom,best_arate,asigned,swap_endian,allow_aspect_override)) { + if (mainw->osc_auto||do_encoder_restrict_dialog (width,height,best_fps,best_fps_num,best_fps_denom,best_arate,asigned,swap_endian,allow_aspect_override,save_all)) { if (!mainw->fx1_bool&&mainw->osc_enc_width==0) { width=owidth; height=oheight;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/plugins.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/plugins.h
Changed
@@ -124,8 +124,8 @@ typedef struct { gchar name[51]; guint32 audio_codec; - // must match with the "acodec" GList in interface.c - // and bitmaps in the encoder plugins + // match with bitmaps in the encoder plugins + // and also anames array in plugins.c (see below) #define AUDIO_CODEC_MP3 0 #define AUDIO_CODEC_PCM 1 @@ -134,7 +134,8 @@ #define AUDIO_CODEC_AC3 4 #define AUDIO_CODEC_AAC 5 #define AUDIO_CODEC_AMR_NB 6 -#define AUDIO_CODEC_RAW 7 +#define AUDIO_CODEC_RAW 7 // reserved +#define AUDIO_CODEC_WMA2 8 #define AUDIO_CODEC_MAX 31 // @@ -159,6 +160,7 @@ _encoder; +// defined in plugins.c for the whole app extern const char *anames[AUDIO_CODEC_MAX]; @@ -184,7 +186,7 @@ gint current_clip; ///< current clip number in container (starts at 0, MUST be <= nclips) [rw host] // video data - gint width; + gint width; // width and height of picture in frame gint height; gint64 nframes; lives_interlace_t interlace; @@ -193,7 +195,7 @@ /// for primary pixel plane gint offs_x; gint offs_y; - gint frame_width; + gint frame_width; // frame width and height are the size of the outer frame gint frame_height; gfloat par; ///< pixel aspect ratio
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/preferences.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/preferences.c
Changed
@@ -1279,41 +1279,16 @@ } return; } - if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<AUDIO_CODEC_PCM)) { - prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup(_ ("PCM (highest quality; largest files)"))); - prefs->acodec_list_to_format[count++]=AUDIO_CODEC_PCM; - if (future_prefs->encoder.audio_codec==AUDIO_CODEC_PCM) is_allowed=TRUE; - } - if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<AUDIO_CODEC_MP3)) { - prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup("mp3")); - prefs->acodec_list_to_format[count++]=AUDIO_CODEC_MP3; - if (future_prefs->encoder.audio_codec==AUDIO_CODEC_MP3) is_allowed=TRUE; - } - if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<AUDIO_CODEC_MP2)) { - prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup("mp2")); - prefs->acodec_list_to_format[count++]=AUDIO_CODEC_MP2; - if (future_prefs->encoder.audio_codec==AUDIO_CODEC_MP2) is_allowed=TRUE; - } - if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<AUDIO_CODEC_VORBIS)) { - prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup("vorbis")); - prefs->acodec_list_to_format[count++]=AUDIO_CODEC_VORBIS; - if (future_prefs->encoder.audio_codec==AUDIO_CODEC_VORBIS) is_allowed=TRUE; - } - if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<AUDIO_CODEC_AC3)) { - prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup("ac3")); - prefs->acodec_list_to_format[count++]=AUDIO_CODEC_AC3; - if (future_prefs->encoder.audio_codec==AUDIO_CODEC_AC3) is_allowed=TRUE; - } - if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<AUDIO_CODEC_AAC)) { - prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup("aac")); - prefs->acodec_list_to_format[count++]=AUDIO_CODEC_AAC; - if (future_prefs->encoder.audio_codec==AUDIO_CODEC_AAC) is_allowed=TRUE; - } - if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<AUDIO_CODEC_AMR_NB)) { - prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup("amr_nb")); - prefs->acodec_list_to_format[count++]=AUDIO_CODEC_AMR_NB; - if (future_prefs->encoder.audio_codec==AUDIO_CODEC_AMR_NB) is_allowed=TRUE; + for (idx=0;strlen(anames[idx]);idx++) { + if (future_prefs->encoder.of_allowed_acodecs&(1<<idx)) { + if (idx==AUDIO_CODEC_PCM) prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list, + g_strdup(_ ("PCM (highest quality; largest files)"))); + else prefs->acodec_list=g_list_append (prefs->acodec_list,g_strdup(anames[idx])); + prefs->acodec_list_to_format[count++]=idx; + if (future_prefs->encoder.audio_codec==idx) is_allowed=TRUE; + } } + if (prefsw != NULL){ populate_combo_box(GTK_COMBO_BOX(prefsw->acodec_combo), prefs->acodec_list); } @@ -1339,13 +1314,19 @@ void after_vpp_changed (GtkWidget *vpp_combo, gpointer advbutton) { - gchar *newvpp=gtk_combo_box_get_active_text(GTK_COMBO_BOX(vpp_combo)); + const gchar *newvpp=gtk_combo_box_get_active_text(GTK_COMBO_BOX(vpp_combo)); + _vid_playback_plugin *tmpvpp; if (!g_strcasecmp(newvpp,mainw->none_string)) { gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(advbutton), FALSE); } - else gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(advbutton), TRUE); + else { + gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET(advbutton), TRUE); + // will call set_astream_settings + if ((tmpvpp=open_vid_playback_plugin (newvpp, FALSE))==NULL) return; + close_vid_playback_plugin(tmpvpp); + } g_snprintf (future_prefs->vpp_name,64,"%s",newvpp); if (future_prefs->vpp_argv!=NULL) { @@ -1477,15 +1458,6 @@ _vid_playback_plugin *tmpvpp; guint32 orig_acodec=AUDIO_CODEC_NONE; - // get current audio player - const gchar *audp = gtk_combo_box_get_active_text( GTK_COMBO_BOX(prefsw->audp_combo) ); - gchar *current_player=g_strdup(prefs->aplayer); - - if (!strncmp(audp,"mplayer",7)) g_snprintf(prefs->aplayer,512,"mplayer"); - else if (!strncmp(audp,"jack",4)) g_snprintf(prefs->aplayer,512,"jack"); - else if (!strncmp(audp,"sox",3)) g_snprintf(prefs->aplayer,512,"sox"); - else if (!strncmp(audp,"pulse audio",11)) g_snprintf(prefs->aplayer,512,"pulse"); - if (strlen(future_prefs->vpp_name)) { if ((tmpvpp=open_vid_playback_plugin (future_prefs->vpp_name, FALSE))==NULL) return; } @@ -1495,10 +1467,6 @@ get_best_audio(mainw->vpp); // check again because audio player may differ } - // restore current player - g_snprintf(prefs->aplayer,512,"%s",current_player); - g_free(current_player); - if (tmpvpp->audio_codec!=AUDIO_CODEC_NONE) { // make audiostream plugin name char buf[1024]; @@ -1506,11 +1474,9 @@ FILE *rfile; size_t rlen; - gchar *playername=g_strdup_printf("%sstreamer.pl",prefs->aplayer); - gchar *astreamer=g_build_filename(prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_AUDIO_STREAM,playername,NULL); - g_free(playername); + gchar *astreamer=g_build_filename(prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_AUDIO_STREAM,"audiostreamer.pl",NULL); - com=g_strdup_printf("%s check",astreamer); + com=g_strdup_printf("%s check %d",astreamer,tmpvpp->audio_codec); g_free(astreamer); rfile=popen(com,"r"); @@ -1521,8 +1487,6 @@ if (rlen>0) { gtk_toggle_button_set_active(togglebutton, FALSE); - do_error_dialog_with_check_transient - (buf,TRUE,0,GTK_WINDOW(prefsw->prefs_dialog)); } } @@ -1543,11 +1507,10 @@ void prefsw_set_astream_settings(_vid_playback_plugin *vpp) { + if (vpp==NULL||vpp->audio_codec!=AUDIO_CODEC_NONE) { - if (prefs->stream_audio_out) { - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_stream_audio),prefs->stream_audio_out); - gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_stream_audio,TRUE); - } + gtk_widget_set_sensitive(prefsw->checkbutton_stream_audio,TRUE); + //gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_stream_audio),future_prefs->stream_audio_out); } else { gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_stream_audio),FALSE); @@ -2685,6 +2648,48 @@ prefsw->vbox_right_decoding = gtk_vbox_new (FALSE, 20); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (prefsw->vbox_right_decoding), 20); + + // --- + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); + gtk_widget_show (hbox); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (prefsw->vbox_right_decoding), hbox, TRUE, TRUE, 0); + // --- + + + prefsw->checkbutton_instant_open = gtk_check_button_new(); + eventbox = gtk_event_box_new(); + label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("Use instant opening when possible")); + gtk_label_set_mnemonic_widget(GTK_LABEL(label), prefsw->checkbutton_instant_open); + gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox), label); + g_signal_connect(GTK_OBJECT(eventbox), "button_press_event", G_CALLBACK(label_act_toggle), prefsw->checkbutton_instant_open); + if (palette->style&STYLE_1) { + gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); + gtk_widget_modify_bg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); + } + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->checkbutton_instant_open, FALSE, FALSE, 5); + gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 5); + gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, prefsw->checkbutton_instant_open, (_("Enable instant opening of some file types using decoder plugins")), NULL); + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_instant_open),prefs->instant_open); + gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER (hbox), 10); + + + // advanced instant opening + advbutton = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Advanced")); + gtk_widget_show (advbutton); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), advbutton, FALSE, FALSE, 40); + + g_signal_connect (GTK_OBJECT (advbutton), "clicked", + G_CALLBACK (on_decplug_advanced_clicked), + NULL); + + gtk_widget_set_sensitive(advbutton,prefs->instant_open); + + g_signal_connect(GTK_OBJECT(prefsw->checkbutton_instant_open), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(instopen_toggled), advbutton); + + + + hbox109 = gtk_hbox_new (FALSE, 0); gtk_widget_show (hbox109); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (prefsw->vbox_right_decoding), hbox109, TRUE, FALSE, 0); @@ -2791,43 +2796,6 @@ gtk_widget_show (hbox); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (prefsw->vbox_right_decoding), hbox, TRUE, TRUE, 0); // --- - prefsw->checkbutton_instant_open = gtk_check_button_new(); - eventbox = gtk_event_box_new(); - label = gtk_label_new_with_mnemonic(_("Use instant opening when possible")); - gtk_label_set_mnemonic_widget(GTK_LABEL(label), prefsw->checkbutton_instant_open); - gtk_container_add(GTK_CONTAINER(eventbox), label); - g_signal_connect(GTK_OBJECT(eventbox), "button_press_event", G_CALLBACK(label_act_toggle), prefsw->checkbutton_instant_open); - if (palette->style&STYLE_1) { - gtk_widget_modify_fg(label, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); - gtk_widget_modify_fg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); - gtk_widget_modify_bg(eventbox, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_back); - } - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), prefsw->checkbutton_instant_open, FALSE, FALSE, 5); - gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 5); - gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, prefsw->checkbutton_instant_open, (_("Enable instant opening of some file types using decoder plugins")), NULL); - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_instant_open),prefs->instant_open); - gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER (hbox), 10); - - - // advanced instant opening - advbutton = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Advanced")); - gtk_widget_show (advbutton); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), advbutton, FALSE, FALSE, 40); - - g_signal_connect (GTK_OBJECT (advbutton), "clicked", - G_CALLBACK (on_decplug_advanced_clicked), - NULL); - - gtk_widget_set_sensitive(advbutton,prefs->instant_open); - - g_signal_connect(GTK_OBJECT(prefsw->checkbutton_instant_open), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(instopen_toggled), advbutton); - - - // --- - hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); - gtk_widget_show (hbox); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (prefsw->vbox_right_decoding), hbox, TRUE, TRUE, 0); - // --- prefsw->checkbutton_auto_deint = gtk_check_button_new(); eventbox = gtk_event_box_new(); @@ -3055,11 +3023,12 @@ gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), eventbox, FALSE, FALSE, 5); gtk_tooltips_set_tip (mainw->tooltips, prefsw->checkbutton_stream_audio, (_("Stream audio to playback plugin")), NULL); + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (prefsw->checkbutton_stream_audio),prefs->stream_audio_out); + prefsw_set_astream_settings(mainw->vpp); g_signal_connect(GTK_OBJECT(prefsw->checkbutton_stream_audio), "toggled", GTK_SIGNAL_FUNC(stream_audio_toggled), NULL); - label31 = gtk_label_new (_("VIDEO")); if (palette->style&STYLE_1) { gtk_widget_modify_fg(label31, GTK_STATE_NORMAL, &palette->normal_fore); @@ -3129,6 +3098,9 @@ gtk_widget_hide(prefsw->jack_int_label); + + prefsw->audp_name=NULL; + #ifdef HAVE_PULSE_AUDIO if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE) { prefsw->audp_name=g_strdup_printf("pulse audio (%s)",mainw->recommended_string); @@ -3155,7 +3127,8 @@ prefsw->audp_name=g_strdup(_ ("mplayer")); } // --- - set_combo_box_active_string(GTK_COMBO_BOX(prefsw->audp_combo), prefsw->audp_name); + if (prefsw->audp_name!=NULL) + set_combo_box_active_string(GTK_COMBO_BOX(prefsw->audp_combo), prefsw->audp_name); prefsw->orig_audp_name=g_strdup(prefsw->audp_name); //--- hbox10 = gtk_hbox_new (FALSE, 0); @@ -3506,9 +3479,7 @@ if (capable->has_encoder_plugins) { // scan for encoder plugins - if ((encoders=get_plugin_list (PLUGIN_ENCODERS,TRUE,NULL,NULL))==NULL) { - } - else { + if ((encoders=get_plugin_list (PLUGIN_ENCODERS,TRUE,NULL,NULL))!=NULL) { encoders=filter_encoders_by_img_ext(encoders,prefs->image_ext); populate_combo_box(GTK_COMBO_BOX(prefsw->encoder_combo), encoders); // ---
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/preferences.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/preferences.h
Changed
@@ -214,8 +214,6 @@ gboolean osc_start; - gboolean show_threaded_dialog; - gboolean collate_images; gint virt_height; ///< n screens vert. @@ -277,6 +275,8 @@ gboolean stream_audio_out; gboolean unstable_fx; + gboolean letterbox; ///< playback with letterbox + gboolean enc_letterbox; ///< encode with letterbox GList *disabled_decoders; } _prefs;
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/pulse.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/pulse.c
Changed
@@ -140,7 +140,7 @@ while (nbytes>0) { if (nbytes<xbytes) xbytes=nbytes; buff=g_malloc0(xbytes); - audio_stream(buff,xbytes,pdriver->astream_fd); + if (pdriver->astream_fd!=-1) audio_stream(buff,xbytes,pdriver->astream_fd); pa_stream_write(pdriver->pstream,buff,xbytes,pulse_buff_free,0,PA_SEEK_RELATIVE); nbytes-=xbytes; } @@ -460,14 +460,14 @@ offs+=xbytes; needs_free=TRUE; } - audio_stream(buffer,xbytes,pulsed->astream_fd); + if (pulsed->astream_fd!=-1) audio_stream(buffer,xbytes,pulsed->astream_fd); pa_stream_write(pulsed->pstream,buffer,xbytes,buffer==pulsed->aPlayPtr->data?NULL:pulse_buff_free,0,PA_SEEK_RELATIVE); } else { if (pulsed->read_abuf>-1&&!pulsed->mute) { shortbuffer=g_malloc0(xbytes); sample_move_abuf_int16(shortbuffer,pulsed->out_achans,(xbytes>>1)/pulsed->out_achans,pulsed->out_arate); - audio_stream(shortbuffer,xbytes,pulsed->astream_fd); + if (pulsed->astream_fd!=-1) audio_stream(shortbuffer,xbytes,pulsed->astream_fd); pa_stream_write(pulsed->pstream,shortbuffer,xbytes,pulse_buff_free,0,PA_SEEK_RELATIVE); } else {
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/resample.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/resample.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // resample.c // LiVES -// (c) G. Finch 2004 - 2010 <salsaman@xs4all.nl> +// (c) G. Finch 2004 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> // released under the GNU GPL 3 or later // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details @@ -107,7 +107,7 @@ // we will have more frames... // ...do resize first - if (mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_RESIZER].delegate==-1) { + if (mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_RESIZER].delegate==-1||prefs->enc_letterbox) { cfile->ohsize=cfile->hsize; cfile->ovsize=cfile->vsize; @@ -115,8 +115,21 @@ cfile->fx_frame_pump=1; } - com=g_strdup_printf ("smogrify resize_all %s %d %d %d %s",cfile->handle,cfile->frames,width,height,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); - + if (!prefs->enc_letterbox) + com=g_strdup_printf ("smogrify resize_all %s %d %d %d %s",cfile->handle,cfile->frames,width,height,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); + else { + int iwidth=cfile->hsize,iheight=cfile->vsize; + calc_maxspect(width,height,&iwidth,&iheight); + + if (iwidth==cfile->hsize&&iheight==cfile->vsize) { + iwidth=-iwidth; + iheight=-iheight; + } + + reorder_leave_back=TRUE; + com=g_strdup_printf ("smogrify resize_all %s %d %d %d %s %d %d",cfile->handle,cfile->frames,width,height,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",iwidth,iheight); + } + cfile->progress_start=1; cfile->progress_end=cfile->frames; @@ -130,6 +143,7 @@ rs_builtin=TRUE; } else { + // use resize plugin int error; weed_plant_t *first_out; weed_plant_t *ctmpl; @@ -142,6 +156,8 @@ weed_set_int_value(ctmpl,"host_height",height); } + cfile->nokeep=TRUE; + if ((rs_builtin&&!do_progress_dialog(TRUE,TRUE,msg))||(!rs_builtin&&!on_realfx_activate_inner(1,resize_rfx))) { mainw->resizing=FALSE; g_free(msg); @@ -155,6 +171,7 @@ cfile->undo_end=cfile->frames; cfile->fx_frame_pump=0; on_undo_activate(NULL,NULL); + cfile->nokeep=FALSE; return FALSE; } g_free(msg); @@ -176,7 +193,11 @@ // special "cheat" mode for LiVES reorder_leave_back=TRUE; - + + reorder_width=width; + reorder_height=height; + + mainw->resizing=TRUE; on_resample_vid_ok (NULL,NULL); reorder_leave_back=FALSE; @@ -226,8 +247,14 @@ cfile->undo_start=1; cfile->undo_end=cfile->frames; + reorder_width=width; + reorder_height=height; + on_resample_vid_ok (NULL,NULL); + reorder_width=reorder_height=0; + reorder_leave_back=FALSE; + if (audio_resampled) cfile->undo_action=UNDO_ATOMIC_RESAMPLE_RESIZE; if (mainw->error) { on_undo_activate(NULL,NULL); @@ -246,15 +273,27 @@ cfile->undo_start=1; cfile->undo_end=cfile->frames; - if (mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_RESIZER].delegate==-1) { + if (mainw->fx_candidates[FX_CANDIDATE_RESIZER].delegate==-1||prefs->enc_letterbox) { // use builtin resize if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { cfile->fx_frame_pump=1; } - com=g_strdup_printf ("smogrify resize_all %s %d %d %d %s",cfile->handle,cfile->frames,width,height,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); - + if (!prefs->enc_letterbox) + com=g_strdup_printf ("smogrify resize_all %s %d %d %d %s",cfile->handle,cfile->frames,width,height,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); + else { + int iwidth=cfile->hsize,iheight=cfile->vsize; + calc_maxspect(width,height,&iwidth,&iheight); + + if (iwidth==cfile->hsize&&iheight==cfile->vsize) { + iwidth=-iwidth; + iheight=-iheight; + } + + com=g_strdup_printf ("smogrify resize_all %s %d %d %d %s %d %d",cfile->handle,cfile->frames,width,height,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",iwidth,iheight); + } + cfile->progress_start=1; cfile->progress_end=cfile->frames; @@ -284,6 +323,8 @@ weed_set_int_value(ctmpl,"host_height",height); } + cfile->nokeep=TRUE; + if ((rs_builtin&&!do_progress_dialog(TRUE,TRUE,msg))||(!rs_builtin&&!on_realfx_activate_inner(1,resize_rfx))) { mainw->resizing=FALSE; if (msg!=NULL) g_free(msg); @@ -296,6 +337,7 @@ } cfile->fx_frame_pump=0; on_undo_activate (NULL,NULL); + cfile->nokeep=FALSE; return FALSE; } @@ -556,7 +598,7 @@ ////////////////////////////////////////////////////////////////// -static void on_reorder_activate (void) { +static void on_reorder_activate (int rwidth, int rheight) { gchar *msg; gboolean has_lmap_error=FALSE; @@ -578,7 +620,7 @@ // we do the reorder in reorder_frames() // this will clear event_list and set it in event_list_back - if ((cfile->frames=reorder_frames())<0) { + if ((cfile->frames=reorder_frames(rwidth,rheight))<0) { // reordering error if (!(cfile->undo_action==UNDO_RESAMPLE)) { cfile->frames=-cfile->frames; @@ -963,7 +1005,7 @@ cfile->undo_action=UNDO_RESAMPLE; // REORDER // this calls reorder_frames, which sets event_list_back==event_list, and clears event_list - on_reorder_activate(); + on_reorder_activate(reorder_width,reorder_height); if (cfile->frames<=0||mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) { // reordering error... @@ -2200,7 +2242,7 @@ } if (!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_FRAMES)&&(mainw->xlays=layout_frame_is_affected(mainw->current_file,1))!=NULL) { - if (!do_warning_dialog(_("\nChanging the speed will cause frames to shift some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) { + if (!do_warning_dialog(_("\nChanging the speed will cause frames to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) { g_list_free_strings(mainw->xlays); g_list_free(mainw->xlays); mainw->xlays=NULL; @@ -2214,7 +2256,7 @@ } if (mainw->fx1_bool&&!has_lmap_error&&!(prefs->warning_mask&WARN_MASK_LAYOUT_SHIFT_AUDIO)&&(mainw->xlays=layout_audio_is_affected(mainw->current_file,0.))!=NULL) { - if (!do_warning_dialog(_("\nChanging the speed will cause audio to shift some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) { + if (!do_warning_dialog(_("\nChanging the speed will cause audio to shift in some multitrack layouts.\nAre you sure you wish to continue ?\n"))) { g_list_free_strings(mainw->xlays); g_list_free(mainw->xlays); mainw->xlays=NULL; @@ -2299,15 +2341,30 @@ -gint -reorder_frames(void) { +gint reorder_frames(int rwidth, int rheight) { int new_frames=cfile->old_frames; int cur_frames=cfile->frames; gchar **array; gchar *com; - if (reorder_width*reorder_height==0) com=g_strdup_printf("smogrify reorder %s %s %d 0 0 %d %d",cfile->handle,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",!mainw->endian,reorder_leave_back,cfile->frames); - else com=g_strdup_printf("smogrify reorder %s %s %d %d %d 0 %d",cfile->handle,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",!mainw->endian,reorder_width,reorder_height,cfile->frames); + if (rwidth*rheight==0) com=g_strdup_printf("smogrify reorder %s %s %d 0 0 %d %d",cfile->handle,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",!mainw->endian,reorder_leave_back,cfile->frames); + else { + if (!prefs->enc_letterbox) { + com=g_strdup_printf("smogrify reorder %s %s %d %d %d 0 %d",cfile->handle,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",!mainw->endian,rwidth,rheight,cfile->frames); + } + else { + int iwidth=cfile->hsize,iheight=cfile->vsize; + calc_maxspect(rwidth,rheight,&iwidth,&iheight); + + if (iwidth==cfile->hsize&&iheight==cfile->vsize) { + iwidth=-iwidth; + iheight=-iheight; + } + + com=g_strdup_printf("smogrify reorder %s %s %d %d %d %d %d %d %d",cfile->handle,cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png",!mainw->endian,rwidth,rheight,reorder_leave_back,cfile->frames,iwidth,iheight); + } + } + cfile->frames=0; cfile->progress_start=1; @@ -2362,6 +2419,7 @@ new_frames=cfile->frames; } } + return new_frames; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/resample.h -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/resample.h
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // resample.h // LiVES -// (c) G. Finch 2004 - 2009 <salsaman@xs4all.nl> +// (c) G. Finch 2004 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> // released under the GNU GPL 3 or later // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details @@ -59,8 +59,9 @@ void on_change_speed_activate (GtkMenuItem *, gpointer); void on_change_speed_ok_clicked (GtkButton *, gpointer); -gboolean auto_resample_resize (gint width,gint height,gdouble fps,gint fps_num,gint fps_denom, gint arate, gint asigned, gboolean swap_endian); -gint reorder_frames(void); +gboolean auto_resample_resize (gint width, gint height, gdouble fps, gint fps_num, + gint fps_denom, gint arate, gint asigned, gboolean swap_endian); +gint reorder_frames(int rwidth, int rheight); gint deorder_frames(gint old_framecount, gboolean leave_bak); ///< leave_bak is a special mode for the clipboard gboolean resample_clipboard(gdouble new_fps); ///< call this to resample clipboard video
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/rfx-builder.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/rfx-builder.c
Changed
@@ -3921,16 +3921,11 @@ com=g_strdup_printf("smogrify build_rfx_plugins builtinx %s%s%s %s%s%s %s/bin",prefs->prefix_dir,PLUGIN_SCRIPTS_DIR,PLUGIN_RENDERED_EFFECTS_BUILTIN_SCRIPTS,prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_RENDERED_EFFECTS_BUILTIN,prefs->prefix_dir); dummyvar=system(com); g_free(com); - threaded_dialog_spin(); d_print (_ ("custom...")); - threaded_dialog_spin(); dummyvar=system("smogrify build_rfx_plugins custom"); - threaded_dialog_spin(); d_print (_("test...")); - threaded_dialog_spin(); dummyvar=system("smogrify build_rfx_plugins test"); - threaded_dialog_spin(); d_print(_("rebuilding dynamic menu entries...")); while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); threaded_dialog_spin(); @@ -4529,7 +4524,6 @@ for (i=0;i<=mainw->num_rendered_effects_builtin+mainw->num_rendered_effects_custom+mainw->num_rendered_effects_test;i++) { if (mainw->rendered_fx!=NULL) { if (mainw->rendered_fx[i].menuitem!=NULL) { - threaded_dialog_spin(); remove_from_parent(mainw->rendered_fx[i].menuitem); threaded_dialog_spin(); } @@ -4570,34 +4564,21 @@ gtk_widget_modify_bg(mainw->run_test_rfx_menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); } gtk_widget_show(mainw->run_test_rfx_menu); - threaded_dialog_spin(); - - - threaded_dialog_spin(); mainw->custom_effects_menu=gtk_menu_new(); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mainw->custom_effects_submenu), mainw->custom_effects_menu); if (palette->style&STYLE_1) { gtk_widget_modify_bg(mainw->custom_effects_menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); } - threaded_dialog_spin(); - - - threaded_dialog_spin(); mainw->custom_tools_menu=gtk_menu_new(); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mainw->custom_tools_submenu), mainw->custom_tools_menu); if (palette->style&STYLE_1) { gtk_widget_modify_bg(mainw->custom_tools_menu, GTK_STATE_NORMAL, &palette->menu_and_bars); } - threaded_dialog_spin(); - - - // scan rendered effect directories - threaded_dialog_spin(); rfx_custom_list=get_plugin_list (PLUGIN_RENDERED_EFFECTS_CUSTOM,FALSE,NULL,NULL); rfx_custom_list_length=g_list_length(rfx_custom_list); @@ -4611,6 +4592,8 @@ rfx_builtin_list_length=g_list_length(rfx_builtin_list); } rfx_list_length=rfx_builtin_list_length+rfx_custom_list_length+rfx_test_list_length; + + threaded_dialog_spin(); rendered_fx=(lives_rfx_t *)g_malloc ((rfx_list_length+1)*sizeof(lives_rfx_t)); @@ -4618,7 +4601,6 @@ rendered_fx[0].name=g_strdup("realtime_fx"); rendered_fx[0].menu_text=g_strdup (_("_Apply Real Time Effects to Selection")); rendered_fx[0].action_desc=g_strdup ("Applying Current Real Time Effects to"); - threaded_dialog_spin(); rendered_fx[0].props=0; rendered_fx[0].num_params=0; @@ -4665,7 +4647,6 @@ } plugin_name=g_strdup(g_list_nth_data(rfx_list,plugin_idx-offset)); - threaded_dialog_spin(); if (mainw->splash_window!=NULL) { splash_msg((tmp=g_strdup_printf(_("Loading rendered effect %s..."),plugin_name)),.2); @@ -4675,12 +4656,12 @@ #ifdef DEBUG_RENDER_FX g_print("Checking plugin %s\n",plugin_name); #endif - threaded_dialog_spin(); + if ((define=plugin_request_by_line(type,plugin_name,"get_define"))==NULL) { #ifdef DEBUG_RENDER_FX g_print("No get_define in %s\n",plugin_name); #endif - threaded_dialog_spin(); + continue; } def=g_strdup(g_list_nth_data(define,0)); @@ -4692,7 +4673,6 @@ g_print("Invalid get_define in %s\n",plugin_name); #endif g_free(def); - threaded_dialog_spin(); continue; } if (strcmp(def+1,RFX_VERSION)) { @@ -4700,13 +4680,10 @@ g_print("Invalid version %s instead of %s in %s\n",def+1,RFX_VERSION,plugin_name); #endif g_free(def); - threaded_dialog_spin(); continue; } - threaded_dialog_spin(); memset(def+1,0,1); - threaded_dialog_spin(); if ((description=plugin_request_common (type,plugin_name,"get_description",def,TRUE))!=NULL&&(props=plugin_request_common (type,plugin_name,"get_capabilities",def,FALSE))!=NULL&&g_list_length(description)>3) { rfx=&rendered_fx[rfx_slot_count++]; rfx->name=g_strdup(plugin_name); @@ -4738,10 +4715,8 @@ description=NULL; } g_free(def); - threaded_dialog_spin(); } - threaded_dialog_spin(); if (rfx_builtin_list!=NULL) { g_list_free_strings (rfx_builtin_list); g_list_free (rfx_builtin_list); @@ -4755,7 +4730,6 @@ g_list_free (rfx_test_list); } g_free(type); - threaded_dialog_spin(); } rfx_slot_count--; @@ -4826,7 +4800,6 @@ } if (!(rfx->props&RFX_PROPS_MAY_RESIZE)&&rfx->min_frames>=0&&rfx->num_in_channels==1) { - threaded_dialog_spin(); // add resizing effects to tools menu later g_snprintf (txt,61,"_%s",_(rfx->menu_text)); if (rfx->num_params) g_strappend (txt,64,"..."); @@ -4869,13 +4842,12 @@ } if (rfx->min_frames>=0) gtk_widget_set_sensitive(menuitem,FALSE); rfx->menuitem=menuitem; - threaded_dialog_spin(); } } - threaded_dialog_spin(); + // custom effects if (rc_child>0) { gtk_widget_show (mainw->custom_effects_separator); @@ -4887,9 +4859,7 @@ gtk_widget_hide (mainw->custom_effects_menu); gtk_widget_hide (mainw->custom_effects_submenu); } - threaded_dialog_spin(); - threaded_dialog_spin(); mainw->utilities_menu=gtk_menu_new(); gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (mainw->utilities_submenu), mainw->utilities_menu); if (palette->style&STYLE_1) { @@ -5043,12 +5013,12 @@ (gpointer)rfx); } } - threaded_dialog_spin(); } } threaded_dialog_spin(); + if (mainw->has_custom_tools||mainw->has_custom_utilities) { gtk_widget_show(mainw->custom_tools_separator); gtk_widget_show(mainw->custom_tools_menu); @@ -5082,7 +5052,6 @@ gtk_widget_hide(mainw->custom_gens_submenu); } if (mainw->current_file>0&&mainw->playing_file==-1) sensitize(); - threaded_dialog_spin(); }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/rte_window.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/rte_window.c
Changed
@@ -378,11 +378,35 @@ + +static gboolean read_perkey_defaults(int kfd, int key, int mode, int version) { + gboolean ret=TRUE; + int nparams; + size_t bytes=read(kfd,&nparams,sizint); + + if (nparams>65536) { + g_printerr("Too many params, file is probably broken.\n"); + return FALSE; + } + + if (bytes<sizint) { + return FALSE; + } + + if (nparams>0) { + ret=read_key_defaults(kfd,nparams,key,mode,version); + } + return ret; +} + + + + gboolean on_load_keymap_clicked (GtkButton *button, gpointer user_data) { int modes=rte_getmodespk(); int i; int kfd; - int version,nparams; + int version; int hlen; FILE *kfile=NULL; gchar *msg,*tmp; @@ -566,20 +590,30 @@ if (key<1||key>prefs->rte_keys_virtual) { d_print((tmp=g_strdup_printf(_("Invalid key %d in %s\n"),key,keymap_file))); + g_printerr(tmp); g_free(tmp); notfound=TRUE; g_free(hashname); + if (keymap_file2!=NULL) { + // read param defaults + if (!read_perkey_defaults(kfd,-1,-1,version)) break; + } continue; } def_modes[key-1]++; - if (strncmp(hashname,"Weed",4)||strlen(hashname)<5) { d_print((tmp=g_strdup_printf(_("Invalid effect %s in %s\n"),hashname,keymap_file))); + g_printerr(tmp); g_free(tmp); notfound=TRUE; g_free(hashname); + if (keymap_file2!=NULL) { + // read param defaults + if (!read_perkey_defaults(kfd,-1,-1,version)) break; + } + def_modes[key-1]--; continue; } @@ -589,8 +623,15 @@ if ((mode=weed_add_effectkey(key,whashname,TRUE))==-1) { // could not locate effect d_print((tmp=g_strdup_printf(_("Unknown effect %s in %s\n"),whashname,keymap_file))); + g_printerr(tmp); + g_free(tmp); notfound=TRUE; g_free(hashname); + if (keymap_file2!=NULL) { + // read param defaults + if (!read_perkey_defaults(kfd,-1,-1,version)) break; + } + def_modes[key-1]--; continue; } @@ -598,12 +639,24 @@ if (mode==-2){ d_print((tmp=g_strdup_printf(_("This version of LiVES cannot mix generators/non-generators on the same key (%d) !\n"),key))); + g_printerr(tmp); g_free(tmp); + if (keymap_file2!=NULL) { + // read param defaults + if (!read_perkey_defaults(kfd,-1,-1,version)) break; + } + def_modes[key-1]--; continue; } if (mode==-3){ d_print((tmp=g_strdup_printf(_("Too many effects bound to key %d.\n"),key))); + g_printerr(tmp); g_free(tmp); + if (keymap_file2!=NULL) { + // read param defaults + if (!read_perkey_defaults(kfd,-1,-1,version)) break; + } + def_modes[key-1]--; continue; } if (rte_window!=NULL) { @@ -612,17 +665,9 @@ type_label_set_text(key-1,mode); } - if (keymap_file2!=NULL) { // read param defaults - bytes=read(kfd,&nparams,sizint); - if (bytes<sizint) { - eof=TRUE; - break; - } - if (nparams>0) { - read_key_defaults(kfd,nparams,key-1,def_modes[key-1],version); - } + if (!read_perkey_defaults(kfd,key-1,def_modes[key-1],version)) break; } }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/saveplay.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/saveplay.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // saveplay.c // LiVES (lives-exe) -// (c) G. Finch 2003 - 2010 +// (c) G. Finch 2003 - 2011 // released under the GNU GPL 3 or later // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details @@ -22,7 +22,6 @@ #include <stdio.h> #include <sys/types.h> #include <sys/stat.h> -#include <setjmp.h> #include "main.h" #include "callbacks.h" @@ -103,7 +102,6 @@ while (g_main_context_iteration (NULL,FALSE)); threaded_dialog_spin(); g_usleep(prefs->sleep_time); - threaded_dialog_spin(); } dummychar=fgets(mainw->msg,512,infofile); @@ -544,6 +542,14 @@ return; } } + + + + + + + // loading: + // 'entry point' when we switch back // spin until loading is complete @@ -835,39 +841,90 @@ -void save_file (gboolean existing, gchar *n_file_name) { - // if existing is TRUE, we are saving under the existing file_name - gint arate; - gchar *mesg,*bit,*tmp; - gchar *com; - gchar *full_file_name=NULL; - gint asigned=!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED); - gboolean not_cancelled; - gint current_file=mainw->current_file; - gdouble aud_start=0.,aud_end=0.; - gchar *fps_string; +void save_frame (GtkMenuItem *menuitem, gpointer user_data) { + int frame; + // save a single frame from a clip + gchar *filt[2]; + gchar *ttl; + char *filename; - gchar *extra_params=g_strdup(""); + filt[0]=g_strdup_printf ("*.%s",cfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); + filt[1]=NULL; - gint startframe=1; + frame=GPOINTER_TO_INT(user_data); - gboolean safe_symlinks=prefs->safe_symlinks; + if (frame>0) + ttl=g_strdup_printf (_("LiVES: Save Frame %d as..."),frame); - gchar *redir=g_strdup("1>&2 2>/dev/null"); - int new_stderr=-1; + else + ttl=g_strdup (_("LiVES: Save Frame as...")); - GError *gerr=NULL; + filename=choose_file(strlen(mainw->image_dir)?mainw->image_dir:NULL,NULL,filt,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,ttl,NULL); + + g_free (filt[0]); + g_free (ttl); + + if (filename==NULL||!strlen(filename)) return; + + + if (!save_frame_inner(mainw->current_file,GPOINTER_TO_INT (frame),filename,-1,-1,FALSE)) return; + + g_snprintf(mainw->image_dir,256,"%s",filename); + get_dirname(mainw->image_dir); + if (prefs->save_directories) { + gchar *tmp; + set_pref ("image_dir",(tmp=g_filename_from_utf8(mainw->image_dir,-1,NULL,NULL,NULL))); + g_free(tmp); + } + +} + + + + + + +void save_file (int clip, int start, int end, const char *filename) { + // save clip from frame start to frame end + file *sfile=mainw->files[clip],*nfile=NULL; + + gdouble aud_start=0.,aud_end=0.; + + const char *n_file_name; + gchar *fps_string; + gchar *extra_params=NULL; + gchar *redir=g_strdup("1>&2 2>/dev/null"); gchar *new_stderr_name=NULL; + gchar *mesg,*bit,*tmp; + gchar *com; + gchar *full_file_name=NULL; - gboolean output_exists=FALSE; + int new_stderr=-1; + gint startframe=1; + gint current_file=mainw->current_file; + gint asigned=!(sfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED); + gint arate; + gint new_file=-1; + + GError *gerr=NULL; struct stat filestat; time_t file_mtime=0; gulong fsize; + GtkWidget *hbox; + + gboolean safe_symlinks=prefs->safe_symlinks; + gboolean not_cancelled; + gboolean output_exists=FALSE; + gboolean existing=FALSE; + gboolean save_all=FALSE; + + if (start==1&&end==sfile->frames) save_all=TRUE; + // new handling for save selection: // symlink images 1 - n to the encoded frames // symlinks are now created in /tmp (for dynebolic) @@ -888,14 +945,34 @@ rdet=NULL; if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; - g_free(extra_params); return; } } } // get file extension - check_encoder_restrictions (TRUE,FALSE); + check_encoder_restrictions (TRUE,FALSE,save_all); + + hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0); + mainw->fx1_bool=TRUE; + add_suffix_check(GTK_BOX(hbox),prefs->encoder.of_def_ext); + gtk_widget_show_all(hbox); + + if (filename==NULL) { + gchar *ttl=g_strdup_printf (_("LiVES: Save Clip as...")); + do { + n_file_name=choose_file(mainw->vid_save_dir,NULL,NULL,GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE,ttl,hbox); + if (n_file_name==NULL) return; + } while (!strlen(n_file_name)); + g_snprintf(mainw->vid_save_dir,256,"%s",n_file_name); + get_dirname(mainw->vid_save_dir); + if (prefs->save_directories) { + set_pref ("vid_save_dir",(tmp=g_filename_from_utf8(mainw->vid_save_dir,-1,NULL,NULL,NULL))); + g_free(tmp); + } + g_free(ttl); + } + else n_file_name=filename; //append default extension (if necessary) if (!strlen (prefs->encoder.of_def_ext)) { @@ -905,7 +982,10 @@ } } else { - if (mainw->fx1_bool&&(strlen(n_file_name)<=strlen(prefs->encoder.of_def_ext)||strncmp(n_file_name+strlen(n_file_name)-strlen(prefs->encoder.of_def_ext)-1,".",1)||strcmp(n_file_name+strlen(n_file_name)-strlen(prefs->encoder.of_def_ext),prefs->encoder.of_def_ext))) { + if (mainw->fx1_bool&&(strlen(n_file_name)<=strlen(prefs->encoder.of_def_ext)|| + strncmp(n_file_name+strlen(n_file_name)-strlen(prefs->encoder.of_def_ext)-1,".",1)|| + strcmp(n_file_name+strlen(n_file_name)-strlen(prefs->encoder.of_def_ext), + prefs->encoder.of_def_ext))) { full_file_name=g_strconcat(n_file_name,".",prefs->encoder.of_def_ext,NULL); } } @@ -925,14 +1005,13 @@ if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; } - g_free(extra_params); return; } - cfile->orig_file_name=FALSE; - if (!strlen (cfile->comment)) { - g_snprintf (cfile->comment,251,"Created with LiVES"); + sfile->orig_file_name=FALSE; + if (!strlen (sfile->comment)) { + g_snprintf (sfile->comment,251,"Created with LiVES"); } - if (!do_comments_dialog(cfile,full_file_name)) { + if (!do_comments_dialog(sfile,full_file_name)) { g_free(full_file_name); if (rdet!=NULL) { gtk_widget_destroy (rdet->dialog); @@ -942,14 +1021,13 @@ if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; } - g_free(extra_params); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; return; } } - else if (!mainw->osc_auto&&cfile->orig_file_name) { - gchar *warn=g_strdup(_ ("Saving your video could lead to a loss of quality !\nYou are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n\nDo you still wish to continue ?")); + else if (!mainw->osc_auto&&sfile->orig_file_name) { + gchar *warn=g_strdup(_("Saving your video could lead to a loss of quality !\nYou are strongly advised to 'Save As' to a new file.\n\nDo you still wish to continue ?")); if (!do_warning_dialog_with_check(warn,WARN_MASK_SAVE_QUALITY)) { g_free(warn); g_free(full_file_name); @@ -963,7 +1041,6 @@ } if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; - g_free(extra_params); return; } g_free(warn); @@ -971,21 +1048,13 @@ - if (cfile->arate*cfile->achans) { - if (!mainw->save_all) { - aud_start=calc_time_from_frame (current_file,mainw->files[current_file]->start)*mainw->files[current_file]->arps/mainw->files[current_file]->arate; - aud_end=calc_time_from_frame (current_file,mainw->files[current_file]->end+1)*mainw->files[current_file]->arps/mainw->files[current_file]->arate; - } - else { - aud_start=calc_time_from_frame (mainw->current_file,1)*cfile->arps/cfile->arate; - aud_end=calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->frames+1)*cfile->arps/cfile->arate; - } + if (sfile->arate*sfile->achans) { + aud_start=calc_time_from_frame (clip,start*sfile->arps/sfile->arate); + aud_end=calc_time_from_frame (clip,(end+1)*sfile->arps/sfile->arate); } - - if (!mainw->save_all&&!safe_symlinks) { - // we are saving a selection - make symlinks in tempdir - gint new_file; + if (!save_all&&!safe_symlinks) { + // we are saving a selection - make symlinks from a temporary clip if ((new_file=mainw->first_free_file)==-1) { too_many_files(); @@ -999,12 +1068,11 @@ } if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; - g_free(extra_params); return; } // create new clip - if (!get_new_handle(new_file,g_strdup (_ ("selection")))) { + if (!get_new_handle(new_file,g_strdup (_("selection")))) { if (rdet!=NULL) { g_free(rdet->encoder_name); g_free(rdet); @@ -1014,16 +1082,15 @@ } if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; - g_free(extra_params); return; } - if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { + if (sfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { mainw->cancelled=CANCEL_NONE; cfile->progress_start=1; - cfile->progress_end=count_virtual_frames(cfile->frame_index,cfile->frames); + cfile->progress_end=count_virtual_frames(sfile->frame_index,start,end); do_threaded_dialog(_("Pulling frames from clip"),TRUE); - virtual_to_images(mainw->current_file,cfile->start,cfile->end,TRUE); + virtual_to_images(clip,start,end,TRUE); end_threaded_dialog(); if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) { @@ -1036,7 +1103,6 @@ if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; } - g_free(extra_params); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; return; @@ -1045,31 +1111,38 @@ mainw->effects_paused=FALSE; - mainw->current_file=new_file; - cfile->hsize=mainw->files[current_file]->hsize; - cfile->vsize=mainw->files[current_file]->vsize; - cfile->progress_start=cfile->start=1; - cfile->progress_end=cfile->frames=cfile->end=mainw->files[current_file]->end-mainw->files[current_file]->start+1; - cfile->fps=mainw->files[current_file]->fps; - cfile->arps=mainw->files[current_file]->arps; - cfile->arate=mainw->files[current_file]->arate; - cfile->achans=mainw->files[current_file]->achans; - cfile->asampsize=mainw->files[current_file]->asampsize; - cfile->img_type=mainw->files[current_file]->img_type; - - com=g_strdup_printf ("smogrify link_frames %s %d %d %.8f %.8f %d %d %d %d %d %s",cfile->handle,mainw->files[current_file]->start,mainw->files[current_file]->end,aud_start,aud_end,cfile->arate,cfile->achans,cfile->asampsize,!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED),!(cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN),mainw->files[current_file]->handle); + nfile=mainw->files[new_file]; + nfile->hsize=sfile->hsize; + nfile->vsize=sfile->vsize; + cfile->progress_start=nfile->start=1; + cfile->progress_end=nfile->frames=nfile->end=end-start+1; + nfile->fps=sfile->fps; + nfile->arps=sfile->arps; + nfile->arate=sfile->arate; + nfile->achans=sfile->achans; + nfile->asampsize=sfile->asampsize; + nfile->signed_endian=sfile->signed_endian; + nfile->img_type=sfile->img_type; + + com=g_strdup_printf ("smogrify link_frames %s %d %d %.8f %.8f %d %d %d %d %d %s",nfile->handle, + start,end,aud_start,aud_end,nfile->arate,nfile->achans,nfile->asampsize, + !(nfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED),!(nfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN),sfile->handle); - unlink(cfile->info_file); + unlink(nfile->info_file); dummyvar=system(com); g_free(com); - if (!(do_progress_dialog(TRUE,TRUE,_ ("Linking selection")))) { + // TODO - eliminate this + mainw->current_file=new_file; + + cfile->nopreview=TRUE; + if (!(do_progress_dialog(TRUE,TRUE,_("Linking selection")))) { dummyvar=system (g_strdup_printf("smogrify close %s",cfile->handle)); g_free (cfile); cfile=NULL; - if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) mainw->first_free_file=mainw->current_file; - mainw->current_file=current_file; - sensitize(); + if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>new_file) + mainw->first_free_file=new_file; + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); d_print_cancelled(); if (rdet!=NULL) { gtk_widget_destroy (rdet->dialog); @@ -1079,33 +1152,35 @@ if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; } - g_free(extra_params); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; return; } - aud_start=calc_time_from_frame (mainw->current_file,1)*cfile->arps/cfile->arate; - aud_end=calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->frames+1)*cfile->arps/cfile->arate; + aud_start=calc_time_from_frame (new_file,1)*nfile->arps/nfile->arate; + aud_end=calc_time_from_frame (new_file,nfile->frames+1)*nfile->arps/nfile->arate; + cfile->nopreview=FALSE; + } + else mainw->current_file=clip; // for encoder restns if (rdet!=NULL) rdet->is_encoding=TRUE; - if (!check_encoder_restrictions(FALSE,FALSE)) { - if (!mainw->save_all&&!safe_symlinks) { - dummyvar=system ((com=g_strdup_printf("smogrify close %s",cfile->handle))); + + if (!check_encoder_restrictions(FALSE,FALSE,save_all)) { + if (!save_all&&!safe_symlinks) { + dummyvar=system ((com=g_strdup_printf("smogrify close %s",nfile->handle))); g_free(com); - g_free (cfile); - cfile=NULL; - if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) mainw->first_free_file=mainw->current_file; - switch_to_file (mainw->current_file,current_file); + g_free (nfile); + mainw->files[new_file]=NULL; + if (mainw->first_free_file==-1||new_file) mainw->first_free_file=new_file; } - else if (!mainw->save_all&&safe_symlinks) { - com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",cfile->handle); + else if (!save_all&&safe_symlinks) { + com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",nfile->handle); dummyvar=system (com); g_free (com); } - sensitize(); + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); d_print_cancelled(); if (rdet!=NULL) { gtk_widget_destroy (rdet->dialog); @@ -1115,7 +1190,6 @@ if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; } - g_free(extra_params); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; return; @@ -1131,17 +1205,18 @@ } - if (!mainw->save_all&&safe_symlinks) { + if (!save_all&&safe_symlinks) { // we are saving a selection - make symlinks in /tmp startframe=-1; - if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { + if (sfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { mainw->cancelled=CANCEL_NONE; cfile->progress_start=1; - cfile->progress_end=count_virtual_frames(cfile->frame_index,cfile->frames); + cfile->progress_end=count_virtual_frames(sfile->frame_index,start,end); + do_threaded_dialog(_("Pulling frames from clip"),TRUE); - virtual_to_images(mainw->current_file,cfile->start,cfile->end,TRUE); + virtual_to_images(clip,start,end,TRUE); end_threaded_dialog(); if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) { @@ -1154,24 +1229,29 @@ if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; } - g_free(extra_params); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; return; } } - com=g_strdup_printf ("smogrify link_frames %s %d %d %.8f %.8f %d %d %d %d %d",cfile->handle,cfile->start,cfile->end,aud_start,aud_end,cfile->arate,cfile->achans,cfile->asampsize,!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED),!(cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN)); + com=g_strdup_printf ("smogrify link_frames %s %d %d %.8f %.8f %d %d %d %d %d",sfile->handle, + start,end,aud_start,aud_end,sfile->arate,sfile->achans,sfile->asampsize, + !(sfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED),!(sfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN)); - unlink(cfile->info_file); + unlink(sfile->info_file); dummyvar=system(com); g_free(com); - if (!(do_progress_dialog(TRUE,TRUE,_ ("Linking selection")))) { + mainw->current_file=clip; + + cfile->nopreview=TRUE; + if (!(do_progress_dialog(TRUE,TRUE,_("Linking selection")))) { com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",cfile->handle); dummyvar=system (com); g_free (com); - sensitize(); + cfile->nopreview=FALSE; + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); d_print_cancelled(); if (rdet!=NULL) { gtk_widget_destroy (rdet->dialog); @@ -1181,37 +1261,37 @@ if (resaudw!=NULL) g_free(resaudw); resaudw=NULL; } - g_free(extra_params); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; return; } - aud_start=calc_time_from_frame (mainw->current_file,1)*cfile->arps/cfile->arate; - aud_end=calc_time_from_frame (mainw->current_file,cfile->frames+1)*cfile->arps/cfile->arate; + aud_start=calc_time_from_frame (clip,1)*sfile->arps/sfile->arate; + aud_end=calc_time_from_frame (clip,end-start+1)*sfile->arps/sfile->arate; + cfile->nopreview=FALSE; } - if (mainw->save_all) { - if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { + if (save_all) { + if (sfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { mainw->cancelled=CANCEL_NONE; cfile->progress_start=1; - cfile->progress_end=count_virtual_frames(cfile->frame_index,cfile->frames); + cfile->progress_end=count_virtual_frames(sfile->frame_index,1,sfile->frames); do_threaded_dialog(_("Pulling frames from clip"),TRUE); - virtual_to_images(mainw->current_file,1,cfile->frames,TRUE); + virtual_to_images(clip,1,sfile->frames,TRUE); end_threaded_dialog(); if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) { mainw->cancelled=CANCEL_USER; - g_free(extra_params); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); return; } } } - arate=cfile->arate; + arate=sfile->arate; if (!mainw->save_with_sound||prefs->encoder.of_allowed_acodecs==0) { bit=g_strdup(_ (" (with no sound)\n")); @@ -1221,47 +1301,62 @@ bit=g_strdup("\n"); } - if (!mainw->save_all) { - mesg=g_strdup_printf(_ ("Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."),mainw->files[current_file]->start,mainw->files[current_file]->end,bit,full_file_name,prefs->encoder.name,prefs->encoder.of_desc); + if (!save_all) { + mesg=g_strdup_printf(_ ("Saving frames %d to %d%s as \"%s\" : encoder = %s : format = %s..."), + start,end,bit,full_file_name,prefs->encoder.name,prefs->encoder.of_desc); } // end selection else { - mesg=g_strdup_printf(_ ("Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."),cfile->frames,bit,full_file_name,prefs->encoder.name,prefs->encoder.of_desc); + mesg=g_strdup_printf(_ ("Saving frames 1 to %d%s as \"%s\" : encoder %s : format = %s..."), + sfile->frames,bit,full_file_name,prefs->encoder.name,prefs->encoder.of_desc); } g_free (bit); - if (!cfile->ratio_fps) { - fps_string=g_strdup_printf ("%.3f",cfile->fps); + if (!sfile->ratio_fps) { + fps_string=g_strdup_printf ("%.3f",sfile->fps); } else { - fps_string=g_strdup_printf ("%.8f",cfile->fps); + fps_string=g_strdup_printf ("%.8f",sfile->fps); } // get extra parameters for saving if (prefs->encoder.capabilities&HAS_RFX) { if (prefs->encoder.capabilities&ENCODER_NON_NATIVE) { - com=g_strdup_printf("smogrify save get_rfx %s \"%s%s%s/%s\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f",cfile->handle,prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)),1,cfile->frames,arate,cfile->achans,cfile->asampsize,asigned,aud_start,aud_end); + com=g_strdup_printf("smogrify save get_rfx %s \"%s%s%s/%s\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f", + sfile->handle,prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name, + fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)), + 1,sfile->frames,arate,sfile->achans,sfile->asampsize,asigned,aud_start,aud_end); g_free(tmp); } else { - com=g_strdup_printf("%s%s%s/%s save get_rfx %s \"\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f",prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,cfile->handle,fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)),1,cfile->frames,arate,cfile->achans,cfile->asampsize,asigned,aud_start,aud_end); + com=g_strdup_printf("%s%s%s/%s save get_rfx %s \"\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f",prefs->lib_dir, + PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,sfile->handle, + fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)), + 1,sfile->frames,arate,sfile->achans,sfile->asampsize,asigned,aud_start,aud_end); g_free(tmp); } - g_free(extra_params); extra_params=plugin_run_param_window(com,NULL,NULL); g_free(com); if (extra_params==NULL) { - if (!mainw->save_all&&safe_symlinks) { - com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",cfile->handle); + if (!save_all&&safe_symlinks) { + com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",nfile->handle); dummyvar=system (com); g_free (com); } + if (!save_all&&!safe_symlinks) { + dummyvar=system ((com=g_strdup_printf("smogrify close %s",nfile->handle))); + g_free(com); + g_free(nfile); + mainw->files[new_file]=NULL; + if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) + mainw->first_free_file=new_file; + } gtk_widget_destroy(fx_dialog[1]); fx_dialog[1]=NULL; g_free(mesg); g_free(fps_string); - sensitize(); + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); d_print_cancelled(); if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; @@ -1306,18 +1401,30 @@ } g_free(tmp); + // if startframe is -ve, we will use the links created for safe_symlinks - in /tmp + // for non-safe symlinks, cfile will be our new links file + // for save_all, cfile will be sfile + if (prefs->encoder.capabilities&ENCODER_NON_NATIVE) { - com=g_strdup_printf("smogrify save %s \"%s%s%s/%s\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f %s %s",cfile->handle,prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)),startframe,cfile->frames,arate,cfile->achans,cfile->asampsize,asigned,aud_start,aud_end,extra_params,redir); + com=g_strdup_printf("smogrify save %s \"%s%s%s/%s\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f %s %s", + cfile->handle,prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS, + prefs->encoder.name,fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)), + startframe,cfile->frames,arate,cfile->achans,cfile->asampsize, + asigned,aud_start,aud_end,(extra_params==NULL)?"":extra_params,redir); g_free(tmp); } else { // for native plugins we go via the plugin - com=g_strdup_printf("%s%s%s/%s save %s \"\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f %s %s",prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,cfile->handle,fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)),startframe,cfile->frames,arate,cfile->achans,cfile->asampsize,asigned,aud_start,aud_end,extra_params,redir); + com=g_strdup_printf("%s%s%s/%s save %s \"\" %s \"%s\" %d %d %d %d %d %d %.4f %.4f %s %s",prefs->lib_dir, + PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,cfile->handle, + fps_string,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)), + startframe,cfile->frames,arate,cfile->achans,cfile->asampsize, + asigned,aud_start,aud_end,(extra_params==NULL?"":extra_params),redir); g_free(tmp); } g_free (fps_string); - g_free(extra_params); + if (extra_params!=NULL) g_free(extra_params); extra_params=NULL; mainw->effects_paused=FALSE; @@ -1352,10 +1459,12 @@ cfile->nokeep=FALSE; if (prefs->encoder.capabilities&ENCODER_NON_NATIVE) { - com=g_strdup_printf("smogrify plugin_clear %s %d %d %s%s %s %s",cfile->handle,1,cfile->frames,prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name); + com=g_strdup_printf("smogrify plugin_clear %s %d %d %s%s %s %s",cfile->handle,1,cfile->frames,prefs->lib_dir, + PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name); } else { - com=g_strdup_printf("%s%s%s/%s plugin_clear %s %d %d \"\" %s \"\"",prefs->lib_dir,PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,cfile->handle,1,cfile->frames,PLUGIN_ENCODERS); + com=g_strdup_printf("%s%s%s/%s plugin_clear %s %d %d \"\" %s \"\"",prefs->lib_dir, + PLUGIN_EXEC_DIR,PLUGIN_ENCODERS,prefs->encoder.name,cfile->handle,1,cfile->frames,PLUGIN_ENCODERS); } dummyvar=system(com); @@ -1367,20 +1476,21 @@ d_print(_ ("error.\n")); mainw->no_switch_dprint=FALSE; g_free(full_file_name); - if (!mainw->save_all&&!safe_symlinks) { + if (!save_all&&!safe_symlinks) { dummyvar=system ((com=g_strdup_printf("smogrify close %s",cfile->handle))); g_free(com); g_free (cfile); cfile=NULL; - if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) mainw->first_free_file=mainw->current_file; - switch_to_file (mainw->current_file,current_file); + if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) + mainw->first_free_file=mainw->current_file; } - else if (!mainw->save_all&&safe_symlinks) { + else if (!save_all&&safe_symlinks) { com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",cfile->handle); dummyvar=system (com); g_free (com); } + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); do_blocking_error_dialog(mesg); g_free (mesg); @@ -1391,6 +1501,7 @@ if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; + sensitize(); return; } g_free (mesg); @@ -1408,20 +1519,21 @@ d_print_failed(); mainw->no_switch_dprint=FALSE; g_free(full_file_name); - if (!mainw->save_all&&!safe_symlinks) { + if (!save_all&&!safe_symlinks) { dummyvar=system ((com=g_strdup_printf("smogrify close %s",cfile->handle))); g_free(com); g_free (cfile); cfile=NULL; - if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) mainw->first_free_file=mainw->current_file; - switch_to_file (mainw->current_file,current_file); + if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) + mainw->first_free_file=mainw->current_file; } - else if (!mainw->save_all&&safe_symlinks) { + else if (!save_all&&safe_symlinks) { com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",cfile->handle); dummyvar=system (com); g_free (com); } + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); do_blocking_error_dialog(_ ("\n\nEncoder error - output file was not created !\n")); if (mainw->iochan!=NULL) { @@ -1431,35 +1543,61 @@ if (mainw->subt_save_file!=NULL) g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; + sensitize(); return; } g_free(tmp); - if (mainw->save_all) { - g_snprintf(cfile->save_file_name,255,"%s",full_file_name); - cfile->changed=FALSE; + if (save_all) { + + if (prefs->enc_letterbox) { + // replace letterboxed frames with maxspect frames + int iwidth=sfile->ohsize; + int iheight=sfile->ovsize; + + com=g_strdup_printf("smogrify mv_mgk %s %d %d %s 1",sfile->handle,1,sfile->frames, + sfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); + + unlink(sfile->info_file); + dummyvar=system(com); + + do_progress_dialog(TRUE,FALSE,_ ("Clearing letterbox")); + + calc_maxspect(sfile->hsize,sfile->vsize,&iwidth,&iheight); + + sfile->hsize=iwidth; + sfile->vsize=iheight; + + save_clip_value(clip,CLIP_DETAILS_WIDTH,&sfile->hsize); + save_clip_value(clip,CLIP_DETAILS_HEIGHT,&sfile->vsize); + } + + + + g_snprintf(sfile->save_file_name,255,"%s",full_file_name); + sfile->changed=FALSE; // save was successful - cfile->f_size=sget_file_size (full_file_name); + sfile->f_size=sget_file_size (full_file_name); - if (cfile->is_untitled) { - cfile->is_untitled=FALSE; + if (sfile->is_untitled) { + sfile->is_untitled=FALSE; } - if (!cfile->was_renamed) { - set_menu_text(cfile->menuentry,full_file_name,FALSE); - g_snprintf(cfile->name,255,"%s",full_file_name); + if (!sfile->was_renamed) { + set_menu_text(sfile->menuentry,full_file_name,FALSE); + g_snprintf(sfile->name,255,"%s",full_file_name); } set_main_title(cfile->name,0); add_to_recent (full_file_name,0.,0,NULL); } else { if (!safe_symlinks) { - dummyvar=system ((com=g_strdup_printf("smogrify close %s",cfile->handle))); + dummyvar=system ((com=g_strdup_printf("smogrify close %s",nfile->handle))); g_free(com); - g_free (cfile); - cfile=NULL; - if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) mainw->first_free_file=mainw->current_file; - switch_to_file (mainw->current_file,current_file); + g_free (nfile); + mainw->files[new_file]=NULL; + if (mainw->first_free_file==-1||mainw->first_free_file>mainw->current_file) + mainw->first_free_file=new_file; } else { com=g_strdup_printf("smogrify clear_symlinks %s",cfile->handle); @@ -1469,6 +1607,8 @@ } } + switch_to_file(mainw->current_file,current_file); + if (mainw->iochan!=NULL) { gchar *logfile=g_strdup_printf("%sencoder_log_%d_%d.txt",prefs->tmpdir,getuid(),getgid()); int logfd; @@ -1497,21 +1637,23 @@ g_free(mesg); if (mainw->subt_save_file!=NULL) { - save_subs_to_file(cfile,mainw->subt_save_file); + save_subs_to_file(sfile,mainw->subt_save_file); g_free(mainw->subt_save_file); mainw->subt_save_file=NULL; } mainw->no_switch_dprint=FALSE; #ifdef ENABLE_OSC - lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_SUCCESS,(mesg=g_strdup_printf("encode %d \"%s\"",mainw->current_file,(tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL))))); + lives_osc_notify(LIVES_OSC_NOTIFY_SUCCESS, + (mesg=g_strdup_printf("encode %d \"%s\"",clip, + (tmp=g_filename_from_utf8(full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL))))); g_free(tmp); g_free(mesg); #endif } g_free(full_file_name); - sensitize(); + } @@ -1531,15 +1673,12 @@ gint asigned=!(cfile->signed_endian&AFORM_UNSIGNED); gint aendian=!(cfile->signed_endian&AFORM_BIG_ENDIAN); - gboolean oloop=mainw->loop; gint current_file=mainw->current_file; gint audio_end=0; gint loop=0; gboolean mute; - gint gen_file=-1; - GClosure *freeze_closure; gshort audio_player=prefs->audio_player; @@ -1786,13 +1925,18 @@ mainw->noswitch=FALSE; unblock_expose(); } + else { + // this doesn't get called if we don't call resize_play_window() + gtk_window_present (GTK_WINDOW (mainw->play_window)); + gdk_window_raise(mainw->play_window->window); + } } } if (mainw->play_window!=NULL) { hide_cursor (mainw->play_window->window); gtk_widget_set_app_paintable(mainw->play_window,TRUE); - if (mainw->vpp!=NULL&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)) + if (mainw->vpp!=NULL&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)&&mainw->fs) gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (mainw->play_window),_("LiVES: - Streaming")); else gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (mainw->play_window),_("LiVES: - Play Window")); if (!mainw->pw_exp_is_blocked) g_signal_handler_block(mainw->play_window,mainw->pw_exp_func); @@ -1842,7 +1986,7 @@ mainw->last_blend_file=-1; // show the framebar - if (mainw->multitrack==NULL&&(prefs->show_framecount&&(!mainw->fs||(prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor&&mainw->sep_win!=0))&&((!mainw->preview&&(cfile->frames>0||mainw->foreign))||cfile->opening))) { + if (mainw->multitrack==NULL&&(prefs->show_framecount&&(!mainw->fs||(prefs->gui_monitor!=prefs->play_monitor&&mainw->sep_win!=0)||(mainw->vpp!=NULL&&mainw->sep_win&&!(mainw->vpp->capabilities&VPP_LOCAL_DISPLAY)))&&((!mainw->preview&&(cfile->frames>0||mainw->foreign))||cfile->opening))) { gtk_widget_show(mainw->framebar); } @@ -2305,7 +2449,6 @@ gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (mainw->playframe), 10); } - mainw->loop=oloop; if (audio_player!=AUD_PLAYER_JACK&&audio_player!=AUD_PLAYER_PULSE) mainw->mute=mute; if (!mainw->preview||!cfile->opening) { @@ -2442,10 +2585,6 @@ // end record performance - if (mainw->current_file>-1&&cfile->clip_type==CLIP_TYPE_GENERATOR) { - gen_file=mainw->current_file; - } - #ifdef ENABLE_JACK if (audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&mainw->jackd!=NULL) { while (jack_get_msgq(mainw->jackd)!=NULL); @@ -2871,7 +3010,7 @@ } -gboolean save_frame(gint clip, gint frame, const gchar *file_name, gint width, gint height) { +gboolean save_frame_inner(gint clip, gint frame, const gchar *file_name, gint width, gint height, gboolean allow_over) { // save 1 frame as an image (uses imagemagick to convert) // width==-1, height==-1 to use "natural" values gint result; @@ -2880,50 +3019,74 @@ file *sfile=mainw->files[clip]; if (strrchr(file_name,'.')==NULL) { - g_snprintf(full_file_name,255,"%s.%s",file_name,prefs->image_ext); - } + g_snprintf(full_file_name,255,"%s.%s",file_name,sfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG?"jpg":"png"); + } else { g_snprintf(full_file_name,255,"%s",file_name); } - if (!check_file(full_file_name,TRUE)) return FALSE; - - com=g_strdup_printf(_ ("Saving frame %d as %s..."),frame,full_file_name); - d_print(com); - g_free(com); + if (!check_file(full_file_name,!allow_over)) return FALSE; - if (sfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { - virtual_to_images(clip,frame,frame,FALSE); - } + tmp=g_filename_from_utf8 (full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL); - com=g_strdup_printf("smogrify save_frame %s %d \"%s\" %d %d",sfile->handle,frame,(tmp=g_filename_from_utf8 (full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL)),width,height); - result=system(com); - g_free(com); - g_free(tmp); + if (mainw->multitrack==NULL) { + com=g_strdup_printf(_ ("Saving frame %d as %s..."),frame,full_file_name); + d_print(com); + g_free(com); + + if (sfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { + virtual_to_images(clip,frame,frame,FALSE); + } - if (result==256) { - d_print_file_error_failed(); - do_file_perm_error(full_file_name); - return FALSE; + com=g_strdup_printf("smogrify save_frame %s %d \"%s\" %d %d",sfile->handle,frame,tmp,width,height); + result=system(com); + g_free(com); + g_free(tmp); + + if (result==256) { + d_print_file_error_failed(); + do_file_perm_error(full_file_name); + return FALSE; + } + if (result==0) { + d_print_done(); + return TRUE; + } } - if (result==0) { - d_print_done(); - return TRUE; + else { + // multitrack mode + GError *gerr=NULL; + GdkPixbuf *pixbuf; + + mt_show_current_frame(mainw->multitrack,TRUE); + convert_layer_palette(mainw->frame_layer,WEED_PALETTE_RGB24,0); + resize_layer(mainw->frame_layer,sfile->hsize,sfile->vsize,GDK_INTERP_HYPER); + pixbuf=layer_to_pixbuf(mainw->frame_layer); + weed_plant_free(mainw->frame_layer); + mainw->frame_layer=NULL; + if (sfile->img_type==IMG_TYPE_JPEG) lives_pixbuf_save(pixbuf, tmp, IMG_TYPE_JPEG, 100, &gerr); + else if (sfile->img_type==IMG_TYPE_PNG) lives_pixbuf_save(pixbuf, tmp, IMG_TYPE_PNG, 100, &gerr); + free(tmp); + gdk_pixbuf_unref(pixbuf); + if (gerr==NULL) return TRUE; + g_error_free(gerr); } + // some other error condition return FALSE; } -void -backup_file(const gchar *file_name) { +void backup_file(int clip, int start, int end, const gchar *file_name) { gchar *com,*tmp; gchar title[256]; gchar **array; gchar full_file_name[256]; gint withsound=1; gboolean with_perf=FALSE; - gint backup_start,backup_end; + gint current_file=mainw->current_file; + + file *sfile=mainw->files[clip]; if (strrchr(file_name,'.')==NULL) { g_snprintf(full_file_name,255,"%s.lv1",file_name); @@ -2935,24 +3098,12 @@ // check if file exists if (!check_file(full_file_name,TRUE)) return; - if (mainw->save_all) { - backup_start=1; - backup_end=cfile->frames; - if (backup_end<backup_start) { - backup_start=backup_end; - } - } - else { - backup_start=cfile->start; - backup_end=cfile->end; - } - // create header files - write_headers(cfile); // for pre LiVES 0.9.6 - save_clip_values(mainw->current_file); // new style (0.9.6+) + write_headers(sfile); // for pre LiVES 0.9.6 + save_clip_values(clip); // new style (0.9.6+) //...and backup - get_menu_text(cfile->menuentry,title); + get_menu_text(sfile->menuentry,title); com=g_strdup_printf(_ ("Backing up %s to %s"),title,full_file_name); d_print(com); g_free(com); @@ -2964,14 +3115,14 @@ d_print("..."); cfile->progress_start=1; - cfile->progress_end=cfile->frames; + cfile->progress_end=sfile->frames; - if (cfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { + if (sfile->clip_type==CLIP_TYPE_FILE) { mainw->cancelled=CANCEL_NONE; cfile->progress_start=1; - cfile->progress_end=count_virtual_frames(cfile->frame_index,cfile->frames); + cfile->progress_end=count_virtual_frames(sfile->frame_index,1,sfile->frames); do_threaded_dialog(_("Pulling frames from clip"),TRUE); - virtual_to_images(mainw->current_file,1,cfile->frames,TRUE); + virtual_to_images(clip,1,sfile->frames,TRUE); end_threaded_dialog(); if (mainw->cancelled!=CANCEL_NONE) { @@ -2983,7 +3134,11 @@ } } - com=g_strdup_printf("smogrify backup %s %d %d %d \"%s\"",cfile->handle,withsound,backup_start,backup_end,(tmp=g_filename_from_utf8 (full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL))); + com=g_strdup_printf("smogrify backup %s %d %d %d \"%s\"",sfile->handle,withsound,start,end,(tmp=g_filename_from_utf8 (full_file_name,-1,NULL,NULL,NULL))); + + // TODO + mainw->current_file=clip; + unlink (cfile->info_file); cfile->nopreview=TRUE; dummyvar=system(com); @@ -3007,12 +3162,15 @@ save_clip_values(mainw->current_file); + mainw->current_file=current_file; return; } cfile->nopreview=FALSE; g_free(com); + mainw->current_file=current_file; + if (mainw->error) { do_error_dialog(mainw->msg); d_print_failed(); @@ -3024,20 +3182,20 @@ } array=g_strsplit(mainw->msg,"|",3); - cfile->f_size=strtol(array[1],NULL,10); + sfile->f_size=strtol(array[1],NULL,10); g_strfreev(array); - g_snprintf(cfile->file_name,255,"%s",full_file_name); - if (!cfile->was_renamed) { - g_snprintf(cfile->name,255,"%s",full_file_name); + g_snprintf(sfile->file_name,255,"%s",full_file_name); + if (!sfile->was_renamed) { + g_snprintf(sfile->name,255,"%s",full_file_name); set_main_title(cfile->name,0); - set_menu_text(cfile->menuentry,full_file_name,FALSE); + set_menu_text(sfile->menuentry,full_file_name,FALSE); } add_to_recent (full_file_name,0.,0,NULL); - cfile->changed=FALSE; + sfile->changed=FALSE; // set is_untitled to stop users from saving with a .lv1 extension - cfile->is_untitled=TRUE; + sfile->is_untitled=TRUE; d_print_done(); } @@ -3128,7 +3286,6 @@ pieces=get_token_count (buff,'|'); if (pieces>3) { - threaded_dialog_spin(); array=g_strsplit(buff,"|",pieces); cfile->f_size=strtol(array[1],NULL,10); @@ -3136,12 +3293,15 @@ if (!strcmp(array[3],"jpg")) cfile->img_type=IMG_TYPE_JPEG; else cfile->img_type=IMG_TYPE_PNG; g_strfreev(array); - threaded_dialog_spin(); } + threaded_dialog_spin(); + cache_file_contents(lives_header); g_free(lives_header); + threaded_dialog_spin(); + get_clip_value(mainw->current_file,CLIP_DETAILS_HEADER_VERSION,&cfile->header_version,16); get_clip_value(mainw->current_file,CLIP_DETAILS_BPP,&cfile->bpp,0); get_clip_value(mainw->current_file,CLIP_DETAILS_FPS,&cfile->fps,0); @@ -3555,6 +3715,8 @@ gboolean load_from_scrap_file(weed_plant_t *layer, int frame) { // load raw frame data from scrap file + // this will also set cfile width and height - for letterboxing etc. + // return FALSE if the frame does not exist/we are unable to read it @@ -3671,8 +3833,6 @@ gint save_to_scrap_file (weed_plant_t *layer) { // returns frame number - // TODO - handle errors, like out of disk space... - // dump the raw frame data to a file @@ -3947,27 +4107,23 @@ do_threaded_dialog(_("Recovering files"),FALSE); - threaded_dialog_spin(); d_print(_("Recovering files...")); threaded_dialog_spin(); mainw->suppress_dprint=TRUE; while (1) { + threaded_dialog_spin(); is_scrap=FALSE; if (mainw->cached_list!=NULL) { - threaded_dialog_spin(); g_list_free_strings(mainw->cached_list); g_list_free(mainw->cached_list); - threaded_dialog_spin(); mainw->cached_list=NULL; } if (fgets(buff,256,rfile)==NULL) { gint current_file=mainw->current_file; - threaded_dialog_spin(); - d_print_done(); if (last_was_normal_file&&mainw->multitrack==NULL) { switch_to_file((mainw->current_file=0),current_file); } @@ -4087,7 +4243,6 @@ // TODO ** - show layout errors - threaded_dialog_spin(); continue; } }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/startup.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/startup.c
Changed
@@ -47,7 +47,6 @@ response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(tdentry->dialog)); if (response==GTK_RESPONSE_CANCEL) { - g_free(tdentry); return FALSE; } dirname=g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(tdentry->entry))); @@ -896,8 +895,6 @@ GSList *radiobutton_group = NULL; gchar *txt1,*txt2,*txt3,*msg; - gint response; - txt1=g_strdup(_("\n\nFinally, you can choose the default startup interface for LiVES.\n")); txt2=g_strdup(_("\n\nLiVES has two main interfaces and you can start up with either of them.\n")); txt3=g_strdup(_("\n\nThe default can always be changed later from Preferences.\n")); @@ -1026,8 +1023,6 @@ gtk_widget_show_all(dialog); - response=gtk_dialog_run(GTK_DIALOG(dialog)); - if (gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(radiobutton1))) future_prefs->startup_interface=prefs->startup_interface=STARTUP_MT; set_int_pref("startup_interface",prefs->startup_interface);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/stream.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/stream.c
Changed
@@ -831,7 +831,7 @@ weed_set_int_value(layer,"height",lstream->vsize); weed_set_int_value(layer,"current_palette",lstream->palette); weed_set_int_value(layer,"YUV_clamping",lstream->YUV_clamping); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,FALSE); } pixel_data=weed_get_voidptr_array(layer,"pixel_data",&error);
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/utils.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/utils.c
Changed
@@ -1,6 +1,6 @@ // utils.c // LiVES -// (c) G. Finch 2003 - 2010 <salsaman@xs4all.nl> +// (c) G. Finch 2003 - 2011 <salsaman@xs4all.nl> // released under the GNU GPL 3 or later // see file ../COPYING or www.gnu.org for licensing details @@ -193,6 +193,21 @@ } +static void calc_aframeno(gint fileno) { +#ifdef ENABLE_JACK + if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&mainw->jackd!=NULL&&mainw->jackd->playing_file==fileno) { + // get seek_pos from jack + mainw->aframeno=lives_jack_get_pos(mainw->jackd)/cfile->fps+1.; + } +#endif +#ifdef HAVE_PULSE_AUDIO + if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE&&mainw->pulsed!=NULL&&mainw->pulsed->playing_file==fileno) { + // get seek_pos from pulse + mainw->aframeno=lives_pulse_get_pos(mainw->pulsed)/cfile->fps+1.; + } +#endif +} + @@ -240,28 +255,12 @@ if (sfile==NULL) return 0; - // calculate audio "frame" - if (mainw->playing_file==fileno) { -#ifdef ENABLE_JACK - if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK&&mainw->jackd!=NULL&&mainw->jackd->playing_file==fileno) { - // get seek_pos from jack - mainw->aframeno=lives_jack_get_pos(mainw->jackd)/cfile->fps+1.; - } -#endif -#ifdef HAVE_PULSE_AUDIO - // request for another audio buffer - used only during mt playback - if (prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE&&mainw->pulsed!=NULL&&mainw->pulsed->playing_file==fileno) { - // get seek_pos from pulse - mainw->aframeno=lives_pulse_get_pos(mainw->pulsed)/cfile->fps+1.; - } -#endif - } - cframe=sfile->last_frameno; if (fps==0.) { *ntc=otc; + calc_aframeno(fileno); return cframe; } @@ -273,6 +272,11 @@ if (nframe==cframe||mainw->foreign) return nframe; + // calculate audio "frame" + if (mainw->playing_file==fileno) { + calc_aframeno(fileno); + } + if (mainw->playing_file==fileno) { last_frame=(mainw->playing_sel&&!mainw->is_rendering)?sfile->end:mainw->play_end; first_frame=mainw->playing_sel?sfile->start:1; @@ -435,6 +439,19 @@ if (*cwidth<=0||*cheight<=0||rwidth<=0||rheight<=0) return; + if (*cwidth>rwidth) { + // image too wide shrink it + aspect=(gdouble)rwidth/(gdouble)(*cwidth); + *cwidth=rwidth; + *cheight=(gdouble)(*cheight)*aspect; + } + if (*cheight>rheight) { + // image too tall shrink it + aspect=(gdouble)rheight/(gdouble)(*cheight); + *cheight=rheight; + *cwidth=(gdouble)(*cwidth)*aspect; + } + aspect=(gdouble)*cwidth/(gdouble)*cheight; if ((gdouble)rheight*aspect<=rwidth) { @@ -590,8 +607,6 @@ break; } - gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter); - if (affects_current&&user_data!=NULL) { mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE)); } @@ -603,8 +618,8 @@ array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1); text=g_strdup_printf("%s\n",array[0]); gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1); - mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); g_free(text); + mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); g_strfreev(array); lmap=lmap->next; } @@ -614,10 +629,9 @@ if (affects_current) { text=g_strdup_printf("%s\n",mainw->cl_string); gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1); - mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,mainw->cl_string); g_free(text); + mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,mainw->cl_string); - gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter); mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE)); } @@ -626,8 +640,8 @@ array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1); text=g_strdup_printf("%s\n",array[0]); gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1); - mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); g_free(text); + mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); g_strfreev(array); lmap=lmap->next; } @@ -638,10 +652,9 @@ if (affects_current) { text=g_strdup_printf("%s\n",mainw->cl_string); gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1); - mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,mainw->cl_string); g_free(text); + mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,mainw->cl_string); - gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter); mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE)); } lmap=(GList *)user_data; @@ -650,10 +663,10 @@ orig_fps=strtod(array[3],NULL); resampled_frame=count_resampled_frames(frameno,orig_fps,mainw->files[clipno]->fps); if (resampled_frame<=atoi(array[2])) { - text=g_strdup(array[0]); - mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); - if (g_list_find(mainw->affected_layouts_map,array[0])==NULL) mainw->affected_layouts_map=g_list_append(mainw->affected_layouts_map,g_strdup(array[0])); + text=g_strdup_printf("%s\n",array[0]); + gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1); g_free(text); + mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); } g_strfreev(array); lmap=lmap->next; @@ -665,10 +678,9 @@ if (affects_current) { text=g_strdup_printf("%s\n",mainw->cl_string); gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1); - mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,mainw->cl_string); g_free(text); + mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,mainw->cl_string); - gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter); mainw->affected_layout_marks=g_list_append(mainw->affected_layout_marks,(gpointer)gtk_text_buffer_create_mark(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),NULL,&end_iter,TRUE)); } lmap=(GList *)user_data; @@ -676,10 +688,10 @@ array=g_strsplit(lmap->data,"|",-1); max_time=strtod(array[4],NULL); if (max_time>0.&&atime<=max_time) { - text=g_strdup(array[0]); + text=g_strdup_printf("%s\n",array[0]); gtk_text_buffer_insert(GTK_TEXT_BUFFER(mainw->layout_textbuffer),&end_iter,text,-1); - mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); g_free(text); + mainw->affected_layouts_map=g_list_append_unique(mainw->affected_layouts_map,array[0]); } g_strfreev(array); lmap=lmap->next; @@ -729,8 +741,6 @@ gchar *info_file=g_strdup_printf("%s/.locks.%d",prefs->tmpdir,getpid()); gchar *com=g_strdup_printf("smogrify check_for_lock \"%s\" %s %d >%s",set_name,capable->myname,getpid(),info_file); - int lockpid; - unlink(info_file); threaded_dialog_spin(); dummyvar=system(com); @@ -744,7 +754,6 @@ if ((bytes=read(info_fd,mainw->msg,256))>0) { close(info_fd); memset(mainw->msg+bytes,0,1); - lockpid=atoi(mainw->msg); if (type==0) { msg=g_strdup_printf(_("Set %s\ncannot be opened, as it is in use\nby another copy of LiVES.\n"),set_name); @@ -1166,7 +1175,7 @@ if (cfile->achans>0) { if (mainw->playing_file>-1) { offset_left=((mainw->playing_sel&&(prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE))?cfile->start-1.:mainw->audio_start-1.)/cfile->fps/cfile->total_time*allocwidth; - if (mainw->audio_end) { + if (mainw->audio_end&&!mainw->loop) { offset_right=(((prefs->audio_player==AUD_PLAYER_JACK||prefs->audio_player==AUD_PLAYER_PULSE))?cfile->end:mainw->audio_end)/cfile->fps/cfile->total_time*allocwidth; } else { @@ -2331,14 +2340,13 @@ struct stat filestat; int fd; - if ((fd=open(name,O_RDONLY))>-1) { - close (fd); - } - else { + if ((fd=open(name,O_RDONLY))==-1) { return (guint)0; } - stat(name,&filestat); + fstat(fd,&filestat); + close(fd); + return (gulong)(filestat.st_size); } @@ -2576,6 +2584,22 @@ +#ifdef PRODUCE_LOG +void lives_log(const char *what) { + char *lives_log_file=g_strdup_printf("%s/%s",prefs->tmpdir,LIVES_LOG_FILE); + if (mainw->log_fd<0) mainw->log_fd=open(lives_log_file,O_WRONLY|O_CREAT,S_IRUSER|S_IWUSER); + if (mainw->log_fd!=-1) { + char *msg=g_strdup("%s|%d|",what,mainw->current_file); + write (mainw->log_fd,msg,strlen(msg)); + g_free(msg); + } + g_free(lives_log_file); +} +#endif + + + + // TODO - move into undo.c void set_undoable (const gchar *what, gboolean sensitive) { @@ -2601,6 +2625,12 @@ gtk_widget_hide(mainw->redo); gtk_widget_show(mainw->undo); gtk_widget_set_sensitive (mainw->undo,sensitive); + +#ifdef PRODUCE_LOG + lives_log(what); +#endif + + } void @@ -2680,7 +2710,6 @@ if (!(hfile=fopen(filename,"r"))) return; while (fgets(buff,65536,hfile)!=NULL) { - threaded_dialog_spin(); mainw->cached_list=g_list_append(mainw->cached_list,g_strdup(buff)); threaded_dialog_spin(); } @@ -2868,13 +2897,12 @@ } vfile=g_strdup_printf("%s/.smogval.%d.%d",prefs->tmpdir,getuid(),getpid()); - threaded_dialog_spin(); + do { if (!(valfile=fopen(vfile,"r"))) { if (!(mainw==NULL)) { threaded_dialog_spin(); while (g_main_context_iteration(NULL,FALSE)); - threaded_dialog_spin(); } g_usleep(prefs->sleep_time); timeout--; @@ -3276,10 +3304,8 @@ get_border_size (GtkWidget *win, gint *bx, gint *by) { GdkRectangle rect; gint wx,wy; - threaded_dialog_spin(); gdk_window_get_frame_extents (GDK_WINDOW (win->window),&rect); gdk_window_get_origin (GDK_WINDOW (win->window), &wx, &wy); - threaded_dialog_spin(); bx[0]=wx-rect.x; by[0]=wy-rect.y; }
View file
LiVES-1.4.7.tar.bz2/src/videodev.c -> LiVES-1.4.8.tar.bz2/src/videodev.c
Changed
@@ -127,7 +127,7 @@ weed_set_int_value(layer,"YUV_sampling",WEED_YUV_SAMPLING_DEFAULT); // TODO - use ldev->YUV_sampling weed_set_int_value(layer,"YUV_clamping",ldev->YUV_clamping); - create_empty_pixel_data(layer); + create_empty_pixel_data(layer,TRUE); if (ldev->buffer_type==UNICAP_BUFFER_TYPE_USER) { @@ -474,7 +474,7 @@ for (i = 0; SUCCESS (status) && (dev_count < MAX_DEVICES); i++) { status = unicap_enumerate_devices (NULL, &devices[i], i); if (!SUCCESS (status)) { - g_printerr("Failed to get list of devices\n"); + if (i==0) g_printerr("Failed to get list of devices\n"); break; } }
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
Open Build Service
OBS Manuals
API Documentation
OBS Portal
Reporting a Bug
Contact
Mailing List
Forums
Chat (IRC)
Twitter
Open Build Service (OBS)
is an
openSUSE project
.